Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.
纹理是根据不同的定置时按下。
Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.
纹理是根据不同的定置时按下。
Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.
我司产品主要定于中高档织物机织、针织产品用纱。
La République tchèque a ainsi commencé à se positionner en tant que pays donateur.
因此,捷克共和国已开始奠定捐助国的地
。
Toute la recherche-développement n'est pas nécessairement positionnée au stade supérieur de la chaîne de valeur.
并非所有研发工作都处于价值链较高的一端。
En outre, des gardes-côtes ont été positionnés à des jetées d'observation pour renforcer la dissuasion.
此外,国家海岸警卫队的船只部署堤的有利
置,以加强威慑力。
D'autres grandes entreprises du Web tentent aussi de se positionner dans le secteur de la musique en streaming.
他的网络大公司也希望
线音乐这一板块中分的一块羹。
Elles se sont positionnées à tous les niveaux.
布隆迪妇女所有各个级别均担任了职务。
Il ne s'est pas positionné sur l'orbite prévue.
该卫星被送入了计划外的轨道。
La pauvreté positionne les membres de minorités dans un cercle vicieux.
贫穷使少数民族成员陷入一个恶性循环。
Un petit avion devrait être positionné à Nairobi dans le courant du mois.
预计本月晚些时候将内罗毕部署一架小型喷气式客机。
Il est également important de pré positionner les secours et l'aide d'urgence.
另外,还必须使救济供应品和应急援助提前到。
Les deux tiers des opérations récentes de maintien de la paix sont positionnées en Afrique.
最近的维和行动有三分之二部署非洲。
Les producteurs peuvent augmenter leurs gains en se positionnant plus haut dans la chaîne de valeur ajoutée.
生产商要提高收入,必须使自己价值链中的地
升级。
Comment la communauté internationale se positionne-t-elle?
国际社会的立场是什么呢?
Dans la matinée, des chars israéliens positionnés près de Netazrim avaient bombardé Sheikh Ajlin, au sud-est de Gaza.
前一天早晨,停Netzarim附近的以色列国
军坦克炮轰了加沙市西南面的Sheikh Ajlin街区。
Par ailleurs, des armes lourdes et du personnel militaire abkhazes ont été positionnés dans la zone de conflit.
此外,阿布哈兹重型武器和军事人员已进入冲突区。
Le PNUD entend continuer à recentrer sa stratégie et à mieux positionner ses programmes au niveau des pays.
开发计划署打算继续国家以及执行集中战略重点和改善方案定
的进程。
Ce système est également utilisé par la police métropolitaine pour suivre et positionner ses unités spéciales.
都市特警部队利用同种系统跟踪部队并确定它们的
置。
Des gens étaient positionnés à côté de l'appareil pour cacher la vue à tout observateur éventuel.
一些人员被安排飞机两边,作为屏障,挡住任何旁观者的视线。
Des policiers militaires envoyés par le colonel Lere ont rejoint les hommes positionnés au carrefour Hello Mister.
Lere中尉派遣的军警十字路口与快速反应小组军官会合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.
纹理是根据不同定位鼠标位置时按下。
Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.
我司产品主要定位于中高档织物机织、针织产品用纱。
La République tchèque a ainsi commencé à se positionner en tant que pays donateur.
因此,捷克共和国已开始奠定捐助国
地位。
Toute la recherche-développement n'est pas nécessairement positionnée au stade supérieur de la chaîne de valeur.
并非所有研发工作都处于价值链较高端。
En outre, des gardes-côtes ont été positionnés à des jetées d'observation pour renforcer la dissuasion.
此外,国家海岸警卫队船只部署在防波堤
有利位置,以加强威慑力。
D'autres grandes entreprises du Web tentent aussi de se positionner dans le secteur de la musique en streaming.
他
网络大公司也希望在在线音乐这
板块中分
块羹。
Elles se sont positionnées à tous les niveaux.
布隆迪妇女在所有各个级别均担任了职务。
Il ne s'est pas positionné sur l'orbite prévue.
该卫星被送入了计划外轨道。
La pauvreté positionne les membres de minorités dans un cercle vicieux.
贫穷使少数民族成员陷入个恶性循环。
Un petit avion devrait être positionné à Nairobi dans le courant du mois.
