La pochette du préservatif renvoie au site www.laura.be.
在避孕套的外包上印有网址www.laura.be。
La pochette du préservatif renvoie au site www.laura.be.
在避孕套的外包上印有网址www.laura.be。
Ces pochettes seront disponibles en anglais, en espagnol et en français.
这套教材将以英文、法文和西班牙文编制。
Une affiche en six langues et une pochette seront également produites.
还将印制六种语文的海报与资料。
Un millier d'enseignants ont été formés à l'utilisation de ces pochettes.
对1 000名教师进行了教具包培训。
Élaboration d'une pochette de documentation sur les mines antipersonnel et les armes légères.
设计反对地雷和小武器宣传包。
Un communiqué de presse vidéo sera établi et distribué ainsi que des pochettes d'information.
将制作并分发视象新闻稿以及包含有背景资料的预发新闻资料。
Une pochette de documentation sur les enseignements tirés sera produite pour les futures interventions d'urgence.
将编写一套汲取的经验,供今后的紧急情参考。
Cette pochette, testée dans 18 pays touchés par la désertification, a connu un vif succès.
这套教育资料在18个受荒漠化影响国家试,取得了成功。
Une pochette de documentation a d'ailleurs été produite, qui contient des exemples illustrant cette démarche.
此外,还编写了一套文件,文件包含了一些说明这一活动的例子。
Parmi les documents distribués figurait une pochette d'information exposant schématiquement les activités entreprises par l'UNICEF concernant la Convention.
在分发的文件中有一套资料,概要介绍儿童基金会在《公约》方面从事的活动。
Union interparlementaire (UIP), « Women in Politics: 1945-2005 », pochette d'information, Genève.
各国议会联盟(议会联盟)编写的资料“Women in politics:1945-2005”。
Au village olympique, 50 000 pochettes contenant 100 000 préservatifs et des documents d'information ont été distribués gratuitement.
奥运村免费发放了50 000个工具,
有100 000个安全套及宣传品。
Une pochette d'information et des programmes de radio et de télévision seront mis au point et distribués.
还将印制并分发新闻资料和广播材料。
En outre, de nouveaux exemplaires des pochettes d'information sur la Convention dans toutes les langues officielles seront réimprimés.
而且,将以所有正式语文重新印刷额外份数的《荒漠化公约》资料集。
Les bureaux de pays ont convenu de l'utilité de cette pochette et indiqué qu'elle était facile à utiliser.
各国家办事处认为这个工具是实
的,并报告工具
方便
户。
Une pochette budgétaire à l'usage des femmes distribuée en Australie présentait d'importantes mesures favorables aux femmes dans le budget.
向澳大利亚公众发放的妇女预算摘要说明了预算中针对妇女的重要措施。
Le Ministère de la main-d'œuvre a produit une pochette d'information pour les employeurs qui ont des employés de maison étrangers.
人力部为雇外国帮佣工人的雇主印发了一个资料
。
Des pochettes de documentation et des directives, y compris des accords modèles, ont été distribués à tous les chefs de département.
已向各部门主任分发一套简报和准则,包括分发协定范本。
Le personnel de l'UNICEF trouvera dans cette pochette tout un jeu de documents qui leur sera utile dans leur action de sensibilisation.
这个宣传包的目的是向儿童基金会工作人员提供进行这方面的宣传所需的资源。
Très récemment, ce réseau s'est vu accorder une place importante dans la pochette de documentation intitulée « Information and Technology for the World ».
最近,一套题为“为世界提供信息和技术”的资料特别提到人口信息网。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pochette du préservatif renvoie au site www.laura.be.
在避孕套的外包装上印有www.laura.be。
Ces pochettes seront disponibles en anglais, en espagnol et en français.
套教材将以英文、法文和西班牙文编制。
Une affiche en six langues et une pochette seront également produites.
还将印制六种语文的海报与资料。
Un millier d'enseignants ont été formés à l'utilisation de ces pochettes.
对1 000名教师进行了教具包培训。
Élaboration d'une pochette de documentation sur les mines antipersonnel et les armes légères.
设计反对地雷和小武器宣传包。
Un communiqué de presse vidéo sera établi et distribué ainsi que des pochettes d'information.
将制作并分新闻稿以及包含有背景资料的预
新闻资料
。
Une pochette de documentation sur les enseignements tirés sera produite pour les futures interventions d'urgence.
