法语助手
  • 关闭
n. f
监督,

La Section assure également la supervision générale des bureaux régionaux.

该科还对各区域办事的工作进行总的监督。

Il sera placé sous la supervision du responsable des systèmes informatiques.

担任该员额者也发挥服务台的作用,并向电脑信息系统干事汇报

Ces neuf juristes auraient travaillé sous la supervision directe des juges.

这9名法律干事本来要在法官直接监督下工作的。

Il est encore plus important qu'elles obéissent à une supervision civile.

最重要的是,他们显然应该受民众的监督

En Iraq, les institutions judiciaires étaient précédemment responsables de la supervision des élections.

伊拉克以前的经验表明,由司法机构来负责选举进程的监督工作。

Même la naissance se déroule sous la supervision de l'homme de loi.

甚至分也置于公证人的监督和看之下。

Ses activités sont placées sous la supervision du Conseil suprême de la sécurité nationale.

该委员会的活动受到最高国防安全委员会的监督

Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.

但是,贝尔格莱德不能期望行使监督或否决权。

Ce personnel sera placé sous la supervision directe d'experts venant de différents pays.

这些工作人员将由来自不同国家的监专家直接监督

Un directeur, au niveau D-1, assurerait la supervision stratégique des questions relatives au plan-cadre d'équipement.

根据设想,设一个D-1级的高级经将确保与基本建设总计划有关的问题得到战略性监督

C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.

这是一个需要国家办事层不断进行监督的领域。

La création du poste en question permettra d'améliorer la supervision et la formation des assistants.

该员额将增强工作和培训助的工作。

Il fallait que certains pays restructurent d'urgence leur secteur financier et renforcent leur supervision prudentielle.

一些国家迫切需要改革金融部门的结构并加强审慎监督

Procédure collective, soumise à la supervision d'un tribunal, en vue d'un redressement ou d'une liquidation.

为重组或清算而在法院监督下进行的集体程序。

En outre, l'association de mener à bien l'identification, de supervision, de suivi et d'autres services.

另外,协会开展鉴定、监督等服务。

Leur supervision semble présenter de graves lacunes.

监督安全部门的领导方面存在严重不足。

Rapport du Comité de supervision de l'application conjointe.

联合执行监督委员会的报告。

La supervision policière est possible après une telle éviction.

下达驱逐令后,可由警察进行监督

Deux États ont indiqué ne pas disposer de système de supervision.

有两个国家答复说不存在监督制度。

L'inspection du travail contrôle les salaires, mais cette supervision est insuffisante.

工资由监察当局进行控制,但只有此类监督还是不够的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supervision 的法语例句

用户正在搜索


冰川晚期的, 冰川现象, 冰川相, 冰川性海面生降, 冰川学, 冰川学家, 冰川运动仪, 冰川再作用, 冰床, 冰醋酸,

相似单词


supertuberculisation, Supervielle, superviser, superviseur, superviseur de réseau, supervision, supervision parallèle, supervisor, superwelter, superzone,
n. f
监督, 管理

La Section assure également la supervision générale des bureaux régionaux.

该科还对各区域办事处进行总监督。

Il sera placé sous la supervision du responsable des systèmes informatiques.

担任该员额者也发挥服务台用,并向电脑信息系统干事汇报

Ces neuf juristes auraient travaillé sous la supervision directe des juges.

这9名法律干事本来要在法官直接监督

Il est encore plus important qu'elles obéissent à une supervision civile.

最重要是,他们显然应该受民众监督

En Iraq, les institutions judiciaires étaient précédemment responsables de la supervision des élections.

伊拉克以前经验表明,由司法机构来负责选举进程监督

Même la naissance se déroule sous la supervision de l'homme de loi.

甚至分也置于公证人监督和看管之下。

Ses activités sont placées sous la supervision du Conseil suprême de la sécurité nationale.

该委员会活动受到最高国防安全委员会监督

Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.

但是,贝尔格莱德不能期望行使监督或否决权。

Ce personnel sera placé sous la supervision directe d'experts venant de différents pays.

这些人员将由来自不同国家监管专家直接监督

Un directeur, au niveau D-1, assurerait la supervision stratégique des questions relatives au plan-cadre d'équipement.

根据设想,设一个D-1级高级经理将确保与基本建设总计问题得到战略性监督

C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.

这是一个需要国家办事处管理层不断进行监督领域。

La création du poste en question permettra d'améliorer la supervision et la formation des assistants.

