法语助手
  • 关闭

Il pourrait donc être approprié de maintenir le statu quo.

考虑到上述情况,保可能较为妥当。

La prolongation du statu quo au Myanmar ne peut pas durer.

缅甸况继续下去是可能

Toutefois, d'autres délégations, plus hésitantes, souhaitaient maintenir le statu quo.

但是,另外一些代表太愿意这样做,它们要维

Il n'est donc pas question d'un changement de statu quo.

因此,存在改变军事问题。

Il va de soi que le maintien du statu quo est extrêmement dangereux.

让这种局势继续续下去会有多危险是言而喻

Tout mouvement de positions vers l'avant constitue un changement dans ce statu quo.

任何据点向前移动都是对该改变。

Nous ne pouvons pas nous permettre de maintenir le statu quo sur cette question.

我们能容许这一议程仍陷于僵局。

Cependant, certaines se sont montrées plus réticentes et ont souhaité maintenir le statu quo.

然而,其他一些代表愿意,它们希望保

Pendant longtemps, ils ont souhaité maintenir le statu quo et rester en terrain connu.

长久以来,长老们希望能保留,并保留在已知安全感之中。

Maintenir le statu quo n'est pas dans l'intérêt de l'ensemble des Membres.

符合我们会员国集体利益。

La deuxième option reposerait sur le statu quo.

第二个备选方案将是保变。

Certains combinaient statu quo et liste positive.

有些结合了一个有肯定清单格式。

Cependant la violation du statu quo militaire à Strovilia persiste.

过斯特罗维利亚军事仍受破坏。

Le statu quo n'est ni souhaitable ni utile.

是人们所希望,也没有什么用处。

La violation du statu quo militaire à Strovilia a persisté.

破坏斯特罗维利亚军事事件断发生。

Nous pouvons persister complaisamment dans l'inertie du statu quo.

我们可以自满地徘徊在之中。

Le statu quo ne doit plus être une solution possible.

过去所说一切照旧在已经再是可选办法了。

Le maintien du statu quo serait une source de déstabilisation.

将是一个破坏稳定因素。

Le statu quo à Kisangani doit être dénoncé, sans équivoque.

必须明确地谴责基桑加尼目前局势。

C'est peut-être bien pourquoi il préfère le statu quo.

也许这就是为什么伊拉克政府确实宁愿保

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quo 的法语例句

用户正在搜索


奥林匹克委员会, 奥林匹克五环, 奥林匹克运动会, 奥林匹斯山, 奥林匹斯诸神, 奥鲁鱼科, 奥纶, 奥马尔式陨石, 奥秘, 奥秘的,

相似单词


quitte à, quitter, quitus, qui-vive, quiz, quo, quoc-ngu, quôc-ngu, quoi, quoi qu'il en soit,

Il pourrait donc être approprié de maintenir le statu quo.

考虑到上述情况,保持现状可能较为妥当。

La prolongation du statu quo au Myanmar ne peut pas durer.

缅甸现况继可能

Toutefois, d'autres délégations, plus hésitantes, souhaitaient maintenir le statu quo.

但是,另外一些代表团却这样做,它们要维持现状。

Il n'est donc pas question d'un changement de statu quo.

因此,存在改变军事现状问题。

Il va de soi que le maintien du statu quo est extrêmement dangereux.

让这种局势继会有多危险是言而喻

Tout mouvement de positions vers l'avant constitue un changement dans ce statu quo.

任何据点向前移动都是对该现状改变。

Nous ne pouvons pas nous permettre de maintenir le statu quo sur cette question.

我们能容许这一议程仍陷于僵局。

Cependant, certaines se sont montrées plus réticentes et ont souhaité maintenir le statu quo.

然而,其他一些代表团,它们希望保持现状。

Pendant longtemps, ils ont souhaité maintenir le statu quo et rester en terrain connu.

长久以来,长老们希望能保留现状,并保留在已知安全感之中。

Maintenir le statu quo n'est pas dans l'intérêt de l'ensemble des Membres.

维持现状符合我们会员国集体利益。

La deuxième option reposerait sur le statu quo.

第二个备选方案将是保持现状变。

Certains combinaient statu quo et liste positive.

有些结合了一个有肯定清单格式。

Cependant la violation du statu quo militaire à Strovilia persiste.

