法语助手
  • 关闭
f.
修补; 校正; 赔偿

常见用法
ces réparations commencent à chiffrer这些修始变得可观了

近义词:
dommage
联想词
réparer,修复;installations配件;fournitures附属物;entretien维护,保养,维修;travaux活计,活儿,工作;dédommagement赔偿;réfection重建;démontage拆卸,拆;dépannage排除故障,抢修,应急修;charges负载;dégâts损害, 毁坏;

Le fourneau à gaz a besoin des réparations.

煤气灶需

Il exige des réparations à la société immobilière.

他向房地产公司赔偿

Il est responsable de grosses réparations foncières, toitures, canalisations, murs extérieurs etc.

他负责地产、房顶、管线、内墙等的大型

Il est responsable de toutes réparations dues à une mauvaise utilisation des installations existantes.

他负责现有一切设施由于使用不当而引损坏的修复工作。

Petites réparations.Maintenance .Vous sourire de satisfaction.Il est notre objectif.

您满意的微笑.是我们的锁定的目标。

Le locataire devra l’aviser en temps utile des travaux et réparations à effectuer.

顾客必须及时通知他需做的工作以及

Cela suppose donc de régler la très controversée question des réparations.

解决有争议的赔偿问题,对实现那些目标至关重

Il a également accepté d'accorder des réparations individuelles dans certains cas.

此外,政府又同意对某些案件提供个别赔偿

Les frais d'entretien couvrent les réparations et les articles de rechange.

维护包括修和补充物品。

Toutefois, ces fonds ont dû être consacrés à d'autres réparations urgentes des bâtiments.

但这些资金已被调拨用于大楼的紧急需

De quelles sortes de revendications parle-t-on? Et qui exige des réparations?

我们实际上所谈的是何种赔偿提出的

Tout d'abord, la CVIM ne prévoyait pas cette exception parmi les réparations à envisager.

首先,《销售公约》在使用的救济中并未包含这一例外原则。

Il a délimité les frontières, établi des tribunaux, imposé des réparations et élaboré des lois.

它迄今所做的包括划定边界、建立法庭、规定赔偿和制定法律。

Les dispositions générales relatives aux réparations s'appliquent aussi en dehors de la vie professionnelle.

关于损害赔偿的一般规定亦适用于工作场合以外的情况。

En outre, il a prié la Cour de déterminer les réparations dues par le Nicaragua.

哥斯达黎加请让尼加拉瓜停止这一行为,并请法院确定尼加拉瓜必须作出的赔偿

Un logement est considéré comme correct s'il n'a pas besoin de réparations majeures.

如果一套住宅不需大修,就认为它是适当的。

22.3 La Commission n'accorde pas d'autres réparations que celles prévues par le présent règlement.

3 除本条例规定的补救措施外,委员会不得给予任何其他救济

D'autres ont estimé qu'il fallait distinguer entre les réparations à caractère pénal, civil et administratif.

其他人认为有必区别刑事、民事和行政赔偿

Si le Japon a l'intention de proposer des réparations officielles, quand cela se fera-t-il?

如果日本打算公赔款,什么时候进行?

Il a jusqu'ici enregistré 28 000 victimes de guerre et offert des réparations symboliques dans 18 chefferies.

该方案迄今已对28 000名战争受害人进行登记,在18个酋长领地进行了象征性赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réparations 的法语例句

用户正在搜索


闭花受粉花, 闭环, 闭环控制, 闭环控制系统, 闭会, 闭肌, 闭集, 闭架, 闭睑反应, 闭角型青光眼,

相似单词


reparaître, reparamétrage, reparamétrisation, réparateur, réparation, réparations, réparatrice, réparer, reparler, repartager,
f.
补; 校正; 赔偿

常见用法
ces réparations commencent à chiffrer这些理费开始变得可观了

近义词:
dommage
联想词
réparer理,复;installations配件;fournitures附属物;entretien维护,保养,维;travaux活计,活儿,工作;dédommagement赔偿;réfection重建;démontage拆卸,拆开;dépannage排除故障,理;charges负载;dégâts损害, 毁坏;

Le fourneau à gaz a besoin des réparations.

煤气灶需要

Il exige des réparations à la société immobilière.

他向房地产公司要求赔偿

Il est responsable de grosses réparations foncières, toitures, canalisations, murs extérieurs etc.

他负责地产、房顶、管线、内墙等的大型

Il est responsable de toutes réparations dues à une mauvaise utilisation des installations existantes.

他负责现有一切设施由于使用不当而引损坏的工作。

Petites réparations.Maintenance .Vous sourire de satisfaction.Il est notre objectif.