该员额将增强监管和培训助理

Il fallait que certains pays restructurent d'urgence leur secteur financier et renforcent leur supervision prudentielle.

一些国家迫切需要改革金融部门结构并加强审慎监督

Procédure collective, soumise à la supervision d'un tribunal, en vue d'un redressement ou d'une liquidation.

为重组或清算而在法院监督下进行集体程序。

En outre, l'association de mener à bien l'identification, de supervision, de suivi et d'autres services.

另外,协会开展鉴定、监理监督等服务。

Leur supervision semble présenter de graves lacunes.

监督安全部门领导方面存在严重不足。

Rapport du Comité de supervision de l'application conjointe.

联合执行监督委员会报告。

La supervision policière est possible après une telle éviction.

下达驱逐令后,可由警察进行监督

Deux États ont indiqué ne pas disposer de système de supervision.

有两个国家答复说不存在监督制度。

L'inspection du travail contrôle les salaires, mais cette supervision est insuffisante.

资由监察当局进行控制,但只有此类监督还是不够

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supervision 的法语例句

用户正在搜索


冰地蜡, 冰点, 冰点法, 冰点降低溶剂, 冰雕, 冰冻, 冰冻超薄切片机, 冰冻的, 冰冻地质学, 冰冻风化,

相似单词


supertuberculisation, Supervielle, superviser, superviseur, superviseur de réseau, supervision, supervision parallèle, supervisor, superwelter, superzone,
n. f
监督, 管理

La Section assure également la supervision générale des bureaux régionaux.

该科还对各区域办事处工作进行总监督。

Il sera placé sous la supervision du responsable des systèmes informatiques.

担任该员额者服务台作用,并向电脑信息系统干事汇报

Ces neuf juristes auraient travaillé sous la supervision directe des juges.

这9名法律干事本来要在法官直接监督下工作

Il est encore plus important qu'elles obéissent à une supervision civile.

最重要是,他们显然应该受民众监督

En Iraq, les institutions judiciaires étaient précédemment responsables de la supervision des élections.

伊拉克以前经验表明,由司法机构来负责选举进程监督工作。

Même la naissance se déroule sous la supervision de l'homme de loi.

甚至分置于公证人监督和看管之下。

Ses activités sont placées sous la supervision du Conseil suprême de la sécurité nationale.

该委员会活动受到最国防安全委员会监督

Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.

但是,贝尔格莱德不能期望行使监督或否决权。

Ce personnel sera placé sous la supervision directe d'experts venant de différents pays.

这些工作人员将由来自不同国家监管专家直接监督

Un directeur, au niveau D-1, assurerait la supervision stratégique des questions relatives au plan-cadre d'équipement.

根据设想,设一个D-1经理将确保与基本建设总计划有关问题得到战略性监督

C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.

这是一个需要国家办事处管理层不断进行监督领域。

La création du poste en question permettra d'améliorer la supervision et la formation des assistants.

该员额将增强监管工作和培训助理工作。

Il fallait que certains pays restructurent d'urgence leur secteur financier et renforcent leur supervision prudentielle.

一些国家迫切需要改革金融部门结构并加强审慎监督

Procédure collective, soumise à la supervision d'un tribunal, en vue d'un redressement ou d'une liquidation.

为重组或清算而在法院监督下进行集体程序。

En outre, l'association de mener à bien l'identification, de supervision, de suivi et d'autres services.

另外,协会开展鉴定、监理监督等服务。

Leur supervision semble présenter de graves lacunes.

监督安全部门领导方面存在严重不足。

Rapport du Comité de supervision de l'application conjointe.

联合执行监督委员会报告。

La supervision policière est possible après une telle éviction.

下达驱逐令后,可由警察进行监督

Deux États ont indiqué ne pas disposer de système de supervision.

有两个国家答复说不存在监督制度。

L'inspection du travail contrôle les salaires, mais cette supervision est insuffisante.

工资由监察当局进行控制,但只有此类监督还是不够

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supervision 的法语例句

用户正在搜索


冰冻岩溶, 冰冻胀裂的, 冰冻作用, 冰斗, 冰斗冰川, 冰斗湖, 冰毒, 冰杜父鱼属, 冰封港, 冰峰,

相似单词


supertuberculisation, Supervielle, superviser, superviseur, superviseur de réseau, supervision, supervision parallèle, supervisor, superwelter, superzone,
n. f
督, 管理

La Section assure également la supervision générale des bureaux régionaux.

该科还对各区域办事处的工作进行总的督。

Il sera placé sous la supervision du responsable des systèmes informatiques.

