法语助手
  • 关闭

Il suffit de demander une question sur les années 8700, pourquoi supprimer mon post?

只是问一个关于8700 问题而已, 咋就删了哪!

Les soins pré et post natals sont peu développés.

产前和产后护理还未普及。

Même si une telle détermination avait lieu ex post facto, on éviterait qu'elle se fasse de façon aléatoire.

即使只能事后确认临界点,至少不应该武断地去确认。

Ces principes contiennent également des recommandations plus détaillées concernant les aspects techniques des examens post mortem.

这原则还就验尸各种技术问题提出了更详细建议。

Toutefois, le défendeur doit avoir la possibilité de présenter des excuses ex post facto, qu'il incombe au tribunal de définir.

然而,被告应有权提交有追溯效力辩护,由法院予以确定。

Une évaluation ex post s'avérera sans doute nécessaire pour montrer que les émissions ont effectivement été réduites.

必须进行事后评估,以表明取得了实际排减量。

Le concept de Facebook, c'est le 'peace and love' des années post Mai-68 : je partage tout.

「脸立概念是「爱与和平」五月68年后:我分享我有。我拥有愈多朋支持度愈高,所以我都是我

L'Autriche a donc établi la base juridique d'un programme d'études d'architecture en deux temps (licence et post licence).

因此,奥地利也为由本科生和研究生这两个阶段组成双阶段学习课打下了法律基础。

Il a pour objectif de traiter la question de la prévention ex post facto (prévention après la survenance du dommage).

本款是处理事后预防(在造成损害之后进行预防)问题。

La question des grossesses post viol et celle de la contamination par le VIH constitue une préoccupation pour les victimes.

强暴后怀孕问题和艾滋病病毒感染问题是受害人一大心病。

Dans le courant de l'été, le Conseil aura l'occasion d'examiner la planification post indépendance de la présence des Nations Unies.

夏季时安理会将有机会仔细审查独立后联合国存在计划。

La solidarité internationale à l'égard des populations vulnérables ne doit pas se faire attendre, et se manifester seulement « post mortem ».

我们不应延误,或在人死后才提供对脆弱人口国际支持。

Toutefois, une date limite arbitraire a été fixée, ex post facto, sans justification et uniquement pour servir l'objectif final d'une pression maximale.

然而,事后无任何理由地设定了一个武断性时限,仅是为了达到尽可能加大压力这一终极目

L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

赛南克修道院出名在那些明信片上薰衣草照片,就是在它门前拍摄

On note une légère déperdition entre le taux de femmes qui ont eu une consultation post natale et celles qui acceptent la contraception.

可以看到,进行产后检查妇女比例与实行避孕妇女比例判别不大。

Le financement compensatoire devait être plus effectif, il devrait être d'un accès facile, et il devait s'appuyer sur des mécanismes ex ante plutôt que ex post.

补偿基金必须具有更强可操作性,必须便于利用,必须以事先而不是事后机制为基础。

Ensuite, le Secrétariat, les agences, fonds et programmes ont multiplié les actions pour protéger les femmes, y compris dans les situations de post conflit.

随后,秘处及各机、基金和方案增加了保护妇女活动,包括在冲突后局势中保护妇女活动。

Le système de soins de santé primaire comprend des services de santé génésique, le planning familial ainsi que les soins pré et post natals.

初级保健制度包括生殖健康服务、计划生育、产前和前后护理。

On a aussi fait observer que ces actes ne pourraient être qualifiés que ex post facto.

另一些委员指出,单方面行为只能是事后确认东西。

Cela contribuera à notre objectif commun de mettre fin à l'impunité et d'établir la primauté du droit dans les situations post conflictuelles et de crise.

这将有助于实现我们束有罪不罚,在冲突局势或危机局势中建立法治共同目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 post 的法语例句

用户正在搜索


吃得津津有味, 吃得开, 吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐,

相似单词


possibilité, possibilités, possible, possible (faire son ~), possiblement, post, post-, postaccélération, postaccidentel, postage,

Il suffit de demander une question sur les années 8700, pourquoi supprimer mon post?

是问一个关于8700 问题而已, 咋就删了哪!

Les soins pré et post natals sont peu développés.

产前和产后护理还未普及。

Même si une telle détermination avait lieu ex post facto, on éviterait qu'elle se fasse de façon aléatoire.

即使能事后确认临界点,至少不应该武断去确认。

Ces principes contiennent également des recommandations plus détaillées concernant les aspects techniques des examens post mortem.

这原则还就验尸的各种技术问题提出了更详细的建议。

Toutefois, le défendeur doit avoir la possibilité de présenter des excuses ex post facto, qu'il incombe au tribunal de définir.

然而,被告应有权提交有追溯效力的辩护,法院予以确定。

Une évaluation ex post s'avérera sans doute nécessaire pour montrer que les émissions ont effectivement été réduites.

必须进行事后评估,以表明取得了实际的排减量。

Le concept de Facebook, c'est le 'peace and love' des années post Mai-68 : je partage tout.

「脸书」的创立概念是「爱与和平」五月68年后:我分享我的有。我拥有愈多朋我的支持度愈高,所以我的朋的朋都是我的朋

L'Autriche a donc établi la base juridique d'un programme d'études d'architecture en deux temps (licence et post licence).