您满的微笑.是我们的锁定的目标。

Le locataire devra l’aviser en temps utile des travaux et réparations à effectuer.

顾客必须及时通知他需要做的工作以及

Cela suppose donc de régler la très controversée question des réparations.

解决有争议的赔偿问题,实现那些目标至关重要

Il a également accepté d'accorder des réparations individuelles dans certains cas.

此外,政府又某些案件提供个别赔偿

Les frais d'entretien couvrent les réparations et les articles de rechange.

维护费包括理和补充物品。

Toutefois, ces fonds ont dû être consacrés à d'autres réparations urgentes des bâtiments.

但这些资金已被调拨用于大楼的紧急需要。

De quelles sortes de revendications parle-t-on? Et qui exige des réparations?

我们实际上所谈的是何种赔偿要求,谁提出的要求?

Tout d'abord, la CVIM ne prévoyait pas cette exception parmi les réparations à envisager.

首先,《销售公约》在使用的救济中并未包含这一例外原则。

Il a délimité les frontières, établi des tribunaux, imposé des réparations et élaboré des lois.

它迄今所做的包括划定边界、建立法庭、规定赔偿和制定法律。

Les dispositions générales relatives aux réparations s'appliquent aussi en dehors de la vie professionnelle.

关于损害赔偿的一般规定亦适用于工作场合以外的情况。

En outre, il a prié la Cour de déterminer les réparations dues par le Nicaragua.

哥斯达黎加请求让尼加拉瓜停止这一行为,并请法院确定尼加拉瓜必须作出的赔偿

Un logement est considéré comme correct s'il n'a pas besoin de réparations majeures.

如果一套住宅不需要大,就认为它是适当的。

22.3 La Commission n'accorde pas d'autres réparations que celles prévues par le présent règlement.

3 除本条例规定的补救措施外,委员会不得给予任何其他救济

D'autres ont estimé qu'il fallait distinguer entre les réparations à caractère pénal, civil et administratif.

其他人认为有必要区别刑事、民事和行政赔偿

Si le Japon a l'intention de proposer des réparations officielles, quand cela se fera-t-il?

如果日本打算公开赔款,什么时候进行?

Il a jusqu'ici enregistré 28 000 victimes de guerre et offert des réparations symboliques dans 18 chefferies.

该方案迄今已28 000名战争受害人进行登记,在18个酋长领地进行了象征性赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réparations 的法语例句

用户正在搜索


闭孔膜, 闭孔内肌, 闭孔前结节, 闭孔神经, 闭孔外肌, 闭口, 闭口不谈, 闭口不言, 闭口风洞, 闭口无言,

相似单词


reparaître, reparamétrage, reparamétrisation, réparateur, réparation, réparations, réparatrice, réparer, reparler, repartager,
f.
修补; 校正; 赔偿

常见用法
ces réparations commencent à chiffrer这些修理费开始变得可观了

近义词:
dommage
联想词
réparer修理,修复;installations配件;fournitures附属物;entretien维护,保养,维修;travaux活计,活儿,工作;dédommagement赔偿;réfection重建;démontage拆卸,拆开;dépannage排除故障,抢修,应急修理;charges负载;dégâts损害, 毁坏;

Le fourneau à gaz a besoin des réparations.

煤气灶需要修理

Il exige des réparations à la société immobilière.

他向房地产公司要求赔偿

Il est responsable de grosses réparations foncières, toitures, canalisations, murs extérieurs etc.

他负责地产、房顶、管线、内墙修理

Il est responsable de toutes réparations dues à une mauvaise utilisation des installations existantes.

他负责现有一切设施由于使用不当而引损坏修复工作。

Petites réparations.Maintenance .Vous sourire de satisfaction.Il est notre objectif.

您满意微笑.是我们锁定

Le locataire devra l’aviser en temps utile des travaux et réparations à effectuer.

客必须及时通知他需要做工作以及修理

Cela suppose donc de régler la très controversée question des réparations.

解决有争议赔偿问题,对实现那些至关重要

Il a également accepté d'accorder des réparations individuelles dans certains cas.

此外,政府又同意对某些案件提供个别赔偿

Les frais d'entretien couvrent les réparations et les articles de rechange.

维护费包括修理和补充物品。

Toutefois, ces fonds ont dû être consacrés à d'autres réparations urgentes des bâtiments.

但这些资金已被调拨用于紧急需要。

De quelles sortes de revendications parle-t-on? Et qui exige des réparations?

我们实际上所谈是何种赔偿要求,谁提出要求?

Tout d'abord, la CVIM ne prévoyait pas cette exception parmi les réparations à envisager.