将编写一套汲取的经验,供今后的紧急情况规划参考。
Cette pochette, testée dans 18 pays touchés par la désertification, a connu un vif succès.
套教育资料在18个受荒漠化影响国家试用,取得了成功。
Une pochette de documentation a d'ailleurs été produite, qui contient des exemples illustrant cette démarche.
此外,还编写了一套文件,文件包含了一些说明一活动的例子。
Parmi les documents distribués figurait une pochette d'information exposant schématiquement les activités entreprises par l'UNICEF concernant la Convention.
在分的文件中有一套资料,概要介绍儿童基金会在《公约》方面从事的活动。
Union interparlementaire (UIP), « Women in Politics: 1945-2005 », pochette d'information, Genève.
各国议会联盟(议会联盟)编写的资料“Women in politics:1945-2005”。
Au village olympique, 50 000 pochettes contenant 100 000 préservatifs et des documents d'information ont été distribués gratuitement.
奥运村免费放了50 000个工具
,装有100 000个安全套及宣传品。
Une pochette d'information et des programmes de radio et de télévision seront mis au point et distribués.
还将印制并分新闻资料
和广播材料。
En outre, de nouveaux exemplaires des pochettes d'information sur la Convention dans toutes les langues officielles seront réimprimés.
而且,将以所有正式语文重新印刷额外份数的《荒漠化公约》资料集。
Les bureaux de pays ont convenu de l'utilité de cette pochette et indiqué qu'elle était facile à utiliser.
各国家办事处认为个工具
是实用的,并报告工具
方便用户。
Une pochette budgétaire à l'usage des femmes distribuée en Australie présentait d'importantes mesures favorables aux femmes dans le budget.
向澳大利亚公众放的妇女预算
摘要说明了预算中针对妇女的重要措施。
Le Ministère de la main-d'œuvre a produit une pochette d'information pour les employeurs qui ont des employés de maison étrangers.
人力部为雇用外国帮佣工人的雇主印了一个资料
。
Des pochettes de documentation et des directives, y compris des accords modèles, ont été distribués à tous les chefs de département.
已向各部门主任分一套简报和准则,包括分
协定范本。
Le personnel de l'UNICEF trouvera dans cette pochette tout un jeu de documents qui leur sera utile dans leur action de sensibilisation.
个宣传包的目的是向儿童基金会工作人员提供进行
方面的宣传所需的资源。
Très récemment, ce réseau s'est vu accorder une place importante dans la pochette de documentation intitulée « Information and Technology for the World ».
最近,一套题为“为世界提供信息和技术”的资料特别提到人口信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
La pochette du préservatif renvoie au site www.laura.be.
在避孕套的外包装上印有网址www.laura.be。
Ces pochettes seront disponibles en anglais, en espagnol et en français.
这套教材将以英文、法文和西班牙文编制。
Une affiche en six langues et une pochette seront également produites.
还将印制六种语文的海报与。
Un millier d'enseignants ont été formés à l'utilisation de ces pochettes.
对1 000名教师进行了教具包培训。
Élaboration d'une pochette de documentation sur les mines antipersonnel et les armes légères.
设计反对地雷和武器宣传包。
Un communiqué de presse vidéo sera établi et distribué ainsi que des pochettes d'information.
将制作并分发视象新稿以及包含有背景
的预发新
。
Une pochette de documentation sur les enseignements tirés sera produite pour les futures interventions d'urgence.
将编写一套汲取的经验,供今后的紧急情况规划参考。
Cette pochette, testée dans 18 pays touchés par la désertification, a connu un vif succès.
这套教育在18个受荒漠化影响国家试用,取得了成功。
Une pochette de documentation a d'ailleurs été produite, qui contient des exemples illustrant cette démarche.
此外,还编写了一套文件,文件包含了一些说明这一活动的例子。
Parmi les documents distribués figurait une pochette d'information exposant schématiquement les activités entreprises par l'UNICEF concernant la Convention.
在分发的文件中有一套,概要介绍儿童基金会在《公约》方面从事的活动。
Union interparlementaire (UIP), « Women in Politics: 1945-2005 », pochette d'information, Genève.
各国议会联盟(议会联盟)编写的“Women in politics:1945-2005”。
Au village olympique, 50 000 pochettes contenant 100 000 préservatifs et des documents d'information ont été distribués gratuitement.