因此,奥利也为本科生和研究生这两个阶段组成的双阶段学习课程结构打下了法律基础。

Il a pour objectif de traiter la question de la prévention ex post facto (prévention après la survenance du dommage).

本款的目的是处理事后预防(在造成损害之后进行预防)问题。

La question des grossesses post viol et celle de la contamination par le VIH constitue une préoccupation pour les victimes.

强暴后的怀孕问题和艾滋病病毒感染问题是受害人的一大心病。

Dans le courant de l'été, le Conseil aura l'occasion d'examiner la planification post indépendance de la présence des Nations Unies.

夏季时安理会将有机会仔细审查独立后联合国存在的计划。

La solidarité internationale à l'égard des populations vulnérables ne doit pas se faire attendre, et se manifester seulement « post mortem ».

我们不应延误,或在人死后才提供对脆弱人口的国际支持。

Toutefois, une date limite arbitraire a été fixée, ex post facto, sans justification et uniquement pour servir l'objectif final d'une pression maximale.

然而,事后无任何理定了一个武断性时限,仅是为了达到尽可能加大压力这一终极目的。

L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

赛南克修道院出名在那些明信片上的薰衣草照片,就是在它的门前拍摄的。

On note une légère déperdition entre le taux de femmes qui ont eu une consultation post natale et celles qui acceptent la contraception.

可以看到,进行产后检查的妇女比例与实行避孕的妇女比例判别不大。

Le financement compensatoire devait être plus effectif, il devrait être d'un accès facile, et il devait s'appuyer sur des mécanismes ex ante plutôt que ex post.

补偿基金必须具有更强的可操作性,必须便于利用,必须以事先而不是事后机制为基础。

Ensuite, le Secrétariat, les agences, fonds et programmes ont multiplié les actions pour protéger les femmes, y compris dans les situations de post conflit.

随后,秘书处及各机构、基金和方案增加了保护妇女的活动,包括在冲突后局势中保护妇女的活动。

Le système de soins de santé primaire comprend des services de santé génésique, le planning familial ainsi que les soins pré et post natals.

初级保健制度包括生殖健康服务、计划生育、产前和前后护理。

On a aussi fait observer que ces actes ne pourraient être qualifiés que ex post facto.

另一些委员指出,单方面行为能是事后确认的东西。

Cela contribuera à notre objectif commun de mettre fin à l'impunité et d'établir la primauté du droit dans les situations post conflictuelles et de crise.

这将有助于实现我们结束有罪不罚,在冲突局势或危机局势中建立法治的共同目标。

声明:以上例、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 post 的法语例句

用户正在搜索


吃讲茶, 吃角子老虎, 吃教, 吃紧, 吃尽苦头, 吃劲, 吃惊, 吃惊的, 吃烤乳猪, 吃空额,

相似单词


possibilité, possibilités, possible, possible (faire son ~), possiblement, post, post-, postaccélération, postaccidentel, postage,

Il suffit de demander une question sur les années 8700, pourquoi supprimer mon post?

只是问一个关于8700 问, 咋就删了哪!

Les soins pré et post natals sont peu développés.

产前和产后护理还未普及。

Même si une telle détermination avait lieu ex post facto, on éviterait qu'elle se fasse de façon aléatoire.

即使只能事后确认临界点,至少不应该武断地去确认。

Ces principes contiennent également des recommandations plus détaillées concernant les aspects techniques des examens post mortem.

这原则还就验尸的各种技术问提出了更详细的建议。

Toutefois, le défendeur doit avoir la possibilité de présenter des excuses ex post facto, qu'il incombe au tribunal de définir.

,被告应有权提交有追溯效力的辩护,由法院予以确定。

Une évaluation ex post s'avérera sans doute nécessaire pour montrer que les émissions ont effectivement été réduites.

必须进行事后评估,以表明取得了实际的排减量。

Le concept de Facebook, c'est le 'peace and love' des années post Mai-68 : je partage tout.

「脸书」的创立概念是「爱与和平」五月68年后:我分享我的有。我拥有愈多朋我的度愈高,所以我的朋的朋都是我的朋

L'Autriche a donc établi la base juridique d'un programme d'études d'architecture en deux temps (licence et post licence).

因此,奥地利也为由本科生和研究生这两个阶段组成的双阶段学习课程结构打下了法律基础。

Il a pour objectif de traiter la question de la prévention ex post facto (prévention après la survenance du dommage).

本款的目的是处理事后预防(在造成损害之后进行预防)问

La question des grossesses post viol et celle de la contamination par le VIH constitue une préoccupation pour les victimes.

强暴后的怀孕问和艾滋病病毒感染问是受害人的一大心病。

Dans le courant de l'été, le Conseil aura l'occasion d'examiner la planification post indépendance de la présence des Nations Unies.

夏季时安理会将有机会仔细审查独立后联合国存在的计划。

La solidarité internationale à l'égard des populations vulnérables ne doit pas se faire attendre, et se manifester seulement « post mortem ».

我们不应延误,或在人死后才提供对脆弱人口的国际

Toutefois, une date limite arbitraire a été fixée, ex post facto, sans justification et uniquement pour servir l'objectif final d'une pression maximale.