首先,《销售公约》在使用救济中并未包含这一例外原则。

Il a délimité les frontières, établi des tribunaux, imposé des réparations et élaboré des lois.

它迄今所做包括划定边界、建立法庭、规定赔偿和制定法律。

Les dispositions générales relatives aux réparations s'appliquent aussi en dehors de la vie professionnelle.

关于损害赔偿一般规定亦适用于工作场合以外情况。

En outre, il a prié la Cour de déterminer les réparations dues par le Nicaragua.

哥斯达黎加请求让尼加拉瓜停止这一行为,并请法院确定尼加拉瓜必须作出赔偿

Un logement est considéré comme correct s'il n'a pas besoin de réparations majeures.

如果一套住宅不需要修,就认为它是适当

22.3 La Commission n'accorde pas d'autres réparations que celles prévues par le présent règlement.

3 除本条例规定补救措施外,委员会不得给予任何其他救济

D'autres ont estimé qu'il fallait distinguer entre les réparations à caractère pénal, civil et administratif.

其他人认为有必要区别刑事、民事和行政赔偿

Si le Japon a l'intention de proposer des réparations officielles, quand cela se fera-t-il?

如果日本打算公开赔款,什么时候进行?

Il a jusqu'ici enregistré 28 000 victimes de guerre et offert des réparations symboliques dans 18 chefferies.

该方案迄今已对28 000名战争受害人进行登记,在18个酋长领地进行了象征性赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réparations 的法语例句

用户正在搜索


闭门不纳, 闭门读书, 闭门羹, 闭门思过, 闭门谢客, 闭门幽居, 闭门造车, 闭膜管, 闭目塞听, 闭目养神,

相似单词


reparaître, reparamétrage, reparamétrisation, réparateur, réparation, réparations, réparatrice, réparer, reparler, repartager,
f.
修补; 校正; 赔偿

常见用法
ces réparations commencent à chiffrer修理费开始变得可观了

近义词:
dommage
联想词
réparer修理,修复;installations配件;fournitures附属物;entretien维护,保养,维修;travaux活计,活儿,工作;dédommagement赔偿;réfection重建;démontage拆卸,拆开;dépannage排除故障,抢修,应急修理;charges负载;dégâts损害, 毁坏;

Le fourneau à gaz a besoin des réparations.

煤气灶需修理

Il exige des réparations à la société immobilière.

他向房地产公司赔偿

Il est responsable de grosses réparations foncières, toitures, canalisations, murs extérieurs etc.

他负责地产、房顶、管线、内墙等大型修理

Il est responsable de toutes réparations dues à une mauvaise utilisation des installations existantes.

他负责现有一切设施由于使用不当而引损坏修复工作。

Petites réparations.Maintenance .Vous sourire de satisfaction.Il est notre objectif.

您满意微笑.是我们锁定目标。

Le locataire devra l’aviser en temps utile des travaux et réparations à effectuer.

顾客必须及时通知他需工作以及修理

Cela suppose donc de régler la très controversée question des réparations.

解决有争议赔偿问题,对实现那目标至关重

Il a également accepté d'accorder des réparations individuelles dans certains cas.

此外,政府又同意对某案件提供个别赔偿

Les frais d'entretien couvrent les réparations et les articles de rechange.

维护费包括修理和补充物品。

Toutefois, ces fonds ont dû être consacrés à d'autres réparations urgentes des bâtiments.

资金已被调拨用于大楼紧急需

De quelles sortes de revendications parle-t-on? Et qui exige des réparations?

我们实际上所谈是何种赔偿求,谁提求?

Tout d'abord, la CVIM ne prévoyait pas cette exception parmi les réparations à envisager.

首先,《销售公约》在使用救济中并未包含一例外原则。

Il a délimité les frontières, établi des tribunaux, imposé des réparations et élaboré des lois.

它迄今所做包括划定边界、建立法庭、规定赔偿和制定法律。

Les dispositions générales relatives aux réparations s'appliquent aussi en dehors de la vie professionnelle.

关于损害赔偿一般规定亦适用于工作场合以外情况。

En outre, il a prié la Cour de déterminer les réparations dues par le Nicaragua.

哥斯达黎加请求让尼加拉瓜停止一行为,并请法院确定尼加拉瓜必须作赔偿

Un logement est considéré comme correct s'il n'a pas besoin de réparations majeures.

如果一套住宅不需大修,就认为它是适当

22.3 La Commission n'accorde pas d'autres réparations que celles prévues par le présent règlement.

3 除本条例规定补救措施外,委员会不得给予任何其他救济

D'autres ont estimé qu'il fallait distinguer entre les réparations à caractère pénal, civil et administratif.