奥运村免费发放了50 000个工具,装有100 000个安全套及宣传品。
Une pochette d'information et des programmes de radio et de télévision seront mis au point et distribués.
还将印制并分发新和广播材
。
En outre, de nouveaux exemplaires des pochettes d'information sur la Convention dans toutes les langues officielles seront réimprimés.
而且,将以所有正式语文重新印刷额外份数的《荒漠化公约》集。
Les bureaux de pays ont convenu de l'utilité de cette pochette et indiqué qu'elle était facile à utiliser.
各国家办事处认为这个工具是实用的,并报告工具
方便用户。
Une pochette budgétaire à l'usage des femmes distribuée en Australie présentait d'importantes mesures favorables aux femmes dans le budget.
向澳大利亚公众发放的妇女预算摘要说明了预算中针对妇女的重要措施。
Le Ministère de la main-d'œuvre a produit une pochette d'information pour les employeurs qui ont des employés de maison étrangers.
人力部为雇用外国帮佣工人的雇主印发了一个。
Des pochettes de documentation et des directives, y compris des accords modèles, ont été distribués à tous les chefs de département.
已向各部门主任分发一套简报和准则,包括分发协定范本。
Le personnel de l'UNICEF trouvera dans cette pochette tout un jeu de documents qui leur sera utile dans leur action de sensibilisation.
这个宣传包的目的是向儿童基金会工作人员供进行这方面的宣传所需的
源。
Très récemment, ce réseau s'est vu accorder une place importante dans la pochette de documentation intitulée « Information and Technology for the World ».
最近,一套题为“为世界供信息和技术”的
特别
到人口信息网。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pochette du préservatif renvoie au site www.laura.be.
在避孕套外包装上印有网址www.laura.be。
Ces pochettes seront disponibles en anglais, en espagnol et en français.
这套教材将以英、法
和西班牙
编制。
Une affiche en six langues et une pochette seront également produites.
还将印制六种语海报与资料
。
Un millier d'enseignants ont été formés à l'utilisation de ces pochettes.
对1 000名教师进行了教具包培训。
Élaboration d'une pochette de documentation sur les mines antipersonnel et les armes légères.
设计反对地雷和武器宣传包。
Un communiqué de presse vidéo sera établi et distribué ainsi que des pochettes d'information.
将制作并分发视象新闻稿以及包含有背景资料预发新闻资料
。
Une pochette de documentation sur les enseignements tirés sera produite pour les futures interventions d'urgence.
将编写一套汲取经验,供今后
紧急情况规划参考。
Cette pochette, testée dans 18 pays touchés par la désertification, a connu un vif succès.
这套教育资料在18个受荒漠化影响国家试用,取得了成功。
Une pochette de documentation a d'ailleurs été produite, qui contient des exemples illustrant cette démarche.
此外,还编写了一套件,
件包含了一些说明这一活动
例子。
Parmi les documents distribués figurait une pochette d'information exposant schématiquement les activités entreprises par l'UNICEF concernant la Convention.
在分发件中有一套资料,概要介绍儿童基金会在《公约》方面从事
活动。
Union interparlementaire (UIP), « Women in Politics: 1945-2005 », pochette d'information, Genève.
各国议会联盟(议会联盟)编写资料“Women in politics:1945-2005”。
Au village olympique, 50 000 pochettes contenant 100 000 préservatifs et des documents d'information ont été distribués gratuitement.
奥运村免费发放了50 000个工具,装有100 000个安全套及宣传品。
Une pochette d'information et des programmes de radio et de télévision seront mis au point et distribués.
还将印制并分发新闻资料和广播材料。
En outre, de nouveaux exemplaires des pochettes d'information sur la Convention dans toutes les langues officielles seront réimprimés.
而且,将以所有正式语重新印刷额外份数
《荒漠化公约》资料集。
Les bureaux de pays ont convenu de l'utilité de cette pochette et indiqué qu'elle était facile à utiliser.
各国家办事处认为这个工具是实用
,并报告工具
方便用户。
Une pochette budgétaire à l'usage des femmes distribuée en Australie présentait d'importantes mesures favorables aux femmes dans le budget.
向澳大利亚公众发放妇女预算
摘要说明了预算中针对妇女
重要措施。
Le Ministère de la main-d'œuvre a produit une pochette d'information pour les employeurs qui ont des employés de maison étrangers.
人力部为雇用外国帮佣工人雇主印发了一个资料
。
Des pochettes de documentation et des directives, y compris des accords modèles, ont été distribués à tous les chefs de département.
