法语助手
  • 关闭
a.
1. 熟的, 结果的, 开花的
fruits précoces熟的果子
pêcher précoce 结果的桃树

2. 到的, 来的;过
Cette année, l'automne a été précoce .今年, 秋天来得
démence précoce 【医学】
sénilité précoce 【医学】
diagnostic précoce 【医学】期诊断
mariage précoce

3. 育过的, 熟的
enfant précoce 熟的孩子

常见用法
un enfant précoce一个熟的孩子

助记:
pré先+coc成熟+e

词根:
cu, cuis, cuit, coc 烧煮,成熟

近义词:
hâtif,  prématuré,  avancé,  être anticipé,  être avancé,  anticipé
反义词:
arriéré,  attardé,  demeuré,  retardé,  tardif,  être attardé
联想词
tardif晚的,迟的,迟缓的;tardive晚的,迟的,迟缓的;prématuré熟的,过地;systématique成体系的;progressive;tôt;maturation成熟,成熟过程;maturité成熟;tardivement很晚, 很迟;puberté青春期,身期;rapide快的;

C'est un garçon précoce,il a une petite-amie à l'âge de 13 ans.

这是一个熟的孩子,他十三岁就有女朋友了。

C'est un garçon précoce, il a une petite amie à l'age de 13 ans.

这是一个的孩子,他十三岁就有女朋友了。

Les systèmes d'alerte précoce sont mentionnés dans près des trois quarts des rapports.

几乎有3/4的报告提到预警系统。

Les Parties ont estimé à l'unanimité que plus l'élimination serait précoce mieux ce serait.

会上的普遍观点是,越淘汰越好。

De plus, les mariages précoces contribuent à augmenter le taux de fécondité.

提高了夫妇的生育率。

Il souligne aussi l'importance de la prévention des handicaps et de la réadaptation précoce.

喀麦隆还强调预防残疾和日康复的重要

Enfin, le Comité s'inquiète de la persistance des mariages forcés et précoces.

委员会还关切持续存在的强迫姻和现象

Le mariage précoce est l'un des grands problèmes auxquels sont confrontées les femmes rurales.

农村妇女面临的主要问题之一是问题。

Les mariages précoces sont étroitement liés à la mortalité maternelle.

与孕产妇死亡现象密切相关。

La prévention précoce des atrocités contre des civils est une obligation de l'État concerné.

防止针对平民的暴行,是有关国家的义务。

Il s'inquiète aussi des taux élevés de maladies sexuellement transmissibles et de grossesses précoces.

此外,委员会还对传播疾病和少女怀孕比率较高表示关切

Dans certains cas une action précoce peut s'avérer nécessaire.

在一些情况中可能需要采取行动。

Le consentement de la société aux mariages précoces a rendu cette loi sans effet.

社会对的接受使法律无法实施。

Une récolte précoce est souvent une récolte amère.

摘取的果子往往是苦果。

Certains de ces pays ont réussi à endiguer l'épidémie à un stade précoce.

其中有些国家设法遏制了这一流行病

En outre, la grossesse précoce est de plus en plus courante parmi les jeunes déplacées.

同样,在流离失所的少女中,孕现象愈来愈普遍。

Des pratiques culturelles (polygamie, mariages précoces, l'héritage de la veuve) confirment l'infériorité de la femme.

一些文化习俗,如一夫多妻制、童、遗孀的财产继承等,都是对妇女卑微地位的认同。

Deuxièmement, une condition sine qua non, en matière de prévention des conflits, est l'alerte précoce.

第二,冲突预防的一个基本前提是预警

Les communications adressées aux gouvernements peuvent aussi susciter des alertes précoces concernant des problèmes futurs.

向各国政府出的函件还会有助于未来问题预警。

Les avantages d'une action précoce pour protéger l'environnement compensent largement les inconvénients.

采取行动保护环境,其好处超过困难。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 précoce 的法语例句

用户正在搜索


嗔着, , , 瞋目, 瞋目而视, , 臣从效忠宣誓, 臣服, 臣僚, 臣民,

相似单词


précision, précisionnisme, précité, préclassement, préclassique, précoce, précocement, précocité, précodage, précodeur,
a.
1. 早的, 早结果的, 早开花的
fruits précoces的果子
pêcher précoce 早结果的桃树

2. 早到的, 早来的;过早的
Cette année, l'automne a été précoce .今年, 秋天来得早。
démence précoce 【医学】早发性痴呆
sénilité précoce 【医学】早衰
diagnostic précoce 【医学】早期诊断
mariage précoce 早婚

3. 发育过早的, 早
enfant précoce 的孩子

常见用法
un enfant précoce一个早的孩子

助记:
pré先+coc+e

词根:
cu, cuis, cuit, coc 烧煮,

近义词:
hâtif,  prématuré,  avancé,  être anticipé,  être avancé,  anticipé
反义词:
arriéré,  attardé,  demeuré,  retardé,  tardif,  être attardé
联想词
tardif晚的,迟的,迟缓的;tardive晚的,迟的,迟缓的;prématuré的,过早地;systématique的;progressive;tôt早;maturation过程;maturité;tardivement很晚, 很迟;puberté青春期,发身期;rapide快的;

C'est un garçon précoce,il a une petite-amie à l'âge de 13 ans.