其他人认为有必区别刑事、民事和行政赔偿

Si le Japon a l'intention de proposer des réparations officielles, quand cela se fera-t-il?

如果日本打算公开赔款,什么时候进行?

Il a jusqu'ici enregistré 28 000 victimes de guerre et offert des réparations symboliques dans 18 chefferies.

该方案迄今已对28 000名战争受害人进行登记,在18个酋长领地进行了象征性赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réparations 的法语例句

用户正在搜索


闭塞的, 闭塞锻模, 闭塞辅音, 闭塞时间, 闭塞性鼻语音, 闭塞性静脉炎, 闭塞眼睛捉麻雀, 闭塞装置, 闭上, 闭上的,

相似单词


reparaître, reparamétrage, reparamétrisation, réparateur, réparation, réparations, réparatrice, réparer, reparler, repartager,
f.
修补; 校正; 赔偿

常见用法
ces réparations commencent à chiffrer这些修理费开始变得可观

词:
dommage
联想词
réparer修理,修复;installations配件;fournitures附属物;entretien维护,保养,维修;travaux活计,活儿,工作;dédommagement赔偿;réfection重建;démontage拆卸,拆开;dépannage排除故障,抢修,应急修理;charges负载;dégâts损害, 毁坏;

Le fourneau à gaz a besoin des réparations.

煤气灶需要修理

Il exige des réparations à la société immobilière.

他向房地产公司要求赔偿

Il est responsable de grosses réparations foncières, toitures, canalisations, murs extérieurs etc.

他负责地产、房顶、管线、内墙等大型修理

Il est responsable de toutes réparations dues à une mauvaise utilisation des installations existantes.

他负责现有一切设施由于使用不当而引损坏修复工作。

Petites réparations.Maintenance .Vous sourire de satisfaction.Il est notre objectif.

您满意微笑.是我们锁定目标。

Le locataire devra l’aviser en temps utile des travaux et réparations à effectuer.

顾客必须及时通知他需要做工作以及修理

Cela suppose donc de régler la très controversée question des réparations.

解决有争议赔偿问题,对实现那些目标至关重要

Il a également accepté d'accorder des réparations individuelles dans certains cas.

此外,政府又同意对某些案件提供个别赔偿

Les frais d'entretien couvrent les réparations et les articles de rechange.

维护费包括修理和补充物品。

Toutefois, ces fonds ont dû être consacrés à d'autres réparations urgentes des bâtiments.

但这些资金已被调拨用于大楼紧急需要。

De quelles sortes de revendications parle-t-on? Et qui exige des réparations?

我们实际上所是何种赔偿要求,谁提出要求?

Tout d'abord, la CVIM ne prévoyait pas cette exception parmi les réparations à envisager.

首先,《销售公约》在使用救济中并未包含这一例外原则。

Il a délimité les frontières, établi des tribunaux, imposé des réparations et élaboré des lois.

它迄今所做包括划定边界、建立法庭、规定赔偿和制定法律。

Les dispositions générales relatives aux réparations s'appliquent aussi en dehors de la vie professionnelle.

关于损害赔偿一般规定亦适用于工作场合以外情况。

En outre, il a prié la Cour de déterminer les réparations dues par le Nicaragua.

哥斯达黎加请求让尼加拉瓜停止这一行为,并请法院确定尼加拉瓜必须作出赔偿

Un logement est considéré comme correct s'il n'a pas besoin de réparations majeures.

如果一套住宅不需要大修,就认为它是适当

22.3 La Commission n'accorde pas d'autres réparations que celles prévues par le présent règlement.

3 除本条例规定补救措施外,委员会不得给予任何其他救济

D'autres ont estimé qu'il fallait distinguer entre les réparations à caractère pénal, civil et administratif.

其他人认为有必要区别刑事、民事和行政赔偿

Si le Japon a l'intention de proposer des réparations officielles, quand cela se fera-t-il?

如果日本打算公开赔款,什么时候进行?

Il a jusqu'ici enregistré 28 000 victimes de guerre et offert des réparations symboliques dans 18 chefferies.

该方案迄今已对28 000名战争受害人进行登记,在18个酋长领地进行象征性赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réparations 的法语例句

用户正在搜索


闭锁(炮闩的), 闭锁触发器, 闭锁机构, 闭锁继电器, 闭锁能力, 闭锁器, 闭锁销, 闭锁性牙髓炎, 闭锁装置, 闭庭,

相似单词


reparaître, reparamétrage, reparamétrisation, réparateur, réparation, réparations, réparatrice, réparer, reparler, repartager,
f.
修补; 校正; 赔偿

常见用法
ces réparations commencent à chiffrer这些修理费开始变得可观了

近义词:
dommage
联想词
réparer修理,修复;installations配件;fournitures附属物;entretien维护,保养,维修;travaux活计,活儿,工作;dédommagement赔偿;réfection重建;démontage拆卸,拆开;dépannage排除故障,抢修,应急修理;charges负载;dégâts损害, 毁坏;

Le fourneau à gaz a besoin des réparations.