已向各部门主任分发一套简报和准则,包括分发协定范本。
Le personnel de l'UNICEF trouvera dans cette pochette tout un jeu de documents qui leur sera utile dans leur action de sensibilisation.
这个宣传包目
是向儿童基金会工作人员提供进行这方面
宣传所需
资源。
Très récemment, ce réseau s'est vu accorder une place importante dans la pochette de documentation intitulée « Information and Technology for the World ».
最近,一套题为“为世界提供信息和技术”资料特别提到人口信息网。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pochette du préservatif renvoie au site www.laura.be.
在避孕套的外包装上印有网址www.laura.be。
Ces pochettes seront disponibles en anglais, en espagnol et en français.
这套教材将以英、法
西班牙
编制。
Une affiche en six langues et une pochette seront également produites.
还将印制六种语的海报与资料
。
Un millier d'enseignants ont été formés à l'utilisation de ces pochettes.
对1 000名教师进行了教具包培训。
Élaboration d'une pochette de documentation sur les mines antipersonnel et les armes légères.
设计反对地雷小
传包。
Un communiqué de presse vidéo sera établi et distribué ainsi que des pochettes d'information.
将制作并分发视象新闻稿以及包含有背景资料的预发新闻资料。
Une pochette de documentation sur les enseignements tirés sera produite pour les futures interventions d'urgence.
将编写一套汲取的经验,供今后的紧急情况规划参考。
Cette pochette, testée dans 18 pays touchés par la désertification, a connu un vif succès.
这套教育资料在18个受荒漠化影响国家试用,取得了成功。
Une pochette de documentation a d'ailleurs été produite, qui contient des exemples illustrant cette démarche.
此外,还编写了一套件,
件包含了一些说明这一活动的例子。
Parmi les documents distribués figurait une pochette d'information exposant schématiquement les activités entreprises par l'UNICEF concernant la Convention.
在分发的件中有一套资料,概要介绍儿童基金会在《公约》方面从事的活动。
Union interparlementaire (UIP), « Women in Politics: 1945-2005 », pochette d'information, Genève.
各国议会联盟(议会联盟)编写的资料“Women in politics:1945-2005”。
Au village olympique, 50 000 pochettes contenant 100 000 préservatifs et des documents d'information ont été distribués gratuitement.
奥运村免费发放了50 000个工具,装有100 000个安全套及
传品。
Une pochette d'information et des programmes de radio et de télévision seront mis au point et distribués.
还将印制并分发新闻资料广播材料。
En outre, de nouveaux exemplaires des pochettes d'information sur la Convention dans toutes les langues officielles seront réimprimés.
而且,将以所有正式语重新印刷额外份数的《荒漠化公约》资料集。
Les bureaux de pays ont convenu de l'utilité de cette pochette et indiqué qu'elle était facile à utiliser.
各国家办事处认为这个工具是实用的,并报告工具
方便用户。
Une pochette budgétaire à l'usage des femmes distribuée en Australie présentait d'importantes mesures favorables aux femmes dans le budget.
向澳大利亚公众发放的妇女预算摘要说明了预算中针对妇女的重要措施。
Le Ministère de la main-d'œuvre a produit une pochette d'information pour les employeurs qui ont des employés de maison étrangers.
人力部为雇用外国帮佣工人的雇主印发了一个资料。
Des pochettes de documentation et des directives, y compris des accords modèles, ont été distribués à tous les chefs de département.
已向各部门主任分发一套简报准则,包括分发协定范本。
Le personnel de l'UNICEF trouvera dans cette pochette tout un jeu de documents qui leur sera utile dans leur action de sensibilisation.
这个传包的目的是向儿童基金会工作人员提供进行这方面的
传所需的资源。
Très récemment, ce réseau s'est vu accorder une place importante dans la pochette de documentation intitulée « Information and Technology for the World ».
最近,一套题为“为世界提供信息技术”的资料特别提到人口信息网。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pochette du préservatif renvoie au site www.laura.be.
在避孕外包装上印有网址www.laura.be。
Ces pochettes seront disponibles en anglais, en espagnol et en français.
教材将以英文、法文和西班牙文编制。
Une affiche en six langues et une pochette seront également produites.
还将印制六种语文海报与资料
。
Un millier d'enseignants ont été formés à l'utilisation de ces pochettes.