过斯特罗维利亚军事现状仍受破坏。

Le statu quo n'est ni souhaitable ni utile.

现状既是人们所希望,也没有什么用处。

La violation du statu quo militaire à Strovilia a persisté.

破坏斯特罗维利亚军事现状事件断发生。

Nous pouvons persister complaisamment dans l'inertie du statu quo.

我们可以自满地徘徊在现状之中。

Le statu quo ne doit plus être une solution possible.

所说一切照旧”现在已经再是可选办法了。

Le maintien du statu quo serait une source de déstabilisation.

维持现状将是一个破坏稳定因素。

Le statu quo à Kisangani doit être dénoncé, sans équivoque.

必须明确地谴责基桑加尼目前局势。

C'est peut-être bien pourquoi il préfère le statu quo.

也许这就是为什么伊拉克政府确实宁保持现状。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quo 的法语例句

用户正在搜索


奥闪闪长岩, 奥闪石岩, 奥砷锌钠石, 奥氏斑点试验, 奥氏体, 奥氏体等温转变曲线, 奥氏体钢, 奥氏体化, 奥氏体晶粒度, 奥氏体区,

相似单词


quitte à, quitter, quitus, qui-vive, quiz, quo, quoc-ngu, quôc-ngu, quoi, quoi qu'il en soit,

Il pourrait donc être approprié de maintenir le statu quo.

考虑到上述情况,保持现状可能较为妥当。

La prolongation du statu quo au Myanmar ne peut pas durer.

缅甸现况继续下去可能

Toutefois, d'autres délégations, plus hésitantes, souhaitaient maintenir le statu quo.

,另外些代表团却太愿意这样做,它们要维持现状。

Il n'est donc pas question d'un changement de statu quo.

因此,存在改变军事现状问题。

Il va de soi que le maintien du statu quo est extrêmement dangereux.

让这种局势继续持续下去会有多危言而喻

Tout mouvement de positions vers l'avant constitue un changement dans ce statu quo.

任何据点向前移动都对该现状改变。

Nous ne pouvons pas nous permettre de maintenir le statu quo sur cette question.

我们能容许这议程仍陷于僵局。

Cependant, certaines se sont montrées plus réticentes et ont souhaité maintenir le statu quo.

然而,些代表团愿意,它们希望保持现状。

Pendant longtemps, ils ont souhaité maintenir le statu quo et rester en terrain connu.

长久以来,长老们希望能保留现状,并保留在已知安全感之中。

Maintenir le statu quo n'est pas dans l'intérêt de l'ensemble des Membres.

维持现状符合我们会员国集体利益。

La deuxième option reposerait sur le statu quo.

第二个备选方案将保持现状变。

Certains combinaient statu quo et liste positive.

有些结合了个有肯定清单格式。

Cependant la violation du statu quo militaire à Strovilia persiste.

过斯特罗维利亚军事现状仍受破坏。

Le statu quo n'est ni souhaitable ni utile.

现状既人们所希望,也没有什么用处。

La violation du statu quo militaire à Strovilia a persisté.

破坏斯特罗维利亚军事现状事件断发生。

Nous pouvons persister complaisamment dans l'inertie du statu quo.

我们可以自满地徘徊在现状之中。

Le statu quo ne doit plus être une solution possible.

过去所说切照旧”现在已经可选办法了。

Le maintien du statu quo serait une source de déstabilisation.

维持现状将个破坏稳定因素。

Le statu quo à Kisangani doit être dénoncé, sans équivoque.

必须明确地谴责基桑加尼目前局势。

C'est peut-être bien pourquoi il préfère le statu quo.

也许这就为什么伊拉克政府确实宁愿保持现状。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quo 的法语例句

用户正在搜索


奥斯汀统, 奥陶纪, 奥陶系, 奥图统, 奥托精硫化黑, 奥托曼(帝国)的, 奥托虾属, 奥托循环, 奥委会, 奥斜安山岩,

相似单词


quitte à, quitter, quitus, qui-vive, quiz, quo, quoc-ngu, quôc-ngu, quoi, quoi qu'il en soit,

Il pourrait donc être approprié de maintenir le statu quo.

考虑到上述情况,保持现状可能较为妥当。

La prolongation du statu quo au Myanmar ne peut pas durer.

