Deux syndicats étudiants, le SEN et SUD étudiant, se sont joints aux protestations.
南特学生工会和学生联合会这两个组织也加入这场讨伐中。
Deux syndicats étudiants, le SEN et SUD étudiant, se sont joints aux protestations.
南特学生工会和学生联合会这两个组织也加入这场讨伐中。
Nous avons adressé une protestation auprès de votre ambassade au sujet de cette affaire.
我们就这件事向你们使馆了
。
Ce fut la première protestation liée à la flamme olympique.
这是最早的一次与奥运圣火联系起来的活动。
La Force a élevé une protestation à ce sujet.
联塞部队对这些事件了
。
Cette violation a fait l'objet d'une protestation.
已就这次违反事件。
La partie géorgienne a élevé des protestations à ce sujet.
格鲁吉亚方面对这种说法了
。
Plusieurs organisations internationales ont élevé des protestations à ce sujet.
好几个国际组织已经。
La Force a élevé une ferme protestation à ces deux occasions.
联塞部队对两起事件强烈
。
La guerre en Iraq n'a fait que renforcer ces protestations.
伊拉克战争不过更加剧了全球的。
Il n'y a pas eu de protestations contre cette procédure.
没有人对此程序感到不满。
Il n'y a pas eu de protestations contre cette procédure.
没有人对此程序感到不满。
Une telle situation pourrait susciter des protestations et conduire à l'instabilité politique.
这种情况可能导致和政局不稳。
Elle a obéi sans protestation.
她无异地就服从了。
La mondialisation s'est d'ailleurs heurtée à une forte protestation dans certains milieux.
例如,全球化在一些地方遭到强烈。
La FINUL a élevé de vigoureuses protestations auprès des deux parties contre ces incidents.
联黎部队就这些事件向双方了强烈
。
Cette restriction de la liberté de circulation a fait l'objet d'une protestation.
已对这种限制行动自由的做法了
。
La FINUL a élevé des protestations à propos de ces incidents auprès des autorités libanaises.
联黎部队已就这些事件向黎巴嫩当局了
。
Nous ne nous sommes jamais laissés leurrer par les protestations vociférantes des représentants de Washington.
我们从未被华盛顿代表的高声反对所蒙骗。
Ces arrestations ont suscité des protestations, principalement dans les régions de Pec et de Pristina.
逮捕引发了活动,主要是在佩奇和普里什蒂纳地区。
Ce système a provoqué des protestations de la part des territoires d'outre-mer des Caraïbes.
此项计划已引起加勒比海外领土的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deux syndicats étudiants, le SEN et SUD étudiant, se sont joints aux protestations.
南特学生学生联合
这两个组织也加入这场讨伐中。
Nous avons adressé une protestation auprès de votre ambassade au sujet de cette affaire.
我们就这件事向你们使馆提出了抗议。
Ce fut la première protestation liée à la flamme olympique.
这是最早的一次与奥运圣火联系起来的抗议活动。
La Force a élevé une protestation à ce sujet.
联塞部队对这些事件提出了抗议。
Cette violation a fait l'objet d'une protestation.
已就这次违反事件提出抗议。
La partie géorgienne a élevé des protestations à ce sujet.
格鲁吉亚方面对这种说法提出了抗议。
Plusieurs organisations internationales ont élevé des protestations à ce sujet.
好几个国际组织已经提出抗议。
La Force a élevé une ferme protestation à ces deux occasions.
联塞部队对两起事件提出强烈抗议。
La guerre en Iraq n'a fait que renforcer ces protestations.
伊拉克战争不过更加剧了全球的抗议。
Il n'y a pas eu de protestations contre cette procédure.
没有人对此程序感到不满。
Il n'y a pas eu de protestations contre cette procédure.
没有人对此程序感到不满。
Une telle situation pourrait susciter des protestations et conduire à l'instabilité politique.
这种情况可能导致抗议政局不稳。
Elle a obéi sans protestation.
她无异议地就服从了。
La mondialisation s'est d'ailleurs heurtée à une forte protestation dans certains milieux.
例如,全球化在一些地方遭到强烈抗议。
La FINUL a élevé de vigoureuses protestations auprès des deux parties contre ces incidents.
联黎部队就这些事件向双方提出了强烈抗议。
Cette restriction de la liberté de circulation a fait l'objet d'une protestation.
已对这种限制行动自由的做法提出了抗议。
La FINUL a élevé des protestations à propos de ces incidents auprès des autorités libanaises.