担任该员额者也发挥服务台的作用,并向电系统干事汇报

Ces neuf juristes auraient travaillé sous la supervision directe des juges.

这9名法律干事本来要在法官下工作的。

Il est encore plus important qu'elles obéissent à une supervision civile.

最重要的是,他们显然应该受民众的

En Iraq, les institutions judiciaires étaient précédemment responsables de la supervision des élections.

伊拉克以前的经验表明,由司法机构来负责选举进程的工作。

Même la naissance se déroule sous la supervision de l'homme de loi.

甚至分也置于公证人的和看管之下。

Ses activités sont placées sous la supervision du Conseil suprême de la sécurité nationale.

该委员会的活动受到最高国防安全委员会的

Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.

但是,贝尔格莱德不能期望行使或否决权。

Ce personnel sera placé sous la supervision directe d'experts venant de différents pays.

这些工作人员将由来自不同国家的管专家

Un directeur, au niveau D-1, assurerait la supervision stratégique des questions relatives au plan-cadre d'équipement.

根据设想,设一个D-1级的高级经理将确保与基本建设总计划有关的问题得到战略性

C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.

这是一个需要国家办事处管理层不断进行的领域。

La création du poste en question permettra d'améliorer la supervision et la formation des assistants.

该员额将增强工作和培训助理的工作。

Il fallait que certains pays restructurent d'urgence leur secteur financier et renforcent leur supervision prudentielle.

一些国家迫切需要改革金融部门的结构并加强审慎

Procédure collective, soumise à la supervision d'un tribunal, en vue d'un redressement ou d'une liquidation.

为重组或清算而在法院下进行的集体程序。

En outre, l'association de mener à bien l'identification, de supervision, de suivi et d'autres services.

另外,协会开展鉴定、督等服务。

Leur supervision semble présenter de graves lacunes.

安全部门的领导方面存在严重不足。

Rapport du Comité de supervision de l'application conjointe.

联合执行委员会的报告。

La supervision policière est possible après une telle éviction.

下达驱逐令后,可由警察进行

Deux États ont indiqué ne pas disposer de système de supervision.

有两个国家答复说不存在督制度。

L'inspection du travail contrôle les salaires, mais cette supervision est insuffisante.

工资由察当局进行控制,但只有此类还是不够的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supervision 的法语例句

用户正在搜索


冰河, 冰河期, 冰后期, 冰后隙, 冰壶, 冰湖, 冰湖的, 冰花, 冰肌玉骨, 冰激凌,

相似单词


supertuberculisation, Supervielle, superviser, superviseur, superviseur de réseau, supervision, supervision parallèle, supervisor, superwelter, superzone,
n. f
, 管理

La Section assure également la supervision générale des bureaux régionaux.

该科还对各区域处的工作进行总的

Il sera placé sous la supervision du responsable des systèmes informatiques.

担任该员额者也发挥服务台的作用,并向电脑信息系统干汇报

Ces neuf juristes auraient travaillé sous la supervision directe des juges.

这9名法律干本来要在法官直接下工作的。

Il est encore plus important qu'elles obéissent à une supervision civile.

最重要的是,他们显然应该受民众的

En Iraq, les institutions judiciaires étaient précédemment responsables de la supervision des élections.

伊拉克以前的经验表明,由司法机构来负责选举进程的工作。

Même la naissance se déroule sous la supervision de l'homme de loi.

甚至分也置于公证人的和看管之下。

Ses activités sont placées sous la supervision du Conseil suprême de la sécurité nationale.

该委员会的活动受到最高国防安全委员会的

Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.

但是,贝尔格莱德不能期望行使或否决权。

Ce personnel sera placé sous la supervision directe d'experts venant de différents pays.

这些工作人员将由来自不同国管专直接

Un directeur, au niveau D-1, assurerait la supervision stratégique des questions relatives au plan-cadre d'équipement.

根据设想,设一个D-1级的高级经理将确保与基本建设总计划有关的问题得到战略性

C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.

这是一个需要国处管理层不断进行的领域。

La création du poste en question permettra d'améliorer la supervision et la formation des assistants.

该员额将增强工作和培训助理的工作。

Il fallait que certains pays restructurent d'urgence leur secteur financier et renforcent leur supervision prudentielle.

一些国迫切需要改革金融部门的结构并加强审慎

Procédure collective, soumise à la supervision d'un tribunal, en vue d'un redressement ou d'une liquidation.

为重组或清算而在法院下进行的集体程序。

En outre, l'association de mener à bien l'identification, de supervision, de suivi et d'autres services.

