Dans ce contexte, on attache une extrême importance à la stimulation, au développement et à l'utilisation du potentiel psycho-physiologique et intellectuel de chaque enfant.
在这种背景下,极为重视激发、培养和发挥每个儿理生理和智力潜能。
Dans ce contexte, on attache une extrême importance à la stimulation, au développement et à l'utilisation du potentiel psycho-physiologique et intellectuel de chaque enfant.
在这种背景下,极为重视激发、培养和发挥每个儿理生理和智力潜能。
Soucieux de préserver l'intérêt supérieur de l'enfant, le Législateur tunisien a prévu des dispositions garantissant l'exercice des prérogatives parentales vis à vis de l'enfant, et partant du droit de celui-ci à jouir pleinement de la sollicitude et de l'encadrement psycho-affectif de ses deux parents.
为了维护子女最高利益,突尼斯法律作出规定,保障父母对子女
行
特权,即子女有权充分享受父母
理
和感情
关爱。
Il fait de la psycho.
他是搞理学
。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce contexte, on attache une extrême importance à la stimulation, au développement et à l'utilisation du potentiel psycho-physiologique et intellectuel de chaque enfant.
这种背景下,极为重视激发、培养和发挥每个儿童的心理生理和智力潜能。
Soucieux de préserver l'intérêt supérieur de l'enfant, le Législateur tunisien a prévu des dispositions garantissant l'exercice des prérogatives parentales vis à vis de l'enfant, et partant du droit de celui-ci à jouir pleinement de la sollicitude et de l'encadrement psycho-affectif de ses deux parents.
为了维护子女的最高利益,突尼斯法律作出规定,保障父母对子女行的特权,即子女有权充分享受父母心理上和感情上的关爱。
Il fait de la psycho.
他是搞心理学的。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce contexte, on attache une extrême importance à la stimulation, au développement et à l'utilisation du potentiel psycho-physiologique et intellectuel de chaque enfant.
在这种背景下,极为重视激发、培养和发儿童的心理生理和智力潜能。
Soucieux de préserver l'intérêt supérieur de l'enfant, le Législateur tunisien a prévu des dispositions garantissant l'exercice des prérogatives parentales vis à vis de l'enfant, et partant du droit de celui-ci à jouir pleinement de la sollicitude et de l'encadrement psycho-affectif de ses deux parents.
为了维护子女的最高利益,突尼斯法律作出规定,保障父母对子女行的特权,即子女有权充
享受父母心理上和感情上的关爱。
Il fait de la psycho.
他是搞心理学的。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce contexte, on attache une extrême importance à la stimulation, au développement et à l'utilisation du potentiel psycho-physiologique et intellectuel de chaque enfant.
在这种背景下,极为重视激发、培养和发挥每个儿童的心理生理和智力潜能。
Soucieux de préserver l'intérêt supérieur de l'enfant, le Législateur tunisien a prévu des dispositions garantissant l'exercice des prérogatives parentales vis à vis de l'enfant, et partant du droit de celui-ci à jouir pleinement de la sollicitude et de l'encadrement psycho-affectif de ses deux parents.
为了维护子女的最高利益,突尼斯法律作,保障父母对子女
行的特权,即子女有权
分享受父母心理上和感情上的关爱。
Il fait de la psycho.
他是搞心理学的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce contexte, on attache une extrême importance à la stimulation, au développement et à l'utilisation du potentiel psycho-physiologique et intellectuel de chaque enfant.
在这种背景下,极为重视激发、培养和发挥每个儿童的理生理和智力潜能。
Soucieux de préserver l'intérêt supérieur de l'enfant, le Législateur tunisien a prévu des dispositions garantissant l'exercice des prérogatives parentales vis à vis de l'enfant, et partant du droit de celui-ci à jouir pleinement de la sollicitude et de l'encadrement psycho-affectif de ses deux parents.
为了维护子女的最高利益,法律作出规定,保障
对子女
行的特权,即子女有权充分享受
理上和感情上的关爱。
Il fait de la psycho.
他是搞理学的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce contexte, on attache une extrême importance à la stimulation, au développement et à l'utilisation du potentiel psycho-physiologique et intellectuel de chaque enfant.
在这种背景下,极为重视激发、培养和发挥每个儿童的心理生理和智力潜能。
Soucieux de préserver l'intérêt supérieur de l'enfant, le Législateur tunisien a prévu des dispositions garantissant l'exercice des prérogatives parentales vis à vis de l'enfant, et partant du droit de celui-ci à jouir pleinement de la sollicitude et de l'encadrement psycho-affectif de ses deux parents.
为了维护的最高利益,突尼斯法律作出规
,
父母对
行的特权,即
有权充分享受父母心理上和感情上的关爱。
Il fait de la psycho.
他是搞心理学的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce contexte, on attache une extrême importance à la stimulation, au développement et à l'utilisation du potentiel psycho-physiologique et intellectuel de chaque enfant.
在这种背景下,极重视激发、培养和发挥每个儿童的心理生理和智力潜能。
Soucieux de préserver l'intérêt supérieur de l'enfant, le Législateur tunisien a prévu des dispositions garantissant l'exercice des prérogatives parentales vis à vis de l'enfant, et partant du droit de celui-ci à jouir pleinement de la sollicitude et de l'encadrement psycho-affectif de ses deux parents.
护子女的最高利益,突尼斯法律作出规定,保障父母对子女
行的特权,即子女有权充分享受父母心理上和感情上的关
。
Il fait de la psycho.
搞心理学的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce contexte, on attache une extrême importance à la stimulation, au développement et à l'utilisation du potentiel psycho-physiologique et intellectuel de chaque enfant.
在这种背景下,极为重视激、
和
挥每个儿童的心理生理和智力潜能。
Soucieux de préserver l'intérêt supérieur de l'enfant, le Législateur tunisien a prévu des dispositions garantissant l'exercice des prérogatives parentales vis à vis de l'enfant, et partant du droit de celui-ci à jouir pleinement de la sollicitude et de l'encadrement psycho-affectif de ses deux parents.
为了维护子女的最高利益,突尼斯法律作出规定,保障父母对子女行的特权,即子女有权充分享受父母心理上和感情上的关爱。
Il fait de la psycho.
他是搞心理学的。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce contexte, on attache une extrême importance à la stimulation, au développement et à l'utilisation du potentiel psycho-physiologique et intellectuel de chaque enfant.
在这种,极为重视激发、培养和发挥每个儿童的心理生理和智力潜能。
Soucieux de préserver l'intérêt supérieur de l'enfant, le Législateur tunisien a prévu des dispositions garantissant l'exercice des prérogatives parentales vis à vis de l'enfant, et partant du droit de celui-ci à jouir pleinement de la sollicitude et de l'encadrement psycho-affectif de ses deux parents.
为了维护子女的最高利益,突尼斯法律作出规定,保障父母对子女行的特权,即子女有权充
享受父母心理上和感情上的关爱。
Il fait de la psycho.
他是搞心理学的。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。