法语助手
  • 关闭
动词变位提示:rebut可能是动词reboire变位形式


n. m
1严词拒绝
essuyer un rebut 遭到严词拒绝

2废品, 废弃物
mettre qqch au rebut 把某物报废
marchandise de rebut 劣质商品
bois de rebut 废木料


3死信, 无法投递的信件
détruire les rebuts 销毁死信

4<转>渣滓, 败类
le rebut de la société 社会渣滓
le rebut d'une population 民众的败类


词:
lie,  déchet,  résidu,  bas-fonds,  déjection (littéraire),  écume (littéraire),  lie (littéraire),  racaille,  bas,  débris,  détritus,  reste,  bas-fond
词:
élite
想词
ferraille废铁,废金属;déchet废品;recyclage进修,培训;poubelle家用垃圾箱;recycler再处理,回收利用;vil卑鄙的,卑劣的,下贱的,无耻的;profit好处,益处,利益;déchets浪费;

Après ce débat public, ne mettons pas cette question au rebut.

在这次公开辩论之后,让我们不要搁置这个问题。

Le recyclage des pneus au rebut, rebuts en caoutchouc noir, en caoutchouc noir côté du pied d'alimentation.

回收废轮胎,黑色废鞋底胶料,黑色橡胶边脚料。

Les générateurs d'aérosol mis au rebut ne doivent pas être transportés dans des conteneurs fermés.

废弃喷雾器不得装在密封的货物集装箱中运输。

À l'heure actuelle, tous ces matériels ont été soit vendus soit mis au rebut.

所有的材料现在不是售出就是报废了。

La première entreprise appartenait au secteur du bâtiment et faisait le commerce des matières mises au rebut.

第一个是一家从事废料贸易的建筑公司。

Les produits mis au rebut contenant plus de 0,25 % de pentaBDE sont classés comme déchets dangereux.

含有五溴超过0.25 %的产品被丢弃时被归为危险物质。

Les efforts visant à la mettre au rebut ne feraient que saper les résolutions de l'Assemblée générale.

废除该项决议的努力只能起到破坏大会各项决议的作用。

La fréquence de réutilisation des conteneurs mis au rebut est également plus élevée dans les pays en développement.

在发展中国家,再利用废弃容器的比率很高。

On estime qu'environ 2 000 pétroliers à coque simple seront mis au rebut au cours des cinq prochaines années.

预计在今后五年中将拆卸2 000艘单壳油轮。

À la fin de leur durée de vie utile, les bateaux sont vendus au rebut sur le marché international.

有用年限完结的船舶在国际市场上拆解出售。

Les produits contenant plus de 0,25 % de pentaBDE sont classés comme déchets dangereux lorsqu'ils sont mis au rebut.

含有0.25 %以上五溴的产品在被丢弃时被归为危险物质。

D'après certains des commerçants, les autorités en Iraq contrôlaient globalement les exportations de matières de rebut.

据一些商人称,伊拉克当局全面控制废金属的出口贸易。

En outre, le Centre s'était lancé dans l'élaboration d'engins excluant les recrues et les poissons de rebut.

渔发中心也开始研制幼鱼和杂鱼的排除装置。

La collecte des papiers au rebut pour l'entreprise de recyclage est effectuée dans les locaux mêmes des Nations Unies.

合国楼房内为肯尼亚的一个废品再生公司收集废纸。

Les sols sont recouverts de matériaux mis au rebut, ce qui ne protège pas contre les souris et les serpents.

地板由废料铺成,不能防止老鼠和蛇进入。

Tous les rebuts ont été attentivement triés et ensuite distinctement mis dans des poches en fonction du recyclage ou non.

所有的废弃物都按照可回收和不可回收的性质,被分门别类的装起来。

Enfin, la société n'a pas apporté d'éléments décrivant suffisamment les circonstances dans lesquelles les marchandises ont été mises au rebut.

最后,Siemens没有提供充分的证据说明在何种情况下它不得不拆毁那些货物。

Elle n'a pas non plus fourni de documents traduits décrivant les circonstances dans lesquelles les marchandises ont été mises au rebut.

Siemens也没有提供任何经过翻译的证据,说明在何种情况下不得不拆毁那些货物。

Principaux produits: le minerai de fer, des rails de rebut, les lingots d'acier, les barres rondes, et ainsi de suite.

铁矿砂,废钢轨,钢锭圆钢

La lutte contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et les formes connexes d'intolérance a été manifestement mise au rebut.

对付种族主、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍现象的斗争已被随意废弃。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rebut 的法语例句

用户正在搜索


quercitron, Quercus, Quercy, quercyite, querelle, quereller, querelleur, querelleux, quérir, quérulence,

相似单词


rebrunir, rebuffade, rebuffer, rébullition, rébus, rebut, rebutant, rebuter, recâblage, recacheter,
动词变位提示:rebut可能是动词reboire变位形式


n. m
1严词拒绝
essuyer un rebut 遭到严词拒绝

2废, 废弃物
mettre qqch au rebut 把某物报废
marchandise de rebut 劣质商
bois de rebut 废木料


3死信, 无法投递信件
détruire les rebuts 销毁死信

4<转>渣滓, 败类
le rebut de la société 社会渣滓
le rebut d'une population 民众败类


词:
lie,  déchet,  résidu,  bas-fonds,  déjection (littéraire),  écume (littéraire),  lie (littéraire),  racaille,  bas,  débris,  détritus,  reste,  bas-fond
词:
élite
联想词
ferraille废铁,废金属;déchet;recyclage进修,培训;poubelle家用垃圾箱;recycler再处理,回收利用;vil卑鄙,卑劣,下贱,无耻;profit好处,益处,利益;déchets浪费;

Après ce débat public, ne mettons pas cette question au rebut.