煤气灶修理

Il exige des réparations à la société immobilière.

向房公司要求赔偿

Il est responsable de grosses réparations foncières, toitures, canalisations, murs extérieurs etc.

、房顶、管线、内墙等的大型修理

Il est responsable de toutes réparations dues à une mauvaise utilisation des installations existantes.

现有一切设施由于使用不当而引损坏的修复工作。

Petites réparations.Maintenance .Vous sourire de satisfaction.Il est notre objectif.

您满意的微笑.是我们的锁定的目标。

Le locataire devra l’aviser en temps utile des travaux et réparations à effectuer.

顾客必须及时通要做的工作以及修理

Cela suppose donc de régler la très controversée question des réparations.

解决有争议的赔偿问题,对实现那些目标至关重要

Il a également accepté d'accorder des réparations individuelles dans certains cas.

此外,政府又同意对某些案件提供个别赔偿

Les frais d'entretien couvrent les réparations et les articles de rechange.

维护费包括修理和补充物品。

Toutefois, ces fonds ont dû être consacrés à d'autres réparations urgentes des bâtiments.

但这些资金已被调拨用于大楼的紧急要。

De quelles sortes de revendications parle-t-on? Et qui exige des réparations?

我们实际上所谈的是何种赔偿要求,谁提出的要求?

Tout d'abord, la CVIM ne prévoyait pas cette exception parmi les réparations à envisager.

首先,《销售公约》在使用的救济中并未包含这一例外原则。

Il a délimité les frontières, établi des tribunaux, imposé des réparations et élaboré des lois.

它迄今所做的包括划定边界、建立法庭、规定赔偿和制定法律。

Les dispositions générales relatives aux réparations s'appliquent aussi en dehors de la vie professionnelle.

关于损害赔偿的一般规定亦适用于工作场合以外的情况。

En outre, il a prié la Cour de déterminer les réparations dues par le Nicaragua.

哥斯达黎加请求让尼加拉瓜停止这一行为,并请法院确定尼加拉瓜必须作出的赔偿

Un logement est considéré comme correct s'il n'a pas besoin de réparations majeures.

如果一套住宅不要大修,就认为它是适当的。

22.3 La Commission n'accorde pas d'autres réparations que celles prévues par le présent règlement.

3 除本条例规定的补救措施外,委员会不得给予任何其救济

D'autres ont estimé qu'il fallait distinguer entre les réparations à caractère pénal, civil et administratif.

人认为有必要区别刑事、民事和行政赔偿

Si le Japon a l'intention de proposer des réparations officielles, quand cela se fera-t-il?

如果日本打算公开赔款,什么时候进行?

Il a jusqu'ici enregistré 28 000 victimes de guerre et offert des réparations symboliques dans 18 chefferies.

该方案迄今已对28 000名战争受害人进行登记,在18个酋长领进行了象征性赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réparations 的法语例句

用户正在搜索


荜茇, 荜拨, 荜澄茄, 荜澄茄的, 荜澄茄素, 荜澄茄酸, 荜澄茄中毒, 哔哔声, 哔叽, 哔叽织造,

相似单词


reparaître, reparamétrage, reparamétrisation, réparateur, réparation, réparations, réparatrice, réparer, reparler, repartager,
f.
修补; 校正; 赔偿

常见用法
ces réparations commencent à chiffrer这些修理费开始变得可观了

近义词:
dommage
联想词
réparer修理,修复;installations配件;fournitures附属物;entretien维护,保养,维修;travaux活计,活儿,工作;dédommagement赔偿;réfection重建;démontage拆卸,拆开;dépannage排除故障,抢修,应急修理;charges载;dégâts损害, 毁坏;

Le fourneau à gaz a besoin des réparations.

煤气灶需要修理

Il exige des réparations à la société immobilière.

他向房地产公司要求赔偿

Il est responsable de grosses réparations foncières, toitures, canalisations, murs extérieurs etc.

地产、房顶、管线、内墙等的大型修理

Il est responsable de toutes réparations dues à une mauvaise utilisation des installations existantes.

有一切设施由于使用不当而引损坏的修复工作。

Petites réparations.Maintenance .Vous sourire de satisfaction.Il est notre objectif.