,事后无任何理由地设定了一个武断性时限,仅是为了达到尽可能加大压力这一终极目的。

L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

赛南克修道院出名在那些明信片上的薰衣草照片,就是在它的门前拍摄的。

On note une légère déperdition entre le taux de femmes qui ont eu une consultation post natale et celles qui acceptent la contraception.

可以看到,进行产后检查的妇女比例与实行避孕的妇女比例判别不大。

Le financement compensatoire devait être plus effectif, il devrait être d'un accès facile, et il devait s'appuyer sur des mécanismes ex ante plutôt que ex post.

补偿基金必须具有更强的可操作性,必须便于利用,必须以事先不是事后机制为基础。

Ensuite, le Secrétariat, les agences, fonds et programmes ont multiplié les actions pour protéger les femmes, y compris dans les situations de post conflit.

随后,秘书处及各机构、基金和方案增加了保护妇女的活动,包括在冲突后局势中保护妇女的活动。

Le système de soins de santé primaire comprend des services de santé génésique, le planning familial ainsi que les soins pré et post natals.

初级保健制度包括生殖健康服务、计划生育、产前和前后护理。

On a aussi fait observer que ces actes ne pourraient être qualifiés que ex post facto.

另一些委员指出,单方面行为只能是事后确认的东西。

Cela contribuera à notre objectif commun de mettre fin à l'impunité et d'établir la primauté du droit dans les situations post conflictuelles et de crise.

这将有助于实现我们结束有罪不罚,在冲突局势或危机局势中建立法治的共同目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 post 的法语例句

用户正在搜索


吃里爬外, 吃力, 吃力不讨好, 吃力地, 吃凉拌生菜, 吃粮, 吃零食, 吃面包加干酪, 吃牡蛎, 吃奶,

相似单词


possibilité, possibilités, possible, possible (faire son ~), possiblement, post, post-, postaccélération, postaccidentel, postage,

Il suffit de demander une question sur les années 8700, pourquoi supprimer mon post?

只是问一个关于8700 问题而已, 咋就删了哪!

Les soins pré et post natals sont peu développés.

产前和产后护理还未普及。

Même si une telle détermination avait lieu ex post facto, on éviterait qu'elle se fasse de façon aléatoire.

即使只能事后确认临界点,至少不应该武断地去确认。

Ces principes contiennent également des recommandations plus détaillées concernant les aspects techniques des examens post mortem.

这原则还就验尸的各种技术问题提出了更详细的建议。

Toutefois, le défendeur doit avoir la possibilité de présenter des excuses ex post facto, qu'il incombe au tribunal de définir.

然而,被告应有权提交有追溯效力的辩护,法院予以确定。

Une évaluation ex post s'avérera sans doute nécessaire pour montrer que les émissions ont effectivement été réduites.

必须进行事后评估,以表明取得了实际的排减量。

Le concept de Facebook, c'est le 'peace and love' des années post Mai-68 : je partage tout.

「脸书」的创立概念是「爱与和平」五月68年后:我分享我的有。我拥有我的支持度高,所以我的朋的朋都是我的朋

L'Autriche a donc établi la base juridique d'un programme d'études d'architecture en deux temps (licence et post licence).

因此,奥地利本科生和研究生这两个阶段组成的双阶段学习课程结构打下了法律基础。

Il a pour objectif de traiter la question de la prévention ex post facto (prévention après la survenance du dommage).

本款的目的是处理事后预防(在造成损害之后进行预防)问题。

La question des grossesses post viol et celle de la contamination par le VIH constitue une préoccupation pour les victimes.

强暴后的怀孕问题和艾滋病病毒感染问题是受害人的一大心病。

Dans le courant de l'été, le Conseil aura l'occasion d'examiner la planification post indépendance de la présence des Nations Unies.

夏季时安理会将有机会仔细审查独立后联合国存在的计划。

La solidarité internationale à l'égard des populations vulnérables ne doit pas se faire attendre, et se manifester seulement « post mortem ».

我们不应延误,或在人死后才提供对脆弱人口的国际支持。

Toutefois, une date limite arbitraire a été fixée, ex post facto, sans justification et uniquement pour servir l'objectif final d'une pression maximale.

然而,事后无任何理地设定了一个武断性时限,仅是了达到尽可能加大压力这一终极目的。

L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

赛南克修道院出名在那些明信片上的薰衣草照片,就是在它的门前拍摄的。

On note une légère déperdition entre le taux de femmes qui ont eu une consultation post natale et celles qui acceptent la contraception.

可以看到,进行产后检查的妇女比例与实行避孕的妇女比例判别不大。

Le financement compensatoire devait être plus effectif, il devrait être d'un accès facile, et il devait s'appuyer sur des mécanismes ex ante plutôt que ex post.

补偿基金必须具有更强的可操作性,必须便于利用,必须以事先而不是事后机制基础。

Ensuite, le Secrétariat, les agences, fonds et programmes ont multiplié les actions pour protéger les femmes, y compris dans les situations de post conflit.

随后,秘书处及各机构、基金和方案增加了保护妇女的活动,包括在冲突后局势中保护妇女的活动。

Le système de soins de santé primaire comprend des services de santé génésique, le planning familial ainsi que les soins pré et post natals.