在这次公开辩论之后,让我们不要搁置这个问题。

Le recyclage des pneus au rebut, rebuts en caoutchouc noir, en caoutchouc noir côté du pied d'alimentation.

回收废轮胎,黑色废鞋底胶料,黑色橡胶边脚料。

Les générateurs d'aérosol mis au rebut ne doivent pas être transportés dans des conteneurs fermés.

废弃喷雾器不得装在密封货物集装箱中运输。

À l'heure actuelle, tous ces matériels ont été soit vendus soit mis au rebut.

所有材料现在不是售出就是报废了。

La première entreprise appartenait au secteur du bâtiment et faisait le commerce des matières mises au rebut.

第一个是一家从事废料贸易建筑公司。

Les produits mis au rebut contenant plus de 0,25 % de pentaBDE sont classés comme déchets dangereux.

含有五溴二苯醚超过0.25 %被丢弃时被归为危险物质。

Les efforts visant à la mettre au rebut ne feraient que saper les résolutions de l'Assemblée générale.

废除该项决议努力只能起到破坏大会各项决议作用。

La fréquence de réutilisation des conteneurs mis au rebut est également plus élevée dans les pays en développement.

在发展中国家,再利用废弃容器比率很高。

On estime qu'environ 2 000 pétroliers à coque simple seront mis au rebut au cours des cinq prochaines années.

预计在今后五年中将拆卸2 000艘单壳油轮。

À la fin de leur durée de vie utile, les bateaux sont vendus au rebut sur le marché international.

有用年限完结船舶在国际市场上拆解出售。

Les produits contenant plus de 0,25 % de pentaBDE sont classés comme déchets dangereux lorsqu'ils sont mis au rebut.

含有0.25 %以上五溴二苯醚在被丢弃时被归为危险物质。

D'après certains des commerçants, les autorités en Iraq contrôlaient globalement les exportations de matières de rebut.

据一些商人称,伊拉克当局全面控制废金属出口贸易。

En outre, le Centre s'était lancé dans l'élaboration d'engins excluant les recrues et les poissons de rebut.

渔发中心也开始研制幼鱼和杂鱼排除装置。

La collecte des papiers au rebut pour l'entreprise de recyclage est effectuée dans les locaux mêmes des Nations Unies.

在联合国楼房内为肯尼亚一个废再生公司收集废纸。

Les sols sont recouverts de matériaux mis au rebut, ce qui ne protège pas contre les souris et les serpents.

地板由废料铺成,不能防止老鼠和蛇进入。

Tous les rebuts ont été attentivement triés et ensuite distinctement mis dans des poches en fonction du recyclage ou non.

所有废弃物都按照可回收和不可回收性质,被分门别类装起来。

Enfin, la société n'a pas apporté d'éléments décrivant suffisamment les circonstances dans lesquelles les marchandises ont été mises au rebut.

最后,Siemens没有提供充分证据说明在何种情况下它不得不拆毁那些货物。

Elle n'a pas non plus fourni de documents traduits décrivant les circonstances dans lesquelles les marchandises ont été mises au rebut.

Siemens也没有提供任何经过翻译证据,说明在何种情况下不得不拆毁那些货物。

Principaux produits: le minerai de fer, des rails de rebut, les lingots d'acier, les barres rondes, et ainsi de suite.

铁矿砂,废钢轨,钢锭圆钢

La lutte contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et les formes connexes d'intolérance a été manifestement mise au rebut.

对付种族主、种族歧视、仇外心理和相关不容忍现象斗争已被随意废弃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rebut 的法语例句

用户正在搜索


questure, quête, quêter, quêteur, quetsche, quetzal, quetzalcoatlite, queue, queue-d'aronde, queue-de-cheval,

相似单词


rebrunir, rebuffade, rebuffer, rébullition, rébus, rebut, rebutant, rebuter, recâblage, recacheter,
动词变位提示:rebut可能是动词reboire变位形式


n. m
1严词拒绝
essuyer un rebut 遭到严词拒绝

2废品, 废弃
mettre qqch au rebut 把某报废
marchandise de rebut 劣质商品
bois de rebut 废木料


3死信, 无法投递的信件
détruire les rebuts 销毁死信

4<转>渣滓, 败类
le rebut de la société 社会渣滓
le rebut d'une population 民众的败类


近义词:
lie,  déchet,  résidu,  bas-fonds,  déjection (littéraire),  écume (littéraire),  lie (littéraire),  racaille,  bas,  débris,  détritus,  reste,  bas-fond
反义词:
élite
联想词
ferraille废铁,废金属;déchet废品;recyclage进修,培训;poubelle家用垃圾箱;recycler再处理,回收利用;vil卑鄙的,卑劣的,下贱的,无耻的;profit好处,处,利;déchets;

Après ce débat public, ne mettons pas cette question au rebut.

在这次公开辩论之后,让我们不要搁置这个问题。

Le recyclage des pneus au rebut, rebuts en caoutchouc noir, en caoutchouc noir côté du pied d'alimentation.

