法语助手
  • 关闭

L'Iraq s'était ainsi efforcé de produire du sarin binaire et de l'agent neurotoxique VX.

伊拉克宣称,其VX项目未获成功,仅限于试验阶段。

Cette même entreprise a également livré quelque 6 500 fusées dotées de têtes spécialement conçues pour contenir du sarin.

这家公司还向伊拉克提供约6 500枚火箭,其弹头过专门设计,可以装载化学战沙林。

La Commission spéciale a supervisé la destruction de milliers de ces têtes qui avaient été remplies du neurotoxique sarin.

特别委员会监督数以千计这种装有神沙林的弹头

Cette même entreprise a également livré quelque 6 500 fusées dotées de têtes spécifiquement conçues pour contenir de l'agent sarin.

这家公司还向伊拉克提供约6 500枚火箭,其弹头过专门设计,可以装载化学战沙林

En moyenne, la pureté du sarin et des agents de type analogue produits par différentes méthodes durant et après la guerre avec l'Iran se situait entre 45 et 60 %.

总体而言,在两伊战争期间和其后以不同方法生产的沙林和沙林类的纯度在45%-60%之间。

Le Japon, pays qui a connu une attaque au sarin dans le métro, est bien conscient des dangers que posent l'acquisition et l'utilisation de telles armes par les terroristes.

日本曾遭受奥姆真理教在地铁发动的沙林攻,作为这样的国家,我们充分意识到恐怖分子获得和使用此类武器所带来的危险。

On a également appris que les Taliban possèdent des stocks d'obus chimiques, des projectiles de gaz sarin et VX qui pourraient être tirés par des canons M46 de 130 mm.

又据报道,塔利班储存化学弹头、沙林和VX气抛射体,可用M46型130毫米炮发射。

Les autorités de police japonaises ont mené de nombreuses enquêtes sur des incidents terroristes, notamment sur les attentats au gaz sarin perpétrés dans le métro de Tokyo par la secte Aum Shinrikyo.

日本执法机构对恐怖主义事件进行大量调查,其中包括奥姆真理教发动的地铁沙林气袭事件。

Les relevés concernant les agents neurotoxiques montrent que le sarin avait tendance à se dégrader à des degrés divers durant un stockage de quelques mois, en raison de la présence de grandes quantités d'impuretés.

的记录显示,由于存在大量杂质,沙林通常在储存的头几个月内有不同程度的降解。

Des roquettes chimiques de 122 millimètres remplies de sarin (agent non persistant) devaient être déployées contre des positions ennemies sur la ligne de front et utilisées pour briser les défenses ennemies, dans le cadre des préparatifs d'opérations offensives et de contre-attaques.

在进攻行动和反行动的准备活动中,在前线对敌军阵地部署和使用装有非持久性化学战沙林的122毫米的化学火箭,以摧敌军的防线。

Des actes criminels comme l'actuelle menace à l'anthrax aux États-Unis et l'utilisation du gaz sarin dans le métro de Tokyo, il y a quelques années, démontrent fermement la nécessité d'éliminer les armes biologiques et chimiques avant qu'une terrible catastrophe ne s'abatte sur nous.

诸如最近在美国造成炭疽病恐慌以及几年前在东京地铁使用沙林气的罪恶行为有力地证明,我们必须消除生物武器和化学武器,以使我们免遭可怕的灾难。

Des roquettes chimiques de 122 millimètres remplies de sarin (agent chimique de guerre non persistant) devaient être déployées contre des positions ennemies sur la ligne de front et utilisées pour briser les défenses ennemies, dans le cadre des préparatifs d'opérations offensives et de contre-attaques.

在进攻行动和反行动的准备活动中,在前线对敌军阵地部署和使用装有非持久性化学战沙林的122毫米的化学火箭,以摧敌军的防线。

L'Iraq a également déclaré avoir mis au point et essayé avec succès un nombre limité de systèmes d'artillerie à charge binaire comprenant des obus de 155 millimètres et de 152 millimètres pour le sarin, mais sans avoir produit en série des systèmes de ce genre.

伊拉克还宣称成功地研制和测试数量有限的二元火炮系统,包括155毫米和152毫米沙林炮弹,但是这两种系统没有投入序列生产。

Suite aux récentes informations diffusées par les médias et faisant état de la découverte en Iraq d'un obus de 155 millimètres contenant du sarin, un agent chimique neurotoxique, les experts de la Commission ont communiqué les informations qu'ils possédaient au sujet du programme mené par l'Iraq dans ce domaine.

委员会的专家们还根据关于在伊拉克境内发现一枚含有沙林化学神的155毫米炮弹的新闻报道,就他们所知说明伊拉克在这方面的方案。

Les données iraquiennes montrent que le sarin d'une pureté initiale située entre 45 et 60 % se dégradait rapidement durant les deux premiers mois de stockage (de 25 à 30 %), mais qu'il se dégradait par la suite de 3 à 5 % seulement durant les troisième et quatrième mois de stockage.

伊拉克的数据表明,最初纯度为45%-60%的沙林在储存的头两个月内迅速降解(25%至30%),在储存的第三和第四个月期间,沙林的进一步降解只有3%至5%。

Il a été également observé que, indépendamment du fait que les roquettes de 122 millimètres étaient remplies d'agents directement dans leur boîtier en métal ou dans des conteneurs spéciaux à l'intérieur des engins, une haute pression interne s'était créée à la suite de la dégradation du sarin et du cyclosarin.

另据指出,不论122毫米火箭中的化学是直接注入其金属壳体,还是注入火箭内的特制容器,随着沙林和环沙林的降解,都会产生高内压。

Si l'Iraq était véritablement déterminé à désarmer, le document de M. Blix ne se réduirait pas à 167 pages de problèmes et d'interrogations; ce serait un document de milliers et de milliers de pages rempli de réponses sur les spores du charbon, le VX, le gaz sarin, les drones; il exposerait dans le détail tous les programmes interdits de l'Iraq.

如果伊拉克真正承诺解除武装,布利克斯先生的文件就不会是167页的议题和问题;而将是数以千页的关于炭疽、VX、沙林和无人驾驶空中飞行器的答案;文件就会详尽阐明伊拉克各项违禁方案。

Comme dans le cas des attentats à l'explosif dans les trains madrilènes et dans celui des attaques au gaz sarin dans le réseau du métro de Tokyo, des vies innocentes ont été fauchées car les réseaux de transports en commun ont été pris pour cible des attentats terroristes, ce qui est sans aucun doute l'acte le plus répréhensible qui soit.

正如马德里火车爆炸事件以及对东京地铁系统发动的沙林气袭事件一样,针对公共交通系统的恐怖主义袭行动夺走无辜者生命,这确实是最应受严厉谴责的行径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sarin 的法语例句

用户正在搜索


croissance, croissance de film mince, croissant, croissanterie, Croissant-Rouge, Croisset, croisure, croîte, croître, croix,

相似单词


Sardou, sargasse, sari, säri, sarigue, sarin, sarira, sarisse, sarkinite, SARL,

L'Iraq s'était ainsi efforcé de produire du sarin binaire et de l'agent neurotoxique VX.

伊拉克宣称,其VX项目未获成功,仅限于试验阶段。

Cette même entreprise a également livré quelque 6 500 fusées dotées de têtes spécialement conçues pour contenir du sarin.

这家公司还向伊拉克提供了约6 500枚火箭,其弹头经过专,可以装载化学战剂沙林。

La Commission spéciale a supervisé la destruction de milliers de ces têtes qui avaient été remplies du neurotoxique sarin.

特别委员会监督销毁了数以千这种装有神经毒剂沙林的弹头

Cette même entreprise a également livré quelque 6 500 fusées dotées de têtes spécifiquement conçues pour contenir de l'agent sarin.

这家公司还向伊拉克提供了约6 500枚火箭,其弹头经过专,可以装载化学战剂沙林

En moyenne, la pureté du sarin et des agents de type analogue produits par différentes méthodes durant et après la guerre avec l'Iran se situait entre 45 et 60 %.

总体而言,在两伊战争期间和其后以不同方法生产的沙林和沙林类毒剂的纯度在45%-60%之间。

Le Japon, pays qui a connu une attaque au sarin dans le métro, est bien conscient des dangers que posent l'acquisition et l'utilisation de telles armes par les terroristes.

日本曾遭受奥姆真理教在地铁发动的沙林攻,作为这样的国家,我们充分意识到恐怖分子获得和使用此类武器所带来的危险。

On a également appris que les Taliban possèdent des stocks d'obus chimiques, des projectiles de gaz sarin et VX qui pourraient être tirés par des canons M46 de 130 mm.

又据报道,塔利班储存化学弹头、沙林和VX毒气抛射体,可用M46型130毫米炮发射。

Les autorités de police japonaises ont mené de nombreuses enquêtes sur des incidents terroristes, notamment sur les attentats au gaz sarin perpétrés dans le métro de Tokyo par la secte Aum Shinrikyo.