联黎部队已就这些事件向黎巴嫩当局提出了抗议。
Nous ne nous sommes jamais laissés leurrer par les protestations vociférantes des représentants de Washington.
我们从未被华盛顿代表的高声反对所蒙骗。
Ces arrestations ont suscité des protestations, principalement dans les régions de Pec et de Pristina.
逮捕引发了抗议活动,主要是在佩奇普里什蒂纳地区。
Ce système a provoqué des protestations de la part des territoires d'outre-mer des Caraïbes.
此项计划已引起加勒比海外领土的抗议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deux syndicats étudiants, le SEN et SUD étudiant, se sont joints aux protestations.
学生工会和学生联合会这两个组织也加入这场讨伐中。
Nous avons adressé une protestation auprès de votre ambassade au sujet de cette affaire.
我们就这件事向你们使馆了抗
。
Ce fut la première protestation liée à la flamme olympique.
这是最早的一次与奥运圣火联系起来的抗活动。
La Force a élevé une protestation à ce sujet.
联塞部队对这些事件了抗
。
Cette violation a fait l'objet d'une protestation.
已就这次违反事件抗
。
La partie géorgienne a élevé des protestations à ce sujet.
格鲁吉亚方面对这种说法了抗
。
Plusieurs organisations internationales ont élevé des protestations à ce sujet.
好几个国际组织已经抗
。
La Force a élevé une ferme protestation à ces deux occasions.
联塞部队对两起事件强烈抗
。
La guerre en Iraq n'a fait que renforcer ces protestations.
伊拉克战争不过更加剧了全球的抗。
Il n'y a pas eu de protestations contre cette procédure.
没有人对此程序感到不满。
Il n'y a pas eu de protestations contre cette procédure.
没有人对此程序感到不满。
Une telle situation pourrait susciter des protestations et conduire à l'instabilité politique.
这种情况可能导致抗和政局不稳。
Elle a obéi sans protestation.
她无异地就服从了。
La mondialisation s'est d'ailleurs heurtée à une forte protestation dans certains milieux.
例如,全球化在一些地方遭到强烈抗。
La FINUL a élevé de vigoureuses protestations auprès des deux parties contre ces incidents.
联黎部队就这些事件向双方了强烈抗
。
Cette restriction de la liberté de circulation a fait l'objet d'une protestation.
已对这种限制行动自由的做法了抗
。
La FINUL a élevé des protestations à propos de ces incidents auprès des autorités libanaises.
联黎部队已就这些事件向黎巴嫩当局了抗
。
Nous ne nous sommes jamais laissés leurrer par les protestations vociférantes des représentants de Washington.
我们从未被华盛顿代表的高声反对所蒙骗。
Ces arrestations ont suscité des protestations, principalement dans les régions de Pec et de Pristina.
逮捕引发了抗活动,主要是在佩奇和普里什蒂纳地区。
Ce système a provoqué des protestations de la part des territoires d'outre-mer des Caraïbes.
此项计划已引起加勒比海外领土的抗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deux syndicats étudiants, le SEN et SUD étudiant, se sont joints aux protestations.
南特学生工会和学生联合会这两个组织也加入这场讨伐中。
Nous avons adressé une protestation auprès de votre ambassade au sujet de cette affaire.
我们就这件事向你们使馆提出了抗议。
Ce fut la première protestation liée à la flamme olympique.
这是最早一
运圣火联系起来
抗议活动。
La Force a élevé une protestation à ce sujet.
联塞部队对这些事件提出了抗议。
Cette violation a fait l'objet d'une protestation.
已就这违反事件提出抗议。
La partie géorgienne a élevé des protestations à ce sujet.
格鲁吉亚方面对这种说法提出了抗议。
Plusieurs organisations internationales ont élevé des protestations à ce sujet.
好几个国际组织已经提出抗议。
La Force a élevé une ferme protestation à ces deux occasions.
联塞部队对两起事件提出强烈抗议。
La guerre en Iraq n'a fait que renforcer ces protestations.
伊拉克战争不过更加剧了全球抗议。
Il n'y a pas eu de protestations contre cette procédure.
没有人对此程序感到不满。
Il n'y a pas eu de protestations contre cette procédure.
没有人对此程序感到不满。
Une telle situation pourrait susciter des protestations et conduire à l'instabilité politique.
这种情况可能导致抗议和政局不稳。
Elle a obéi sans protestation.