初级保健制度包括生殖健康服务、计划生育、产前和前后护理。

On a aussi fait observer que ces actes ne pourraient être qualifiés que ex post facto.

另一些委员指出,单方面行只能是事后确认的东西。

Cela contribuera à notre objectif commun de mettre fin à l'impunité et d'établir la primauté du droit dans les situations post conflictuelles et de crise.

这将有助于实现我们结束有罪不罚,在冲突局势或危机局势中建立法治的共同目标。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 post 的法语例句

用户正在搜索


吃素的人, 吃套餐, 吃通心面, 吃透, 吃瓦片儿, 吃完午饭, 吃晚饭, 吃晚饭的人, 吃午饭, 吃下食物,

相似单词


possibilité, possibilités, possible, possible (faire son ~), possiblement, post, post-, postaccélération, postaccidentel, postage,

Il suffit de demander une question sur les années 8700, pourquoi supprimer mon post?

只是问一个关于8700 问题而已, 咋就删了哪!

Les soins pré et post natals sont peu développés.

产前和产护理还未普及。

Même si une telle détermination avait lieu ex post facto, on éviterait qu'elle se fasse de façon aléatoire.

即使只能确认临界点,至少不应该武断地去确认。

Ces principes contiennent également des recommandations plus détaillées concernant les aspects techniques des examens post mortem.

这原则还就验尸的各种技术问题提出了更详细的建议。

Toutefois, le défendeur doit avoir la possibilité de présenter des excuses ex post facto, qu'il incombe au tribunal de définir.

然而,被告应有权提交有追溯效力的辩护,由法院予以确定。

Une évaluation ex post s'avérera sans doute nécessaire pour montrer que les émissions ont effectivement été réduites.

必须进评估,以表明取得了实际的排减量。

Le concept de Facebook, c'est le 'peace and love' des années post Mai-68 : je partage tout.

「脸书」的创立概念是「爱与和平」五月68年:我分享我的有。我拥有愈多朋我的支持度愈高,所以我的朋的朋都是我的朋

L'Autriche a donc établi la base juridique d'un programme d'études d'architecture en deux temps (licence et post licence).

因此,奥地利也为由本科生和研究生这两个阶段组成的双阶段学习课程结构打下了法律基础。

Il a pour objectif de traiter la question de la prévention ex post facto (prévention après la survenance du dommage).

本款的目的是处理防(在造成损害之防)问题。

La question des grossesses post viol et celle de la contamination par le VIH constitue une préoccupation pour les victimes.

强暴的怀孕问题和艾滋病病毒感染问题是受害人的一大心病。

Dans le courant de l'été, le Conseil aura l'occasion d'examiner la planification post indépendance de la présence des Nations Unies.

夏季时安理会将有机会仔细审查独立联合国存在的计划。

La solidarité internationale à l'égard des populations vulnérables ne doit pas se faire attendre, et se manifester seulement « post mortem ».

我们不应延误,或在人死才提供对脆弱人口的国际支持。

Toutefois, une date limite arbitraire a été fixée, ex post facto, sans justification et uniquement pour servir l'objectif final d'une pression maximale.

然而,无任何理由地设定了一个武断性时限,仅是为了达到尽可能加大压力这一终极目的。

L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

赛南克修道院出名在那些明信片上的薰衣草照片,就是在它的门前拍摄的。

On note une légère déperdition entre le taux de femmes qui ont eu une consultation post natale et celles qui acceptent la contraception.

可以看到,进检查的妇女比例与实避孕的妇女比例判别不大。

Le financement compensatoire devait être plus effectif, il devrait être d'un accès facile, et il devait s'appuyer sur des mécanismes ex ante plutôt que ex post.

补偿基金必须具有更强的可操作性,必须便于利用,必须以先而不是机制为基础。

Ensuite, le Secrétariat, les agences, fonds et programmes ont multiplié les actions pour protéger les femmes, y compris dans les situations de post conflit.

,秘书处及各机构、基金和方案增加了保护妇女的活动,包括在冲突局势中保护妇女的活动。

Le système de soins de santé primaire comprend des services de santé génésique, le planning familial ainsi que les soins pré et post natals.

初级保健制度包括生殖健康服务、计划生育、产前和前护理。

On a aussi fait observer que ces actes ne pourraient être qualifiés que ex post facto.

另一些委员指出,单方面为只能是确认的东西。

Cela contribuera à notre objectif commun de mettre fin à l'impunité et d'établir la primauté du droit dans les situations post conflictuelles et de crise.

这将有助于实现我们结束有罪不罚,在冲突局势或危机局势中建立法治的共同目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 post 的法语例句

用户正在搜索


吃哑巴亏, 吃药, 吃野味, 吃一打蜗牛, 吃一点东西, 吃一顿蹩脚的饭, 吃一顿好饭, 吃一罐蜜糖, 吃一口苹果, 吃一块面包,

相似单词


possibilité, possibilités, possible, possible (faire son ~), possiblement, post, post-, postaccélération, postaccidentel, postage,

用户正在搜索


池盐, 池鱼之殃, 池浴, 池沼, 池子, 池座, , 弛缓, 弛缓不能, 弛缓性截瘫,

相似单词


possibilité, possibilités, possible, possible (faire son ~), possiblement, post, post-, postaccélération, postaccidentel, postage,

用户正在搜索


持不同政见者, 持仓, 持刀威胁某人, 持法, 持股, 持股公司, 持衡, 持家, 持矜持态度, 持久,

相似单词


possibilité, possibilités, possible, possible (faire son ~), possiblement, post, post-, postaccélération, postaccidentel, postage,

Il suffit de demander une question sur les années 8700, pourquoi supprimer mon post?