预计本月晚些时候将在内罗毕部署架小型喷
机。
Il est également important de pré positionner les secours et l'aide d'urgence.
另外,还必须使救济供应品和应急援助提前到位。
Les deux tiers des opérations récentes de maintien de la paix sont positionnées en Afrique.
最近维和行动有三分之二部署在非洲。
Les producteurs peuvent augmenter leurs gains en se positionnant plus haut dans la chaîne de valeur ajoutée.
生产商要提高收入,必须使自己在价值链中地位升级。
Comment la communauté internationale se positionne-t-elle?
国际社会立场是什么呢?
Dans la matinée, des chars israéliens positionnés près de Netazrim avaient bombardé Sheikh Ajlin, au sud-est de Gaza.
前天早晨,停在Netzarim附近
以色列国防军坦克炮轰了加沙市西南面
Sheikh Ajlin街区。
Par ailleurs, des armes lourdes et du personnel militaire abkhazes ont été positionnés dans la zone de conflit.
此外,阿布哈兹重型武器和军事人员已进入冲突区。
Le PNUD entend continuer à recentrer sa stratégie et à mieux positionner ses programmes au niveau des pays.
开发计划署打算继续在国家以及执行集中战略重点和改善方案定位进程。
Ce système est également utilisé par la police métropolitaine pour suivre et positionner ses unités spéciales.
都市特警部队利用同种系统跟踪部队并确定它们
位置。
Des gens étaient positionnés à côté de l'appareil pour cacher la vue à tout observateur éventuel.
些人员被安排在飞机两边,作为屏障,挡住任何旁观者
视线。
Des policiers militaires envoyés par le colonel Lere ont rejoint les hommes positionnés au carrefour Hello Mister.
Lere中尉派遣军警在十字路口与快速反应小组军官会合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.
纹理是根据不同的定位鼠标位置时按下。
Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.
我司产品主要定位中高档
物机
、
产品用纱。
La République tchèque a ainsi commencé à se positionner en tant que pays donateur.
因此,捷克共和国已开始奠定捐助国的地位。
Toute la recherche-développement n'est pas nécessairement positionnée au stade supérieur de la chaîne de valeur.
并非所有研发工作都处链较高的一端。
En outre, des gardes-côtes ont été positionnés à des jetées d'observation pour renforcer la dissuasion.
此外,国家海岸警卫队的船只部署在防波堤的有利位置,以加强威慑力。
D'autres grandes entreprises du Web tentent aussi de se positionner dans le secteur de la musique en streaming.
他的网络大公司也希望在在线音乐这一板块中分的一块羹。
Elles se sont positionnées à tous les niveaux.
布隆迪妇女在所有各个级别均担任了职务。
Il ne s'est pas positionné sur l'orbite prévue.
该卫星被送入了计划外的轨道。
La pauvreté positionne les membres de minorités dans un cercle vicieux.
贫穷使少数民族成员陷入一个恶性循环。
Un petit avion devrait être positionné à Nairobi dans le courant du mois.
预计本月晚些时候将在内罗毕部署一架小型喷气式客机。
Il est également important de pré positionner les secours et l'aide d'urgence.
另外,还必须使救济供应品和应急援助提前到位。
Les deux tiers des opérations récentes de maintien de la paix sont positionnées en Afrique.
最近的维和行动有三分之二部署在非洲。
Les producteurs peuvent augmenter leurs gains en se positionnant plus haut dans la chaîne de valeur ajoutée.
生产商要提高收入,必须使自己在链中的地位升级。
Comment la communauté internationale se positionne-t-elle?
国际社会的立场是什么呢?
Dans la matinée, des chars israéliens positionnés près de Netazrim avaient bombardé Sheikh Ajlin, au sud-est de Gaza.
前一天早晨,停在Netzarim附近的以色列国防军坦克炮轰了加沙市西南面的Sheikh Ajlin街区。
Par ailleurs, des armes lourdes et du personnel militaire abkhazes ont été positionnés dans la zone de conflit.
此外,阿布哈兹重型武器和军事人员已进入冲突区。
Le PNUD entend continuer à recentrer sa stratégie et à mieux positionner ses programmes au niveau des pays.
开发计划署打算继续在国家以及执行集中战略重点和改善方案定位的进程。
Ce système est également utilisé par la police métropolitaine pour suivre et positionner ses unités spéciales.