她无异议地就服从了。
La mondialisation s'est d'ailleurs heurtée à une forte protestation dans certains milieux.
例如,全球化在一些地方遭到强烈抗议。
La FINUL a élevé de vigoureuses protestations auprès des deux parties contre ces incidents.
联黎部队就这些事件向双方提出了强烈抗议。
Cette restriction de la liberté de circulation a fait l'objet d'une protestation.
已对这种限制行动自由做法提出了抗议。
La FINUL a élevé des protestations à propos de ces incidents auprès des autorités libanaises.
联黎部队已就这些事件向黎巴嫩当局提出了抗议。
Nous ne nous sommes jamais laissés leurrer par les protestations vociférantes des représentants de Washington.
我们从未被华盛顿代表高声反对所蒙骗。
Ces arrestations ont suscité des protestations, principalement dans les régions de Pec et de Pristina.
逮捕引发了抗议活动,主要是在佩奇和普里什蒂纳地区。
Ce système a provoqué des protestations de la part des territoires d'outre-mer des Caraïbes.
此项计划已引起加勒比海外领土抗议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deux syndicats étudiants, le SEN et SUD étudiant, se sont joints aux protestations.
南特学生工会和学生联合会这两个组织也加入这场讨伐中。
Nous avons adressé une protestation auprès de votre ambassade au sujet de cette affaire.
我们就这件事向你们使馆提出了抗议。
Ce fut la première protestation liée à la flamme olympique.
这是最早的一次与奥运圣火联系起来的抗议活。
La Force a élevé une protestation à ce sujet.
联塞部队对这些事件提出了抗议。
Cette violation a fait l'objet d'une protestation.
已就这次违反事件提出抗议。
La partie géorgienne a élevé des protestations à ce sujet.
格鲁吉亚方面对这种说法提出了抗议。
Plusieurs organisations internationales ont élevé des protestations à ce sujet.
好几个国际组织已经提出抗议。
La Force a élevé une ferme protestation à ces deux occasions.
联塞部队对两起事件提出强烈抗议。
La guerre en Iraq n'a fait que renforcer ces protestations.
伊拉克战争不过更加剧了全球的抗议。
Il n'y a pas eu de protestations contre cette procédure.
没有人对此程序感到不满。
Il n'y a pas eu de protestations contre cette procédure.
没有人对此程序感到不满。
Une telle situation pourrait susciter des protestations et conduire à l'instabilité politique.
这种情况可能导致抗议和政局不稳。
Elle a obéi sans protestation.
她无异议地就服从了。
La mondialisation s'est d'ailleurs heurtée à une forte protestation dans certains milieux.
例如,全球化在一些地方遭到强烈抗议。
La FINUL a élevé de vigoureuses protestations auprès des deux parties contre ces incidents.
联黎部队就这些事件向双方提出了强烈抗议。
Cette restriction de la liberté de circulation a fait l'objet d'une protestation.
已对这种限制行自由的做法提出了抗议。
La FINUL a élevé des protestations à propos de ces incidents auprès des autorités libanaises.
联黎部队已就这些事件向黎巴嫩当局提出了抗议。
Nous ne nous sommes jamais laissés leurrer par les protestations vociférantes des représentants de Washington.
我们从未被华盛顿代表的高声反对所蒙骗。
Ces arrestations ont suscité des protestations, principalement dans les régions de Pec et de Pristina.
逮捕引发了抗议活,主要是在佩奇和普里什蒂纳地区。
Ce système a provoqué des protestations de la part des territoires d'outre-mer des Caraïbes.
此项计划已引起加勒比海外领土的抗议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deux syndicats étudiants, le SEN et SUD étudiant, se sont joints aux protestations.
南特学生工会和学生联合会这两个组入这场讨伐中。
Nous avons adressé une protestation auprès de votre ambassade au sujet de cette affaire.
我们就这件事向你们使馆提出了抗。
Ce fut la première protestation liée à la flamme olympique.
这是最早的一次与奥运圣火联系起来的抗活动。
La Force a élevé une protestation à ce sujet.
联塞部队对这些事件提出了抗。
Cette violation a fait l'objet d'une protestation.
已就这次违反事件提出抗。
La partie géorgienne a élevé des protestations à ce sujet.
格鲁吉亚方面对这种说法提出了抗。
Plusieurs organisations internationales ont élevé des protestations à ce sujet.
好几个国际组已经提出抗
。
La Force a élevé une ferme protestation à ces deux occasions.