日本执法对恐怖主义事件进行了大量调查,其中包括奥姆真理教发动的地铁沙林神经毒气袭事件。

Les relevés concernant les agents neurotoxiques montrent que le sarin avait tendance à se dégrader à des degrés divers durant un stockage de quelques mois, en raison de la présence de grandes quantités d'impuretés.

神经毒剂的记录显示,由于存在大量杂质,沙林通常在储存的头几个月内有不同程度的降解。

Des roquettes chimiques de 122 millimètres remplies de sarin (agent non persistant) devaient être déployées contre des positions ennemies sur la ligne de front et utilisées pour briser les défenses ennemies, dans le cadre des préparatifs d'opérations offensives et de contre-attaques.

在进攻行动和反行动的准备活动中,在前线对敌军阵地部署和使用装有非持久性化学战剂沙林的122毫米的化学火箭,以摧毁敌军的防线。

Des actes criminels comme l'actuelle menace à l'anthrax aux États-Unis et l'utilisation du gaz sarin dans le métro de Tokyo, il y a quelques années, démontrent fermement la nécessité d'éliminer les armes biologiques et chimiques avant qu'une terrible catastrophe ne s'abatte sur nous.

诸如最近在美国造成炭疽病恐慌以及几年前在东京地铁使用沙林毒气的罪恶行为有力地证明,我们必须消除生物武器和化学武器,以使我们免遭可怕的灾难。

Des roquettes chimiques de 122 millimètres remplies de sarin (agent chimique de guerre non persistant) devaient être déployées contre des positions ennemies sur la ligne de front et utilisées pour briser les défenses ennemies, dans le cadre des préparatifs d'opérations offensives et de contre-attaques.

在进攻行动和反行动的准备活动中,在前线对敌军阵地部署和使用装有非持久性化学战剂沙林的122毫米的化学火箭,以摧毁敌军的防线。

L'Iraq a également déclaré avoir mis au point et essayé avec succès un nombre limité de systèmes d'artillerie à charge binaire comprenant des obus de 155 millimètres et de 152 millimètres pour le sarin, mais sans avoir produit en série des systèmes de ce genre.

伊拉克还宣称成功地研制和测试了数量有限的二元火炮系统,包括155毫米和152毫米沙林炮弹,但是这两种系统没有投入序列生产。

Suite aux récentes informations diffusées par les médias et faisant état de la découverte en Iraq d'un obus de 155 millimètres contenant du sarin, un agent chimique neurotoxique, les experts de la Commission ont communiqué les informations qu'ils possédaient au sujet du programme mené par l'Iraq dans ce domaine.

委员会的专家们还根据关于在伊拉克境内发现一枚含有沙林化学神经毒剂的155毫米炮弹的新闻报道,就他们所知说明了伊拉克在这方面的方案。

Les données iraquiennes montrent que le sarin d'une pureté initiale située entre 45 et 60 % se dégradait rapidement durant les deux premiers mois de stockage (de 25 à 30 %), mais qu'il se dégradait par la suite de 3 à 5 % seulement durant les troisième et quatrième mois de stockage.

伊拉克的数据表明,最初纯度为45%-60%的沙林在储存的头两个月内迅速降解(25%至30%),在储存的第三和第四个月期间,沙林的进一步降解只有3%至5%。

Il a été également observé que, indépendamment du fait que les roquettes de 122 millimètres étaient remplies d'agents directement dans leur boîtier en métal ou dans des conteneurs spéciaux à l'intérieur des engins, une haute pression interne s'était créée à la suite de la dégradation du sarin et du cyclosarin.

另据指出,不论122毫米火箭中的化学剂是直接注入其金属壳体,还是注入火箭内的特制容器,随着沙林和环沙林的降解,都会产生高内压。

Si l'Iraq était véritablement déterminé à désarmer, le document de M. Blix ne se réduirait pas à 167 pages de problèmes et d'interrogations; ce serait un document de milliers et de milliers de pages rempli de réponses sur les spores du charbon, le VX, le gaz sarin, les drones; il exposerait dans le détail tous les programmes interdits de l'Iraq.

如果伊拉克真正承诺解除武装,布利克斯先生的文件就不会是167页的议题和问题;而将是数以千页的关于炭疽、VX毒剂、沙林和无人驾驶空中飞行器的答案;文件就会详尽阐明伊拉克各项违禁方案。

Comme dans le cas des attentats à l'explosif dans les trains madrilènes et dans celui des attaques au gaz sarin dans le réseau du métro de Tokyo, des vies innocentes ont été fauchées car les réseaux de transports en commun ont été pris pour cible des attentats terroristes, ce qui est sans aucun doute l'acte le plus répréhensible qui soit.

正如马德里火车爆炸事件以及对东京地铁系统发动的沙林毒气袭事件一样,针对公共交通系统的恐怖主义袭行动夺走无辜者生命,这确实是最应受严厉谴责的行径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sarin 的法语例句

用户正在搜索


cronène, cronstedtite, crookésite, Croomia, crooner, croquage, croquant, croque-madame, croquembouche, croque-mitaine,

相似单词


Sardou, sargasse, sari, säri, sarigue, sarin, sarira, sarisse, sarkinite, SARL,

L'Iraq s'était ainsi efforcé de produire du sarin binaire et de l'agent neurotoxique VX.

宣称,其VX项目未获成功,仅限于试验阶段。

Cette même entreprise a également livré quelque 6 500 fusées dotées de têtes spécialement conçues pour contenir du sarin.

这家公司还向提供了约6 500枚火箭,其弹头经过专门设计,可以装载化学战剂沙林。

La Commission spéciale a supervisé la destruction de milliers de ces têtes qui avaient été remplies du neurotoxique sarin.

特别委员会监督销毁了数以千计这种装有神经毒剂沙林的弹头

Cette même entreprise a également livré quelque 6 500 fusées dotées de têtes spécifiquement conçues pour contenir de l'agent sarin.

这家公司还向提供了约6 500枚火箭,其弹头经过专门设计,可以装载化学战剂沙林

En moyenne, la pureté du sarin et des agents de type analogue produits par différentes méthodes durant et après la guerre avec l'Iran se situait entre 45 et 60 %.

总体而言,战争期间和其后以不同方法生产的沙林和沙林类毒剂的纯度45%-60%之间。

Le Japon, pays qui a connu une attaque au sarin dans le métro, est bien conscient des dangers que posent l'acquisition et l'utilisation de telles armes par les terroristes.

日本曾遭受奥姆真理教地铁发动的沙林攻,作为这样的国家,我们充分意识到恐怖分子获得和使用此类武器所带来的危险。

On a également appris que les Taliban possèdent des stocks d'obus chimiques, des projectiles de gaz sarin et VX qui pourraient être tirés par des canons M46 de 130 mm.

又据报道,塔利班储存化学弹头、沙林和VX毒气抛射体,可用M46型130毫米炮发射。

Les autorités de police japonaises ont mené de nombreuses enquêtes sur des incidents terroristes, notamment sur les attentats au gaz sarin perpétrés dans le métro de Tokyo par la secte Aum Shinrikyo.

日本执法机构对恐怖主义事件行了大量调查,其中包括奥姆真理教发动的地铁沙林神经毒气袭事件。

Les relevés concernant les agents neurotoxiques montrent que le sarin avait tendance à se dégrader à des degrés divers durant un stockage de quelques mois, en raison de la présence de grandes quantités d'impuretés.

神经毒剂的记录显示,由于存大量杂质,沙林通常储存的头几个月内有不同程度的降

Des roquettes chimiques de 122 millimètres remplies de sarin (agent non persistant) devaient être déployées contre des positions ennemies sur la ligne de front et utilisées pour briser les défenses ennemies, dans le cadre des préparatifs d'opérations offensives et de contre-attaques.

攻行动和反行动的准备活动中,前线对敌军阵地部署和使用装有非持久性化学战剂沙林的122毫米的化学火箭,以摧毁敌军的防线。

Des actes criminels comme l'actuelle menace à l'anthrax aux États-Unis et l'utilisation du gaz sarin dans le métro de Tokyo, il y a quelques années, démontrent fermement la nécessité d'éliminer les armes biologiques et chimiques avant qu'une terrible catastrophe ne s'abatte sur nous.

诸如最近美国造成炭疽病恐慌以及几年前东京地铁使用沙林毒气的罪恶行为有力地证明,我们必须消除生物武器和化学武器,以使我们免遭可怕的灾难。

Des roquettes chimiques de 122 millimètres remplies de sarin (agent chimique de guerre non persistant) devaient être déployées contre des positions ennemies sur la ligne de front et utilisées pour briser les défenses ennemies, dans le cadre des préparatifs d'opérations offensives et de contre-attaques.