都市特警部队利用同种系统跟踪部队并确定它们的位置。
Des gens étaient positionnés à côté de l'appareil pour cacher la vue à tout observateur éventuel.
一些人员被安排在飞机两边,作为屏障,挡住任何旁观者的视线。
Des policiers militaires envoyés par le colonel Lere ont rejoint les hommes positionnés au carrefour Hello Mister.
Lere中尉派遣的军警在十字路口与快速反应小组军官会合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.
纹理是根据不同的定位鼠标位置时按下。
Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.
我司产品主要定位中高档
物机
、
产品用纱。
La République tchèque a ainsi commencé à se positionner en tant que pays donateur.
因此,捷克共和国已开始奠定捐助国的地位。
Toute la recherche-développement n'est pas nécessairement positionnée au stade supérieur de la chaîne de valeur.
并非所有研发工作都处链较高的一端。
En outre, des gardes-côtes ont été positionnés à des jetées d'observation pour renforcer la dissuasion.
此外,国家海岸警卫队的船只部署在防波堤的有利位置,以加强威慑力。
D'autres grandes entreprises du Web tentent aussi de se positionner dans le secteur de la musique en streaming.
他的网络大公司也希望在在线音乐这一板块中分的一块羹。
Elles se sont positionnées à tous les niveaux.
布隆迪妇女在所有各个级别均担任了职务。
Il ne s'est pas positionné sur l'orbite prévue.
该卫星被送入了计划外的轨道。
La pauvreté positionne les membres de minorités dans un cercle vicieux.
贫穷使少数民族成员陷入一个恶性循环。
Un petit avion devrait être positionné à Nairobi dans le courant du mois.
预计本月晚些时候将在内罗毕部署一架小型喷气式客机。
Il est également important de pré positionner les secours et l'aide d'urgence.
另外,还必须使救济供应品和应急援助提前到位。
Les deux tiers des opérations récentes de maintien de la paix sont positionnées en Afrique.
最近的维和行动有三分之二部署在非洲。
Les producteurs peuvent augmenter leurs gains en se positionnant plus haut dans la chaîne de valeur ajoutée.
生产商要提高收入,必须使自己在链中的地位升级。
Comment la communauté internationale se positionne-t-elle?
国际社会的立场是什么呢?
Dans la matinée, des chars israéliens positionnés près de Netazrim avaient bombardé Sheikh Ajlin, au sud-est de Gaza.
前一天早晨,停在Netzarim附近的以色列国防军坦克炮轰了加沙市西南面的Sheikh Ajlin街区。
Par ailleurs, des armes lourdes et du personnel militaire abkhazes ont été positionnés dans la zone de conflit.
此外,阿布哈兹重型武器和军事人员已进入冲突区。
Le PNUD entend continuer à recentrer sa stratégie et à mieux positionner ses programmes au niveau des pays.
开发计划署打算继续在国家以及执行集中战略重点和改善方案定位的进程。
Ce système est également utilisé par la police métropolitaine pour suivre et positionner ses unités spéciales.
都市特警部队利用同种系统跟踪部队并确定它们的位置。
Des gens étaient positionnés à côté de l'appareil pour cacher la vue à tout observateur éventuel.
一些人员被安排在飞机两边,作为屏障,挡住任何旁观者的视线。
Des policiers militaires envoyés par le colonel Lere ont rejoint les hommes positionnés au carrefour Hello Mister.
Lere中尉派遣的军警在十字路口与快速反应小组军官会合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.
纹理是根据不同的定位鼠标位置时按下。
Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.
我司产品主要定位于中高档织物机织、针织产品用纱。
La République tchèque a ainsi commencé à se positionner en tant que pays donateur.
因此,捷克共和国已开始奠定捐助国的地位。
Toute la recherche-développement n'est pas nécessairement positionnée au stade supérieur de la chaîne de valeur.
并非所有研发工作都处于价值链较高的一端。
En outre, des gardes-côtes ont été positionnés à des jetées d'observation pour renforcer la dissuasion.
此外,国家海岸警卫队的船只部署在防波堤的有利位置,以加强威慑力。
D'autres grandes entreprises du Web tentent aussi de se positionner dans le secteur de la musique en streaming.
他的网络大公司也希望在在线音乐这一板块中分的一块羹。
Elles se sont positionnées à tous les niveaux.