只是问一个关于8700 问, 咋就删了哪!

Les soins pré et post natals sont peu développés.

产前和产后护理还未普及。

Même si une telle détermination avait lieu ex post facto, on éviterait qu'elle se fasse de façon aléatoire.

即使只能事后确认临界点,至少不应该武断地去确认。

Ces principes contiennent également des recommandations plus détaillées concernant les aspects techniques des examens post mortem.

这原则还就验尸的各种技术问提出了更详细的建议。

Toutefois, le défendeur doit avoir la possibilité de présenter des excuses ex post facto, qu'il incombe au tribunal de définir.

,被告应有权提交有追溯效力的辩护,由法院予以确定。

Une évaluation ex post s'avérera sans doute nécessaire pour montrer que les émissions ont effectivement été réduites.

必须进行事后评估,以表明取得了实际的排减量。

Le concept de Facebook, c'est le 'peace and love' des années post Mai-68 : je partage tout.

「脸书」的创立概念是「爱与和平」五月68年后:我分享我的有。我拥有愈多朋我的度愈高,所以我的朋的朋都是我的朋

L'Autriche a donc établi la base juridique d'un programme d'études d'architecture en deux temps (licence et post licence).

因此,奥地利也为由本科生和研究生这两个阶段组成的双阶段学习课程结构打下了法律基础。

Il a pour objectif de traiter la question de la prévention ex post facto (prévention après la survenance du dommage).

本款的目的是处理事后预防(在造成损害之后进行预防)问

La question des grossesses post viol et celle de la contamination par le VIH constitue une préoccupation pour les victimes.

强暴后的怀孕问和艾滋病病毒感染问是受害人的一大心病。

Dans le courant de l'été, le Conseil aura l'occasion d'examiner la planification post indépendance de la présence des Nations Unies.

夏季时安理会将有机会仔细审查独立后联合国存在的计划。

La solidarité internationale à l'égard des populations vulnérables ne doit pas se faire attendre, et se manifester seulement « post mortem ».

我们不应延误,或在人死后才提供对脆弱人口的国际

Toutefois, une date limite arbitraire a été fixée, ex post facto, sans justification et uniquement pour servir l'objectif final d'une pression maximale.

,事后无任何理由地设定了一个武断性时限,仅是为了达到尽可能加大压力这一终极目的。

L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

赛南克修道院出名在那些明信片上的薰衣草照片,就是在它的门前拍摄的。

On note une légère déperdition entre le taux de femmes qui ont eu une consultation post natale et celles qui acceptent la contraception.

可以看到,进行产后检查的妇女比例与实行避孕的妇女比例判别不大。

Le financement compensatoire devait être plus effectif, il devrait être d'un accès facile, et il devait s'appuyer sur des mécanismes ex ante plutôt que ex post.

补偿基金必须具有更强的可操作性,必须便于利用,必须以事先不是事后机制为基础。

Ensuite, le Secrétariat, les agences, fonds et programmes ont multiplié les actions pour protéger les femmes, y compris dans les situations de post conflit.

随后,秘书处及各机构、基金和方案增加了保护妇女的活动,包括在冲突后局势中保护妇女的活动。

Le système de soins de santé primaire comprend des services de santé génésique, le planning familial ainsi que les soins pré et post natals.

初级保健制度包括生殖健康服务、计划生育、产前和前后护理。

On a aussi fait observer que ces actes ne pourraient être qualifiés que ex post facto.

另一些委员指出,单方面行为只能是事后确认的东西。

Cela contribuera à notre objectif commun de mettre fin à l'impunité et d'établir la primauté du droit dans les situations post conflictuelles et de crise.

这将有助于实现我们结束有罪不罚,在冲突局势或危机局势中建立法治的共同目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 post 的法语例句

用户正在搜索


持久和平, 持久力, 持久性, 持久战, 持久作用, 持论, 持论公允, 持棉器, 持票人, 持平,

相似单词


possibilité, possibilités, possible, possible (faire son ~), possiblement, post, post-, postaccélération, postaccidentel, postage,

Il suffit de demander une question sur les années 8700, pourquoi supprimer mon post?

只是问一个关于8700 问题而已, 咋就删了哪!

Les soins pré et post natals sont peu développés.

产前和产后护理还未普及。

Même si une telle détermination avait lieu ex post facto, on éviterait qu'elle se fasse de façon aléatoire.

即使只能事后确认临界点,至少不应该武断地去确认。

Ces principes contiennent également des recommandations plus détaillées concernant les aspects techniques des examens post mortem.

这原则还就验尸各种技术问题出了更详细建议。

Toutefois, le défendeur doit avoir la possibilité de présenter des excuses ex post facto, qu'il incombe au tribunal de définir.

