法语助手
  • 关闭
动词变位提示:participe可能是动词participer变位形式


m.
[语]
les règles d'accord du participe passé 过配合规则
proposition participe 词句
proposition participe absolu 独立词句




常见用法
participe passé过
participe présent现在

法 语助 手
联想词
intègre廉洁,正直,正派;joue面颊,脸;préside椅子;activement积极地, 活跃地;contribuant贡献;gagne胜;entame开始;participation加,;renonce垫牌;revientprix de ~ 成本;invite劝诱,引诱,劝说;

Les personnes qui y participent peuvent bénéficier de certaines prestations économiques.

计划将情况介绍课程上课有资格得到经济利益结合到一起。

La Commission ne peut donc exclure qu'ils participent aux combats.

因此,委员会不能排除他们战斗可能性。

60 % des enfants qui participent au programme vivent en zone rurale.

该方案儿童中,有60%生活在农村地区。

De nombreux orateurs ont souhaité que les ONG participent au dialogue interactif.

很多发言人要求非政府组织互交式对话。

Le nombre des États qui y participent augmente régulièrement et dépasse déjà 60.

国数量稳步增长,已经超过60个。

Les délibérations proprement dites sont une expérience unique pour ceux qui y participent.

法院评议本身对而言是一个独特经历。

Le Ministère collabore avec les instituts d'enseignement qui participent aux programmes pilotes.

教育部正在同教育机构携手合作,共同这两个试点项目。

Le quorum est constitué par la majorité des représentants qui participent à la Conférence.

过半数届会代表构成法定人数。

Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.

地区和国际运动会所有代表团中都既有男运动员也有女运动员。

Il convient de dédommager promptement ceux qui participent activement à des opérations des Nations Unies.

积极配合联合国活动做法,应得到立即奖励。

Nous nous félicitons également de la présence des organisations régionales qui participent à ce débat.

我们还感谢这次辩论各区域组织会。

Dans le même temps, nous avons un grand nombre de jeunes qui participent aux élections.

此同时,我国大量青年人正在选举活动。

Actuellement, on estime à 300 000 le nombre d'enfants soldats qui participent aux conflits armés.

目前,估计有30万儿童兵武装冲突。

Mme LAVERY dit qu'il s'agit en fait de souligner qu'il est important qu'il participe activement.

LAVERY女士说,这样做是为了强调他积极重要性。

La NJWA participe activement à cette campagne.

新日本妇女协会积极这一活动。

La France participe à ces deux initiatives.

法国正在这两项举措。

L'UNICEF participe à chacune de ces stratégies.

儿童基金会了其中每个支柱工作。

Son pays participe pleinement à cet effort collectif.

国家完全支持这项集体努力。

Des femmes autochtones de toutes les régions y participent.

来自所有区域土著妇女了这项计划

Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.

这些工作人员中许多人从一开始就一直为方案工作。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 participe 的法语例句

用户正在搜索


爱好的, 爱好电影的, 爱好和平, 爱好和平的, 爱好盘球或运球的运动员, 爱好散步者, 爱好数学, 爱好体育, 爱好体育的, 爱好相似,

相似单词


participal, participant, participatif, participation, participationniste, participe, participer, participer (à), participial, participiale,
动词变位提示:participe可能是动词participer变位形式


m.
[语]分词
les règles d'accord du participe passé 过去分词配合规则
proposition participe 分词句
proposition participe absolu 独立分词句




常见用法
participe passé过去分词
participe présent现在分词

法 语助 手
联想词
intègre廉洁,正直,正派;joue面颊,脸;préside椅子;activement积极地, 活跃地;contribuant贡献;gagne胜;entame开始;participation参加,参与;renonce垫牌;revientprix de ~ 成本;invite劝诱,引诱,劝说;

Les personnes qui y participent peuvent bénéficier de certaines prestations économiques.

计划将情况介绍课程与上课者有资格利益结合一起。

La Commission ne peut donc exclure qu'ils participent aux combats.

因此,委员会不能排除他们参与战斗可能性。

60 % des enfants qui participent au programme vivent en zone rurale.