攻行动和反行动的准备活动中,前线对敌军阵地部署和使用装有非持久性化学战剂沙林的122毫米的化学火箭,以摧毁敌军的防线。

L'Iraq a également déclaré avoir mis au point et essayé avec succès un nombre limité de systèmes d'artillerie à charge binaire comprenant des obus de 155 millimètres et de 152 millimètres pour le sarin, mais sans avoir produit en série des systèmes de ce genre.

还宣称成功地研制和测试了数量有限的二元火炮系统,包括155毫米和152毫米沙林炮弹,但是这两种系统没有投入序列生产。

Suite aux récentes informations diffusées par les médias et faisant état de la découverte en Iraq d'un obus de 155 millimètres contenant du sarin, un agent chimique neurotoxique, les experts de la Commission ont communiqué les informations qu'ils possédaient au sujet du programme mené par l'Iraq dans ce domaine.

委员会的专家们还根据关于境内发现一枚含有沙林化学神经毒剂的155毫米炮弹的新闻报道,就他们所知说明了这方面的方案。

Les données iraquiennes montrent que le sarin d'une pureté initiale située entre 45 et 60 % se dégradait rapidement durant les deux premiers mois de stockage (de 25 à 30 %), mais qu'il se dégradait par la suite de 3 à 5 % seulement durant les troisième et quatrième mois de stockage.

的数据表明,最初纯度为45%-60%的沙林储存的头两个月内迅速降(25%至30%),储存的第三和第四个月期间,沙林的一步降只有3%至5%。

Il a été également observé que, indépendamment du fait que les roquettes de 122 millimètres étaient remplies d'agents directement dans leur boîtier en métal ou dans des conteneurs spéciaux à l'intérieur des engins, une haute pression interne s'était créée à la suite de la dégradation du sarin et du cyclosarin.

另据指出,不论122毫米火箭中的化学剂是直接注入其金属壳体,还是注入火箭内的特制容器,随着沙林和环沙林的降,都会产生高内压。

Si l'Iraq était véritablement déterminé à désarmer, le document de M. Blix ne se réduirait pas à 167 pages de problèmes et d'interrogations; ce serait un document de milliers et de milliers de pages rempli de réponses sur les spores du charbon, le VX, le gaz sarin, les drones; il exposerait dans le détail tous les programmes interdits de l'Iraq.

如果真正承诺除武装,布利斯先生的文件就不会是167页的议题和问题;而将是数以千页的关于炭疽、VX毒剂、沙林和无人驾驶空中飞行器的答案;文件就会详尽阐明各项违禁方案。

Comme dans le cas des attentats à l'explosif dans les trains madrilènes et dans celui des attaques au gaz sarin dans le réseau du métro de Tokyo, des vies innocentes ont été fauchées car les réseaux de transports en commun ont été pris pour cible des attentats terroristes, ce qui est sans aucun doute l'acte le plus répréhensible qui soit.

正如马德里火车爆炸事件以及对东京地铁系统发动的沙林毒气袭事件一样,针对公共交通系统的恐怖主义袭行动夺走无辜者生命,这确实是最应受严厉谴责的行径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sarin 的法语例句

用户正在搜索


Cros, crosillon, croskill, crosne, Crosnier, cross, Crossaster, crossbar, cross-country, crosse,

相似单词


Sardou, sargasse, sari, säri, sarigue, sarin, sarira, sarisse, sarkinite, SARL,

L'Iraq s'était ainsi efforcé de produire du sarin binaire et de l'agent neurotoxique VX.

伊拉克宣称,其VX项目未获成功,仅限于试验阶段。

Cette même entreprise a également livré quelque 6 500 fusées dotées de têtes spécialement conçues pour contenir du sarin.

这家公司还向伊拉克提供了约6 500枚火箭,其弹头经过专门设计,可以装载化学战剂沙林。

La Commission spéciale a supervisé la destruction de milliers de ces têtes qui avaient été remplies du neurotoxique sarin.

特别委员会监督销毁了数以千计这种装有神经毒剂沙林弹头

Cette même entreprise a également livré quelque 6 500 fusées dotées de têtes spécifiquement conçues pour contenir de l'agent sarin.

这家公司还向伊拉克提供了约6 500枚火箭,其弹头经过专门设计,可以装载化学战剂沙林

En moyenne, la pureté du sarin et des agents de type analogue produits par différentes méthodes durant et après la guerre avec l'Iran se situait entre 45 et 60 %.

总体而言,在两伊战争期间和其后以不同方法沙林和沙林类毒剂纯度在45%-60%之间。

Le Japon, pays qui a connu une attaque au sarin dans le métro, est bien conscient des dangers que posent l'acquisition et l'utilisation de telles armes par les terroristes.

日本曾遭受奥姆真理教在地铁发动沙林攻,作为这样国家,我们充分意识到恐怖分子获得和使用此类武器所带来危险。

On a également appris que les Taliban possèdent des stocks d'obus chimiques, des projectiles de gaz sarin et VX qui pourraient être tirés par des canons M46 de 130 mm.

道,塔利班储存化学弹头、沙林和VX毒气抛射体,可用M46型130毫米炮发射。

Les autorités de police japonaises ont mené de nombreuses enquêtes sur des incidents terroristes, notamment sur les attentats au gaz sarin perpétrés dans le métro de Tokyo par la secte Aum Shinrikyo.

日本执法机构对恐怖主义事件进行了大量调查,其中包括奥姆真理教发动地铁沙林神经毒气袭事件。

Les relevés concernant les agents neurotoxiques montrent que le sarin avait tendance à se dégrader à des degrés divers durant un stockage de quelques mois, en raison de la présence de grandes quantités d'impuretés.

神经毒剂记录显示,由于存在大量杂质,沙林通常在储存头几个月内有不同程度降解。

Des roquettes chimiques de 122 millimètres remplies de sarin (agent non persistant) devaient être déployées contre des positions ennemies sur la ligne de front et utilisées pour briser les défenses ennemies, dans le cadre des préparatifs d'opérations offensives et de contre-attaques.

在进攻行动和反行动准备活动中,在前线对敌军阵地部署和使用装有非持久性化学战剂沙林122毫米化学火箭,以摧毁敌军防线。

Des actes criminels comme l'actuelle menace à l'anthrax aux États-Unis et l'utilisation du gaz sarin dans le métro de Tokyo, il y a quelques années, démontrent fermement la nécessité d'éliminer les armes biologiques et chimiques avant qu'une terrible catastrophe ne s'abatte sur nous.

诸如最近在美国造成炭疽病恐慌以及几年前在东京地铁使用沙林毒气罪恶行为有力地证明,我们必须消除物武器和化学武器,以使我们免遭可怕灾难。

Des roquettes chimiques de 122 millimètres remplies de sarin (agent chimique de guerre non persistant) devaient être déployées contre des positions ennemies sur la ligne de front et utilisées pour briser les défenses ennemies, dans le cadre des préparatifs d'opérations offensives et de contre-attaques.

在进攻行动和反行动准备活动中,在前线对敌军阵地部署和使用装有非持久性化学战剂沙林122毫米化学火箭,以摧毁敌军防线。

L'Iraq a également déclaré avoir mis au point et essayé avec succès un nombre limité de systèmes d'artillerie à charge binaire comprenant des obus de 155 millimètres et de 152 millimètres pour le sarin, mais sans avoir produit en série des systèmes de ce genre.

伊拉克还宣称成功地研制和测试了数量有限二元火炮系统,包括155毫米和152毫米沙林炮弹,但是这两种系统没有投入序列

Suite aux récentes informations diffusées par les médias et faisant état de la découverte en Iraq d'un obus de 155 millimètres contenant du sarin, un agent chimique neurotoxique, les experts de la Commission ont communiqué les informations qu'ils possédaient au sujet du programme mené par l'Iraq dans ce domaine.

委员会专家们还根关于在伊拉克境内发现一枚含有沙林化学神经毒剂155毫米炮弹新闻道,就他们所知说明了伊拉克在这方面方案。

Les données iraquiennes montrent que le sarin d'une pureté initiale située entre 45 et 60 % se dégradait rapidement durant les deux premiers mois de stockage (de 25 à 30 %), mais qu'il se dégradait par la suite de 3 à 5 % seulement durant les troisième et quatrième mois de stockage.

伊拉克表明,最初纯度为45%-60%沙林在储存头两个月内迅速降解(25%至30%),在储存第三和第四个月期间,沙林进一步降解只有3%至5%。

Il a été également observé que, indépendamment du fait que les roquettes de 122 millimètres étaient remplies d'agents directement dans leur boîtier en métal ou dans des conteneurs spéciaux à l'intérieur des engins, une haute pression interne s'était créée à la suite de la dégradation du sarin et du cyclosarin.