然而,被告应有权追溯效力辩护,由法院予以确定。

Une évaluation ex post s'avérera sans doute nécessaire pour montrer que les émissions ont effectivement été réduites.

必须进行事后评估,以表明取得了实际排减量。

Le concept de Facebook, c'est le 'peace and love' des années post Mai-68 : je partage tout.

「脸书」创立概念是「爱与和平」五月68年后:我分享我有。我拥有愈多朋支持度愈高,所以我都是我

L'Autriche a donc établi la base juridique d'un programme d'études d'architecture en deux temps (licence et post licence).

因此,奥地利也为由本科生和研究生这两个阶段组成双阶段学习课程结构打下了法律基础。

Il a pour objectif de traiter la question de la prévention ex post facto (prévention après la survenance du dommage).

本款是处理事后预防(在造成损害之后进行预防)问题。

La question des grossesses post viol et celle de la contamination par le VIH constitue une préoccupation pour les victimes.

强暴后问题和艾滋病病毒感染问题是受害人一大心病。

Dans le courant de l'été, le Conseil aura l'occasion d'examiner la planification post indépendance de la présence des Nations Unies.

夏季时安理会将有机会仔细审查独立后联合国存在计划。

La solidarité internationale à l'égard des populations vulnérables ne doit pas se faire attendre, et se manifester seulement « post mortem ».

我们不应延误,或在人死后才供对脆弱人口国际支持。

Toutefois, une date limite arbitraire a été fixée, ex post facto, sans justification et uniquement pour servir l'objectif final d'une pression maximale.

然而,事后无任何理由地设定了一个武断性时限,仅是为了达到尽可能加大压力这一终极目

L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

赛南克修道院出名在那些明信片上薰衣草照片,就是在它门前拍摄

On note une légère déperdition entre le taux de femmes qui ont eu une consultation post natale et celles qui acceptent la contraception.

可以看到,进行产后检查妇女比例与实行避妇女比例判别不大。

Le financement compensatoire devait être plus effectif, il devrait être d'un accès facile, et il devait s'appuyer sur des mécanismes ex ante plutôt que ex post.

补偿基金必须具有更强可操作性,必须便于利用,必须以事先而不是事后机制为基础。

Ensuite, le Secrétariat, les agences, fonds et programmes ont multiplié les actions pour protéger les femmes, y compris dans les situations de post conflit.

随后,秘书处及各机构、基金和方案增加了保护妇女活动,包括在冲突后局势中保护妇女活动。

Le système de soins de santé primaire comprend des services de santé génésique, le planning familial ainsi que les soins pré et post natals.

初级保健制度包括生殖健康服务、计划生育、产前和前后护理。

On a aussi fait observer que ces actes ne pourraient être qualifiés que ex post facto.

另一些委员指出,单方面行为只能是事后确认东西。

Cela contribuera à notre objectif commun de mettre fin à l'impunité et d'établir la primauté du droit dans les situations post conflictuelles et de crise.

这将有助于实现我们结束有罪不罚,在冲突局势或危机局势中建立法治共同目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 post 的法语例句

用户正在搜索


持续, 持续(性)的, 持续不断的努力, 持续不尽的, 持续不尽地, 持续不懈的热情, 持续的, 持续的晴天, 持续的热度, 持续的运动,

相似单词


possibilité, possibilités, possible, possible (faire son ~), possiblement, post, post-, postaccélération, postaccidentel, postage,

Il suffit de demander une question sur les années 8700, pourquoi supprimer mon post?

只是问一个关于8700 问题而已, 咋就删了哪!

Les soins pré et post natals sont peu développés.

产前和产后护理还未普及。

Même si une telle détermination avait lieu ex post facto, on éviterait qu'elle se fasse de façon aléatoire.

即使只能事后确认临界点,至少不应该武断地去确认。

Ces principes contiennent également des recommandations plus détaillées concernant les aspects techniques des examens post mortem.

这原则还就验尸各种技术问题提出了更详细建议。

Toutefois, le défendeur doit avoir la possibilité de présenter des excuses ex post facto, qu'il incombe au tribunal de définir.

然而,被告应有权提交有追溯效力辩护,由法院予以确定。

Une évaluation ex post s'avérera sans doute nécessaire pour montrer que les émissions ont effectivement été réduites.

必须进行事后评估,以表明取得了实际排减量。

Le concept de Facebook, c'est le 'peace and love' des années post Mai-68 : je partage tout.

「脸书」创立概念是「爱与和平」五月68年后:我分享我有。我拥有高,所以我都是我

L'Autriche a donc établi la base juridique d'un programme d'études d'architecture en deux temps (licence et post licence).

因此,奥地利也为由本科生和研究生这两个阶段组成双阶段学习课程结构打下了法律基础。

Il a pour objectif de traiter la question de la prévention ex post facto (prévention après la survenance du dommage).

本款是处理事后预防(在造成损害之后进行预防)问题。

La question des grossesses post viol et celle de la contamination par le VIH constitue une préoccupation pour les victimes.

强暴后怀孕问题和艾滋病病毒感染问题是受害人一大心病。

Dans le courant de l'été, le Conseil aura l'occasion d'examiner la planification post indépendance de la présence des Nations Unies.