这是一个早的孩子,他十三岁就有女朋友了。

C'est un garçon précoce, il a une petite amie à l'age de 13 ans.

这是一个的孩子,他十三岁就有女朋友了。

Les systèmes d'alerte précoce sont mentionnés dans près des trois quarts des rapports.

几乎有3/4的报告提到预警统。

Les Parties ont estimé à l'unanimité que plus l'élimination serait précoce mieux ce serait.

会上的普遍观点是,越早淘汰越好。

De plus, les mariages précoces contribuent à augmenter le taux de fécondité.

早婚也提高了夫妇的生育率。

Il souligne aussi l'importance de la prévention des handicaps et de la réadaptation précoce.

喀麦隆还强调预防残疾和早日康复的重要性。

Enfin, le Comité s'inquiète de la persistance des mariages forcés et précoces.

委员会还关切持续存在的强迫婚姻和早婚现象

Le mariage précoce est l'un des grands problèmes auxquels sont confrontées les femmes rurales.

农村妇女面临的主要问题之一是早婚问题。

Les mariages précoces sont étroitement liés à la mortalité maternelle.

早婚与孕产妇死亡现象密切相关。

La prévention précoce des atrocités contre des civils est une obligation de l'État concerné.

早日防止针对平民的暴行,是有关国家的义务。

Il s'inquiète aussi des taux élevés de maladies sexuellement transmissibles et de grossesses précoces.

此外,委员会还对性传播疾病和少女怀孕比率较高表示关切

Dans certains cas une action précoce peut s'avérer nécessaire.

在一些情况中可能需要早期采取行动。

Le consentement de la société aux mariages précoces a rendu cette loi sans effet.

社会对早婚的接受性使法律无法实施。

Une récolte précoce est souvent une récolte amère.

过早摘取的果子往往是苦果。

Certains de ces pays ont réussi à endiguer l'épidémie à un stade précoce.

其中有些国家设法早期遏制了这一流行病

En outre, la grossesse précoce est de plus en plus courante parmi les jeunes déplacées.

同样,在流离失所的少女中,早孕现象愈来愈普遍。

Des pratiques culturelles (polygamie, mariages précoces, l'héritage de la veuve) confirment l'infériorité de la femme.

一些文化习俗,如一夫多妻制、童婚、遗孀的财产继承等,都是对妇女卑微地位的认同。

Deuxièmement, une condition sine qua non, en matière de prévention des conflits, est l'alerte précoce.

第二,冲突预防的一个基本前提是早期预警

Les communications adressées aux gouvernements peuvent aussi susciter des alertes précoces concernant des problèmes futurs.

向各国政府发出的函件还会有助于未来问题预警。

Les avantages d'une action précoce pour protéger l'environnement compensent largement les inconvénients.

尽早采取行动保护环境,其好处超过困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 précoce 的法语例句

用户正在搜索


尘缘未了, 尘云, , 辰光, 辰砂, 辰时, 辰星, , 沉不住气, 沉沉,

相似单词


précision, précisionnisme, précité, préclassement, préclassique, précoce, précocement, précocité, précodage, précodeur,
a.
1. 熟的, 结果的, 开花的
fruits précoces熟的果子
pêcher précoce 结果的桃树

2. 到的, 来的;过
Cette année, l'automne a été précoce .今年, 秋天来得
démence précoce 【医发性痴呆
sénilité précoce 【医
diagnostic précoce 【医期诊断
mariage précoce

3. 发育过的, 熟的
enfant précoce 熟的孩子

常见用法
un enfant précoce一个熟的孩子

助记:
pré先+coc成熟+e

词根:
cu, cuis, cuit, coc 烧煮,成熟

近义词:
hâtif,  prématuré,  avancé,  être anticipé,  être avancé,  anticipé
反义词:
arriéré,  attardé,  demeuré,  retardé,  tardif,  être attardé
联想词
tardif晚的,迟的,迟缓的;tardive晚的,迟的,迟缓的;prématuré熟的,过地;systématique成体系的;progressive;tôt;maturation成熟,成熟过程;maturité成熟;tardivement很晚, 很迟;puberté青春期,发身期;rapide快的;

C'est un garçon précoce,il a une petite-amie à l'âge de 13 ans.