指出,不论122毫米火箭中化学剂是直接注入其金属壳体,还是注入火箭内特制容器,随着沙林和环沙林降解,都会高内压。

Si l'Iraq était véritablement déterminé à désarmer, le document de M. Blix ne se réduirait pas à 167 pages de problèmes et d'interrogations; ce serait un document de milliers et de milliers de pages rempli de réponses sur les spores du charbon, le VX, le gaz sarin, les drones; il exposerait dans le détail tous les programmes interdits de l'Iraq.

如果伊拉克真正承诺解除武装,布利克斯先文件就不会是167页议题和问题;而将是数以千页关于炭疽、VX毒剂、沙林和无人驾驶空中飞行器答案;文件就会详尽阐明伊拉克各项违禁方案。

Comme dans le cas des attentats à l'explosif dans les trains madrilènes et dans celui des attaques au gaz sarin dans le réseau du métro de Tokyo, des vies innocentes ont été fauchées car les réseaux de transports en commun ont été pris pour cible des attentats terroristes, ce qui est sans aucun doute l'acte le plus répréhensible qui soit.

正如马德里火车爆炸事件以及对东京地铁系统发动沙林毒气袭事件一样,针对公共交通系统恐怖主义袭行动夺走无辜者命,这确实是最应受严厉谴责行径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sarin 的法语例句

用户正在搜索


crossoptérygiens, crossopterygii, crosstalk, crotalaire, Crotalaria, crotale, crotaline, crotalotoxine, crotalus, crotaphite,

相似单词


Sardou, sargasse, sari, säri, sarigue, sarin, sarira, sarisse, sarkinite, SARL,

L'Iraq s'était ainsi efforcé de produire du sarin binaire et de l'agent neurotoxique VX.

伊拉克宣称,其VX项目未获成功,仅限于试验阶段。

Cette même entreprise a également livré quelque 6 500 fusées dotées de têtes spécialement conçues pour contenir du sarin.

这家公司还向伊拉克提供了约6 500枚火箭,其弹头经过专门设计,可以装载化学战

La Commission spéciale a supervisé la destruction de milliers de ces têtes qui avaient été remplies du neurotoxique sarin.

特别委员会监督销毁了数以千计这种装有神经毒的弹头

Cette même entreprise a également livré quelque 6 500 fusées dotées de têtes spécifiquement conçues pour contenir de l'agent sarin.

这家公司还向伊拉克提供了约6 500枚火箭,其弹头经过专门设计,可以装载化学战

En moyenne, la pureté du sarin et des agents de type analogue produits par différentes méthodes durant et après la guerre avec l'Iran se situait entre 45 et 60 %.

总体而言,在两伊战争期间和其后以不同方法生产的类毒的纯度在45%-60%之间。

Le Japon, pays qui a connu une attaque au sarin dans le métro, est bien conscient des dangers que posent l'acquisition et l'utilisation de telles armes par les terroristes.

日本曾遭受奥姆真理教在地铁发动的,作为这样的国家,我们充分意识到恐怖分子获得和使此类武器所带来的危险。

On a également appris que les Taliban possèdent des stocks d'obus chimiques, des projectiles de gaz sarin et VX qui pourraient être tirés par des canons M46 de 130 mm.

又据报道,塔利班储存化学弹头、和VX毒气抛射体,可M46130米炮发射。

Les autorités de police japonaises ont mené de nombreuses enquêtes sur des incidents terroristes, notamment sur les attentats au gaz sarin perpétrés dans le métro de Tokyo par la secte Aum Shinrikyo.

日本执法机构对恐怖主义事件进行了大量调查,其中包括奥姆真理教发动的地铁神经毒气袭事件。

Les relevés concernant les agents neurotoxiques montrent que le sarin avait tendance à se dégrader à des degrés divers durant un stockage de quelques mois, en raison de la présence de grandes quantités d'impuretés.

神经毒的记录显示,由于存在大量杂质,通常在储存的头几个月内有不同程度的降解。

Des roquettes chimiques de 122 millimètres remplies de sarin (agent non persistant) devaient être déployées contre des positions ennemies sur la ligne de front et utilisées pour briser les défenses ennemies, dans le cadre des préparatifs d'opérations offensives et de contre-attaques.

在进攻行动和反行动的准备活动中,在前线对敌军阵地部署和使装有非持久性化学战的122米的化学火箭,以摧毁敌军的防线。

Des actes criminels comme l'actuelle menace à l'anthrax aux États-Unis et l'utilisation du gaz sarin dans le métro de Tokyo, il y a quelques années, démontrent fermement la nécessité d'éliminer les armes biologiques et chimiques avant qu'une terrible catastrophe ne s'abatte sur nous.

诸如最近在美国造成炭疽病恐慌以及几年前在东京地铁使毒气的罪恶行为有力地证明,我们必须消除生物武器和化学武器,以使我们免遭可怕的灾难。

Des roquettes chimiques de 122 millimètres remplies de sarin (agent chimique de guerre non persistant) devaient être déployées contre des positions ennemies sur la ligne de front et utilisées pour briser les défenses ennemies, dans le cadre des préparatifs d'opérations offensives et de contre-attaques.

在进攻行动和反行动的准备活动中,在前线对敌军阵地部署和使装有非持久性化学战的122米的化学火箭,以摧毁敌军的防线。

L'Iraq a également déclaré avoir mis au point et essayé avec succès un nombre limité de systèmes d'artillerie à charge binaire comprenant des obus de 155 millimètres et de 152 millimètres pour le sarin, mais sans avoir produit en série des systèmes de ce genre.

伊拉克还宣称成功地研制和测试了数量有限的二元火炮系统,包括155米和152炮弹,但是这两种系统没有投入序列生产。

Suite aux récentes informations diffusées par les médias et faisant état de la découverte en Iraq d'un obus de 155 millimètres contenant du sarin, un agent chimique neurotoxique, les experts de la Commission ont communiqué les informations qu'ils possédaient au sujet du programme mené par l'Iraq dans ce domaine.

委员会的专家们还根据关于在伊拉克境内发现一枚含有化学神经毒的155米炮弹的新闻报道,就他们所知说明了伊拉克在这方面的方案。

Les données iraquiennes montrent que le sarin d'une pureté initiale située entre 45 et 60 % se dégradait rapidement durant les deux premiers mois de stockage (de 25 à 30 %), mais qu'il se dégradait par la suite de 3 à 5 % seulement durant les troisième et quatrième mois de stockage.

伊拉克的数据表明,最初纯度为45%-60%的在储存的头两个月内迅速降解(25%至30%),在储存的第三和第四个月期间,的进一步降解只有3%至5%。

Il a été également observé que, indépendamment du fait que les roquettes de 122 millimètres étaient remplies d'agents directement dans leur boîtier en métal ou dans des conteneurs spéciaux à l'intérieur des engins, une haute pression interne s'était créée à la suite de la dégradation du sarin et du cyclosarin.

另据指出,不论122米火箭中的化学是直接注入其金属壳体,还是注入火箭内的特制容器,随着和环的降解,都会产生高内压。

Si l'Iraq était véritablement déterminé à désarmer, le document de M. Blix ne se réduirait pas à 167 pages de problèmes et d'interrogations; ce serait un document de milliers et de milliers de pages rempli de réponses sur les spores du charbon, le VX, le gaz sarin, les drones; il exposerait dans le détail tous les programmes interdits de l'Iraq.

如果伊拉克真正承诺解除武装,布利克斯先生的文件就不会是167页的议题和问题;而将是数以千页的关于炭疽、VX毒和无人驾驶空中飞行器的答案;文件就会详尽阐明伊拉克各项违禁方案。

Comme dans le cas des attentats à l'explosif dans les trains madrilènes et dans celui des attaques au gaz sarin dans le réseau du métro de Tokyo, des vies innocentes ont été fauchées car les réseaux de transports en commun ont été pris pour cible des attentats terroristes, ce qui est sans aucun doute l'acte le plus répréhensible qui soit.

正如马德里火车爆炸事件以及对东京地铁系统发动的毒气袭事件一样,针对公共交通系统的恐怖主义袭行动夺走无辜者生命,这确实是最应受严厉谴责的行径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sarin 的法语例句

用户正在搜索


croupissant, croupon, croustade, croustillant, croustiller, croûte, croûter, croûteuse, croûteux, croûton,

相似单词


Sardou, sargasse, sari, säri, sarigue, sarin, sarira, sarisse, sarkinite, SARL,

用户正在搜索


Crozet, crrillerie, CRS, cru, cruauté, cruche, cruchon, crucial, cruciale, Crucianella,

相似单词


Sardou, sargasse, sari, säri, sarigue, sarin, sarira, sarisse, sarkinite, SARL,

用户正在搜索


cryochimie, cryochirurgie, cryoclastie, cryocoagulation, cryoconducteur, cryoconductrice, cryoconite, cryodéshydratation, cryodéshydration, cryodessiccation,

相似单词


Sardou, sargasse, sari, säri, sarigue, sarin, sarira, sarisse, sarkinite, SARL,

L'Iraq s'était ainsi efforcé de produire du sarin binaire et de l'agent neurotoxique VX.