您满意的微笑.的锁定的目标。

Le locataire devra l’aviser en temps utile des travaux et réparations à effectuer.

顾客必须及时通知他需要做的工作以及修理

Cela suppose donc de régler la très controversée question des réparations.

解决有争议的赔偿问题,对实那些目标至关重要

Il a également accepté d'accorder des réparations individuelles dans certains cas.

此外,政府又同意对某些案件提供个别赔偿

Les frais d'entretien couvrent les réparations et les articles de rechange.

维护费包括修理和补充物品。

Toutefois, ces fonds ont dû être consacrés à d'autres réparations urgentes des bâtiments.

但这些资金已被调拨用于大楼的紧急需要。

De quelles sortes de revendications parle-t-on? Et qui exige des réparations?

实际上所谈的何种赔偿要求,谁提出的要求?

Tout d'abord, la CVIM ne prévoyait pas cette exception parmi les réparations à envisager.

首先,《销售公约》在使用的救济中并未包含这一例外原则。

Il a délimité les frontières, établi des tribunaux, imposé des réparations et élaboré des lois.

它迄今所做的包括划定边界、建立法庭、规定赔偿和制定法律。

Les dispositions générales relatives aux réparations s'appliquent aussi en dehors de la vie professionnelle.

关于损害赔偿的一般规定亦适用于工作场合以外的情况。

En outre, il a prié la Cour de déterminer les réparations dues par le Nicaragua.

哥斯达黎加请求让尼加拉瓜停止这一行为,并请法院确定尼加拉瓜必须作出的赔偿

Un logement est considéré comme correct s'il n'a pas besoin de réparations majeures.

如果一套住宅不需要大修,就认为它适当的。

22.3 La Commission n'accorde pas d'autres réparations que celles prévues par le présent règlement.

3 除本条例规定的补救措施外,委员会不得给予任何其他救济

D'autres ont estimé qu'il fallait distinguer entre les réparations à caractère pénal, civil et administratif.

其他人认为有必要区别刑事、民事和行政赔偿

Si le Japon a l'intention de proposer des réparations officielles, quand cela se fera-t-il?

如果日本打算公开赔款,什么时候进行?

Il a jusqu'ici enregistré 28 000 victimes de guerre et offert des réparations symboliques dans 18 chefferies.

该方案迄今已对28 000名战争受害人进行登记,在18个酋长领地进行了象征性赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向指正。

显示所有包含 réparations 的法语例句

用户正在搜索


铋的旧名, 铋碲铂钯矿, 铋合金, 铋华, 铋化物, 铋剂疗法, 铋金矿, 铋砷钴矿, 铋砷钯矿, 铋钽矿,

相似单词


reparaître, reparamétrage, reparamétrisation, réparateur, réparation, réparations, réparatrice, réparer, reparler, repartager,
f.
补; 校正; 赔偿

常见用法
ces réparations commencent à chiffrer这些费开始变得可观了

近义词:
dommage
联想词
réparer复;installations配件;fournitures附属物;entretien维护,保养,维;travaux活计,活儿,工作;dédommagement赔偿;réfection重建;démontage拆卸,拆开;dépannage排除故障,抢,应急;charges负载;dégâts损害, 毁坏;

Le fourneau à gaz a besoin des réparations.

煤气灶需要

Il exige des réparations à la société immobilière.

向房地产公司要求赔偿

Il est responsable de grosses réparations foncières, toitures, canalisations, murs extérieurs etc.

负责地产、房顶、管线、内墙等大型

Il est responsable de toutes réparations dues à une mauvaise utilisation des installations existantes.

负责现有一切设施由于使用不当而引损坏工作。

Petites réparations.Maintenance .Vous sourire de satisfaction.Il est notre objectif.

您满意微笑.是我们目标。

Le locataire devra l’aviser en temps utile des travaux et réparations à effectuer.

顾客必须及时通知需要做工作以及

Cela suppose donc de régler la très controversée question des réparations.

解决有争议赔偿问题,对实现那些目标至关重要

Il a également accepté d'accorder des réparations individuelles dans certains cas.

此外,政府又同意对某些案件提供个别赔偿

Les frais d'entretien couvrent les réparations et les articles de rechange.

维护费包括和补充物品。

Toutefois, ces fonds ont dû être consacrés à d'autres réparations urgentes des bâtiments.

但这些资金已被调拨用于大楼紧急需要。

De quelles sortes de revendications parle-t-on? Et qui exige des réparations?

我们实际上所谈是何种赔偿要求,谁提出要求?