布隆迪妇女在所有各个级别均担任了。
Il ne s'est pas positionné sur l'orbite prévue.
卫星被送入了计划外的轨道。
La pauvreté positionne les membres de minorités dans un cercle vicieux.
贫穷少数民族
员陷入一个恶性循环。
Un petit avion devrait être positionné à Nairobi dans le courant du mois.
预计本月晚些时候将在内罗毕部署一架小型喷气式客机。
Il est également important de pré positionner les secours et l'aide d'urgence.
另外,还必须救济供应品和应急援助提前到位。
Les deux tiers des opérations récentes de maintien de la paix sont positionnées en Afrique.
最近的维和行动有三分之二部署在非洲。
Les producteurs peuvent augmenter leurs gains en se positionnant plus haut dans la chaîne de valeur ajoutée.
生产商要提高收入,必须自己在价值链中的地位升级。
Comment la communauté internationale se positionne-t-elle?
国际社会的立场是什么呢?
Dans la matinée, des chars israéliens positionnés près de Netazrim avaient bombardé Sheikh Ajlin, au sud-est de Gaza.
前一天早晨,停在Netzarim附近的以色列国防军坦克炮轰了加沙市西南面的Sheikh Ajlin街区。
Par ailleurs, des armes lourdes et du personnel militaire abkhazes ont été positionnés dans la zone de conflit.
此外,阿布哈兹重型武器和军事人员已进入冲突区。
Le PNUD entend continuer à recentrer sa stratégie et à mieux positionner ses programmes au niveau des pays.
开发计划署打算继续在国家以及执行集中战略重点和改善方案定位的进程。
Ce système est également utilisé par la police métropolitaine pour suivre et positionner ses unités spéciales.
都市特警部队利用同种系统跟踪部队并确定它们的位置。
Des gens étaient positionnés à côté de l'appareil pour cacher la vue à tout observateur éventuel.
一些人员被安在飞机两边,作为屏障,挡住任何旁观者的视线。
Des policiers militaires envoyés par le colonel Lere ont rejoint les hommes positionnés au carrefour Hello Mister.
Lere中尉派遣的军警在十字路口与快速反应小组军官会合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.
纹理是根据不同的定位鼠标位置时按下。
Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.
我司产品主要定位于中高档织物机织、针织产品用纱。
La République tchèque a ainsi commencé à se positionner en tant que pays donateur.
因此,捷克共和国已开始奠定捐助国的地位。
Toute la recherche-développement n'est pas nécessairement positionnée au stade supérieur de la chaîne de valeur.
并非所有研发工作都处于价值链较高的一端。
En outre, des gardes-côtes ont été positionnés à des jetées d'observation pour renforcer la dissuasion.
此外,国家海岸警队的船只部署在防波堤的有利位置,以加强威慑力。
D'autres grandes entreprises du Web tentent aussi de se positionner dans le secteur de la musique en streaming.
他的网络大公司也希望在在线音乐这一板块中分的一块羹。
Elles se sont positionnées à tous les niveaux.
布隆迪妇女在所有各个级别均担任了职。
Il ne s'est pas positionné sur l'orbite prévue.
星被送入了计划外的轨道。
La pauvreté positionne les membres de minorités dans un cercle vicieux.
贫穷少数民族成员陷入一个恶性循环。
Un petit avion devrait être positionné à Nairobi dans le courant du mois.
预计本月晚些时候将在内罗毕部署一架小型喷气式客机。
Il est également important de pré positionner les secours et l'aide d'urgence.
另外,还必须救济供应品和应急援助提前到位。
Les deux tiers des opérations récentes de maintien de la paix sont positionnées en Afrique.
最近的维和行动有三分之二部署在非洲。
Les producteurs peuvent augmenter leurs gains en se positionnant plus haut dans la chaîne de valeur ajoutée.
生产商要提高收入,必须自己在价值链中的地位升级。
Comment la communauté internationale se positionne-t-elle?
国际社会的立场是什么呢?
Dans la matinée, des chars israéliens positionnés près de Netazrim avaient bombardé Sheikh Ajlin, au sud-est de Gaza.
前一天早晨,停在Netzarim附近的以色列国防军坦克炮轰了加沙市西南面的Sheikh Ajlin街区。
Par ailleurs, des armes lourdes et du personnel militaire abkhazes ont été positionnés dans la zone de conflit.