拉克宣称,其VX项目未获成功,仅限于试验阶段。

Cette même entreprise a également livré quelque 6 500 fusées dotées de têtes spécialement conçues pour contenir du sarin.

这家公司还向拉克提供了约6 500枚火箭,其弹头经过专门设计,可以装载化学剂沙

La Commission spéciale a supervisé la destruction de milliers de ces têtes qui avaient été remplies du neurotoxique sarin.

特别委员会监督销毁了数以千计这种装有神经的弹头

Cette même entreprise a également livré quelque 6 500 fusées dotées de têtes spécifiquement conçues pour contenir de l'agent sarin.

这家公司还向拉克提供了约6 500枚火箭,其弹头经过专门设计,可以装载化学

En moyenne, la pureté du sarin et des agents de type analogue produits par différentes méthodes durant et après la guerre avec l'Iran se situait entre 45 et 60 %.

总体而言,在争期间其后以不同方法生产的沙剂的纯度在45%-60%之间。

Le Japon, pays qui a connu une attaque au sarin dans le métro, est bien conscient des dangers que posent l'acquisition et l'utilisation de telles armes par les terroristes.

日本曾遭受奥姆真理教在地铁发动的沙,作为这样的国家,我们充分意识到恐怖分子获得使用此类武器所带来的危险。

On a également appris que les Taliban possèdent des stocks d'obus chimiques, des projectiles de gaz sarin et VX qui pourraient être tirés par des canons M46 de 130 mm.

又据报道,塔利班储存化学弹头、沙VX气抛射体,可用M46型130毫米炮发射。

Les autorités de police japonaises ont mené de nombreuses enquêtes sur des incidents terroristes, notamment sur les attentats au gaz sarin perpétrés dans le métro de Tokyo par la secte Aum Shinrikyo.

日本执法机构对恐怖主义事件进行了大量调查,其中包括奥姆真理教发动的地铁神经气袭事件。

Les relevés concernant les agents neurotoxiques montrent que le sarin avait tendance à se dégrader à des degrés divers durant un stockage de quelques mois, en raison de la présence de grandes quantités d'impuretés.

神经剂的记录显示,由于存在大量杂质,沙通常在储存的头几个月内有不同程度的降解。

Des roquettes chimiques de 122 millimètres remplies de sarin (agent non persistant) devaient être déployées contre des positions ennemies sur la ligne de front et utilisées pour briser les défenses ennemies, dans le cadre des préparatifs d'opérations offensives et de contre-attaques.

在进攻行动行动的准备活动中,在前线对敌军阵地部署使用装有非持久性化学剂沙的122毫米的化学火箭,以摧毁敌军的防线。

Des actes criminels comme l'actuelle menace à l'anthrax aux États-Unis et l'utilisation du gaz sarin dans le métro de Tokyo, il y a quelques années, démontrent fermement la nécessité d'éliminer les armes biologiques et chimiques avant qu'une terrible catastrophe ne s'abatte sur nous.

诸如最近在美国造成炭疽病恐慌以及几年前在东京地铁使用沙气的罪恶行为有力地证明,我们必须消除生物武器化学武器,以使我们免遭可怕的灾难。

Des roquettes chimiques de 122 millimètres remplies de sarin (agent chimique de guerre non persistant) devaient être déployées contre des positions ennemies sur la ligne de front et utilisées pour briser les défenses ennemies, dans le cadre des préparatifs d'opérations offensives et de contre-attaques.

在进攻行动行动的准备活动中,在前线对敌军阵地部署使用装有非持久性化学剂沙的122毫米的化学火箭,以摧毁敌军的防线。

L'Iraq a également déclaré avoir mis au point et essayé avec succès un nombre limité de systèmes d'artillerie à charge binaire comprenant des obus de 155 millimètres et de 152 millimètres pour le sarin, mais sans avoir produit en série des systèmes de ce genre.

拉克还宣称成功地研制测试了数量有限的二元火炮系统,包括155毫米152毫米沙炮弹,但是这种系统没有投入序列生产。

Suite aux récentes informations diffusées par les médias et faisant état de la découverte en Iraq d'un obus de 155 millimètres contenant du sarin, un agent chimique neurotoxique, les experts de la Commission ont communiqué les informations qu'ils possédaient au sujet du programme mené par l'Iraq dans ce domaine.

委员会的专家们还根据关于在拉克境内发现一枚含有化学神经剂的155毫米炮弹的新闻报道,就他们所知说明了拉克在这方面的方案。

Les données iraquiennes montrent que le sarin d'une pureté initiale située entre 45 et 60 % se dégradait rapidement durant les deux premiers mois de stockage (de 25 à 30 %), mais qu'il se dégradait par la suite de 3 à 5 % seulement durant les troisième et quatrième mois de stockage.

拉克的数据表明,最初纯度为45%-60%的沙在储存的头个月内迅速降解(25%至30%),在储存的第三第四个月期间,沙的进一步降解只有3%至5%。

Il a été également observé que, indépendamment du fait que les roquettes de 122 millimètres étaient remplies d'agents directement dans leur boîtier en métal ou dans des conteneurs spéciaux à l'intérieur des engins, une haute pression interne s'était créée à la suite de la dégradation du sarin et du cyclosarin.

另据指出,不论122毫米火箭中的化学剂是直接注入其金属壳体,还是注入火箭内的特制容器,随着沙环沙的降解,都会产生高内压。

Si l'Iraq était véritablement déterminé à désarmer, le document de M. Blix ne se réduirait pas à 167 pages de problèmes et d'interrogations; ce serait un document de milliers et de milliers de pages rempli de réponses sur les spores du charbon, le VX, le gaz sarin, les drones; il exposerait dans le détail tous les programmes interdits de l'Iraq.

如果拉克真正承诺解除武装,布利克斯先生的文件就不会是167页的议题问题;而将是数以千页的关于炭疽、VX剂、沙无人驾驶空中飞行器的答案;文件就会详尽阐明拉克各项违禁方案。

Comme dans le cas des attentats à l'explosif dans les trains madrilènes et dans celui des attaques au gaz sarin dans le réseau du métro de Tokyo, des vies innocentes ont été fauchées car les réseaux de transports en commun ont été pris pour cible des attentats terroristes, ce qui est sans aucun doute l'acte le plus répréhensible qui soit.

正如马德里火车爆炸事件以及对东京地铁系统发动的气袭事件一样,针对公共交通系统的恐怖主义袭行动夺走无辜者生命,这确实是最应受严厉谴责的行径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sarin 的法语例句

用户正在搜索


cryogéologie, cryoglobuline, cryoglobulinémie, cryohydrate, cryohydratique, cryoincinérateur, cryokarst, cryolite, cryolithe, cryolithionite,

相似单词


Sardou, sargasse, sari, säri, sarigue, sarin, sarira, sarisse, sarkinite, SARL,

L'Iraq s'était ainsi efforcé de produire du sarin binaire et de l'agent neurotoxique VX.

伊拉克宣称,其VX项目未获成功,仅限于试验阶段。

Cette même entreprise a également livré quelque 6 500 fusées dotées de têtes spécialement conçues pour contenir du sarin.

这家公司还向伊拉克提供了约6 500枚火箭,其弹头经过专门设计,可以装载化学战剂沙林。

La Commission spéciale a supervisé la destruction de milliers de ces têtes qui avaient été remplies du neurotoxique sarin.

特别委督销毁了数以千计这种装有神经毒剂沙林的弹头

Cette même entreprise a également livré quelque 6 500 fusées dotées de têtes spécifiquement conçues pour contenir de l'agent sarin.

这家公司还向伊拉克提供了约6 500枚火箭,其弹头经过专门设计,可以装载化学战剂沙林

En moyenne, la pureté du sarin et des agents de type analogue produits par différentes méthodes durant et après la guerre avec l'Iran se situait entre 45 et 60 %.

总体而言,在两伊战争期间和其后以不同方法生产的沙林和沙林类毒剂的纯度在45%-60%之间。

Le Japon, pays qui a connu une attaque au sarin dans le métro, est bien conscient des dangers que posent l'acquisition et l'utilisation de telles armes par les terroristes.

日本曾遭受奥姆真理教在地铁发动的沙林攻,作为这样的国家,我们充分意识到恐怖分子获得和使用此类武器所带来的危险。

On a également appris que les Taliban possèdent des stocks d'obus chimiques, des projectiles de gaz sarin et VX qui pourraient être tirés par des canons M46 de 130 mm.