这是一个熟的孩子,他十三岁就有女朋友了。

C'est un garçon précoce, il a une petite amie à l'age de 13 ans.

这是一个的孩子,他十三岁就有女朋友了。

Les systèmes d'alerte précoce sont mentionnés dans près des trois quarts des rapports.

几乎有3/4的报告提到预警系统。

Les Parties ont estimé à l'unanimité que plus l'élimination serait précoce mieux ce serait.

会上的普遍观点是,越越好。

De plus, les mariages précoces contribuent à augmenter le taux de fécondité.

婚也提高了夫妇的生育率。

Il souligne aussi l'importance de la prévention des handicaps et de la réadaptation précoce.

喀麦隆还强调预防残疾和日康复的重要性。

Enfin, le Comité s'inquiète de la persistance des mariages forcés et précoces.

委员会还关切持续存在的强迫婚姻和现象

Le mariage précoce est l'un des grands problèmes auxquels sont confrontées les femmes rurales.

农村妇女面临的主要问题之一是婚问题。

Les mariages précoces sont étroitement liés à la mortalité maternelle.

婚与孕产妇死亡现象密切相关。

La prévention précoce des atrocités contre des civils est une obligation de l'État concerné.

防止针对平民的暴行,是有关国家的义务。

Il s'inquiète aussi des taux élevés de maladies sexuellement transmissibles et de grossesses précoces.

此外,委员会还对性传播疾病和少女怀孕比率较高表示关切

Dans certains cas une action précoce peut s'avérer nécessaire.

在一些情况中可能需要采取行动。

Le consentement de la société aux mariages précoces a rendu cette loi sans effet.

社会对婚的接受性使法律无法实施。

Une récolte précoce est souvent une récolte amère.

摘取的果子往往是苦果。

Certains de ces pays ont réussi à endiguer l'épidémie à un stade précoce.

其中有些国家设法遏制了这一流行病

En outre, la grossesse précoce est de plus en plus courante parmi les jeunes déplacées.

同样,在流离失所的少女中,孕现象愈来愈普遍。

Des pratiques culturelles (polygamie, mariages précoces, l'héritage de la veuve) confirment l'infériorité de la femme.

一些文化习俗,如一夫多妻制、童婚、遗孀的财产继承等,都是对妇女卑微地位的认同。

Deuxièmement, une condition sine qua non, en matière de prévention des conflits, est l'alerte précoce.

第二,冲突预防的一个基本前提是预警

Les communications adressées aux gouvernements peuvent aussi susciter des alertes précoces concernant des problèmes futurs.

向各国政府发出的函件还会有助于未来问题预警。

Les avantages d'une action précoce pour protéger l'environnement compensent largement les inconvénients.

采取行动保护环境,其好处超过困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 précoce 的法语例句

用户正在搜索


沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理, 沉淀的, 沉淀反应, 沉淀分离, 沉淀干燥剂, 沉淀罐, 沉淀计, 沉淀剂,

相似单词


précision, précisionnisme, précité, préclassement, préclassique, précoce, précocement, précocité, précodage, précodeur,
a.
1. , , 开花
fruits précoces
pêcher précoce 桃树

2. , ;过
Cette année, l'automne a été précoce .今年, 秋天来得
démence précoce 【医学】发性痴呆
sénilité précoce 【医学】
diagnostic précoce 【医学】期诊断
mariage précoce

3. 发育过,
enfant précoce 孩子

常见用法
un enfant précoce一个孩子

助记:
pré先+coc成熟+e

词根:
cu, cuis, cuit, coc 烧煮,成熟

近义词:
hâtif,  prématuré,  avancé,  être anticipé,  être avancé,  anticipé
反义词:
arriéré,  attardé,  demeuré,  retardé,  tardif,  être attardé
联想词
tardif,迟,迟缓;tardive,迟,迟缓;prématuré,过地;systématique成体系;progressive;tôt;maturation成熟,成熟过程;maturité成熟;tardivement很晚, 很迟;puberté青春期,发身期;rapide;

C'est un garçon précoce,il a une petite-amie à l'âge de 13 ans.

这是一个孩子,他十三岁就有女朋友了。

C'est un garçon précoce, il a une petite amie à l'age de 13 ans.

这是一个孩子,他十三岁就有女朋友了。

Les systèmes d'alerte précoce sont mentionnés dans près des trois quarts des rapports.

几乎有3/4报告提到预警系统。

Les Parties ont estimé à l'unanimité que plus l'élimination serait précoce mieux ce serait.

会上普遍观点是,越淘汰越好。

De plus, les mariages précoces contribuent à augmenter le taux de fécondité.