夏季时安理会将有机会仔细审查独立后联合国存在计划。

La solidarité internationale à l'égard des populations vulnérables ne doit pas se faire attendre, et se manifester seulement « post mortem ».

我们不应延误,或在人死后才提供对脆弱人口国际支

Toutefois, une date limite arbitraire a été fixée, ex post facto, sans justification et uniquement pour servir l'objectif final d'une pression maximale.

然而,事后无任何理由地设定了一个武断性时限,仅是为了达到尽可能加大压力这一终极目

L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

赛南克修道院出名在那些明信片上薰衣草照片,就是在它门前拍摄

On note une légère déperdition entre le taux de femmes qui ont eu une consultation post natale et celles qui acceptent la contraception.

可以看到,进行产后检查妇女比例与实行避孕妇女比例判别不大。

Le financement compensatoire devait être plus effectif, il devrait être d'un accès facile, et il devait s'appuyer sur des mécanismes ex ante plutôt que ex post.

补偿基金必须具有更强可操作性,必须便于利用,必须以事先而不是事后机制为基础。

Ensuite, le Secrétariat, les agences, fonds et programmes ont multiplié les actions pour protéger les femmes, y compris dans les situations de post conflit.

随后,秘书处及各机构、基金和方案增加了保护妇女活动,包括在冲突后局势中保护妇女活动。

Le système de soins de santé primaire comprend des services de santé génésique, le planning familial ainsi que les soins pré et post natals.

初级保健制包括生殖健康服务、计划生育、产前和前后护理。

On a aussi fait observer que ces actes ne pourraient être qualifiés que ex post facto.

另一些委员指出,单方面行为只能是事后确认东西。

Cela contribuera à notre objectif commun de mettre fin à l'impunité et d'établir la primauté du droit dans les situations post conflictuelles et de crise.

这将有助于实现我们结束有罪不罚,在冲突局势或危机局势中建立法治共同目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 post 的法语例句

用户正在搜索


持续牵引, 持续十年的, 持续时间, 持续态, 持续体, 持续体动词, 持续性剧痛, 持续性心搏过速, 持续性肢端皮炎, 持续血尿,

相似单词


possibilité, possibilités, possible, possible (faire son ~), possiblement, post, post-, postaccélération, postaccidentel, postage,

Il suffit de demander une question sur les années 8700, pourquoi supprimer mon post?

只是问一个关于8700 问题而已, 咋就删了哪!

Les soins pré et post natals sont peu développés.

产前和产护理还未普及。

Même si une telle détermination avait lieu ex post facto, on éviterait qu'elle se fasse de façon aléatoire.

即使只确认临界点,至少应该武断地去确认。

Ces principes contiennent également des recommandations plus détaillées concernant les aspects techniques des examens post mortem.

这原则还就验尸的各种技术问题提出了更详细的建议。

Toutefois, le défendeur doit avoir la possibilité de présenter des excuses ex post facto, qu'il incombe au tribunal de définir.

然而,被告应有权提交有追溯效力的辩护,由法院予以确定。

Une évaluation ex post s'avérera sans doute nécessaire pour montrer que les émissions ont effectivement été réduites.

必须进行评估,以表明取得了实际的排减量。

Le concept de Facebook, c'est le 'peace and love' des années post Mai-68 : je partage tout.

「脸书」的创立概念是「爱与和平」五月68年分享有。拥有愈多朋的支持度愈高,所以的朋的朋都是的朋

L'Autriche a donc établi la base juridique d'un programme d'études d'architecture en deux temps (licence et post licence).

因此,奥地利也为由本科生和研究生这两个阶段组成的双阶段学习课程结构打下了法律基础。

Il a pour objectif de traiter la question de la prévention ex post facto (prévention après la survenance du dommage).

本款的目的是处理预防(在造成损害之进行预防)问题。

La question des grossesses post viol et celle de la contamination par le VIH constitue une préoccupation pour les victimes.

强暴的怀孕问题和艾滋病病毒感染问题是受害人的一大心病。

Dans le courant de l'été, le Conseil aura l'occasion d'examiner la planification post indépendance de la présence des Nations Unies.

夏季时安理会将有机会仔细审查独立联合国存在的计划。

La solidarité internationale à l'égard des populations vulnérables ne doit pas se faire attendre, et se manifester seulement « post mortem ».

应延误,或在人死才提供对脆弱人口的国际支持。

Toutefois, une date limite arbitraire a été fixée, ex post facto, sans justification et uniquement pour servir l'objectif final d'une pression maximale.

然而,无任何理由地设定了一个武断性时限,仅是为了达到尽可加大压力这一终极目的。

L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

赛南克修道院出名在那些明信片上的薰衣草照片,就是在它的门前拍摄的。

On note une légère déperdition entre le taux de femmes qui ont eu une consultation post natale et celles qui acceptent la contraception.

可以看到,进行产检查的妇女比例与实行避孕的妇女比例判别大。

Le financement compensatoire devait être plus effectif, il devrait être d'un accès facile, et il devait s'appuyer sur des mécanismes ex ante plutôt que ex post.

补偿基金必须具有更强的可操作性,必须便于利用,必须以先而机制为基础。

Ensuite, le Secrétariat, les agences, fonds et programmes ont multiplié les actions pour protéger les femmes, y compris dans les situations de post conflit.