此外,阿布哈兹重型武器和军事人员已进入冲突区。
Le PNUD entend continuer à recentrer sa stratégie et à mieux positionner ses programmes au niveau des pays.
开发计划署打算继续在国家以及执行集中战略重点和改善方案定位的进程。
Ce système est également utilisé par la police métropolitaine pour suivre et positionner ses unités spéciales.
都市特警部队利用同种系统跟踪部队并确定它们的位置。
Des gens étaient positionnés à côté de l'appareil pour cacher la vue à tout observateur éventuel.
一些人员被安在飞机两边,作为屏障,挡住任何旁观者的视线。
Des policiers militaires envoyés par le colonel Lere ont rejoint les hommes positionnés au carrefour Hello Mister.
Lere中尉派遣的军警在十字路口与快速反应小组军官会合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.
纹理是根据不同定
鼠标
时按下。
Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.
我司产品主要定于中高档织物机织、针织产品用纱。
La République tchèque a ainsi commencé à se positionner en tant que pays donateur.
因此,捷克共和国已开始奠定捐助国
地
。
Toute la recherche-développement n'est pas nécessairement positionnée au stade supérieur de la chaîne de valeur.
并非所有研发工作都处于价值链较高一端。
En outre, des gardes-côtes ont été positionnés à des jetées d'observation pour renforcer la dissuasion.
此外,国家海岸警卫队船只部署在防波堤
有利
,以加强威慑力。
D'autres grandes entreprises du Web tentent aussi de se positionner dans le secteur de la musique en streaming.
他
网络大公司也希望在在线音乐这一板块中分
一块羹。
Elles se sont positionnées à tous les niveaux.
布隆迪妇女在所有各个级别均担任了职务。
Il ne s'est pas positionné sur l'orbite prévue.
该卫星被送入了计划外轨道。
La pauvreté positionne les membres de minorités dans un cercle vicieux.
贫穷少数民族成员陷入一个恶性循环。
Un petit avion devrait être positionné à Nairobi dans le courant du mois.
预计本月晚些时候将在内罗毕部署一架小型喷气式客机。
Il est également important de pré positionner les secours et l'aide d'urgence.
另外,还必济供应品和应急援助提前到
。
Les deux tiers des opérations récentes de maintien de la paix sont positionnées en Afrique.
最近维和行动有三分之二部署在非洲。
Les producteurs peuvent augmenter leurs gains en se positionnant plus haut dans la chaîne de valeur ajoutée.
生产商要提高收入,必自己在价值链中
地
升级。
Comment la communauté internationale se positionne-t-elle?
国际社会立场是什么呢?
Dans la matinée, des chars israéliens positionnés près de Netazrim avaient bombardé Sheikh Ajlin, au sud-est de Gaza.
前一天早晨,停在Netzarim附近以色列国防军坦克炮轰了加沙市西南面
Sheikh Ajlin街区。
Par ailleurs, des armes lourdes et du personnel militaire abkhazes ont été positionnés dans la zone de conflit.
此外,阿布哈兹重型武器和军事人员已进入冲突区。
Le PNUD entend continuer à recentrer sa stratégie et à mieux positionner ses programmes au niveau des pays.
开发计划署打算继续在国家以及执行集中战略重点和改善方案定进程。
Ce système est également utilisé par la police métropolitaine pour suivre et positionner ses unités spéciales.
都市特警部队利用同种系统跟踪部队并确定它们
。
Des gens étaient positionnés à côté de l'appareil pour cacher la vue à tout observateur éventuel.
一些人员被安排在飞机两边,作为屏障,挡住任何旁观者视线。
Des policiers militaires envoyés par le colonel Lere ont rejoint les hommes positionnés au carrefour Hello Mister.
Lere中尉派遣军警在十字路口与快速反应小组军官会合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.
纹理是根据不同定位鼠
位置时按下。
Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.
我司产品主要定位于高档织物机织、针织产品用纱。
La République tchèque a ainsi commencé à se positionner en tant que pays donateur.
因此,捷克共和国已开始奠定捐助国
地位。
Toute la recherche-développement n'est pas nécessairement positionnée au stade supérieur de la chaîne de valeur.