婚也提高了夫妇生育率。

Il souligne aussi l'importance de la prévention des handicaps et de la réadaptation précoce.

喀麦隆还强调预防残疾和日康复重要性。

Enfin, le Comité s'inquiète de la persistance des mariages forcés et précoces.

委员会还关存在强迫婚姻和现象

Le mariage précoce est l'un des grands problèmes auxquels sont confrontées les femmes rurales.

农村妇女面临主要问题之一是婚问题。

Les mariages précoces sont étroitement liés à la mortalité maternelle.

婚与孕产妇死亡现象密相关。

La prévention précoce des atrocités contre des civils est une obligation de l'État concerné.

防止针对平民暴行,是有关国家义务。

Il s'inquiète aussi des taux élevés de maladies sexuellement transmissibles et de grossesses précoces.

此外,委员会还对性传播疾病和少女怀孕比率较高表示关

Dans certains cas une action précoce peut s'avérer nécessaire.

在一些情况中可能需要采取行动。

Le consentement de la société aux mariages précoces a rendu cette loi sans effet.

社会对接受性使法律无法实施。

Une récolte précoce est souvent une récolte amère.

摘取子往往是苦

Certains de ces pays ont réussi à endiguer l'épidémie à un stade précoce.

其中有些国家设法遏制了这一流行病

En outre, la grossesse précoce est de plus en plus courante parmi les jeunes déplacées.

同样,在流离失所少女中,孕现象愈来愈普遍。

Des pratiques culturelles (polygamie, mariages précoces, l'héritage de la veuve) confirment l'infériorité de la femme.

一些文化习俗,如一夫多妻制、童婚、遗孀财产继承等,都是对妇女卑微地位认同。

Deuxièmement, une condition sine qua non, en matière de prévention des conflits, est l'alerte précoce.

第二,冲突预防一个基本前提是预警

Les communications adressées aux gouvernements peuvent aussi susciter des alertes précoces concernant des problèmes futurs.

向各国政府发出函件还会有助于未来问题预警。

Les avantages d'une action précoce pour protéger l'environnement compensent largement les inconvénients.

采取行动保护环境,其好处超过困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 précoce 的法语例句

用户正在搜索


沉积派, 沉积盆地, 沉积平衡, 沉积期后的, 沉积区, 沉积石英岩, 沉积物, 沉积物形成, 沉积学, 沉积学家,

相似单词


précision, précisionnisme, précité, préclassement, préclassique, précoce, précocement, précocité, précodage, précodeur,
a.
1. 早, 早结果, 早开花
fruits précoces果子
pêcher précoce 早结果桃树

2. 早到, 早来;过早
Cette année, l'automne a été précoce .今年, 秋天来得早。
démence précoce 【医学】早发性痴呆
sénilité précoce 【医学】早衰
diagnostic précoce 【医学】早期诊断
mariage précoce 早婚

3. 发育过早, 早
enfant précoce

常见用法
un enfant précoce一个早

助记:
pré先+coc成+e

词根:
cu, cuis, cuit, coc 烧煮,成

近义词:
hâtif,  prématuré,  avancé,  être anticipé,  être avancé,  anticipé
反义词:
arriéré,  attardé,  demeuré,  retardé,  tardif,  être attardé
联想词
tardif,迟,迟缓;tardive,迟,迟缓;prématuré,过早地;systématique成体系;progressive;tôt早;maturation,成过程;maturité;tardivement很晚, 很迟;puberté青春期,发身期;rapide;

C'est un garçon précoce,il a une petite-amie à l'âge de 13 ans.

这是一个早子,他十三岁就有女朋友了。

C'est un garçon précoce, il a une petite amie à l'age de 13 ans.

这是一个,他十三岁就有女朋友了。

Les systèmes d'alerte précoce sont mentionnés dans près des trois quarts des rapports.

有3/4报告提到预警系统。

Les Parties ont estimé à l'unanimité que plus l'élimination serait précoce mieux ce serait.

会上普遍观点是,越早淘汰越好。

De plus, les mariages précoces contribuent à augmenter le taux de fécondité.

早婚也提高了夫妇生育率。

Il souligne aussi l'importance de la prévention des handicaps et de la réadaptation précoce.

喀麦隆还强调预防残疾和早日康复重要性。

Enfin, le Comité s'inquiète de la persistance des mariages forcés et précoces.

委员会还关切持续存在强迫婚姻和早婚现象

Le mariage précoce est l'un des grands problèmes auxquels sont confrontées les femmes rurales.

农村妇女面临主要问题之一是早婚问题。

Les mariages précoces sont étroitement liés à la mortalité maternelle.

早婚与孕产妇死亡现象密切相关。

La prévention précoce des atrocités contre des civils est une obligation de l'État concerné.