对1 000名教师进行了教具包培训。
Élaboration d'une pochette de documentation sur les mines antipersonnel et les armes légères.
设计反对地雷和小武器宣传包。
Un communiqué de presse vidéo sera établi et distribué ainsi que des pochettes d'information.
将制作并分发视象新闻稿以及包含有背景资料预发新闻资料
。
Une pochette de documentation sur les enseignements tirés sera produite pour les futures interventions d'urgence.
将编写汲取
经验,供今后
紧急情况规划参考。
Cette pochette, testée dans 18 pays touchés par la désertification, a connu un vif succès.
教育资料在18个受荒漠化影响国家试用,取得了成功。
Une pochette de documentation a d'ailleurs été produite, qui contient des exemples illustrant cette démarche.
此外,还编写了文件,文件包含了
些
活动
例子。
Parmi les documents distribués figurait une pochette d'information exposant schématiquement les activités entreprises par l'UNICEF concernant la Convention.
在分发文件中有
资料,概要介绍儿童基金会在《公约》方面从事
活动。
Union interparlementaire (UIP), « Women in Politics: 1945-2005 », pochette d'information, Genève.
各国议会联盟(议会联盟)编写资料“Women in politics:1945-2005”。
Au village olympique, 50 000 pochettes contenant 100 000 préservatifs et des documents d'information ont été distribués gratuitement.
奥运村免费发放了50 000个工具,装有100 000个安全
及宣传品。
Une pochette d'information et des programmes de radio et de télévision seront mis au point et distribués.
还将印制并分发新闻资料和广播材料。
En outre, de nouveaux exemplaires des pochettes d'information sur la Convention dans toutes les langues officielles seront réimprimés.
而且,将以所有正式语文重新印刷额外份数《荒漠化公约》资料集。
Les bureaux de pays ont convenu de l'utilité de cette pochette et indiqué qu'elle était facile à utiliser.
各国家办事处认为个工具
是实用
,并报告工具
方便用户。
Une pochette budgétaire à l'usage des femmes distribuée en Australie présentait d'importantes mesures favorables aux femmes dans le budget.
向澳大利亚公众发放妇女预算
摘要
了预算中针对妇女
重要措施。
Le Ministère de la main-d'œuvre a produit une pochette d'information pour les employeurs qui ont des employés de maison étrangers.
人力部为雇用外国帮佣工人雇主印发了
个资料
。
Des pochettes de documentation et des directives, y compris des accords modèles, ont été distribués à tous les chefs de département.
已向各部门主任分发简报和准则,包括分发协定范本。
Le personnel de l'UNICEF trouvera dans cette pochette tout un jeu de documents qui leur sera utile dans leur action de sensibilisation.
个宣传包
目
是向儿童基金会工作人员提供进行
方面
宣传所需
资源。
Très récemment, ce réseau s'est vu accorder une place importante dans la pochette de documentation intitulée « Information and Technology for the World ».
最近,题为“为世界提供信息和技术”
资料特别提到人口信息网。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pochette du préservatif renvoie au site www.laura.be.
在避孕套的外包装上印有网址www.laura.be。
Ces pochettes seront disponibles en anglais, en espagnol et en français.
这套教材将以英、法
西
编制。
Une affiche en six langues et une pochette seront également produites.
还将印制六种语的海报与资料
。
Un millier d'enseignants ont été formés à l'utilisation de ces pochettes.
对1 000名教师进行了教具包培训。
Élaboration d'une pochette de documentation sur les mines antipersonnel et les armes légères.
设计反对小武器宣传包。
Un communiqué de presse vidéo sera établi et distribué ainsi que des pochettes d'information.
将制作并分发视象新闻稿以及包含有背景资料的预发新闻资料。
Une pochette de documentation sur les enseignements tirés sera produite pour les futures interventions d'urgence.
将编写一套汲取的经验,供今后的紧急情况规划参考。
Cette pochette, testée dans 18 pays touchés par la désertification, a connu un vif succès.
这套教育资料在18个受荒漠化影响国家试用,取得了成功。
Une pochette de documentation a d'ailleurs été produite, qui contient des exemples illustrant cette démarche.
此外,还编写了一套件,
件包含了一些说明这一活动的例子。
Parmi les documents distribués figurait une pochette d'information exposant schématiquement les activités entreprises par l'UNICEF concernant la Convention.