回收废轮胎,黑色废鞋底胶料,黑色橡胶边脚料。

Les générateurs d'aérosol mis au rebut ne doivent pas être transportés dans des conteneurs fermés.

废弃喷雾器不得装在密封的装箱中运输。

À l'heure actuelle, tous ces matériels ont été soit vendus soit mis au rebut.

所有的材料现在不是售出就是报废了。

La première entreprise appartenait au secteur du bâtiment et faisait le commerce des matières mises au rebut.

第一个是一家从事废料贸易的建筑公司。

Les produits mis au rebut contenant plus de 0,25 % de pentaBDE sont classés comme déchets dangereux.

含有五溴二苯醚超过0.25 %的产品被丢弃时被归为危险质。

Les efforts visant à la mettre au rebut ne feraient que saper les résolutions de l'Assemblée générale.

废除该项决议的努力只能起到破坏大会各项决议的作用。

La fréquence de réutilisation des conteneurs mis au rebut est également plus élevée dans les pays en développement.

在发展中国家,再利用废弃容器的比率很高。

On estime qu'environ 2 000 pétroliers à coque simple seront mis au rebut au cours des cinq prochaines années.

预计在今后五年中将拆卸2 000艘单壳油轮。

À la fin de leur durée de vie utile, les bateaux sont vendus au rebut sur le marché international.

有用年限完结的船舶在国际市场上拆解出售。

Les produits contenant plus de 0,25 % de pentaBDE sont classés comme déchets dangereux lorsqu'ils sont mis au rebut.

含有0.25 %以上五溴二苯醚的产品在被丢弃时被归为危险质。

D'après certains des commerçants, les autorités en Iraq contrôlaient globalement les exportations de matières de rebut.

据一些商人称,伊拉克当局全面控制废金属的出口贸易。

En outre, le Centre s'était lancé dans l'élaboration d'engins excluant les recrues et les poissons de rebut.

渔发中心也开始研制幼鱼和杂鱼的排除装置。

La collecte des papiers au rebut pour l'entreprise de recyclage est effectuée dans les locaux mêmes des Nations Unies.

在联合国楼房内为肯尼亚的一个废品再生公司收废纸。

Les sols sont recouverts de matériaux mis au rebut, ce qui ne protège pas contre les souris et les serpents.

地板由废料铺成,不能防止老鼠和蛇进入。

Tous les rebuts ont été attentivement triés et ensuite distinctement mis dans des poches en fonction du recyclage ou non.

所有的废弃都按照可回收和不可回收的性质,被分门别类的装起来。

Enfin, la société n'a pas apporté d'éléments décrivant suffisamment les circonstances dans lesquelles les marchandises ont été mises au rebut.

最后,Siemens没有提供充分的证据说明在何种情况下它不得不拆毁那些

Elle n'a pas non plus fourni de documents traduits décrivant les circonstances dans lesquelles les marchandises ont été mises au rebut.

Siemens也没有提供任何经过翻译的证据,说明在何种情况下不得不拆毁那些

Principaux produits: le minerai de fer, des rails de rebut, les lingots d'acier, les barres rondes, et ainsi de suite.

铁矿砂,废钢轨,钢锭圆钢

La lutte contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et les formes connexes d'intolérance a été manifestement mise au rebut.

对付种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍现象的斗争已被随意废弃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rebut 的法语例句

用户正在搜索


queux, Queyras, quezaltenango, quezon gity, qui, quibinaire, quiche, Quicherat, quick, quiconque,

相似单词


rebrunir, rebuffade, rebuffer, rébullition, rébus, rebut, rebutant, rebuter, recâblage, recacheter,
动词变位提示:rebut可能是动词reboire变位形式


n. m
1严词拒绝
essuyer un rebut 遭严词拒绝

2废品, 废弃物
mettre qqch au rebut 把某物报废
marchandise de rebut 劣质商品
bois de rebut 废木料


3死, 无法投递的
détruire les rebuts 毁死

4<转>渣滓, 败类
le rebut de la société 社会渣滓
le rebut d'une population 民众的败类


近义词:
lie,  déchet,  résidu,  bas-fonds,  déjection (littéraire),  écume (littéraire),  lie (littéraire),  racaille,  bas,  débris,  détritus,  reste,  bas-fond
反义词:
élite
联想词
ferraille废铁,废金属;déchet废品;recyclage进修,培训;poubelle家用垃圾箱;recycler再处理,回收利用;vil卑鄙的,卑劣的,下贱的,无耻的;profit好处,益处,利益;déchets浪费;

Après ce débat public, ne mettons pas cette question au rebut.

在这次公开辩论之后,让我们不要搁置这个问题。

Le recyclage des pneus au rebut, rebuts en caoutchouc noir, en caoutchouc noir côté du pied d'alimentation.

回收废轮胎,黑色废鞋底胶料,黑色橡胶边脚料。

Les générateurs d'aérosol mis au rebut ne doivent pas être transportés dans des conteneurs fermés.

废弃喷雾器不得装在密封的货物集装箱中运输。

À l'heure actuelle, tous ces matériels ont été soit vendus soit mis au rebut.

所有的材料现在不是售出就是报废了。

La première entreprise appartenait au secteur du bâtiment et faisait le commerce des matières mises au rebut.

第一个是一家从事废料贸易的建筑公司。

Les produits mis au rebut contenant plus de 0,25 % de pentaBDE sont classés comme déchets dangereux.