早日防止针对平民暴行,是有关国家义务。

Il s'inquiète aussi des taux élevés de maladies sexuellement transmissibles et de grossesses précoces.

此外,委员会还对性传播疾病和少女怀孕比率较高表示关切

Dans certains cas une action précoce peut s'avérer nécessaire.

在一些情况中可能需要早期采取行动。

Le consentement de la société aux mariages précoces a rendu cette loi sans effet.

社会对早婚接受性使法律无法实施。

Une récolte précoce est souvent une récolte amère.

过早摘取果子往往是苦果。

Certains de ces pays ont réussi à endiguer l'épidémie à un stade précoce.

其中有些国家设法早期遏制了这一流行病

En outre, la grossesse précoce est de plus en plus courante parmi les jeunes déplacées.

同样,在流离失所少女中,早孕现象愈来愈普遍。

Des pratiques culturelles (polygamie, mariages précoces, l'héritage de la veuve) confirment l'infériorité de la femme.

一些文化习俗,如一夫多妻制、童婚、遗孀财产继承等,都是对妇女卑微地位认同。

Deuxièmement, une condition sine qua non, en matière de prévention des conflits, est l'alerte précoce.

第二,冲突预防一个基本前提是早期预警

Les communications adressées aux gouvernements peuvent aussi susciter des alertes précoces concernant des problèmes futurs.

向各国政府发出函件还会有助于未来问题预警。

Les avantages d'une action précoce pour protéger l'environnement compensent largement les inconvénients.

尽早采取行动保护环境,其好处超过困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 précoce 的法语例句

用户正在搜索


沉浸于梦想中, 沉浸在, 沉浸在…之中, 沉浸在欢乐中, 沉浸在狂喜之中, 沉浸在痛苦之中, 沉浸在喜悦中, 沉井, 沉井法, 沉井基础,

相似单词


précision, précisionnisme, précité, préclassement, préclassique, précoce, précocement, précocité, précodage, précodeur,

用户正在搜索


沉没的, 沉没谷, 沉没在海里的船, 沉闷, 沉闷的, 沉闷的<转>, 沉闷的波浪声, 沉闷的声音, 沉闷地, 沉迷,

相似单词


précision, précisionnisme, précité, préclassement, préclassique, précoce, précocement, précocité, précodage, précodeur,
a.
1. 早, 早结果, 早开花
fruits précoces果子
pêcher précoce 早结果桃树

2. 早到, 早来;过早
Cette année, l'automne a été précoce .今年, 秋天来得早。
démence précoce 【医学】早发性痴呆
sénilité précoce 【医学】早衰
diagnostic précoce 【医学】早期诊断
mariage précoce 早婚

3. 发育过早, 早
enfant précoce 孩子

常见用法
un enfant précoce一个早孩子

助记:
pré先+coc+e

词根:
cu, cuis, cuit, coc 烧煮,

近义词:
hâtif,  prématuré,  avancé,  être anticipé,  être avancé,  anticipé
反义词:
arriéré,  attardé,  demeuré,  retardé,  tardif,  être attardé
联想词
tardif,迟,迟缓;tardive,迟,迟缓;prématuré,过早地;systématique;progressive;tôt早;maturation过程;maturité;tardivement很晚, 很迟;puberté青春期,发身期;rapide;

C'est un garçon précoce,il a une petite-amie à l'âge de 13 ans.

这是一个早孩子,他十三岁就有女朋友了。

C'est un garçon précoce, il a une petite amie à l'age de 13 ans.

这是一个孩子,他十三岁就有女朋友了。

Les systèmes d'alerte précoce sont mentionnés dans près des trois quarts des rapports.

几乎有3/4报告提到预警统。

Les Parties ont estimé à l'unanimité que plus l'élimination serait précoce mieux ce serait.

会上普遍观点是,越早淘汰越好。

De plus, les mariages précoces contribuent à augmenter le taux de fécondité.

早婚也提高了夫妇生育率。

Il souligne aussi l'importance de la prévention des handicaps et de la réadaptation précoce.

喀麦隆还强调预防残疾和早日康复重要性。

Enfin, le Comité s'inquiète de la persistance des mariages forcés et précoces.

委员会还关切持续存在强迫婚姻和早婚现象

Le mariage précoce est l'un des grands problèmes auxquels sont confrontées les femmes rurales.

农村妇女面临主要问题之一是早婚问题。

Les mariages précoces sont étroitement liés à la mortalité maternelle.

早婚与孕产妇死亡现象密切相关。

La prévention précoce des atrocités contre des civils est une obligation de l'État concerné.