在分发的件中有一套资料,概要介绍儿童基金会在《公约》方面从事的活动。
Union interparlementaire (UIP), « Women in Politics: 1945-2005 », pochette d'information, Genève.
各国议会联盟(议会联盟)编写的资料“Women in politics:1945-2005”。
Au village olympique, 50 000 pochettes contenant 100 000 préservatifs et des documents d'information ont été distribués gratuitement.
奥运村免费发放了50 000个工具,装有100 000个安全套及宣传品。
Une pochette d'information et des programmes de radio et de télévision seront mis au point et distribués.
还将印制并分发新闻资料广播材料。
En outre, de nouveaux exemplaires des pochettes d'information sur la Convention dans toutes les langues officielles seront réimprimés.
而且,将以所有正式语重新印刷额外份数的《荒漠化公约》资料集。
Les bureaux de pays ont convenu de l'utilité de cette pochette et indiqué qu'elle était facile à utiliser.
各国家办事处认为这个工具是实用的,并报告工具
方便用户。
Une pochette budgétaire à l'usage des femmes distribuée en Australie présentait d'importantes mesures favorables aux femmes dans le budget.
向澳大利亚公众发放的妇女预算摘要说明了预算中针对妇女的重要措施。
Le Ministère de la main-d'œuvre a produit une pochette d'information pour les employeurs qui ont des employés de maison étrangers.
人力部为雇用外国帮佣工人的雇主印发了一个资料。
Des pochettes de documentation et des directives, y compris des accords modèles, ont été distribués à tous les chefs de département.
已向各部门主任分发一套简报准则,包括分发协定范本。
Le personnel de l'UNICEF trouvera dans cette pochette tout un jeu de documents qui leur sera utile dans leur action de sensibilisation.
这个宣传包的目的是向儿童基金会工作人员提供进行这方面的宣传所需的资源。
Très récemment, ce réseau s'est vu accorder une place importante dans la pochette de documentation intitulée « Information and Technology for the World ».
最近,一套题为“为世界提供信息技术”的资料特别提到人口信息网。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pochette du préservatif renvoie au site www.laura.be.
在避孕套外包装上印有网址www.laura.be。
Ces pochettes seront disponibles en anglais, en espagnol et en français.
这套教材将以英文、法文和西班牙文编制。
Une affiche en six langues et une pochette seront également produites.
还将印制六种语文海报与资料
。
Un millier d'enseignants ont été formés à l'utilisation de ces pochettes.
对1 000名教师进行了教具包培训。
Élaboration d'une pochette de documentation sur les mines antipersonnel et les armes légères.
设计反对地雷和武器宣传包。
Un communiqué de presse vidéo sera établi et distribué ainsi que des pochettes d'information.
将制作并分发视象新闻稿以及包含有背景资料预发新闻资料
。
Une pochette de documentation sur les enseignements tirés sera produite pour les futures interventions d'urgence.
将编写一套汲取经验,供今后
紧急情况规划参考。
Cette pochette, testée dans 18 pays touchés par la désertification, a connu un vif succès.
这套教育资料在18个化影响国家试用,取得了成功。
Une pochette de documentation a d'ailleurs été produite, qui contient des exemples illustrant cette démarche.
此外,还编写了一套文件,文件包含了一些说明这一活动例子。
Parmi les documents distribués figurait une pochette d'information exposant schématiquement les activités entreprises par l'UNICEF concernant la Convention.
在分发文件中有一套资料,概要介绍儿童基金会在《公约》方面从事
活动。
Union interparlementaire (UIP), « Women in Politics: 1945-2005 », pochette d'information, Genève.
各国议会联盟(议会联盟)编写资料“Women in politics:1945-2005”。
Au village olympique, 50 000 pochettes contenant 100 000 préservatifs et des documents d'information ont été distribués gratuitement.
奥运村免费发放了50 000个工具,装有100 000个安全套及宣传品。
Une pochette d'information et des programmes de radio et de télévision seront mis au point et distribués.
还将印制并分发新闻资料和广播材料。
En outre, de nouveaux exemplaires des pochettes d'information sur la Convention dans toutes les langues officielles seront réimprimés.
而且,将以所有正式语文重新印刷额外份数《
化公约》资料集。
Les bureaux de pays ont convenu de l'utilité de cette pochette et indiqué qu'elle était facile à utiliser.
各国家办事处认为这个工具是实用
,并报告工具
方便用户。
Une pochette budgétaire à l'usage des femmes distribuée en Australie présentait d'importantes mesures favorables aux femmes dans le budget.