联塞部队对两起事件提出强烈抗。
La guerre en Iraq n'a fait que renforcer ces protestations.
伊拉克战不过更
剧了全球的抗
。
Il n'y a pas eu de protestations contre cette procédure.
没有人对此程序感到不满。
Il n'y a pas eu de protestations contre cette procédure.
没有人对此程序感到不满。
Une telle situation pourrait susciter des protestations et conduire à l'instabilité politique.
这种情况可能导致抗和政局不稳。
Elle a obéi sans protestation.
她无异地就服从了。
La mondialisation s'est d'ailleurs heurtée à une forte protestation dans certains milieux.
例如,全球化在一些地方遭到强烈抗。
La FINUL a élevé de vigoureuses protestations auprès des deux parties contre ces incidents.
联黎部队就这些事件向双方提出了强烈抗。
Cette restriction de la liberté de circulation a fait l'objet d'une protestation.
已对这种限制行动自由的做法提出了抗。
La FINUL a élevé des protestations à propos de ces incidents auprès des autorités libanaises.
联黎部队已就这些事件向黎巴嫩当局提出了抗。
Nous ne nous sommes jamais laissés leurrer par les protestations vociférantes des représentants de Washington.
我们从未被华盛顿代表的高声反对所蒙骗。
Ces arrestations ont suscité des protestations, principalement dans les régions de Pec et de Pristina.
逮捕引发了抗活动,主要是在佩奇和普里什蒂纳地区。
Ce système a provoqué des protestations de la part des territoires d'outre-mer des Caraïbes.
此项计划已引起勒比海外领土的抗
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deux syndicats étudiants, le SEN et SUD étudiant, se sont joints aux protestations.
南特学生工会和学生联合会这两个组织也加入这场讨伐中。
Nous avons adressé une protestation auprès de votre ambassade au sujet de cette affaire.
我们就这件事向你们使馆提出了抗议。
Ce fut la première protestation liée à la flamme olympique.
这是最次与奥运圣火联系起来
抗议活动。
La Force a élevé une protestation à ce sujet.
联塞部队对这些事件提出了抗议。
Cette violation a fait l'objet d'une protestation.
已就这次违反事件提出抗议。
La partie géorgienne a élevé des protestations à ce sujet.
格鲁吉亚方面对这种说法提出了抗议。
Plusieurs organisations internationales ont élevé des protestations à ce sujet.
好几个国际组织已经提出抗议。
La Force a élevé une ferme protestation à ces deux occasions.
联塞部队对两起事件提出强烈抗议。
La guerre en Iraq n'a fait que renforcer ces protestations.
伊拉克战争不过更加剧了全球抗议。
Il n'y a pas eu de protestations contre cette procédure.
没有人对此程序感到不满。
Il n'y a pas eu de protestations contre cette procédure.
没有人对此程序感到不满。
Une telle situation pourrait susciter des protestations et conduire à l'instabilité politique.
这种情况可能导致抗议和政局不稳。
Elle a obéi sans protestation.
她无异议地就服从了。
La mondialisation s'est d'ailleurs heurtée à une forte protestation dans certains milieux.
例如,全球化在些地方遭到强烈抗议。
La FINUL a élevé de vigoureuses protestations auprès des deux parties contre ces incidents.
联黎部队就这些事件向双方提出了强烈抗议。
Cette restriction de la liberté de circulation a fait l'objet d'une protestation.
已对这种限制行动自由做法提出了抗议。
La FINUL a élevé des protestations à propos de ces incidents auprès des autorités libanaises.
联黎部队已就这些事件向黎巴嫩当局提出了抗议。
Nous ne nous sommes jamais laissés leurrer par les protestations vociférantes des représentants de Washington.
我们从未被华盛顿代表高声反对所蒙骗。
Ces arrestations ont suscité des protestations, principalement dans les régions de Pec et de Pristina.
逮捕引发了抗议活动,主要是在佩奇和普里什蒂纳地区。
Ce système a provoqué des protestations de la part des territoires d'outre-mer des Caraïbes.
此项计划已引起加勒比海外领土抗议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deux syndicats étudiants, le SEN et SUD étudiant, se sont joints aux protestations.
南特学生工会和学生联合会这两个组织也加入这场讨伐中。
Nous avons adressé une protestation auprès de votre ambassade au sujet de cette affaire.
我们就这件事向你们使馆提出了抗议。
Ce fut la première protestation liée à la flamme olympique.
这是一次与奥运圣火联系起来
抗议活动。
La Force a élevé une protestation à ce sujet.