含有五溴二苯醚超过0.25 %的产品被丢弃时被归为危险物质。

Les efforts visant à la mettre au rebut ne feraient que saper les résolutions de l'Assemblée générale.

废除该项决议的努力只能起大会各项决议的作用。

La fréquence de réutilisation des conteneurs mis au rebut est également plus élevée dans les pays en développement.

在发展中国家,再利用废弃容器的比率很高。

On estime qu'environ 2 000 pétroliers à coque simple seront mis au rebut au cours des cinq prochaines années.

预计在今后五年中将拆卸2 000艘单壳油轮。

À la fin de leur durée de vie utile, les bateaux sont vendus au rebut sur le marché international.

有用年限完结的船舶在国际市场上拆解出售。

Les produits contenant plus de 0,25 % de pentaBDE sont classés comme déchets dangereux lorsqu'ils sont mis au rebut.

含有0.25 %以上五溴二苯醚的产品在被丢弃时被归为危险物质。

D'après certains des commerçants, les autorités en Iraq contrôlaient globalement les exportations de matières de rebut.

据一些商人称,伊拉克当局全面控制废金属的出口贸易。

En outre, le Centre s'était lancé dans l'élaboration d'engins excluant les recrues et les poissons de rebut.

渔发中心也开始研制幼鱼和杂鱼的排除装置。

La collecte des papiers au rebut pour l'entreprise de recyclage est effectuée dans les locaux mêmes des Nations Unies.

在联合国楼房内为肯尼亚的一个废品再生公司收集废纸。

Les sols sont recouverts de matériaux mis au rebut, ce qui ne protège pas contre les souris et les serpents.

地板由废料铺成,不能防止老鼠和蛇进入。

Tous les rebuts ont été attentivement triés et ensuite distinctement mis dans des poches en fonction du recyclage ou non.

所有的废弃物都按照可回收和不可回收的性质,被分门别类的装起来。

Enfin, la société n'a pas apporté d'éléments décrivant suffisamment les circonstances dans lesquelles les marchandises ont été mises au rebut.

最后,Siemens没有提供充分的证据说明在何种情况下它不得不拆毁那些货物。

Elle n'a pas non plus fourni de documents traduits décrivant les circonstances dans lesquelles les marchandises ont été mises au rebut.

Siemens也没有提供任何经过翻译的证据,说明在何种情况下不得不拆毁那些货物。

Principaux produits: le minerai de fer, des rails de rebut, les lingots d'acier, les barres rondes, et ainsi de suite.

铁矿砂,废钢轨,钢锭圆钢

La lutte contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et les formes connexes d'intolérance a été manifestement mise au rebut.

对付种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍现象的斗争已被随意废弃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rebut 的法语例句

用户正在搜索


quiétude, quignon, quillage, quillai, quillard, quille, quillé, quillée, quiller, Quillet,

相似单词


rebrunir, rebuffade, rebuffer, rébullition, rébus, rebut, rebutant, rebuter, recâblage, recacheter,
动词变位提示:rebut可能是动词reboire变位形式


n. m
1严词拒绝
essuyer un rebut 遭到严词拒绝

2废品, 废弃物
mettre qqch au rebut 把某物报废
marchandise de rebut 劣质商品
bois de rebut 废木料


3死信, 无法投递信件
détruire les rebuts 销毁死信

4<转>渣滓, 败类
le rebut de la société 社会渣滓
le rebut d'une population 民众败类


近义词:
lie,  déchet,  résidu,  bas-fonds,  déjection (littéraire),  écume (littéraire),  lie (littéraire),  racaille,  bas,  débris,  détritus,  reste,  bas-fond
反义词:
élite
联想词
ferraille废铁,废金属;déchet废品;recyclage进修,培训;poubelle家用垃圾箱;recycler再处理,回收利用;vil卑鄙,卑劣,下贱,无耻;profit好处,益处,利益;déchets浪费;

Après ce débat public, ne mettons pas cette question au rebut.

在这次公开辩论之后,让我们不要搁置这个问题。

Le recyclage des pneus au rebut, rebuts en caoutchouc noir, en caoutchouc noir côté du pied d'alimentation.

回收废轮胎,黑色废鞋底胶料,黑色橡胶边脚料。

Les générateurs d'aérosol mis au rebut ne doivent pas être transportés dans des conteneurs fermés.

废弃喷雾器不得装在密封货物集装箱中运输。

À l'heure actuelle, tous ces matériels ont été soit vendus soit mis au rebut.

所有材料现在不是售出就是报废了。

La première entreprise appartenait au secteur du bâtiment et faisait le commerce des matières mises au rebut.

第一个是一家从事废料贸易建筑公司。

Les produits mis au rebut contenant plus de 0,25 % de pentaBDE sont classés comme déchets dangereux.

含有五溴二苯醚超过0.25 %产品被丢弃时被归为危险物质。

Les efforts visant à la mettre au rebut ne feraient que saper les résolutions de l'Assemblée générale.

废除该项决议努力只能起到破坏大会各项决议作用。

La fréquence de réutilisation des conteneurs mis au rebut est également plus élevée dans les pays en développement.

在发展中国家,再利用废弃容器比率很高。

On estime qu'environ 2 000 pétroliers à coque simple seront mis au rebut au cours des cinq prochaines années.