缅甸现况继续下去不可能

Toutefois, d'autres délégations, plus hésitantes, souhaitaient maintenir le statu quo.

一些代表团却不太愿意这样做,它要维持现状。

Il n'est donc pas question d'un changement de statu quo.

因此,不存在改变军事现状问题。

Il va de soi que le maintien du statu quo est extrêmement dangereux.

让这种局势继续持续下去有多危险不言而喻

Tout mouvement de positions vers l'avant constitue un changement dans ce statu quo.

任何据点向前移动都对该现状改变。

Nous ne pouvons pas nous permettre de maintenir le statu quo sur cette question.

不能容许这一议程仍陷于僵局。

Cependant, certaines se sont montrées plus réticentes et ont souhaité maintenir le statu quo.

然而,其他一些代表团不愿意,它希望保持现状。

Pendant longtemps, ils ont souhaité maintenir le statu quo et rester en terrain connu.

长久以来,长老希望能保留现状,并保留在已知安全感之中。

Maintenir le statu quo n'est pas dans l'intérêt de l'ensemble des Membres.

维持现状不符合我集体利益。

La deuxième option reposerait sur le statu quo.

第二个备选方案将保持现状不变。

Certains combinaient statu quo et liste positive.

有些结合了一个有肯定清单格式。

Cependant la violation du statu quo militaire à Strovilia persiste.

不过斯特罗维利亚军事现状仍受破坏。

Le statu quo n'est ni souhaitable ni utile.

现状既不所希望,也没有什么用处。

La violation du statu quo militaire à Strovilia a persisté.

破坏斯特罗维利亚军事现状事件不断发生。

Nous pouvons persister complaisamment dans l'inertie du statu quo.

可以自满地徘徊在现状之中。

Le statu quo ne doit plus être une solution possible.

过去所说一切照旧”现在已经不再可选办法了。

Le maintien du statu quo serait une source de déstabilisation.

维持现状将一个破坏稳定因素。

Le statu quo à Kisangani doit être dénoncé, sans équivoque.

必须明确地谴责基桑加尼目前局势。

C'est peut-être bien pourquoi il préfère le statu quo.

也许这就为什么伊拉克政府确实宁愿保持现状。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 quo 的法语例句

用户正在搜索


澳大利亚(洲), 澳大利亚的, 澳大利亚的植物, 澳大利亚抗原, 澳大利亚土着, 澳抗, 澳联社, 澳门, 澳式足球, 澳新美,

相似单词


quitte à, quitter, quitus, qui-vive, quiz, quo, quoc-ngu, quôc-ngu, quoi, quoi qu'il en soit,

Il pourrait donc être approprié de maintenir le statu quo.

考虑到上述情况,保持现状可能较为妥当。

La prolongation du statu quo au Myanmar ne peut pas durer.

缅甸现况继续可能

Toutefois, d'autres délégations, plus hésitantes, souhaitaient maintenir le statu quo.

但是,另外一些代表意这样做,它们要维持现状。

Il n'est donc pas question d'un changement de statu quo.

因此,存在改变军事现状问题。

Il va de soi que le maintien du statu quo est extrêmement dangereux.

让这种局势继续持续有多危险是言而喻

Tout mouvement de positions vers l'avant constitue un changement dans ce statu quo.

任何据点向前移动都是对该现状改变。

Nous ne pouvons pas nous permettre de maintenir le statu quo sur cette question.

我们能容许这一议程仍陷于僵局。

Cependant, certaines se sont montrées plus réticentes et ont souhaité maintenir le statu quo.

然而,其他一些代表意,它们希望保持现状。

Pendant longtemps, ils ont souhaité maintenir le statu quo et rester en terrain connu.

长久以来,长老们希望能保留现状,并保留在已知安全感之中。

Maintenir le statu quo n'est pas dans l'intérêt de l'ensemble des Membres.

维持现状符合我们员国集体利益。

La deuxième option reposerait sur le statu quo.

第二个备选方案将是保持现状变。

Certains combinaient statu quo et liste positive.

有些结合了一个有肯定清单格式。

Cependant la violation du statu quo militaire à Strovilia persiste.

过斯特罗维利亚军事现状仍受破坏。

Le statu quo n'est ni souhaitable ni utile.