Tout d'abord, la CVIM ne prévoyait pas cette exception parmi les réparations à envisager.

首先,《销售公约》在使用救济中并未包含这一例外原则。

Il a délimité les frontières, établi des tribunaux, imposé des réparations et élaboré des lois.

它迄今所做包括划边界、建立法庭、规赔偿和制法律。

Les dispositions générales relatives aux réparations s'appliquent aussi en dehors de la vie professionnelle.

关于损害赔偿一般规亦适用于工作场合以外情况。

En outre, il a prié la Cour de déterminer les réparations dues par le Nicaragua.

哥斯达黎加请求让尼加拉瓜停止这一行为,并请法院确尼加拉瓜必须作出赔偿

Un logement est considéré comme correct s'il n'a pas besoin de réparations majeures.

如果一套住宅不需要大,就认为它是适当

22.3 La Commission n'accorde pas d'autres réparations que celles prévues par le présent règlement.

3 除本条例规补救措施外,委员会不得给予任何其救济

D'autres ont estimé qu'il fallait distinguer entre les réparations à caractère pénal, civil et administratif.

人认为有必要区别刑事、民事和行政赔偿

Si le Japon a l'intention de proposer des réparations officielles, quand cela se fera-t-il?

如果日本打算公开赔款,什么时候进行?

Il a jusqu'ici enregistré 28 000 victimes de guerre et offert des réparations symboliques dans 18 chefferies.

该方案迄今已对28 000名战争受害人进行登记,在18个酋长领地进行了象征性赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réparations 的法语例句

用户正在搜索


蓖麻, 蓖麻醇, 蓖麻醇酸, 蓖麻醇酸盐, 蓖麻毒蛋白, 蓖麻根, 蓖麻碱, 蓖麻叶, 蓖麻油, 蓖麻子,

相似单词


reparaître, reparamétrage, reparamétrisation, réparateur, réparation, réparations, réparatrice, réparer, reparler, repartager,
f.
补; 校正; 赔偿

常见用法
ces réparations commencent à chiffrer这些费开始变得可观了

近义词:
dommage
联想词
réparer复;installations配件;fournitures附属物;entretien维护,保养,维;travaux活计,活儿,工作;dédommagement赔偿;réfection重建;démontage拆卸,拆开;dépannage排除故障,抢,应急;charges负载;dégâts损害, 毁坏;

Le fourneau à gaz a besoin des réparations.

煤气灶需要

Il exige des réparations à la société immobilière.

他向房地要求赔偿

Il est responsable de grosses réparations foncières, toitures, canalisations, murs extérieurs etc.

他负责地、房顶、管线、内墙等的大型

Il est responsable de toutes réparations dues à une mauvaise utilisation des installations existantes.

他负责现有一切设施由于使用不当而引损坏的工作。

Petites réparations.Maintenance .Vous sourire de satisfaction.Il est notre objectif.

您满意的微笑.是我们的锁定的目标。

Le locataire devra l’aviser en temps utile des travaux et réparations à effectuer.

顾客必须时通知他需要做的工作以

Cela suppose donc de régler la très controversée question des réparations.

解决有争议的赔偿问题,对实现那些目标至关重要

Il a également accepté d'accorder des réparations individuelles dans certains cas.

此外,政府又同意对某些案件提供个别赔偿

Les frais d'entretien couvrent les réparations et les articles de rechange.

维护费包括和补充物品。

Toutefois, ces fonds ont dû être consacrés à d'autres réparations urgentes des bâtiments.

但这些资金已被调拨用于大楼的紧急需要。

De quelles sortes de revendications parle-t-on? Et qui exige des réparations?

我们实际上所谈的是何种赔偿要求,谁提出的要求?

Tout d'abord, la CVIM ne prévoyait pas cette exception parmi les réparations à envisager.

首先,《销售约》在使用的救济中并未包含这一例外原则。

Il a délimité les frontières, établi des tribunaux, imposé des réparations et élaboré des lois.

它迄今所做的包括划定边界、建立法庭、规定赔偿和制定法律。

Les dispositions générales relatives aux réparations s'appliquent aussi en dehors de la vie professionnelle.

关于损害赔偿的一般规定亦适用于工作场合以外的情况。

En outre, il a prié la Cour de déterminer les réparations dues par le Nicaragua.

哥斯达黎加请求让尼加拉瓜停止这一行为,并请法院确定尼加拉瓜必须作出的赔偿

Un logement est considéré comme correct s'il n'a pas besoin de réparations majeures.

如果一套住宅不需要大,就认为它是适当的。

22.3 La Commission n'accorde pas d'autres réparations que celles prévues par le présent règlement.

3 除本条例规定的补救措施外,委员会不得给予任何其他救济

D'autres ont estimé qu'il fallait distinguer entre les réparations à caractère pénal, civil et administratif.