预计在今后五年中将2 000单壳油轮。

À la fin de leur durée de vie utile, les bateaux sont vendus au rebut sur le marché international.

有用年限完结船舶在国际市场上解出售。

Les produits contenant plus de 0,25 % de pentaBDE sont classés comme déchets dangereux lorsqu'ils sont mis au rebut.

含有0.25 %以上五溴二苯醚产品在被丢弃时被归为危险物质。

D'après certains des commerçants, les autorités en Iraq contrôlaient globalement les exportations de matières de rebut.

据一些商人称,伊拉克当局全面控制废金属出口贸易。

En outre, le Centre s'était lancé dans l'élaboration d'engins excluant les recrues et les poissons de rebut.

渔发中心也开始研制幼鱼和杂鱼排除装置。

La collecte des papiers au rebut pour l'entreprise de recyclage est effectuée dans les locaux mêmes des Nations Unies.

在联合国楼房内为肯尼亚一个废品再生公司收集废纸。

Les sols sont recouverts de matériaux mis au rebut, ce qui ne protège pas contre les souris et les serpents.

地板由废料铺成,不能防止老鼠和蛇进入。

Tous les rebuts ont été attentivement triés et ensuite distinctement mis dans des poches en fonction du recyclage ou non.

所有废弃物都按照可回收和不可回收性质,被分门别类装起来。

Enfin, la société n'a pas apporté d'éléments décrivant suffisamment les circonstances dans lesquelles les marchandises ont été mises au rebut.

最后,Siemens没有提供充分证据说明在何种情况下它不得不毁那些货物。

Elle n'a pas non plus fourni de documents traduits décrivant les circonstances dans lesquelles les marchandises ont été mises au rebut.

Siemens也没有提供任何经过翻译证据,说明在何种情况下不得不毁那些货物。

Principaux produits: le minerai de fer, des rails de rebut, les lingots d'acier, les barres rondes, et ainsi de suite.

铁矿砂,废钢轨,钢锭圆钢

La lutte contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et les formes connexes d'intolérance a été manifestement mise au rebut.

对付种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍现象斗争已被随意废弃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rebut 的法语例句

用户正在搜索


quinane, quinaphénol, quinaud, Quinault, quinazérine, quinazine, quinazo, quinazoline, quincaillerie, quincaillier,

相似单词


rebrunir, rebuffade, rebuffer, rébullition, rébus, rebut, rebutant, rebuter, recâblage, recacheter,
动词变位提示:rebut可能是动词reboire变位形式


n. m
1严词拒绝
essuyer un rebut 遭到严词拒绝

2废品, 废弃物
mettre qqch au rebut 把某物报废
marchandise de rebut 劣质商品
bois de rebut 废木料


3死信, 无法投递的信件
détruire les rebuts 销毁死信

4<转>渣滓, 败
le rebut de la société 渣滓
le rebut d'une population 民众的败


近义词:
lie,  déchet,  résidu,  bas-fonds,  déjection (littéraire),  écume (littéraire),  lie (littéraire),  racaille,  bas,  débris,  détritus,  reste,  bas-fond
反义词:
élite
联想词
ferraille废铁,废金属;déchet废品;recyclage进修,培训;poubelle家用垃圾箱;recycler再处理,回收利用;vil卑鄙的,卑劣的,下贱的,无耻的;profit好处,益处,利益;déchets浪费;

Après ce débat public, ne mettons pas cette question au rebut.

在这次公开辩论之后,让我们不要搁置这个问题。

Le recyclage des pneus au rebut, rebuts en caoutchouc noir, en caoutchouc noir côté du pied d'alimentation.

回收废轮胎,黑色废鞋底胶料,黑色橡胶边脚料。

Les générateurs d'aérosol mis au rebut ne doivent pas être transportés dans des conteneurs fermés.

废弃喷雾器不得装在密封的货物集装箱中运输。

À l'heure actuelle, tous ces matériels ont été soit vendus soit mis au rebut.

所有的材料现在不是售出就是报废了。

La première entreprise appartenait au secteur du bâtiment et faisait le commerce des matières mises au rebut.

第一个是一家从事废料贸易的建筑公司。

Les produits mis au rebut contenant plus de 0,25 % de pentaBDE sont classés comme déchets dangereux.

含有五溴二苯醚超过0.25 %的产品被丢弃时被归为危险物质。

Les efforts visant à la mettre au rebut ne feraient que saper les résolutions de l'Assemblée générale.

废除该的努力只能起到破坏大的作用。

La fréquence de réutilisation des conteneurs mis au rebut est également plus élevée dans les pays en développement.

在发展中国家,再利用废弃容器的比率很高。

On estime qu'environ 2 000 pétroliers à coque simple seront mis au rebut au cours des cinq prochaines années.

预计在今后五年中将拆卸2 000艘单壳油轮。

À la fin de leur durée de vie utile, les bateaux sont vendus au rebut sur le marché international.

有用年限完结的船舶在国际市场上拆解出售。

Les produits contenant plus de 0,25 % de pentaBDE sont classés comme déchets dangereux lorsqu'ils sont mis au rebut.

含有0.25 %以上五溴二苯醚的产品在被丢弃时被归为危险物质。

D'après certains des commerçants, les autorités en Iraq contrôlaient globalement les exportations de matières de rebut.

据一些商人称,伊拉克当局全面控制废金属的出口贸易。

En outre, le Centre s'était lancé dans l'élaboration d'engins excluant les recrues et les poissons de rebut.