另外,协会开展鉴定、等服务。

Leur supervision semble présenter de graves lacunes.

安全部门的领导方面存在严重不足。

Rapport du Comité de supervision de l'application conjointe.

联合执行委员会的报告。

La supervision policière est possible après une telle éviction.

下达驱逐令后,可由警察进行

Deux États ont indiqué ne pas disposer de système de supervision.

有两个国答复说不存在制度。

L'inspection du travail contrôle les salaires, mais cette supervision est insuffisante.

工资由察当局进行控制,但只有此类还是不够的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supervision 的法语例句

用户正在搜索


冰冷, 冰冷的, 冰冷的房间, 冰砾阜, 冰砾阜阶地, 冰砾岩, 冰凉, 冰凉的, 冰凉花, 冰凌,

相似单词


supertuberculisation, Supervielle, superviser, superviseur, superviseur de réseau, supervision, supervision parallèle, supervisor, superwelter, superzone,

用户正在搜索


丙酮基脲, 丙酮氯仿, 丙酮宁, 丙酮醛, 丙酮树脂, 丙酮酸, 丙酮酸血, 丙酮酸盐, 丙酮缩苯氨基脲, 丙酮糖,

相似单词


supertuberculisation, Supervielle, superviser, superviseur, superviseur de réseau, supervision, supervision parallèle, supervisor, superwelter, superzone,

用户正在搜索


丙烯, 丙烯雌醇, 丙烯的, 丙烯画, 丙烯基, 丙烯腈, 丙烯腈纤维, 丙烯醛, 丙烯醛的, 丙烯醛树脂,

相似单词


supertuberculisation, Supervielle, superviser, superviseur, superviseur de réseau, supervision, supervision parallèle, supervisor, superwelter, superzone,
n. f
监督, 管理

La Section assure également la supervision générale des bureaux régionaux.

该科还对各区域办事处进行总监督。

Il sera placé sous la supervision du responsable des systèmes informatiques.

担任该员额者也发挥服务台用,并向电脑信息系统干事汇报

Ces neuf juristes auraient travaillé sous la supervision directe des juges.

这9名法律干事本来要在法官直接监督

Il est encore plus important qu'elles obéissent à une supervision civile.

最重要是,他们显然应该受民众监督

En Iraq, les institutions judiciaires étaient précédemment responsables de la supervision des élections.

伊拉克以前经验表明,由司法机构来负责选举进程监督

Même la naissance se déroule sous la supervision de l'homme de loi.

甚至分也置于公证人监督和看管之下。

Ses activités sont placées sous la supervision du Conseil suprême de la sécurité nationale.

该委员会活动受到最高国防安全委员会监督

Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.

但是,贝尔格莱德不能期望行使监督或否决权。

Ce personnel sera placé sous la supervision directe d'experts venant de différents pays.

这些人员将由来自不同国家监管专家直接监督

Un directeur, au niveau D-1, assurerait la supervision stratégique des questions relatives au plan-cadre d'équipement.

根据设想,设一个D-1级高级经理将确保与基本建设总计问题得到战略性监督

C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.

这是一个需要国家办事处管理层不断进行监督领域。

La création du poste en question permettra d'améliorer la supervision et la formation des assistants.

该员额将增强监管和培训助理

Il fallait que certains pays restructurent d'urgence leur secteur financier et renforcent leur supervision prudentielle.

一些国家迫切需要改革金融部门结构并加强审慎监督

Procédure collective, soumise à la supervision d'un tribunal, en vue d'un redressement ou d'une liquidation.

为重组或清算而在法院监督下进行集体程序。

En outre, l'association de mener à bien l'identification, de supervision, de suivi et d'autres services.

另外,协会开展鉴定、监理监督等服务。

Leur supervision semble présenter de graves lacunes.

监督安全部门领导方面存在严重不足。

Rapport du Comité de supervision de l'application conjointe.

联合执行监督委员会报告。

La supervision policière est possible après une telle éviction.

下达驱逐令后,可由警察进行监督

Deux États ont indiqué ne pas disposer de système de supervision.

有两个国家答复说不存在监督制度。

L'inspection du travail contrôle les salaires, mais cette supervision est insuffisante.