向澳大利亚公众发放妇女预算
摘要说明了预算中针对妇女
重要措施。
Le Ministère de la main-d'œuvre a produit une pochette d'information pour les employeurs qui ont des employés de maison étrangers.
人力部为雇用外国帮佣工人雇主印发了一个资料
。
Des pochettes de documentation et des directives, y compris des accords modèles, ont été distribués à tous les chefs de département.
已向各部门主任分发一套简报和准则,包括分发协定范本。
Le personnel de l'UNICEF trouvera dans cette pochette tout un jeu de documents qui leur sera utile dans leur action de sensibilisation.
这个宣传包目
是向儿童基金会工作人员提供进行这方面
宣传所需
资源。
Très récemment, ce réseau s'est vu accorder une place importante dans la pochette de documentation intitulée « Information and Technology for the World ».
最近,一套题为“为世界提供信息和技术”资料特别提到人
信息网。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pochette du préservatif renvoie au site www.laura.be.
在避孕套的外装上印有网址www.laura.be。
Ces pochettes seront disponibles en anglais, en espagnol et en français.
这套材将以英文、法文和西班牙文编制。
Une affiche en six langues et une pochette seront également produites.
还将印制语文的海报与资料
。
Un millier d'enseignants ont été formés à l'utilisation de ces pochettes.
对1 000名师进行了
培训。
Élaboration d'une pochette de documentation sur les mines antipersonnel et les armes légères.
设计反对地雷和小武器宣传。
Un communiqué de presse vidéo sera établi et distribué ainsi que des pochettes d'information.
将制作并分发视象新闻稿以及含有背景资料的预发新闻资料
。
Une pochette de documentation sur les enseignements tirés sera produite pour les futures interventions d'urgence.
将编写一套汲取的经验,供今后的紧急情况规划参考。
Cette pochette, testée dans 18 pays touchés par la désertification, a connu un vif succès.
这套育资料在18个受荒漠化影响国家试用,取得了成功。
Une pochette de documentation a d'ailleurs été produite, qui contient des exemples illustrant cette démarche.
此外,还编写了一套文件,文件含了一些说明这一活动的例子。
Parmi les documents distribués figurait une pochette d'information exposant schématiquement les activités entreprises par l'UNICEF concernant la Convention.
在分发的文件中有一套资料,概要介绍儿童基金会在《公约》方面从事的活动。
Union interparlementaire (UIP), « Women in Politics: 1945-2005 », pochette d'information, Genève.
各国议会联盟(议会联盟)编写的资料“Women in politics:1945-2005”。
Au village olympique, 50 000 pochettes contenant 100 000 préservatifs et des documents d'information ont été distribués gratuitement.
奥运村免费发放了50 000个工,装有100 000个安全套及宣传品。
Une pochette d'information et des programmes de radio et de télévision seront mis au point et distribués.
还将印制并分发新闻资料和广播材料。
En outre, de nouveaux exemplaires des pochettes d'information sur la Convention dans toutes les langues officielles seront réimprimés.
而且,将以所有正式语文重新印刷额外份数的《荒漠化公约》资料集。
Les bureaux de pays ont convenu de l'utilité de cette pochette et indiqué qu'elle était facile à utiliser.
各国家办事处认为这个工是实用的,并报告工
方便用户。
Une pochette budgétaire à l'usage des femmes distribuée en Australie présentait d'importantes mesures favorables aux femmes dans le budget.
向澳大利亚公众发放的妇女预算摘要说明了预算中针对妇女的重要措施。
Le Ministère de la main-d'œuvre a produit une pochette d'information pour les employeurs qui ont des employés de maison étrangers.
人力部为雇用外国帮佣工人的雇主印发了一个资料。
Des pochettes de documentation et des directives, y compris des accords modèles, ont été distribués à tous les chefs de département.
已向各部门主任分发一套简报和准则,括分发协定范本。
Le personnel de l'UNICEF trouvera dans cette pochette tout un jeu de documents qui leur sera utile dans leur action de sensibilisation.
这个宣传的目的是向儿童基金会工作人员提供进行这方面的宣传所需的资源。
Très récemment, ce réseau s'est vu accorder une place importante dans la pochette de documentation intitulée « Information and Technology for the World ».
最近,一套题为“为世界提供信息和技术”的资料特别提到人口信息网。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。