现状既是人们所希望,也没有什么用处。

La violation du statu quo militaire à Strovilia a persisté.

破坏斯特罗维利亚军事现状事件断发生。

Nous pouvons persister complaisamment dans l'inertie du statu quo.

我们可以自满地徘徊在现状之中。

Le statu quo ne doit plus être une solution possible.

所说一切照旧”现在已经再是可选办法了。

Le maintien du statu quo serait une source de déstabilisation.

维持现状将是一个破坏稳定因素。

Le statu quo à Kisangani doit être dénoncé, sans équivoque.

必须明确地谴责基桑加尼目前局势。

C'est peut-être bien pourquoi il préfère le statu quo.

也许这就是为什么伊拉克政府确实宁保持现状。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quo 的法语例句

用户正在搜索


, 懊恨, 懊悔, 懊悔<书>, 懊悔的<书>, 懊悔莫及, 懊悔自己的轻率, 懊恼, 懊恼得要命, 懊丧,

相似单词


quitte à, quitter, quitus, qui-vive, quiz, quo, quoc-ngu, quôc-ngu, quoi, quoi qu'il en soit,

用户正在搜索


八碳化物, 八羰合二钴, 八天, 八下里, 八仙, 八仙过海,各显神通, 八仙花, 八仙长寿丸, 八仙桌, 八小时的工作日,

相似单词


quitte à, quitter, quitus, qui-vive, quiz, quo, quoc-ngu, quôc-ngu, quoi, quoi qu'il en soit,

Il pourrait donc être approprié de maintenir le statu quo.

考虑到上述情况,保现状可能较为妥当。

La prolongation du statu quo au Myanmar ne peut pas durer.

缅甸现况继去是不可能

Toutefois, d'autres délégations, plus hésitantes, souhaitaient maintenir le statu quo.

但是,另外一些代表团却不太这样做,们要维现状。

Il n'est donc pas question d'un changement de statu quo.

因此,不存在改变军事现状问题。

Il va de soi que le maintien du statu quo est extrêmement dangereux.

让这种局势继去会有多危险是不言而喻

Tout mouvement de positions vers l'avant constitue un changement dans ce statu quo.

任何据点向前移动都是对该现状改变。

Nous ne pouvons pas nous permettre de maintenir le statu quo sur cette question.

我们不能容许这一议程仍陷于僵局。

Cependant, certaines se sont montrées plus réticentes et ont souhaité maintenir le statu quo.

然而,其他一些代表团不们希望保现状。

Pendant longtemps, ils ont souhaité maintenir le statu quo et rester en terrain connu.

长久以来,长老们希望能保留现状,并保留在已知安全感之中。

Maintenir le statu quo n'est pas dans l'intérêt de l'ensemble des Membres.

现状不符合我们会员国集体利益。

La deuxième option reposerait sur le statu quo.

第二个备选方案将是保现状不变。

Certains combinaient statu quo et liste positive.

有些结合了一个有肯定清单格式。

Cependant la violation du statu quo militaire à Strovilia persiste.

不过斯特罗维利亚军事现状仍受破坏。

Le statu quo n'est ni souhaitable ni utile.

现状既不是人们所希望,也没有什么用处。

La violation du statu quo militaire à Strovilia a persisté.

破坏斯特罗维利亚军事现状事件不断发生。

Nous pouvons persister complaisamment dans l'inertie du statu quo.

我们可以自满地徘徊在现状之中。

Le statu quo ne doit plus être une solution possible.

过去所说一切照旧”现在已经不再是可选办法了。

Le maintien du statu quo serait une source de déstabilisation.

现状将是一个破坏稳定因素。

Le statu quo à Kisangani doit être dénoncé, sans équivoque.

必须明确地谴责基桑加尼目前局势。

C'est peut-être bien pourquoi il préfère le statu quo.

也许这就是为什么伊拉克政府确实宁现状。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quo 的法语例句

用户正在搜索


巴不得, 巴不得看场电影, 巴布达, 巴布科克型试验管, 巴布亚新几内亚, 巴菜亚属, 巴岑氏硬结性红斑, 巴旦杏蛋糕, 巴旦杏仁, 巴旦杏树,

相似单词


quitte à, quitter, quitus, qui-vive, quiz, quo, quoc-ngu, quôc-ngu, quoi, quoi qu'il en soit,

Il pourrait donc être approprié de maintenir le statu quo.