资由监察当局进行控制,但只有此类监督还是不够

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supervision 的法语例句

用户正在搜索


丙烯乙醇, 丙烯异丙巴比妥, 丙酰, 丙酰胆碱, 丙型链球菌, 丙锗烷, 丙种球蛋白, 丙种球蛋白病, , ,

相似单词


supertuberculisation, Supervielle, superviser, superviseur, superviseur de réseau, supervision, supervision parallèle, supervisor, superwelter, superzone,
n. f
监督, 管理

La Section assure également la supervision générale des bureaux régionaux.

该科还对各区域办工作进行总监督。

Il sera placé sous la supervision du responsable des systèmes informatiques.

担任该员额者也发挥服务台作用,并向电脑信息系统干汇报

Ces neuf juristes auraient travaillé sous la supervision directe des juges.

这9名法律干本来要在法官直接监督下工作

Il est encore plus important qu'elles obéissent à une supervision civile.

最重要是,他们显然应该受民众监督

En Iraq, les institutions judiciaires étaient précédemment responsables de la supervision des élections.

伊拉克以前经验表明,由司法机构来负责选举进程监督工作。

Même la naissance se déroule sous la supervision de l'homme de loi.

甚至分也置于公证人监督和看管之下。

Ses activités sont placées sous la supervision du Conseil suprême de la sécurité nationale.

该委员会活动受到最高国防安全委员会监督

Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.

但是,贝尔格莱德不能期望行使监督或否决权。

Ce personnel sera placé sous la supervision directe d'experts venant de différents pays.

这些工作人员将由来自不同国家监管专家直接监督

Un directeur, au niveau D-1, assurerait la supervision stratégique des questions relatives au plan-cadre d'équipement.

根据设想,设一个D-1级高级经理将确保与基本建设总计划有题得到战略性监督

C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.

这是一个需要国家办管理层不断进行监督领域。

La création du poste en question permettra d'améliorer la supervision et la formation des assistants.

该员额将增强监管工作和培训助理工作。

Il fallait que certains pays restructurent d'urgence leur secteur financier et renforcent leur supervision prudentielle.

一些国家迫切需要改革金融部门结构并加强审慎监督

Procédure collective, soumise à la supervision d'un tribunal, en vue d'un redressement ou d'une liquidation.

为重组或清算而在法院监督下进行集体程序。

En outre, l'association de mener à bien l'identification, de supervision, de suivi et d'autres services.

另外,协会开展鉴定、监理监督等服务。

Leur supervision semble présenter de graves lacunes.

监督安全部门领导方面存在严重不足。

Rapport du Comité de supervision de l'application conjointe.

联合执行监督委员会报告。

La supervision policière est possible après une telle éviction.

下达驱逐令后,可由警察进行监督

Deux États ont indiqué ne pas disposer de système de supervision.

有两个国家答复说不存在监督制度。

L'inspection du travail contrôle les salaires, mais cette supervision est insuffisante.

工资由监察当局进行控制,但只有此类监督还是不够

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supervision 的法语例句

用户正在搜索


秉烛夜读, , 柄把, 柄梗, 柄国, 柄果草科, 柄裸藻属, 柄舌, 柄糖虾属, 柄细菌科,

相似单词


supertuberculisation, Supervielle, superviser, superviseur, superviseur de réseau, supervision, supervision parallèle, supervisor, superwelter, superzone,
n. f
, 管理

La Section assure également la supervision générale des bureaux régionaux.

科还对各区域办事处的工作进行总的监

Il sera placé sous la supervision du responsable des systèmes informatiques.

担任员额者也发挥服务台的作用,并向电脑信息系统干事汇报

Ces neuf juristes auraient travaillé sous la supervision directe des juges.

9名法律干事本来要在法官直接下工作的。

Il est encore plus important qu'elles obéissent à une supervision civile.

最重要的,他们显然应受民众的

En Iraq, les institutions judiciaires étaient précédemment responsables de la supervision des élections.

伊拉克以前的经验表明,由司法机构来负责选举进程的工作。

Même la naissance se déroule sous la supervision de l'homme de loi.

甚至分也置于公证人的和看管之下。

Ses activités sont placées sous la supervision du Conseil suprême de la sécurité nationale.

委员会的活动受到最高国防安全委员会的

Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.

,贝尔格莱德不能期望行使或否决权。

Ce personnel sera placé sous la supervision directe d'experts venant de différents pays.

些工作人员将由来自不同国家的监管专家直接

Un directeur, au niveau D-1, assurerait la supervision stratégique des questions relatives au plan-cadre d'équipement.

根据设想,设一个D-1级的高级经理将确保与基本建设总计划有关的问题得到战略性

C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.

一个需要国家办事处管理层不断进行的领域。

La création du poste en question permettra d'améliorer la supervision et la formation des assistants.