并非所有研发工作都处于价值链较高一端。
En outre, des gardes-côtes ont été positionnés à des jetées d'observation pour renforcer la dissuasion.
此外,国家海岸警卫队船只部署在防波堤
有利位置,以加强威慑力。
D'autres grandes entreprises du Web tentent aussi de se positionner dans le secteur de la musique en streaming.
他
网络大公司也希望在在线音乐这一板块
一块羹。
Elles se sont positionnées à tous les niveaux.
布隆迪妇女在所有各个级别均担任了职务。
Il ne s'est pas positionné sur l'orbite prévue.
该卫星被送入了计划外轨道。
La pauvreté positionne les membres de minorités dans un cercle vicieux.
贫穷少数民族成员陷入一个恶性循环。
Un petit avion devrait être positionné à Nairobi dans le courant du mois.
预计本月晚些时候将在内罗毕部署一架小型喷气式客机。
Il est également important de pré positionner les secours et l'aide d'urgence.
另外,还必须救济供应品和应急援助提前到位。
Les deux tiers des opérations récentes de maintien de la paix sont positionnées en Afrique.
最近维和行动有三
之二部署在非洲。
Les producteurs peuvent augmenter leurs gains en se positionnant plus haut dans la chaîne de valeur ajoutée.
生产要提高收入,必须
自己在价值链
地位升级。
Comment la communauté internationale se positionne-t-elle?
国际社会立场是什么呢?
Dans la matinée, des chars israéliens positionnés près de Netazrim avaient bombardé Sheikh Ajlin, au sud-est de Gaza.
前一天早晨,停在Netzarim附近以色列国防军坦克炮轰了加沙市西南面
Sheikh Ajlin街区。
Par ailleurs, des armes lourdes et du personnel militaire abkhazes ont été positionnés dans la zone de conflit.
此外,阿布哈兹重型武器和军事人员已进入冲突区。
Le PNUD entend continuer à recentrer sa stratégie et à mieux positionner ses programmes au niveau des pays.
开发计划署打算继续在国家以及执行集战略重点和改善方案定位
进程。
Ce système est également utilisé par la police métropolitaine pour suivre et positionner ses unités spéciales.
都市特警部队利用同种系统跟踪部队并确定它们
位置。
Des gens étaient positionnés à côté de l'appareil pour cacher la vue à tout observateur éventuel.
一些人员被安排在飞机两边,作为屏障,挡住任何旁观者视线。
Des policiers militaires envoyés par le colonel Lere ont rejoint les hommes positionnés au carrefour Hello Mister.
Lere尉派遣
军警在十字路口与快速反应小组军官会合。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.
纹理是根据不同定
鼠标
置时按下。
Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.
我司产品主要定于中高档织物机织、针织产品用纱。
La République tchèque a ainsi commencé à se positionner en tant que pays donateur.
因此,捷克共和国已开始奠定捐助国
地
。
Toute la recherche-développement n'est pas nécessairement positionnée au stade supérieur de la chaîne de valeur.
并非所有研发工作都处于价值链较高一端。
En outre, des gardes-côtes ont été positionnés à des jetées d'observation pour renforcer la dissuasion.
此外,国家海岸警卫队只部署在防波堤
有利
置,以加强威慑力。
D'autres grandes entreprises du Web tentent aussi de se positionner dans le secteur de la musique en streaming.
他
网络大公司也希望在在线音乐这一板块中分
一块羹。
Elles se sont positionnées à tous les niveaux.
布隆迪妇女在所有各个级别均担任了职务。
Il ne s'est pas positionné sur l'orbite prévue.
该卫星被送入了计划外轨道。
La pauvreté positionne les membres de minorités dans un cercle vicieux.
贫穷少数民族成员陷入一个恶性循环。
Un petit avion devrait être positionné à Nairobi dans le courant du mois.
预计本月晚些时候将在内罗毕部署一架小型喷气式客机。
Il est également important de pré positionner les secours et l'aide d'urgence.
另外,还必须供应品和应急援助提前到
。
Les deux tiers des opérations récentes de maintien de la paix sont positionnées en Afrique.
最近维和行动有三分之二部署在非洲。
Les producteurs peuvent augmenter leurs gains en se positionnant plus haut dans la chaîne de valeur ajoutée.