渔发中心也开始研制幼鱼和杂鱼的排除装置。

La collecte des papiers au rebut pour l'entreprise de recyclage est effectuée dans les locaux mêmes des Nations Unies.

在联合国楼房内为肯尼亚的一个废品再生公司收集废纸。

Les sols sont recouverts de matériaux mis au rebut, ce qui ne protège pas contre les souris et les serpents.

地板由废料铺成,不能防止老鼠和蛇进入。

Tous les rebuts ont été attentivement triés et ensuite distinctement mis dans des poches en fonction du recyclage ou non.

所有的废弃物都按照可回收和不可回收的性质,被分门别的装起来。

Enfin, la société n'a pas apporté d'éléments décrivant suffisamment les circonstances dans lesquelles les marchandises ont été mises au rebut.

最后,Siemens没有提供充分的证据说明在何种情况下它不得不拆毁那些货物。

Elle n'a pas non plus fourni de documents traduits décrivant les circonstances dans lesquelles les marchandises ont été mises au rebut.

Siemens也没有提供任何经过翻译的证据,说明在何种情况下不得不拆毁那些货物。

Principaux produits: le minerai de fer, des rails de rebut, les lingots d'acier, les barres rondes, et ainsi de suite.

铁矿砂,废钢轨,钢锭圆钢

La lutte contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et les formes connexes d'intolérance a été manifestement mise au rebut.

对付种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍现象的斗争已被随意废弃。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rebut 的法语例句

用户正在搜索


quinhydrone, quini, quinidine, quininate, quinine, quininisation, quininisme, quinique, quinisocaïne, quinite,

相似单词


rebrunir, rebuffade, rebuffer, rébullition, rébus, rebut, rebutant, rebuter, recâblage, recacheter,
动词变位提示:rebut可能是动词reboire变位形式


n. m
1严词拒绝
essuyer un rebut 遭到严词拒绝

2废品, 废弃物
mettre qqch au rebut 把某物报废
marchandise de rebut 劣质商品
bois de rebut 废木料


3死信, 无法投递的信件
détruire les rebuts 销毁死信

4<转>渣滓, 败类
le rebut de la société 社会渣滓
le rebut d'une population 民众的败类


近义词:
lie,  déchet,  résidu,  bas-fonds,  déjection (littéraire),  écume (littéraire),  lie (littéraire),  racaille,  bas,  débris,  détritus,  reste,  bas-fond
反义词:
élite
联想词
ferraille废铁,废金属;déchet废品;recyclage进修,培训;poubelle家用垃圾箱;recycler再处理,回收利用;vil卑鄙的,卑劣的,下贱的,无耻的;profit好处,益处,利益;déchets浪费;

Après ce débat public, ne mettons pas cette question au rebut.

在这次公开辩论之们不要搁置这个问题。

Le recyclage des pneus au rebut, rebuts en caoutchouc noir, en caoutchouc noir côté du pied d'alimentation.

回收废轮胎,黑色废鞋底料,黑色橡料。

Les générateurs d'aérosol mis au rebut ne doivent pas être transportés dans des conteneurs fermés.

废弃喷雾器不得装在密封的货物集装箱中运输。

À l'heure actuelle, tous ces matériels ont été soit vendus soit mis au rebut.

所有的材料现在不是售出就是报废了。

La première entreprise appartenait au secteur du bâtiment et faisait le commerce des matières mises au rebut.

第一个是一家从事废料贸易的建筑公司。

Les produits mis au rebut contenant plus de 0,25 % de pentaBDE sont classés comme déchets dangereux.

含有五溴二苯醚超过0.25 %的产品被丢弃时被归为危险物质。

Les efforts visant à la mettre au rebut ne feraient que saper les résolutions de l'Assemblée générale.

废除该项决议的努力只能起到破坏大会各项决议的作用。

La fréquence de réutilisation des conteneurs mis au rebut est également plus élevée dans les pays en développement.

在发展中国家,再利用废弃容器的比率很高。

On estime qu'environ 2 000 pétroliers à coque simple seront mis au rebut au cours des cinq prochaines années.

预计在今五年中将拆卸2 000艘单壳油轮。

À la fin de leur durée de vie utile, les bateaux sont vendus au rebut sur le marché international.

有用年限完结的船舶在国际市场上拆解出售。

Les produits contenant plus de 0,25 % de pentaBDE sont classés comme déchets dangereux lorsqu'ils sont mis au rebut.

含有0.25 %以上五溴二苯醚的产品在被丢弃时被归为危险物质。

D'après certains des commerçants, les autorités en Iraq contrôlaient globalement les exportations de matières de rebut.

据一些商人称,伊拉克当局全面控制废金属的出口贸易。

En outre, le Centre s'était lancé dans l'élaboration d'engins excluant les recrues et les poissons de rebut.

渔发中心也开始研制幼鱼和杂鱼的排除装置。

La collecte des papiers au rebut pour l'entreprise de recyclage est effectuée dans les locaux mêmes des Nations Unies.

在联合国楼房内为肯尼亚的一个废品再生公司收集废纸。

Les sols sont recouverts de matériaux mis au rebut, ce qui ne protège pas contre les souris et les serpents.

地板由废料铺成,不能防止老鼠和蛇进入。

Tous les rebuts ont été attentivement triés et ensuite distinctement mis dans des poches en fonction du recyclage ou non.