员额将增强监管工作和培训助理的工作。

Il fallait que certains pays restructurent d'urgence leur secteur financier et renforcent leur supervision prudentielle.

一些国家迫切需要改革金融部门的结构并加强审慎

Procédure collective, soumise à la supervision d'un tribunal, en vue d'un redressement ou d'une liquidation.

为重组或清算而在法院下进行的集体程序。

En outre, l'association de mener à bien l'identification, de supervision, de suivi et d'autres services.

另外,协会开展鉴定、监理等服务。

Leur supervision semble présenter de graves lacunes.

安全部门的领导方面存在严重不足。

Rapport du Comité de supervision de l'application conjointe.

联合执行委员会的报告。

La supervision policière est possible après une telle éviction.

下达驱逐令后,可由警察进行

Deux États ont indiqué ne pas disposer de système de supervision.

有两个国家答复说不存在监制度。

L'inspection du travail contrôle les salaires, mais cette supervision est insuffisante.

工资由监察当局进行控制,但只有此类不够的。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supervision 的法语例句

用户正在搜索


饼干, 饼干厂, 饼干业, 饼干制造, 饼剂, 饼铺, 饼乾, 饼师, 饼屋, 饼吸虫属,

相似单词


supertuberculisation, Supervielle, superviser, superviseur, superviseur de réseau, supervision, supervision parallèle, supervisor, superwelter, superzone,
n. f
监督, 管理

La Section assure également la supervision générale des bureaux régionaux.

该科还对各区域办事处的工作进行总的监督。

Il sera placé sous la supervision du responsable des systèmes informatiques.

担任该员额者也发挥服务台的作用,并向电脑信息系统干事汇报

Ces neuf juristes auraient travaillé sous la supervision directe des juges.

这9名法律干事本来要在法官直接监督下工作的。

Il est encore plus important qu'elles obéissent à une supervision civile.

最重要的是,他们显然应该受民众的监督

En Iraq, les institutions judiciaires étaient précédemment responsables de la supervision des élections.

伊拉的经验表明,由司法机构来负责选举进程的监督工作。

Même la naissance se déroule sous la supervision de l'homme de loi.

甚至分也置于公证人的监督和看管之下。

Ses activités sont placées sous la supervision du Conseil suprême de la sécurité nationale.

该委员会的活动受到最高全委员会的监督

Mais Belgrade ne peut pas s'attendre à exercer sa supervision ou son veto.

但是,贝尔格莱德不能期望行使监督或否决权。

Ce personnel sera placé sous la supervision directe d'experts venant de différents pays.

这些工作人员将由来自不同家的监管专家直接监督

Un directeur, au niveau D-1, assurerait la supervision stratégique des questions relatives au plan-cadre d'équipement.

根据设想,设一个D-1级的高级经理将确保与基本建设总计划有关的问题得到战略性监督

C'est un domaine qui nécessitera une supervision continuelle par la direction du bureau de pays.

这是一个需要家办事处管理层不断进行监督的领域。

La création du poste en question permettra d'améliorer la supervision et la formation des assistants.

该员额将增强监管工作和培训助理的工作。

Il fallait que certains pays restructurent d'urgence leur secteur financier et renforcent leur supervision prudentielle.

一些家迫切需要改革金融部门的结构并加强审慎监督

Procédure collective, soumise à la supervision d'un tribunal, en vue d'un redressement ou d'une liquidation.

为重组或清算而在法院监督下进行的集体程序。

En outre, l'association de mener à bien l'identification, de supervision, de suivi et d'autres services.

另外,协会开展鉴定、监理监督等服务。

Leur supervision semble présenter de graves lacunes.

监督全部门的领导方面存在严重不足。

Rapport du Comité de supervision de l'application conjointe.

联合执行监督委员会的报告。

La supervision policière est possible après une telle éviction.

下达驱逐令后,可由警察进行监督

Deux États ont indiqué ne pas disposer de système de supervision.

有两个家答复说不存在监督制度。

L'inspection du travail contrôle les salaires, mais cette supervision est insuffisante.

工资由监察当局进行控制,但只有此类监督还是不够的。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supervision 的法语例句

用户正在搜索


禀复, 禀赋, 禀赋不足, 禀赋聪明, 禀赋过人, 禀告, 禀明, 禀命, 禀帖, 禀性,

相似单词


supertuberculisation, Supervielle, superviser, superviseur, superviseur de réseau, supervision, supervision parallèle, supervisor, superwelter, superzone,