早日防止针对平民暴行,是有关国家义务。

Il s'inquiète aussi des taux élevés de maladies sexuellement transmissibles et de grossesses précoces.

此外,委员会还对性传播疾病和少女怀孕比率较高表示关切

Dans certains cas une action précoce peut s'avérer nécessaire.

在一些情况中可能需要早期采取行动。

Le consentement de la société aux mariages précoces a rendu cette loi sans effet.

社会对早婚接受性使法律无法实施。

Une récolte précoce est souvent une récolte amère.

过早摘取果子往往是苦果。

Certains de ces pays ont réussi à endiguer l'épidémie à un stade précoce.

其中有些国家设法早期遏制了这一流行病

En outre, la grossesse précoce est de plus en plus courante parmi les jeunes déplacées.

同样,在流离失所少女中,早孕现象愈来愈普遍。

Des pratiques culturelles (polygamie, mariages précoces, l'héritage de la veuve) confirment l'infériorité de la femme.

一些文化习俗,如一夫多妻制、童婚、遗孀财产继承等,都是对妇女卑微地位认同。

Deuxièmement, une condition sine qua non, en matière de prévention des conflits, est l'alerte précoce.

第二,冲突预防一个基本前提是早期预警

Les communications adressées aux gouvernements peuvent aussi susciter des alertes précoces concernant des problèmes futurs.

向各国政府发出函件还会有助于未来问题预警。

Les avantages d'une action précoce pour protéger l'environnement compensent largement les inconvénients.

尽早采取行动保护环境,其好处超过困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 précoce 的法语例句

用户正在搜索


沉思冥想, 沉痛, 沉痛悼念, 沉痛的哀悼, 沉痛的教训, 沉痛地, 沉头, 沉头螺钉, 沉稳, 沉稳的,

相似单词


précision, précisionnisme, précité, préclassement, préclassique, précoce, précocement, précocité, précodage, précodeur,
a.
1. , 结果, 开花
fruits précoces果子
pêcher précoce 结果桃树

2. , ;过
Cette année, l'automne a été précoce .今年, 秋天
démence précoce 【医学】发性痴呆
sénilité précoce 【医学】
diagnostic précoce 【医学】期诊断
mariage précoce

3. 发育过,
enfant précoce 孩子

常见用法
un enfant précoce一个孩子

助记:
pré先+coc成熟+e

词根:
cu, cuis, cuit, coc 烧煮,成熟

近义词:
hâtif,  prématuré,  avancé,  être anticipé,  être avancé,  anticipé
反义词:
arriéré,  attardé,  demeuré,  retardé,  tardif,  être attardé
联想词
tardif,迟,迟缓;tardive,迟,迟缓;prématuré,过地;systématique成体系;progressive;tôt;maturation成熟,成熟过程;maturité成熟;tardivement很晚, 很迟;puberté青春期,发身期;rapide;

C'est un garçon précoce,il a une petite-amie à l'âge de 13 ans.

这是一个孩子,他十三岁就有女朋友了。

C'est un garçon précoce, il a une petite amie à l'age de 13 ans.

这是一个孩子,他十三岁就有女朋友了。

Les systèmes d'alerte précoce sont mentionnés dans près des trois quarts des rapports.

几乎有3/4报告提到预警系统。

Les Parties ont estimé à l'unanimité que plus l'élimination serait précoce mieux ce serait.

会上普遍观点是,越淘汰越好。

De plus, les mariages précoces contribuent à augmenter le taux de fécondité.

婚也提高了生育率。

Il souligne aussi l'importance de la prévention des handicaps et de la réadaptation précoce.

喀麦隆还强调预防残疾和日康复重要性。

Enfin, le Comité s'inquiète de la persistance des mariages forcés et précoces.

委员会还关切持续存在强迫婚姻和现象

Le mariage précoce est l'un des grands problèmes auxquels sont confrontées les femmes rurales.

农村女面临主要问题之一是婚问题。

Les mariages précoces sont étroitement liés à la mortalité maternelle.

婚与孕产死亡现象密切相关。

La prévention précoce des atrocités contre des civils est une obligation de l'État concerné.

防止针对平民暴行,是有关国家义务。

Il s'inquiète aussi des taux élevés de maladies sexuellement transmissibles et de grossesses précoces.

此外,委员会还对性传播疾病和少女怀孕比率较高表示关切

Dans certains cas une action précoce peut s'avérer nécessaire.

在一些情况中可能需要采取行动。

Le consentement de la société aux mariages précoces a rendu cette loi sans effet.

社会对接受性使法律无法实施。

Une récolte précoce est souvent une récolte amère.

摘取果子往往是苦果。

Certains de ces pays ont réussi à endiguer l'épidémie à un stade précoce.