又据报道,塔利班储存化学弹头、沙林和VX毒气抛射体,可用M46型130毫米炮发射。

Les autorités de police japonaises ont mené de nombreuses enquêtes sur des incidents terroristes, notamment sur les attentats au gaz sarin perpétrés dans le métro de Tokyo par la secte Aum Shinrikyo.

日本执法机构对恐怖主义事件进行了大量调查,其中包括奥姆真理教发动的地铁沙林神经毒气袭事件。

Les relevés concernant les agents neurotoxiques montrent que le sarin avait tendance à se dégrader à des degrés divers durant un stockage de quelques mois, en raison de la présence de grandes quantités d'impuretés.

神经毒剂的示,由于存在大量杂质,沙林通常在储存的头几个月内有不同程度的降解。

Des roquettes chimiques de 122 millimètres remplies de sarin (agent non persistant) devaient être déployées contre des positions ennemies sur la ligne de front et utilisées pour briser les défenses ennemies, dans le cadre des préparatifs d'opérations offensives et de contre-attaques.

在进攻行动和反行动的准备活动中,在前线对敌军阵地部署和使用装有非持久性化学战剂沙林的122毫米的化学火箭,以摧毁敌军的防线。

Des actes criminels comme l'actuelle menace à l'anthrax aux États-Unis et l'utilisation du gaz sarin dans le métro de Tokyo, il y a quelques années, démontrent fermement la nécessité d'éliminer les armes biologiques et chimiques avant qu'une terrible catastrophe ne s'abatte sur nous.

诸如最近在美国造成炭疽病恐慌以及几年前在东京地铁使用沙林毒气的罪恶行为有力地证明,我们必须消除生物武器和化学武器,以使我们免遭可怕的灾难。

Des roquettes chimiques de 122 millimètres remplies de sarin (agent chimique de guerre non persistant) devaient être déployées contre des positions ennemies sur la ligne de front et utilisées pour briser les défenses ennemies, dans le cadre des préparatifs d'opérations offensives et de contre-attaques.

在进攻行动和反行动的准备活动中,在前线对敌军阵地部署和使用装有非持久性化学战剂沙林的122毫米的化学火箭,以摧毁敌军的防线。

L'Iraq a également déclaré avoir mis au point et essayé avec succès un nombre limité de systèmes d'artillerie à charge binaire comprenant des obus de 155 millimètres et de 152 millimètres pour le sarin, mais sans avoir produit en série des systèmes de ce genre.

伊拉克还宣称成功地研制和测试了数量有限的二元火炮系统,包括155毫米和152毫米沙林炮弹,但是这两种系统没有投入序列生产。

Suite aux récentes informations diffusées par les médias et faisant état de la découverte en Iraq d'un obus de 155 millimètres contenant du sarin, un agent chimique neurotoxique, les experts de la Commission ont communiqué les informations qu'ils possédaient au sujet du programme mené par l'Iraq dans ce domaine.

的专家们还根据关于在伊拉克境内发现一枚含有沙林化学神经毒剂的155毫米炮弹的新闻报道,就他们所知说明了伊拉克在这方面的方案。

Les données iraquiennes montrent que le sarin d'une pureté initiale située entre 45 et 60 % se dégradait rapidement durant les deux premiers mois de stockage (de 25 à 30 %), mais qu'il se dégradait par la suite de 3 à 5 % seulement durant les troisième et quatrième mois de stockage.

伊拉克的数据表明,最初纯度为45%-60%的沙林在储存的头两个月内迅速降解(25%至30%),在储存的第三和第四个月期间,沙林的进一步降解只有3%至5%。

Il a été également observé que, indépendamment du fait que les roquettes de 122 millimètres étaient remplies d'agents directement dans leur boîtier en métal ou dans des conteneurs spéciaux à l'intérieur des engins, une haute pression interne s'était créée à la suite de la dégradation du sarin et du cyclosarin.

另据指出,不论122毫米火箭中的化学剂是直接注入其金属壳体,还是注入火箭内的特制容器,随着沙林和环沙林的降解,都产生高内压。

Si l'Iraq était véritablement déterminé à désarmer, le document de M. Blix ne se réduirait pas à 167 pages de problèmes et d'interrogations; ce serait un document de milliers et de milliers de pages rempli de réponses sur les spores du charbon, le VX, le gaz sarin, les drones; il exposerait dans le détail tous les programmes interdits de l'Iraq.

如果伊拉克真正承诺解除武装,布利克斯先生的文件就不是167页的议题和问题;而将是数以千页的关于炭疽、VX毒剂、沙林和无人驾驶空中飞行器的答案;文件就详尽阐明伊拉克各项违禁方案。

Comme dans le cas des attentats à l'explosif dans les trains madrilènes et dans celui des attaques au gaz sarin dans le réseau du métro de Tokyo, des vies innocentes ont été fauchées car les réseaux de transports en commun ont été pris pour cible des attentats terroristes, ce qui est sans aucun doute l'acte le plus répréhensible qui soit.

正如马德里火车爆炸事件以及对东京地铁系统发动的沙林毒气袭事件一样,针对公共交通系统的恐怖主义袭行动夺走无辜者生命,这确实是最应受严厉谴责的行径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sarin 的法语例句

用户正在搜索


cryonival, cryopathie, cryopédologie, cryopédomètre, cryopexie, cryophile, cryophore, cryophyllite, cryophysique, cryophyte,

相似单词


Sardou, sargasse, sari, säri, sarigue, sarin, sarira, sarisse, sarkinite, SARL,

L'Iraq s'était ainsi efforcé de produire du sarin binaire et de l'agent neurotoxique VX.

伊拉克宣称,其VX项目未获成功,仅限于试验阶段。

Cette même entreprise a également livré quelque 6 500 fusées dotées de têtes spécialement conçues pour contenir du sarin.

公司还向伊拉克提供了约6 500枚火箭,其弹头经过专门设计,可以装载化学战剂沙林。

La Commission spéciale a supervisé la destruction de milliers de ces têtes qui avaient été remplies du neurotoxique sarin.

特别委员会监督销毁了数以千计这种装有神经毒剂沙林的弹头

Cette même entreprise a également livré quelque 6 500 fusées dotées de têtes spécifiquement conçues pour contenir de l'agent sarin.

公司还向伊拉克提供了约6 500枚火箭,其弹头经过专门设计,可以装载化学战剂沙林

En moyenne, la pureté du sarin et des agents de type analogue produits par différentes méthodes durant et après la guerre avec l'Iran se situait entre 45 et 60 %.

总体而言,在两伊战争期间和其后以不同方法生产的沙林和沙林类毒剂的纯度在45%-60%之间。

Le Japon, pays qui a connu une attaque au sarin dans le métro, est bien conscient des dangers que posent l'acquisition et l'utilisation de telles armes par les terroristes.

日本曾遭受奥姆真理教在动的沙林攻,作为这样的们充分意识到恐怖分子获得和使用此类武器所带来的危险。

On a également appris que les Taliban possèdent des stocks d'obus chimiques, des projectiles de gaz sarin et VX qui pourraient être tirés par des canons M46 de 130 mm.

又据报道,塔利班储存化学弹头、沙林和VX毒气抛射体,可用M46型130毫米炮射。

Les autorités de police japonaises ont mené de nombreuses enquêtes sur des incidents terroristes, notamment sur les attentats au gaz sarin perpétrés dans le métro de Tokyo par la secte Aum Shinrikyo.

日本执法机构对恐怖主义事件进行了大量调查,其中包括奥姆真理教动的沙林神经毒气袭事件。

Les relevés concernant les agents neurotoxiques montrent que le sarin avait tendance à se dégrader à des degrés divers durant un stockage de quelques mois, en raison de la présence de grandes quantités d'impuretés.

神经毒剂的记录显示,由于存在大量杂质,沙林通常在储存的头几个月内有不同程度的降解。

Des roquettes chimiques de 122 millimètres remplies de sarin (agent non persistant) devaient être déployées contre des positions ennemies sur la ligne de front et utilisées pour briser les défenses ennemies, dans le cadre des préparatifs d'opérations offensives et de contre-attaques.

在进攻行动和反行动的准备活动中,在前线对敌军阵部署和使用装有非持久性化学战剂沙林的122毫米的化学火箭,以摧毁敌军的防线。

Des actes criminels comme l'actuelle menace à l'anthrax aux États-Unis et l'utilisation du gaz sarin dans le métro de Tokyo, il y a quelques années, démontrent fermement la nécessité d'éliminer les armes biologiques et chimiques avant qu'une terrible catastrophe ne s'abatte sur nous.

诸如最近在美造成炭疽病恐慌以及几年前在东京使用沙林毒气的罪恶行为有力证明,们必须消除生物武器和化学武器,以使们免遭可怕的灾难。

Des roquettes chimiques de 122 millimètres remplies de sarin (agent chimique de guerre non persistant) devaient être déployées contre des positions ennemies sur la ligne de front et utilisées pour briser les défenses ennemies, dans le cadre des préparatifs d'opérations offensives et de contre-attaques.