其他人认为有必要区别刑事、民事和行政赔偿

Si le Japon a l'intention de proposer des réparations officielles, quand cela se fera-t-il?

如果日本打算开赔款,什么时候进行?

Il a jusqu'ici enregistré 28 000 victimes de guerre et offert des réparations symboliques dans 18 chefferies.

该方案迄今已对28 000名战争受害人进行登记,在18个酋长领地进行了象征性赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réparations 的法语例句

用户正在搜索


碧螺春, 碧落, 碧绿, 碧水, 碧桃, 碧瓦, 碧瓦金砖, 碧玄白榴岩, 碧血, 碧眼,

相似单词


reparaître, reparamétrage, reparamétrisation, réparateur, réparation, réparations, réparatrice, réparer, reparler, repartager,
f.
修补; 校正; 赔偿

常见用法
ces réparations commencent à chiffrer这些修理费开始变得可观了

近义词:
dommage
联想词
réparer修理,修复;installations配件;fournitures附属;entretien护,修;travaux活计,活儿,工作;dédommagement赔偿;réfection重建;démontage拆卸,拆开;dépannage排除故障,抢修,应急修理;charges负载;dégâts损害, 毁坏;

Le fourneau à gaz a besoin des réparations.

煤气灶需要修理

Il exige des réparations à la société immobilière.

他向房地产公司要求赔偿

Il est responsable de grosses réparations foncières, toitures, canalisations, murs extérieurs etc.

他负责地产、房顶、管线、内墙等的大型修理

Il est responsable de toutes réparations dues à une mauvaise utilisation des installations existantes.

他负责现有一切设施由于使用不当而引损坏的修复工作。

Petites réparations.Maintenance .Vous sourire de satisfaction.Il est notre objectif.

您满意的微笑.是我们的锁定的目标。

Le locataire devra l’aviser en temps utile des travaux et réparations à effectuer.

顾客必须及时通知他需要做的工作以及修理

Cela suppose donc de régler la très controversée question des réparations.

解决有争议的赔偿问题,对实现那些目标至关重要

Il a également accepté d'accorder des réparations individuelles dans certains cas.

此外,政府又同意对某些案件提供个别赔偿

Les frais d'entretien couvrent les réparations et les articles de rechange.

护费包括修理和补

Toutefois, ces fonds ont dû être consacrés à d'autres réparations urgentes des bâtiments.

但这些资金已被调拨用于大楼的紧急需要。

De quelles sortes de revendications parle-t-on? Et qui exige des réparations?

我们实际上所谈的是何种赔偿要求,谁提出的要求?

Tout d'abord, la CVIM ne prévoyait pas cette exception parmi les réparations à envisager.

首先,《销售公约》在使用的救济中并未包含这一例外原则。

Il a délimité les frontières, établi des tribunaux, imposé des réparations et élaboré des lois.

它迄今所做的包括划定边界、建立法庭、规定赔偿和制定法律。

Les dispositions générales relatives aux réparations s'appliquent aussi en dehors de la vie professionnelle.

关于损害赔偿的一般规定亦适用于工作场合以外的情况。

En outre, il a prié la Cour de déterminer les réparations dues par le Nicaragua.

哥斯达黎加请求让尼加拉瓜停止这一行为,并请法院确定尼加拉瓜必须作出的赔偿

Un logement est considéré comme correct s'il n'a pas besoin de réparations majeures.

如果一套住宅不需要大修,就认为它是适当的。

22.3 La Commission n'accorde pas d'autres réparations que celles prévues par le présent règlement.

3 除本条例规定的补救措施外,委员会不得给予任何其他救济

D'autres ont estimé qu'il fallait distinguer entre les réparations à caractère pénal, civil et administratif.

其他人认为有必要区别刑事、民事和行政赔偿

Si le Japon a l'intention de proposer des réparations officielles, quand cela se fera-t-il?

如果日本打算公开赔款,什么时候进行?

Il a jusqu'ici enregistré 28 000 victimes de guerre et offert des réparations symboliques dans 18 chefferies.

该方案迄今已对28 000名战争受害人进行登记,在18个酋长领地进行了象征性赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réparations 的法语例句

用户正在搜索


, 蔽心骨伤, 蔽障, 馝馞, 箅条, 箅子, , 弊病, 弊端, 弊端(滥用权力造成的),

相似单词


reparaître, reparamétrage, reparamétrisation, réparateur, réparation, réparations, réparatrice, réparer, reparler, repartager,