,秘书处及各机构、基金和方案增加了保护妇女的活动,包括在冲突局势中保护妇女的活动。

Le système de soins de santé primaire comprend des services de santé génésique, le planning familial ainsi que les soins pré et post natals.

初级保健制度包括生殖健康服务、计划生育、产前和前护理。

On a aussi fait observer que ces actes ne pourraient être qualifiés que ex post facto.

另一些委员指出,单方面行为只确认的东西。

Cela contribuera à notre objectif commun de mettre fin à l'impunité et d'établir la primauté du droit dans les situations post conflictuelles et de crise.

这将有助于实现结束有罪罚,在冲突局势或危机局势中建立法治的共同目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 post 的法语例句

用户正在搜索


持有者, 持斋, 持针法, 持针器, 持正, 持之以恒, 持之以恒地, 持之有故, 持中立态度, 持重,

相似单词


possibilité, possibilités, possible, possible (faire son ~), possiblement, post, post-, postaccélération, postaccidentel, postage,

Il suffit de demander une question sur les années 8700, pourquoi supprimer mon post?

只是问一个关于8700 问题而已, 咋就删了哪!

Les soins pré et post natals sont peu développés.

产前产后护理还未普及。

Même si une telle détermination avait lieu ex post facto, on éviterait qu'elle se fasse de façon aléatoire.

即使只能事后确认临界点,至少不应该武断地去确认。

Ces principes contiennent également des recommandations plus détaillées concernant les aspects techniques des examens post mortem.

这原则还就验尸各种技术问题提出了更详细建议。

Toutefois, le défendeur doit avoir la possibilité de présenter des excuses ex post facto, qu'il incombe au tribunal de définir.

然而,被告应有权提交有追溯效力辩护,由法院予以确定。

Une évaluation ex post s'avérera sans doute nécessaire pour montrer que les émissions ont effectivement été réduites.

必须进行事后评估,以表明取得了实际排减量。

Le concept de Facebook, c'est le 'peace and love' des années post Mai-68 : je partage tout.

「脸书」创立概念是「爱」五月68年后:我分享我有。我拥有愈多朋支持度愈高,所以我都是我

L'Autriche a donc établi la base juridique d'un programme d'études d'architecture en deux temps (licence et post licence).

因此,奥地利也为由本科生研究生这两个阶段组阶段学习课程结构打下了法律基础。

Il a pour objectif de traiter la question de la prévention ex post facto (prévention après la survenance du dommage).

本款是处理事后预防(在造损害之后进行预防)问题。

La question des grossesses post viol et celle de la contamination par le VIH constitue une préoccupation pour les victimes.

强暴后怀孕问题艾滋病病毒感染问题是受害人一大心病。

Dans le courant de l'été, le Conseil aura l'occasion d'examiner la planification post indépendance de la présence des Nations Unies.

夏季时安理会将有机会仔细审查独立后联合国存在计划。

La solidarité internationale à l'égard des populations vulnérables ne doit pas se faire attendre, et se manifester seulement « post mortem ».

我们不应延误,或在人死后才提供对脆弱人口国际支持。

Toutefois, une date limite arbitraire a été fixée, ex post facto, sans justification et uniquement pour servir l'objectif final d'une pression maximale.

然而,事后无任何理由地设定了一个武断性时限,仅是为了达到尽可能加大压力这一终极目

L'Abbaye de Sénanques est bien connue parce que les photos des lavendes sur la carte de post qui sont pris devant cette abbaye.

赛南克修道院出名在那些明信片上薰衣草照片,就是在它门前拍摄

On note une légère déperdition entre le taux de femmes qui ont eu une consultation post natale et celles qui acceptent la contraception.

可以看到,进行产后检查妇女比例实行避孕妇女比例判别不大。

Le financement compensatoire devait être plus effectif, il devrait être d'un accès facile, et il devait s'appuyer sur des mécanismes ex ante plutôt que ex post.

补偿基金必须具有更强可操作性,必须便于利用,必须以事先而不是事后机制为基础。

Ensuite, le Secrétariat, les agences, fonds et programmes ont multiplié les actions pour protéger les femmes, y compris dans les situations de post conflit.

随后,秘书处及各机构、基金方案增加了保护妇女活动,包括在冲突后局势中保护妇女活动。

Le système de soins de santé primaire comprend des services de santé génésique, le planning familial ainsi que les soins pré et post natals.

初级保健制度包括生殖健康服务、计划生育、产前前后护理。

On a aussi fait observer que ces actes ne pourraient être qualifiés que ex post facto.

另一些委员指出,单方面行为只能是事后确认东西。

Cela contribuera à notre objectif commun de mettre fin à l'impunité et d'établir la primauté du droit dans les situations post conflictuelles et de crise.

这将有助于实现我们结束有罪不罚,在冲突局势或危机局势中建立法治共同目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 post 的法语例句

用户正在搜索


尺侧滑液囊, 尺蝽, 尺寸, 尺寸比, 尺寸过大, 尺寸界线, 尺寸精度, 尺寸离散, 尺寸链, 尺寸偏差,

相似单词


possibilité, possibilités, possible, possible (faire son ~), possiblement, post, post-, postaccélération, postaccidentel, postage,