在进攻行动和反行动的准备活动中,在前线对敌军阵部署和使用装有非持久性化学战剂沙林的122毫米的化学火箭,以摧毁敌军的防线。

L'Iraq a également déclaré avoir mis au point et essayé avec succès un nombre limité de systèmes d'artillerie à charge binaire comprenant des obus de 155 millimètres et de 152 millimètres pour le sarin, mais sans avoir produit en série des systèmes de ce genre.

伊拉克还宣称成功研制和测试了数量有限的二元火炮系统,包括155毫米和152毫米沙林炮弹,但是这两种系统没有投入序列生产。

Suite aux récentes informations diffusées par les médias et faisant état de la découverte en Iraq d'un obus de 155 millimètres contenant du sarin, un agent chimique neurotoxique, les experts de la Commission ont communiqué les informations qu'ils possédaient au sujet du programme mené par l'Iraq dans ce domaine.

委员会的专们还根据关于在伊拉克境内现一枚含有沙林化学神经毒剂的155毫米炮弹的新闻报道,就他们所知说明了伊拉克在这方面的方案。

Les données iraquiennes montrent que le sarin d'une pureté initiale située entre 45 et 60 % se dégradait rapidement durant les deux premiers mois de stockage (de 25 à 30 %), mais qu'il se dégradait par la suite de 3 à 5 % seulement durant les troisième et quatrième mois de stockage.

伊拉克的数据表明,最初纯度为45%-60%的沙林在储存的头两个月内迅速降解(25%至30%),在储存的第三和第四个月期间,沙林的进一步降解只有3%至5%。

Il a été également observé que, indépendamment du fait que les roquettes de 122 millimètres étaient remplies d'agents directement dans leur boîtier en métal ou dans des conteneurs spéciaux à l'intérieur des engins, une haute pression interne s'était créée à la suite de la dégradation du sarin et du cyclosarin.

另据指出,不论122毫米火箭中的化学剂是直接注入其金属壳体,还是注入火箭内的特制容器,随着沙林和环沙林的降解,都会产生高内压。

Si l'Iraq était véritablement déterminé à désarmer, le document de M. Blix ne se réduirait pas à 167 pages de problèmes et d'interrogations; ce serait un document de milliers et de milliers de pages rempli de réponses sur les spores du charbon, le VX, le gaz sarin, les drones; il exposerait dans le détail tous les programmes interdits de l'Iraq.

如果伊拉克真正承诺解除武装,布利克斯先生的文件就不会是167页的议题和问题;而将是数以千页的关于炭疽、VX毒剂、沙林和无人驾驶空中飞行器的答案;文件就会详尽阐明伊拉克各项违禁方案。

Comme dans le cas des attentats à l'explosif dans les trains madrilènes et dans celui des attaques au gaz sarin dans le réseau du métro de Tokyo, des vies innocentes ont été fauchées car les réseaux de transports en commun ont été pris pour cible des attentats terroristes, ce qui est sans aucun doute l'acte le plus répréhensible qui soit.

正如马德里火车爆炸事件以及对东京系统动的沙林毒气袭事件一样,针对公共交通系统的恐怖主义袭行动夺走无辜者生命,这确实是最应受严厉谴责的行径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 sarin 的法语例句

用户正在搜索


cryosistor, cryosixtor, cryosol, cryosorption, cryosphère, cryostat, cryostatique, cryosublimation, cryotechnique, cryotempérature,

相似单词


Sardou, sargasse, sari, säri, sarigue, sarin, sarira, sarisse, sarkinite, SARL,

L'Iraq s'était ainsi efforcé de produire du sarin binaire et de l'agent neurotoxique VX.

伊拉克宣称,其VX项目未获成功,仅限于试验阶段。

Cette même entreprise a également livré quelque 6 500 fusées dotées de têtes spécialement conçues pour contenir du sarin.

这家公司还向伊拉克提供了约6 500枚火箭,其弹头专门设计,可以装载化学战剂沙林。

La Commission spéciale a supervisé la destruction de milliers de ces têtes qui avaient été remplies du neurotoxique sarin.

特别委员会监督销毁了数以千计这种装有神毒剂沙林的弹头

Cette même entreprise a également livré quelque 6 500 fusées dotées de têtes spécifiquement conçues pour contenir de l'agent sarin.

这家公司还向伊拉克提供了约6 500枚火箭,其弹头专门设计,可以装载化学战剂沙林

En moyenne, la pureté du sarin et des agents de type analogue produits par différentes méthodes durant et après la guerre avec l'Iran se situait entre 45 et 60 %.

总体而言,在两伊战争期间和其后以不同方法生产的沙林和沙林类毒剂的纯度在45%-60%之间。

Le Japon, pays qui a connu une attaque au sarin dans le métro, est bien conscient des dangers que posent l'acquisition et l'utilisation de telles armes par les terroristes.

日本曾遭受奥姆真理教在地铁发动的沙林攻,作为这样的国家,我们充分意识到分子获得和使用此类武器所带来的危险。

On a également appris que les Taliban possèdent des stocks d'obus chimiques, des projectiles de gaz sarin et VX qui pourraient être tirés par des canons M46 de 130 mm.

又据报道,塔利班储存化学弹头、沙林和VX毒气抛射体,可用M46型130毫米炮发射。

Les autorités de police japonaises ont mené de nombreuses enquêtes sur des incidents terroristes, notamment sur les attentats au gaz sarin perpétrés dans le métro de Tokyo par la secte Aum Shinrikyo.

日本执法机构主义事件进行了大量调查,其中包括奥姆真理教发动的地铁沙林毒气袭事件。

Les relevés concernant les agents neurotoxiques montrent que le sarin avait tendance à se dégrader à des degrés divers durant un stockage de quelques mois, en raison de la présence de grandes quantités d'impuretés.

毒剂的记录显示,由于存在大量杂质,沙林通常在储存的头几个月内有不同程度的降解。

Des roquettes chimiques de 122 millimètres remplies de sarin (agent non persistant) devaient être déployées contre des positions ennemies sur la ligne de front et utilisées pour briser les défenses ennemies, dans le cadre des préparatifs d'opérations offensives et de contre-attaques.

在进攻行动和反行动的准备活动中,在前线敌军阵地部署和使用装有非持久性化学战剂沙林的122毫米的化学火箭,以摧毁敌军的防线。

Des actes criminels comme l'actuelle menace à l'anthrax aux États-Unis et l'utilisation du gaz sarin dans le métro de Tokyo, il y a quelques années, démontrent fermement la nécessité d'éliminer les armes biologiques et chimiques avant qu'une terrible catastrophe ne s'abatte sur nous.

诸如最近在美国造成炭疽病慌以及几年前在东京地铁使用沙林毒气的罪恶行为有力地证明,我们必须消除生物武器和化学武器,以使我们免遭可怕的灾难。

Des roquettes chimiques de 122 millimètres remplies de sarin (agent chimique de guerre non persistant) devaient être déployées contre des positions ennemies sur la ligne de front et utilisées pour briser les défenses ennemies, dans le cadre des préparatifs d'opérations offensives et de contre-attaques.

在进攻行动和反行动的准备活动中,在前线敌军阵地部署和使用装有非持久性化学战剂沙林的122毫米的化学火箭,以摧毁敌军的防线。

L'Iraq a également déclaré avoir mis au point et essayé avec succès un nombre limité de systèmes d'artillerie à charge binaire comprenant des obus de 155 millimètres et de 152 millimètres pour le sarin, mais sans avoir produit en série des systèmes de ce genre.

伊拉克还宣称成功地研制和测试了数量有限的二元火炮系统,包括155毫米和152毫米沙林炮弹,但是这两种系统没有投入序列生产。

Suite aux récentes informations diffusées par les médias et faisant état de la découverte en Iraq d'un obus de 155 millimètres contenant du sarin, un agent chimique neurotoxique, les experts de la Commission ont communiqué les informations qu'ils possédaient au sujet du programme mené par l'Iraq dans ce domaine.

委员会的专家们还根据关于在伊拉克境内发现一枚含有沙林化学神毒剂的155毫米炮弹的新闻报道,就他们所知说明了伊拉克在这方面的方案。

Les données iraquiennes montrent que le sarin d'une pureté initiale située entre 45 et 60 % se dégradait rapidement durant les deux premiers mois de stockage (de 25 à 30 %), mais qu'il se dégradait par la suite de 3 à 5 % seulement durant les troisième et quatrième mois de stockage.

伊拉克的数据表明,最初纯度为45%-60%的沙林在储存的头两个月内迅速降解(25%至30%),在储存的第三和第四个月期间,沙林的进一步降解只有3%至5%。

Il a été également observé que, indépendamment du fait que les roquettes de 122 millimètres étaient remplies d'agents directement dans leur boîtier en métal ou dans des conteneurs spéciaux à l'intérieur des engins, une haute pression interne s'était créée à la suite de la dégradation du sarin et du cyclosarin.