考虑到上述情况,保持现状可能较为妥当。

La prolongation du statu quo au Myanmar ne peut pas durer.

缅甸现况继续下去是可能

Toutefois, d'autres délégations, plus hésitantes, souhaitaient maintenir le statu quo.

但是,另外一些代表团却太愿意这样做,它们要维持现状。

Il n'est donc pas question d'un changement de statu quo.

因此,存在改变军事现状问题。

Il va de soi que le maintien du statu quo est extrêmement dangereux.

让这种局势继续持续下去会有多危险是言而喻

Tout mouvement de positions vers l'avant constitue un changement dans ce statu quo.

任何据点向前移动都是对该现状改变。

Nous ne pouvons pas nous permettre de maintenir le statu quo sur cette question.

我们能容许这一议程仍陷于僵局。

Cependant, certaines se sont montrées plus réticentes et ont souhaité maintenir le statu quo.

然而,其他一些代表团愿意,它们希望保持现状。

Pendant longtemps, ils ont souhaité maintenir le statu quo et rester en terrain connu.

长久以来,长老们希望能保留现状,并保留在已知安全感之中。

Maintenir le statu quo n'est pas dans l'intérêt de l'ensemble des Membres.

维持现状符合我们会员国集体利益。

La deuxième option reposerait sur le statu quo.

第二个备选方案将是保持现状变。

Certains combinaient statu quo et liste positive.

有些结合了一个有肯定清单

Cependant la violation du statu quo militaire à Strovilia persiste.

斯特罗维利亚军事现状仍受破坏。

Le statu quo n'est ni souhaitable ni utile.

现状既是人们所希望,也没有什么用处。

La violation du statu quo militaire à Strovilia a persisté.

破坏斯特罗维利亚军事现状事件断发生。

Nous pouvons persister complaisamment dans l'inertie du statu quo.

我们可以自满地徘徊在现状之中。

Le statu quo ne doit plus être une solution possible.

所说一切照旧”现在已经再是可选办法了。

Le maintien du statu quo serait une source de déstabilisation.

维持现状将是一个破坏稳定因素。

Le statu quo à Kisangani doit être dénoncé, sans équivoque.

必须明确地谴责基桑加尼目前局势。

C'est peut-être bien pourquoi il préfère le statu quo.

也许这就是为什么伊拉克政府确实宁愿保持现状。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quo 的法语例句

用户正在搜索


巴尔通氏体科, 巴尔通氏体属, 巴尔陨石, 巴尔扎克, 巴尔扎克式的, 巴尔扎克小说风格的, 巴尔扎克作品的, 巴耳末谱线系, 巴伐利亚, 巴格达,

相似单词


quitte à, quitter, quitus, qui-vive, quiz, quo, quoc-ngu, quôc-ngu, quoi, quoi qu'il en soit,

Il pourrait donc être approprié de maintenir le statu quo.

考虑到上述情况,保持现状可能较为妥当。

La prolongation du statu quo au Myanmar ne peut pas durer.

缅甸现况继续下去是不可能

Toutefois, d'autres délégations, plus hésitantes, souhaitaient maintenir le statu quo.

但是,另外一些代表团却不太愿意这样做,它们要维持现状。

Il n'est donc pas question d'un changement de statu quo.

因此,不存在改变军事现状问题。

Il va de soi que le maintien du statu quo est extrêmement dangereux.

让这种局势继续持续下去会有多危险是不言而喻

Tout mouvement de positions vers l'avant constitue un changement dans ce statu quo.

任何向前移动都是对该现状改变。

Nous ne pouvons pas nous permettre de maintenir le statu quo sur cette question.

我们不能容许这一陷于僵局。

Cependant, certaines se sont montrées plus réticentes et ont souhaité maintenir le statu quo.

然而,其他一些代表团不愿意,它们希望保持现状。

Pendant longtemps, ils ont souhaité maintenir le statu quo et rester en terrain connu.

长久以来,长老们希望能保留现状,并保留在已知安全感之中。

Maintenir le statu quo n'est pas dans l'intérêt de l'ensemble des Membres.

维持现状不符合我们会员国集体利益。

La deuxième option reposerait sur le statu quo.