所有的废弃物都按照可回收和不可回收的性质,被分门别类的装起来。

Enfin, la société n'a pas apporté d'éléments décrivant suffisamment les circonstances dans lesquelles les marchandises ont été mises au rebut.

,Siemens没有提供充分的证据说明在何种情况下它不得不拆毁那些货物。

Elle n'a pas non plus fourni de documents traduits décrivant les circonstances dans lesquelles les marchandises ont été mises au rebut.

Siemens也没有提供任何经过翻译的证据,说明在何种情况下不得不拆毁那些货物。

Principaux produits: le minerai de fer, des rails de rebut, les lingots d'acier, les barres rondes, et ainsi de suite.

铁矿砂,废钢轨,钢锭圆钢

La lutte contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et les formes connexes d'intolérance a été manifestement mise au rebut.

对付种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍现象的斗争已被随意废弃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 rebut 的法语例句

用户正在搜索


quinone, quinonyl, quinovate, quinovose, quinoxaline, quinoxalo, quinoxalone, quinoxime, quinqu(a)-, quinqua,

相似单词


rebrunir, rebuffade, rebuffer, rébullition, rébus, rebut, rebutant, rebuter, recâblage, recacheter,
动词变位提示:rebut可能是reboire变位形式


n. m
1严词拒绝
essuyer un rebut 遭到严词拒绝

2废品, 废弃物
mettre qqch au rebut 把某物报废
marchandise de rebut 劣质商品
bois de rebut 废木料


3死信, 无法投递信件
détruire les rebuts 销毁死信

4<转>渣滓, 败类
le rebut de la société 社会渣滓
le rebut d'une population 民众败类


近义词:
lie,  déchet,  résidu,  bas-fonds,  déjection (littéraire),  écume (littéraire),  lie (littéraire),  racaille,  bas,  débris,  détritus,  reste,  bas-fond
反义词:
élite
联想词
ferraille废铁,废金属;déchet废品;recyclage进修,培训;poubelle家用垃圾箱;recycler再处理,回收利用;vil卑鄙,卑劣,下贱,无耻;profit好处,益处,利益;déchets浪费;

Après ce débat public, ne mettons pas cette question au rebut.

在这次公开辩论之后,让我们不要搁置这个问题。

Le recyclage des pneus au rebut, rebuts en caoutchouc noir, en caoutchouc noir côté du pied d'alimentation.

回收废轮胎,黑色废鞋底胶料,黑色橡胶边脚料。

Les générateurs d'aérosol mis au rebut ne doivent pas être transportés dans des conteneurs fermés.

废弃喷雾器不得装在密封货物集装箱中运输。

À l'heure actuelle, tous ces matériels ont été soit vendus soit mis au rebut.

所有材料现在不是售出就是报废了。

La première entreprise appartenait au secteur du bâtiment et faisait le commerce des matières mises au rebut.

第一个是一家从事废料贸易建筑公司。

Les produits mis au rebut contenant plus de 0,25 % de pentaBDE sont classés comme déchets dangereux.

含有五溴二苯醚超过0.25 %产品被丢弃时被归为危险物质。

Les efforts visant à la mettre au rebut ne feraient que saper les résolutions de l'Assemblée générale.

废除该项决议努力只能起到破坏大会各项决议作用。

La fréquence de réutilisation des conteneurs mis au rebut est également plus élevée dans les pays en développement.

在发展中国家,再利用废弃容器比率很高。

On estime qu'environ 2 000 pétroliers à coque simple seront mis au rebut au cours des cinq prochaines années.

预计在今后五年中将拆卸2 000艘单壳油轮。

À la fin de leur durée de vie utile, les bateaux sont vendus au rebut sur le marché international.

有用年限船舶在国际市场上拆解出售。

Les produits contenant plus de 0,25 % de pentaBDE sont classés comme déchets dangereux lorsqu'ils sont mis au rebut.

含有0.25 %以上五溴二苯醚产品在被丢弃时被归为危险物质。

D'après certains des commerçants, les autorités en Iraq contrôlaient globalement les exportations de matières de rebut.

据一些商人称,伊拉克当局全面控制废金属出口贸易。

En outre, le Centre s'était lancé dans l'élaboration d'engins excluant les recrues et les poissons de rebut.

渔发中心也开始研制幼鱼和杂鱼排除装置。

La collecte des papiers au rebut pour l'entreprise de recyclage est effectuée dans les locaux mêmes des Nations Unies.

在联合国楼房内为肯尼亚一个废品再生公司收集废纸。

Les sols sont recouverts de matériaux mis au rebut, ce qui ne protège pas contre les souris et les serpents.

地板由废料铺成,不能防止老鼠和蛇进入。

Tous les rebuts ont été attentivement triés et ensuite distinctement mis dans des poches en fonction du recyclage ou non.

所有废弃物都按照可回收和不可回收性质,被分门别类装起来。

Enfin, la société n'a pas apporté d'éléments décrivant suffisamment les circonstances dans lesquelles les marchandises ont été mises au rebut.

最后,Siemens没有提供充分证据说明在何种情况下它不得不拆毁那些货物。

Elle n'a pas non plus fourni de documents traduits décrivant les circonstances dans lesquelles les marchandises ont été mises au rebut.