生产商要提高收入,必须自己在价值链中
地
升级。
Comment la communauté internationale se positionne-t-elle?
国际社会立场是什么呢?
Dans la matinée, des chars israéliens positionnés près de Netazrim avaient bombardé Sheikh Ajlin, au sud-est de Gaza.
前一天早晨,停在Netzarim附近以色列国防军坦克炮轰了加沙市西南面
Sheikh Ajlin街区。
Par ailleurs, des armes lourdes et du personnel militaire abkhazes ont été positionnés dans la zone de conflit.
此外,阿布哈兹重型武器和军事人员已进入冲突区。
Le PNUD entend continuer à recentrer sa stratégie et à mieux positionner ses programmes au niveau des pays.
开发计划署打算继续在国家以及执行集中战略重点和改善方案定进程。
Ce système est également utilisé par la police métropolitaine pour suivre et positionner ses unités spéciales.
都市特警部队利用同种系统跟踪部队并确定它们
置。
Des gens étaient positionnés à côté de l'appareil pour cacher la vue à tout observateur éventuel.
一些人员被安排在飞机两边,作为屏障,挡住任何旁观者视线。
Des policiers militaires envoyés par le colonel Lere ont rejoint les hommes positionnés au carrefour Hello Mister.
Lere中尉派遣军警在十字路口与快速反应小组军官会合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.
纹理是根据不同鼠标
置时按下。
Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.
我司产品主要于中高档织物机织、针织产品用纱。
La République tchèque a ainsi commencé à se positionner en tant que pays donateur.
因此,捷克共和国已开始奠捐助国
地
。
Toute la recherche-développement n'est pas nécessairement positionnée au stade supérieur de la chaîne de valeur.
并非所有研发工作都处于价值链较高一端。
En outre, des gardes-côtes ont été positionnés à des jetées d'observation pour renforcer la dissuasion.
此外,国家海岸警卫队船只部署在防
有利
置,以加强威慑力。
D'autres grandes entreprises du Web tentent aussi de se positionner dans le secteur de la musique en streaming.
他
网络大公司也希望在在线音乐这一板块中分
一块羹。
Elles se sont positionnées à tous les niveaux.
布隆迪妇女在所有各个级别均担任了职务。
Il ne s'est pas positionné sur l'orbite prévue.
该卫星被送入了计划外轨道。
La pauvreté positionne les membres de minorités dans un cercle vicieux.
贫穷使少数民族成员陷入一个恶性循环。
Un petit avion devrait être positionné à Nairobi dans le courant du mois.
预计本月晚些时候将在内罗毕部署一架小型喷气式客机。
Il est également important de pré positionner les secours et l'aide d'urgence.
另外,还必须使救济供应品和应急援助提前到。
Les deux tiers des opérations récentes de maintien de la paix sont positionnées en Afrique.
最近维和行动有三分之二部署在非洲。
Les producteurs peuvent augmenter leurs gains en se positionnant plus haut dans la chaîne de valeur ajoutée.
生产商要提高收入,必须使自己在价值链中地
升级。
Comment la communauté internationale se positionne-t-elle?
国际社会立场是什么呢?
Dans la matinée, des chars israéliens positionnés près de Netazrim avaient bombardé Sheikh Ajlin, au sud-est de Gaza.
前一天早晨,停在Netzarim附近以色列国防军坦克炮轰了加沙市西南面
Sheikh Ajlin街区。
Par ailleurs, des armes lourdes et du personnel militaire abkhazes ont été positionnés dans la zone de conflit.
此外,阿布哈兹重型武器和军事人员已进入冲突区。
Le PNUD entend continuer à recentrer sa stratégie et à mieux positionner ses programmes au niveau des pays.
开发计划署打算继续在国家以及执行集中战略重点和改善方案进程。
Ce système est également utilisé par la police métropolitaine pour suivre et positionner ses unités spéciales.
都市特警部队利用同种系统跟踪部队并确
它们
置。
Des gens étaient positionnés à côté de l'appareil pour cacher la vue à tout observateur éventuel.
一些人员被安排在飞机两边,作为屏障,挡住任何旁观者视线。
Des policiers militaires envoyés par le colonel Lere ont rejoint les hommes positionnés au carrefour Hello Mister.
Lere中尉派遣军警在十字路口与快速反应小组军官会合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。