其中有些国家设法遏制了这一流行病

En outre, la grossesse précoce est de plus en plus courante parmi les jeunes déplacées.

同样,在流离失所少女中,孕现象愈愈普遍。

Des pratiques culturelles (polygamie, mariages précoces, l'héritage de la veuve) confirment l'infériorité de la femme.

一些文化习俗,如一多妻制、童婚、遗孀财产继承等,都是对女卑微地位认同。

Deuxièmement, une condition sine qua non, en matière de prévention des conflits, est l'alerte précoce.

第二,冲突预防一个基本前提是预警

Les communications adressées aux gouvernements peuvent aussi susciter des alertes précoces concernant des problèmes futurs.

向各国政府发出函件还会有助于未问题预警。

Les avantages d'une action précoce pour protéger l'environnement compensent largement les inconvénients.

采取行动保护环境,其好处超过困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 précoce 的法语例句

用户正在搜索


沉箱地基, 沉箱潜水, 沉雄, 沉毅, 沉吟, 沉吟半晌, 沉勇, 沉鱼落雁, 沉郁, 沉冤,

相似单词


précision, précisionnisme, précité, préclassement, préclassique, précoce, précocement, précocité, précodage, précodeur,
a.
1. , 结果, 开花
fruits précoces果子
pêcher précoce 结果桃树

2. , ;过
Cette année, l'automne a été précoce .今年, 秋天来得
démence précoce 【医学】发性痴呆
sénilité précoce 【医学】
diagnostic précoce 【医学】期诊断
mariage précoce

3. 发育过,
enfant précoce 孩子

常见用法
un enfant précoce一个孩子

助记:
pré先+coc成+e

词根:
cu, cuis, cuit, coc 烧煮,成

近义词:
hâtif,  prématuré,  avancé,  être anticipé,  être avancé,  anticipé
反义词:
arriéré,  attardé,  demeuré,  retardé,  tardif,  être attardé
联想词
tardif,迟,迟缓;tardive,迟,迟缓;prématuré,过地;systématique成体系;progressive;tôt;maturation,成过程;maturité;tardivement很晚, 很迟;puberté青春期,发身期;rapide;

C'est un garçon précoce,il a une petite-amie à l'âge de 13 ans.

这是一个孩子,他十三岁就有女朋友了。

C'est un garçon précoce, il a une petite amie à l'age de 13 ans.

这是一个孩子,他十三岁就有女朋友了。

Les systèmes d'alerte précoce sont mentionnés dans près des trois quarts des rapports.

几乎有3/4报告提到预警系统。

Les Parties ont estimé à l'unanimité que plus l'élimination serait précoce mieux ce serait.

普遍观点是,越淘汰越好。

De plus, les mariages précoces contribuent à augmenter le taux de fécondité.

婚也提高了夫妇生育率。

Il souligne aussi l'importance de la prévention des handicaps et de la réadaptation précoce.

喀麦隆还强调预防残疾和日康复重要性。

Enfin, le Comité s'inquiète de la persistance des mariages forcés et précoces.

还关切持续存在强迫婚姻和现象

Le mariage précoce est l'un des grands problèmes auxquels sont confrontées les femmes rurales.

农村妇女面临主要问题之一是婚问题。

Les mariages précoces sont étroitement liés à la mortalité maternelle.

婚与孕产妇死亡现象密切相关。

La prévention précoce des atrocités contre des civils est une obligation de l'État concerné.

防止针对平民暴行,是有关国家义务。

Il s'inquiète aussi des taux élevés de maladies sexuellement transmissibles et de grossesses précoces.

此外,还对性传播疾病和少女怀孕比率较高表示关切

Dans certains cas une action précoce peut s'avérer nécessaire.

在一些情况中可能需要采取行动。

Le consentement de la société aux mariages précoces a rendu cette loi sans effet.

接受性使法律无法实施。

Une récolte précoce est souvent une récolte amère.

摘取果子往往是苦果。

Certains de ces pays ont réussi à endiguer l'épidémie à un stade précoce.

其中有些国家设法遏制了这一流行病

En outre, la grossesse précoce est de plus en plus courante parmi les jeunes déplacées.

同样,在流离失所少女中,孕现象愈来愈普遍。

Des pratiques culturelles (polygamie, mariages précoces, l'héritage de la veuve) confirment l'infériorité de la femme.

一些文化习俗,如一夫多妻制、童婚、遗孀财产继承等,都是对妇女卑微地位认同。

Deuxièmement, une condition sine qua non, en matière de prévention des conflits, est l'alerte précoce.

第二,冲突预防一个基本前提是预警

Les communications adressées aux gouvernements peuvent aussi susciter des alertes précoces concernant des problèmes futurs.