Siemens也没有提供任何经过翻译证据,说明在何种情况下不得不拆毁那些货物。

Principaux produits: le minerai de fer, des rails de rebut, les lingots d'acier, les barres rondes, et ainsi de suite.

铁矿砂,废钢轨,钢锭圆钢

La lutte contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et les formes connexes d'intolérance a été manifestement mise au rebut.

对付种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍现象斗争已被随意废弃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rebut 的法语例句

用户正在搜索


quint-, quintaine, quintal, quintane, quinte, quinté, quintefeuille, quintelage, quinter, quintessence,

相似单词


rebrunir, rebuffade, rebuffer, rébullition, rébus, rebut, rebutant, rebuter, recâblage, recacheter,
动词变位提示:rebut可能是动词reboire变位形式


n. m
1严词拒绝
essuyer un rebut 遭到严词拒绝

2品, 弃物
mettre qqch au rebut 把某物报
marchandise de rebut 劣质商品
bois de rebut 木料


3死信, 无法投递的信件
détruire les rebuts 销毁死信

4<转>渣滓, 败类
le rebut de la société 社会渣滓
le rebut d'une population 民众的败类


近义词:
lie,  déchet,  résidu,  bas-fonds,  déjection (littéraire),  écume (littéraire),  lie (littéraire),  racaille,  bas,  débris,  détritus,  reste,  bas-fond
反义词:
élite
联想词
ferraille铁,金属;déchet品;recyclage进修,培训;poubelle家用垃圾箱;recycler再处理,回收利用;vil卑鄙的,卑劣的,下贱的,无耻的;profit好处,益处,利益;déchets浪费;

Après ce débat public, ne mettons pas cette question au rebut.

次公开辩论之后,让我们不要搁置题。

Le recyclage des pneus au rebut, rebuts en caoutchouc noir, en caoutchouc noir côté du pied d'alimentation.

回收轮胎,黑色胶料,黑色橡胶边脚料。

Les générateurs d'aérosol mis au rebut ne doivent pas être transportés dans des conteneurs fermés.

弃喷雾器不得装在密封的货物集装箱中运输。

À l'heure actuelle, tous ces matériels ont été soit vendus soit mis au rebut.

所有的材料现在不是售出就是报了。

La première entreprise appartenait au secteur du bâtiment et faisait le commerce des matières mises au rebut.

第一是一家从事料贸易的建筑公司。

Les produits mis au rebut contenant plus de 0,25 % de pentaBDE sont classés comme déchets dangereux.

含有五溴二苯醚超过0.25 %的产品被丢弃时被归为危险物质。

Les efforts visant à la mettre au rebut ne feraient que saper les résolutions de l'Assemblée générale.

除该项决议的努力只能起到破坏大会各项决议的作用。

La fréquence de réutilisation des conteneurs mis au rebut est également plus élevée dans les pays en développement.

在发展中国家,再利用弃容器的比率很高。

On estime qu'environ 2 000 pétroliers à coque simple seront mis au rebut au cours des cinq prochaines années.

预计在今后五年中将拆卸2 000艘单壳油轮。

À la fin de leur durée de vie utile, les bateaux sont vendus au rebut sur le marché international.

有用年限完结的船舶在国际市场上拆解出售。

Les produits contenant plus de 0,25 % de pentaBDE sont classés comme déchets dangereux lorsqu'ils sont mis au rebut.

含有0.25 %以上五溴二苯醚的产品在被丢弃时被归为危险物质。

D'après certains des commerçants, les autorités en Iraq contrôlaient globalement les exportations de matières de rebut.

据一些商人称,伊拉克当局全面控制金属的出口贸易。

En outre, le Centre s'était lancé dans l'élaboration d'engins excluant les recrues et les poissons de rebut.

渔发中心也开始研制幼鱼和杂鱼的排除装置。

La collecte des papiers au rebut pour l'entreprise de recyclage est effectuée dans les locaux mêmes des Nations Unies.

在联合国楼房内为肯尼亚的一品再生公司收集纸。

Les sols sont recouverts de matériaux mis au rebut, ce qui ne protège pas contre les souris et les serpents.

地板由料铺成,不能防止老鼠和蛇进入。

Tous les rebuts ont été attentivement triés et ensuite distinctement mis dans des poches en fonction du recyclage ou non.

所有的弃物都按照可回收和不可回收的性质,被分门别类的装起来。

Enfin, la société n'a pas apporté d'éléments décrivant suffisamment les circonstances dans lesquelles les marchandises ont été mises au rebut.

最后,Siemens没有提供充分的证据说明在何种情况下它不得不拆毁那些货物。

Elle n'a pas non plus fourni de documents traduits décrivant les circonstances dans lesquelles les marchandises ont été mises au rebut.

Siemens也没有提供任何经过翻译的证据,说明在何种情况下不得不拆毁那些货物。

Principaux produits: le minerai de fer, des rails de rebut, les lingots d'acier, les barres rondes, et ainsi de suite.

铁矿砂,钢轨,钢锭圆钢

La lutte contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et les formes connexes d'intolérance a été manifestement mise au rebut.

对付种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍现象的斗争已被随意弃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rebut 的法语例句

用户正在搜索


quintique, quinto, quintuple, quintupler, quintuplés, quintuplets, quinuclidine, quinuclidone, quinzaine, quinze,

相似单词


rebrunir, rebuffade, rebuffer, rébullition, rébus, rebut, rebutant, rebuter, recâblage, recacheter,