另据指出,不论122毫米火箭中的化学剂是直接注入其金属壳体,还是注入火箭内的特制容器,随着沙林和环沙林的降解,都会产生高内压。

Si l'Iraq était véritablement déterminé à désarmer, le document de M. Blix ne se réduirait pas à 167 pages de problèmes et d'interrogations; ce serait un document de milliers et de milliers de pages rempli de réponses sur les spores du charbon, le VX, le gaz sarin, les drones; il exposerait dans le détail tous les programmes interdits de l'Iraq.

如果伊拉克真正承诺解除武装,布利克斯先生的文件就不会是167页的议题和问题;而将是数以千页的关于炭疽、VX毒剂、沙林和无人驾驶空中飞行器的答案;文件就会详尽阐明伊拉克各项违禁方案。

Comme dans le cas des attentats à l'explosif dans les trains madrilènes et dans celui des attaques au gaz sarin dans le réseau du métro de Tokyo, des vies innocentes ont été fauchées car les réseaux de transports en commun ont été pris pour cible des attentats terroristes, ce qui est sans aucun doute l'acte le plus répréhensible qui soit.

正如马德里火车爆炸事件以及东京地铁系统发动的沙林毒气袭事件一样,针公共交通系统的主义袭行动夺走无辜者生命,这确实是最应受严厉谴责的行径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sarin 的法语例句

用户正在搜索


cryptanalyse, cryptanalyser, cryptand, cryptate, crypte, crypté, crypter, cryptique, crypto, cryptobiose,

相似单词


Sardou, sargasse, sari, säri, sarigue, sarin, sarira, sarisse, sarkinite, SARL,

L'Iraq s'était ainsi efforcé de produire du sarin binaire et de l'agent neurotoxique VX.

伊拉克宣称,其VX项目未获成功,仅限于试验阶段。

Cette même entreprise a également livré quelque 6 500 fusées dotées de têtes spécialement conçues pour contenir du sarin.

这家公司还向伊拉克提供了约6 500枚火箭,其弹头经过专门设计,可以装载化学战剂沙林。

La Commission spéciale a supervisé la destruction de milliers de ces têtes qui avaient été remplies du neurotoxique sarin.

特别委员会监督销毁了数以千计这种装有神经毒剂沙林弹头

Cette même entreprise a également livré quelque 6 500 fusées dotées de têtes spécifiquement conçues pour contenir de l'agent sarin.

这家公司还向伊拉克提供了约6 500枚火箭,其弹头经过专门设计,可以装载化学战剂沙林

En moyenne, la pureté du sarin et des agents de type analogue produits par différentes méthodes durant et après la guerre avec l'Iran se situait entre 45 et 60 %.

总体而言,在两伊战争期间和其后以不同方法生产沙林和沙林毒剂在45%-60%之间。

Le Japon, pays qui a connu une attaque au sarin dans le métro, est bien conscient des dangers que posent l'acquisition et l'utilisation de telles armes par les terroristes.

日本曾遭受奥姆真理教在地铁发动沙林攻,作为这样国家,我们充分意识到恐怖分子获得和使武器所带来危险。

On a également appris que les Taliban possèdent des stocks d'obus chimiques, des projectiles de gaz sarin et VX qui pourraient être tirés par des canons M46 de 130 mm.

又据报道,塔利班储存化学弹头、沙林和VX毒气抛射体,可M46型130毫米炮发射。

Les autorités de police japonaises ont mené de nombreuses enquêtes sur des incidents terroristes, notamment sur les attentats au gaz sarin perpétrés dans le métro de Tokyo par la secte Aum Shinrikyo.

日本执法机构对恐怖主义事件进行了大量调查,其中包括奥姆真理教发动地铁沙林神经毒气袭事件。

Les relevés concernant les agents neurotoxiques montrent que le sarin avait tendance à se dégrader à des degrés divers durant un stockage de quelques mois, en raison de la présence de grandes quantités d'impuretés.

神经毒剂记录显示,由于存在大量杂质,沙林通常在储存头几个月内有不同程降解。

Des roquettes chimiques de 122 millimètres remplies de sarin (agent non persistant) devaient être déployées contre des positions ennemies sur la ligne de front et utilisées pour briser les défenses ennemies, dans le cadre des préparatifs d'opérations offensives et de contre-attaques.

在进攻行动和反行动准备活动中,在前线对敌军阵地部署和使装有非持久性化学战剂沙林122毫米化学火箭,以摧毁敌军防线。

Des actes criminels comme l'actuelle menace à l'anthrax aux États-Unis et l'utilisation du gaz sarin dans le métro de Tokyo, il y a quelques années, démontrent fermement la nécessité d'éliminer les armes biologiques et chimiques avant qu'une terrible catastrophe ne s'abatte sur nous.

诸如最近在美国造成炭疽病恐慌以及几年前在东京地铁使沙林毒气罪恶行为有力地证明,我们必须消除生物武器和化学武器,以使我们免遭可怕灾难。

Des roquettes chimiques de 122 millimètres remplies de sarin (agent chimique de guerre non persistant) devaient être déployées contre des positions ennemies sur la ligne de front et utilisées pour briser les défenses ennemies, dans le cadre des préparatifs d'opérations offensives et de contre-attaques.

在进攻行动和反行动准备活动中,在前线对敌军阵地部署和使装有非持久性化学战剂沙林122毫米化学火箭,以摧毁敌军防线。

L'Iraq a également déclaré avoir mis au point et essayé avec succès un nombre limité de systèmes d'artillerie à charge binaire comprenant des obus de 155 millimètres et de 152 millimètres pour le sarin, mais sans avoir produit en série des systèmes de ce genre.

伊拉克还宣称成功地研制和测试了数量有限二元火炮系统,包括155毫米和152毫米沙林炮弹,但是这两种系统没有投入序列生产。

Suite aux récentes informations diffusées par les médias et faisant état de la découverte en Iraq d'un obus de 155 millimètres contenant du sarin, un agent chimique neurotoxique, les experts de la Commission ont communiqué les informations qu'ils possédaient au sujet du programme mené par l'Iraq dans ce domaine.

委员会专家们还根据关于在伊拉克境内发现一枚含有沙林化学神经毒剂155毫米炮弹新闻报道,就他们所知说明了伊拉克在这方面方案。

Les données iraquiennes montrent que le sarin d'une pureté initiale située entre 45 et 60 % se dégradait rapidement durant les deux premiers mois de stockage (de 25 à 30 %), mais qu'il se dégradait par la suite de 3 à 5 % seulement durant les troisième et quatrième mois de stockage.

伊拉克数据表明,最初为45%-60%沙林在储存头两个月内迅速降解(25%至30%),在储存第三和第四个月期间,沙林进一步降解只有3%至5%。

Il a été également observé que, indépendamment du fait que les roquettes de 122 millimètres étaient remplies d'agents directement dans leur boîtier en métal ou dans des conteneurs spéciaux à l'intérieur des engins, une haute pression interne s'était créée à la suite de la dégradation du sarin et du cyclosarin.

另据指出,不论122毫米火箭中化学剂是直接注入其金属壳体,还是注入火箭内特制容器,随着沙林和环沙林降解,都会产生高内压。

Si l'Iraq était véritablement déterminé à désarmer, le document de M. Blix ne se réduirait pas à 167 pages de problèmes et d'interrogations; ce serait un document de milliers et de milliers de pages rempli de réponses sur les spores du charbon, le VX, le gaz sarin, les drones; il exposerait dans le détail tous les programmes interdits de l'Iraq.

如果伊拉克真正承诺解除武装,布利克斯先生文件就不会是167页议题和问题;而将是数以千页关于炭疽、VX毒剂、沙林和无人驾驶空中飞行器答案;文件就会详尽阐明伊拉克各项违禁方案。

Comme dans le cas des attentats à l'explosif dans les trains madrilènes et dans celui des attaques au gaz sarin dans le réseau du métro de Tokyo, des vies innocentes ont été fauchées car les réseaux de transports en commun ont été pris pour cible des attentats terroristes, ce qui est sans aucun doute l'acte le plus répréhensible qui soit.

正如马德里火车爆炸事件以及对东京地铁系统发动沙林毒气袭事件一样,针对公共交通系统恐怖主义袭行动夺走无辜者生命,这确实是最应受严厉谴责行径。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sarin 的法语例句

用户正在搜索


cryptoflysch, cryptogame, cryptogamie, cryptogamique, cryptogénétique, cryptogénine, cryptogénique, Cryptoglena, cryptogramme, cryptogranitique,

相似单词


Sardou, sargasse, sari, säri, sarigue, sarin, sarira, sarisse, sarkinite, SARL,