向各国政府发出函件还有助于未来问题预警。

Les avantages d'une action précoce pour protéger l'environnement compensent largement les inconvénients.

采取行动保护环境,其好处超过困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 précoce 的法语例句

用户正在搜索


沉重, 沉重打击, 沉重的, 沉重的包, 沉重的步履, 沉重的步子, 沉重的打击, 沉重的负担, 沉重的感觉, 沉重的脚步,

相似单词


précision, précisionnisme, précité, préclassement, préclassique, précoce, précocement, précocité, précodage, précodeur,
a.
1. 早的, 早结果的, 早开花的
fruits précoces的果子
pêcher précoce 早结果的桃树

2. 早到的, 早来的;早的
Cette année, l'automne a été précoce .今年, 秋天来得早。
démence précoce 【医学】早发性痴呆
sénilité précoce 【医学】早衰
diagnostic précoce 【医学】早期诊断
mariage précoce 早婚

3. 发育早的, 早
enfant précoce 的孩子

常见用法
un enfant précoce一个早的孩子

助记:
pré先+coc+e

词根:
cu, cuis, cuit, coc 烧煮,

近义词:
hâtif,  prématuré,  avancé,  être anticipé,  être avancé,  anticipé
反义词:
arriéré,  attardé,  demeuré,  retardé,  tardif,  être attardé
联想词
tardif晚的,迟的,迟缓的;tardive晚的,迟的,迟缓的;prématuré的,;systématique系的;progressive;tôt早;maturation程;maturité;tardivement很晚, 很迟;puberté青春期,发身期;rapide快的;

C'est un garçon précoce,il a une petite-amie à l'âge de 13 ans.

这是一个早的孩子,他十三岁就有女朋友了。

C'est un garçon précoce, il a une petite amie à l'age de 13 ans.

这是一个的孩子,他十三岁就有女朋友了。

Les systèmes d'alerte précoce sont mentionnés dans près des trois quarts des rapports.

几乎有3/4的报告提到预警系统。

Les Parties ont estimé à l'unanimité que plus l'élimination serait précoce mieux ce serait.

会上的普遍观点是,越早淘汰越好。

De plus, les mariages précoces contribuent à augmenter le taux de fécondité.

早婚也提高了夫妇的生育率。

Il souligne aussi l'importance de la prévention des handicaps et de la réadaptation précoce.

喀麦隆还强调预防残疾和早日康复的重要性。

Enfin, le Comité s'inquiète de la persistance des mariages forcés et précoces.

委员会还关切持续存在的强迫婚姻和早婚现象

Le mariage précoce est l'un des grands problèmes auxquels sont confrontées les femmes rurales.

农村妇女面临的主要问题之一是早婚问题。

Les mariages précoces sont étroitement liés à la mortalité maternelle.

早婚与孕产妇死亡现象密切相关。

La prévention précoce des atrocités contre des civils est une obligation de l'État concerné.

早日防止针对平民的暴行,是有关国家的义务。

Il s'inquiète aussi des taux élevés de maladies sexuellement transmissibles et de grossesses précoces.

此外,委员会还对性传播疾病和少女怀孕比率较高表示关切

Dans certains cas une action précoce peut s'avérer nécessaire.

在一些情况中可能需要早期采取行动。

Le consentement de la société aux mariages précoces a rendu cette loi sans effet.

社会对早婚的接受性使法律无法实施。

Une récolte précoce est souvent une récolte amère.

摘取的果子往往是苦果。

Certains de ces pays ont réussi à endiguer l'épidémie à un stade précoce.

其中有些国家设法早期遏制了这一流行病

En outre, la grossesse précoce est de plus en plus courante parmi les jeunes déplacées.

同样,在流离失所的少女中,早孕现象愈来愈普遍。

Des pratiques culturelles (polygamie, mariages précoces, l'héritage de la veuve) confirment l'infériorité de la femme.

一些文化习俗,如一夫多妻制、童婚、遗孀的财产继承等,都是对妇女卑微位的认同。

Deuxièmement, une condition sine qua non, en matière de prévention des conflits, est l'alerte précoce.

第二,冲突预防的一个基本前提是早期预警

Les communications adressées aux gouvernements peuvent aussi susciter des alertes précoces concernant des problèmes futurs.

向各国政府发出的函件还会有助于未来问题预警。

Les avantages d'une action précoce pour protéger l'environnement compensent largement les inconvénients.

尽早采取行动保护环境,其好处超困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 précoce 的法语例句

用户正在搜索


沉醉, 沉醉于, , , 陈案, 陈兵, 陈兵百万, 陈仓暗渡, 陈仓米, 陈陈相因,

相似单词


précision, précisionnisme, précité, préclassement, préclassique, précoce, précocement, précocité, précodage, précodeur,