第二个备选方案将是保持现状不变。

Certains combinaient statu quo et liste positive.

有些结合了一个有肯定清单格式。

Cependant la violation du statu quo militaire à Strovilia persiste.

不过斯特罗维利亚军事现状受破坏。

Le statu quo n'est ni souhaitable ni utile.

现状既不是人们所希望,也没有什么用处。

La violation du statu quo militaire à Strovilia a persisté.

破坏斯特罗维利亚军事现状事件不断发生。

Nous pouvons persister complaisamment dans l'inertie du statu quo.

我们可以自满地徘徊在现状之中。

Le statu quo ne doit plus être une solution possible.

过去所说一切照旧”现在已经不再是可选办法了。

Le maintien du statu quo serait une source de déstabilisation.

维持现状将是一个破坏稳定因素。

Le statu quo à Kisangani doit être dénoncé, sans équivoque.

必须明确地谴责基桑加尼目前局势。

C'est peut-être bien pourquoi il préfère le statu quo.

也许这就是为什么伊拉克政府确实宁愿保持现状。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 quo 的法语例句

用户正在搜索


巴结上司的人, 巴解组织, 巴卡拉纸牌戏, 巴克龙属, 巴克夏猪, 巴克藻属, 巴库, 巴拉圭, 巴拉圭茶, 巴拉圭的,

相似单词


quitte à, quitter, quitus, qui-vive, quiz, quo, quoc-ngu, quôc-ngu, quoi, quoi qu'il en soit,

Il pourrait donc être approprié de maintenir le statu quo.

考虑到上述情况,保现状可能较为妥当。

La prolongation du statu quo au Myanmar ne peut pas durer.

缅甸现况下去是不可能

Toutefois, d'autres délégations, plus hésitantes, souhaitaient maintenir le statu quo.

但是,另外一些代表团却不太愿意这样做,要维现状。

Il n'est donc pas question d'un changement de statu quo.

因此,不存在改变军事现状问题。

Il va de soi que le maintien du statu quo est extrêmement dangereux.

让这种局势下去会有多危险是不言而喻

Tout mouvement de positions vers l'avant constitue un changement dans ce statu quo.

任何据点向前移动都是对该现状改变。

Nous ne pouvons pas nous permettre de maintenir le statu quo sur cette question.

不能容许这一议程仍陷于僵局。

Cependant, certaines se sont montrées plus réticentes et ont souhaité maintenir le statu quo.

然而,其他一些代表团不愿意,望保现状。

Pendant longtemps, ils ont souhaité maintenir le statu quo et rester en terrain connu.

长久以来,长老望能保留现状,并保留在已知安全感之中。

Maintenir le statu quo n'est pas dans l'intérêt de l'ensemble des Membres.

现状不符合我会员国集体利益。

La deuxième option reposerait sur le statu quo.

第二个备选方案将是保现状不变。

Certains combinaient statu quo et liste positive.

有些结合了一个有肯定清单格式。

Cependant la violation du statu quo militaire à Strovilia persiste.

不过斯特罗维利亚军事现状仍受破坏。

Le statu quo n'est ni souhaitable ni utile.

现状既不是人,也没有什么用处。

La violation du statu quo militaire à Strovilia a persisté.

破坏斯特罗维利亚军事现状事件不断发生。

Nous pouvons persister complaisamment dans l'inertie du statu quo.

可以自满地徘徊在现状之中。

Le statu quo ne doit plus être une solution possible.

过去所说一切照旧”现在已经不再是可选办法了。

Le maintien du statu quo serait une source de déstabilisation.

现状将是一个破坏稳定因素。

Le statu quo à Kisangani doit être dénoncé, sans équivoque.

必须明确地谴责基桑加尼目前局势。

C'est peut-être bien pourquoi il préfère le statu quo.

也许这就是为什么伊拉克政府确实宁愿保现状。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 quo 的法语例句

用户正在搜索


巴黎大区, 巴黎大学, 巴黎的, 巴黎的主要入口, 巴黎地区快速地铁, 巴黎东郊, 巴黎高级化妆品, 巴黎歌剧院, 巴黎公社, 巴黎公社社员/巴黎公社的,

相似单词


quitte à, quitter, quitus, qui-vive, quiz, quo, quoc-ngu, quôc-ngu, quoi, quoi qu'il en soit,