联塞部队对这些事件提出了抗议。
Cette violation a fait l'objet d'une protestation.
已就这次违反事件提出抗议。
La partie géorgienne a élevé des protestations à ce sujet.
格鲁吉亚方面对这种说法提出了抗议。
Plusieurs organisations internationales ont élevé des protestations à ce sujet.
好几个国际组织已经提出抗议。
La Force a élevé une ferme protestation à ces deux occasions.
联塞部队对两起事件提出强烈抗议。
La guerre en Iraq n'a fait que renforcer ces protestations.
伊拉克战争不过更加剧了全球抗议。
Il n'y a pas eu de protestations contre cette procédure.
没有人对此程序感到不满。
Il n'y a pas eu de protestations contre cette procédure.
没有人对此程序感到不满。
Une telle situation pourrait susciter des protestations et conduire à l'instabilité politique.
这种情况可能导致抗议和政局不稳。
Elle a obéi sans protestation.
她无异议地就服从了。
La mondialisation s'est d'ailleurs heurtée à une forte protestation dans certains milieux.
例如,全球化在一些地方遭到强烈抗议。
La FINUL a élevé de vigoureuses protestations auprès des deux parties contre ces incidents.
联黎部队就这些事件向双方提出了强烈抗议。
Cette restriction de la liberté de circulation a fait l'objet d'une protestation.
已对这种限制行动自由做法提出了抗议。
La FINUL a élevé des protestations à propos de ces incidents auprès des autorités libanaises.
联黎部队已就这些事件向黎巴嫩当局提出了抗议。
Nous ne nous sommes jamais laissés leurrer par les protestations vociférantes des représentants de Washington.
我们从未被华盛顿代表高声反对所蒙骗。
Ces arrestations ont suscité des protestations, principalement dans les régions de Pec et de Pristina.
逮捕引发了抗议活动,主要是在佩奇和普里什蒂纳地区。
Ce système a provoqué des protestations de la part des territoires d'outre-mer des Caraïbes.
此项计划已引起加勒比海外领土抗议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deux syndicats étudiants, le SEN et SUD étudiant, se sont joints aux protestations.
南特学生工会和学生联合会这两组织也加入这场讨伐中。
Nous avons adressé une protestation auprès de votre ambassade au sujet de cette affaire.
我们就这件事向你们使馆提出。
Ce fut la première protestation liée à la flamme olympique.
这是最早的一次与奥运圣火联系起来的活动。
La Force a élevé une protestation à ce sujet.
联塞部队对这些事件提出。
Cette violation a fait l'objet d'une protestation.
已就这次违反事件提出。
La partie géorgienne a élevé des protestations à ce sujet.
格鲁吉亚方面对这种说法提出。
Plusieurs organisations internationales ont élevé des protestations à ce sujet.
好几国际组织已经提出
。
La Force a élevé une ferme protestation à ces deux occasions.
联塞部队对两起事件提出强烈。
La guerre en Iraq n'a fait que renforcer ces protestations.
伊拉克战争不过更加剧全球的
。
Il n'y a pas eu de protestations contre cette procédure.
没有人对此程序感到不满。
Il n'y a pas eu de protestations contre cette procédure.
没有人对此程序感到不满。
Une telle situation pourrait susciter des protestations et conduire à l'instabilité politique.
这种情况可能导致和政局不稳。
Elle a obéi sans protestation.
她无异地就服从
。
La mondialisation s'est d'ailleurs heurtée à une forte protestation dans certains milieux.
例如,全球化在一些地方遭到强烈。
La FINUL a élevé de vigoureuses protestations auprès des deux parties contre ces incidents.
联黎部队就这些事件向双方提出强烈
。
Cette restriction de la liberté de circulation a fait l'objet d'une protestation.
已对这种限制行动自由的做法提出。
La FINUL a élevé des protestations à propos de ces incidents auprès des autorités libanaises.
联黎部队已就这些事件向黎巴嫩当局提出。
Nous ne nous sommes jamais laissés leurrer par les protestations vociférantes des représentants de Washington.
我们从未被华盛顿代表的高声反对所蒙骗。
Ces arrestations ont suscité des protestations, principalement dans les régions de Pec et de Pristina.
逮捕引发活动,主要是在佩奇和普里什蒂纳地区。
Ce système a provoqué des protestations de la part des territoires d'outre-mer des Caraïbes.
此项计划已引起加勒比海外领土的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。