参加该方案儿童中,有60%生活在农村地区。

De nombreux orateurs ont souhaité que les ONG participent au dialogue interactif.

很多发言人要求非政府组织参加互交式对话。

Le nombre des États qui y participent augmente régulièrement et dépasse déjà 60.

参与国数量稳步增长,已超过60个。

Les délibérations proprement dites sont une expérience unique pour ceux qui y participent.

法院评议本身对参与者而言是一个独特历。

Le Ministère collabore avec les instituts d'enseignement qui participent aux programmes pilotes.

教育部正在同教育机构携手合作,共同参与这两个试点项目。

Le quorum est constitué par la majorité des représentants qui participent à la Conférence.

过半数参加届会代表构成法定人数。

Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.

参加地区和国际运动会所有代表团中都既有男运动员也有女运动员。

Il convient de dédommager promptement ceux qui participent activement à des opérations des Nations Unies.

积极配合联合国活动做法,应立即奖励。

Nous nous félicitons également de la présence des organisations régionales qui participent à ce débat.

我们还感谢参加这次辩论各区域组织与会。

Dans le même temps, nous avons un grand nombre de jeunes qui participent aux élections.

与此同时,我国大量青年人正在参与选举活动。

Actuellement, on estime à 300 000 le nombre d'enfants soldats qui participent aux conflits armés.

目前,估计有30万儿童兵参与武装冲突。

Mme LAVERY dit qu'il s'agit en fait de souligner qu'il est important qu'il participe activement.

LAVERY女士说,这样做是为了强调他积极参与重要性。

La NJWA participe activement à cette campagne.

新日本妇女协会积极参与这一活动。

La France participe à ces deux initiatives.

法国正在参加这两项举措。

L'UNICEF participe à chacune de ces stratégies.

儿童基金会参与了其中每个支柱工作。

Son pays participe pleinement à cet effort collectif.

国家完全支持这项集体努力。

Des femmes autochtones de toutes les régions y participent.

来自所有区域土著妇女参与了这项计划

Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.

这些工作人员中许多人从一开始就一直为方案工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 participe 的法语例句

用户正在搜索


爱护动物的, 爱护公司的荣誉, 爱护公物, 爱花钱的, 爱花钱的(人), 爱花钱的人, 爱哗众取宠的(人), 爱幻想的, 爱幻想的性格, 爱幻想者,

相似单词


participal, participant, participatif, participation, participationniste, participe, participer, participer (à), participial, participiale,
动词变位提示:participe可是动词participer变位形式


m.
[语]分词
les règles d'accord du participe passé 过去分词配合规则
proposition participe 分词句
proposition participe absolu 独立分词句




常见用法
participe passé过去分词
participe présent现在分词

法 语助 手
联想词
intègre廉洁,正直,正派;joue面颊,脸;préside椅子;activement积极地, 活跃地;contribuant贡献;gagne胜;entame开始;participation参加,参与;renonce垫牌;revientprix de ~ 成本;invite劝诱,引诱,劝说;

Les personnes qui y participent peuvent bénéficier de certaines prestations économiques.

计划介绍课程与上课者有资格得到经济利益结合到一起。

La Commission ne peut donc exclure qu'ils participent aux combats.

因此,委员排除他们参与战斗性。

60 % des enfants qui participent au programme vivent en zone rurale.

参加该方案儿童中,有60%生活在农村地区。

De nombreux orateurs ont souhaité que les ONG participent au dialogue interactif.

很多发言人要求非政府组织参加互交式对话。

Le nombre des États qui y participent augmente régulièrement et dépasse déjà 60.

参与国数量稳步增长,已经超过60个。

Les délibérations proprement dites sont une expérience unique pour ceux qui y participent.

法院评议本身对参与者而言是一个独特经历。

Le Ministère collabore avec les instituts d'enseignement qui participent aux programmes pilotes.

教育部正在同教育机构携手合作,共同参与这两个试点项目。

Le quorum est constitué par la majorité des représentants qui participent à la Conférence.

过半数参加代表构成法定人数。

Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.

参加地区和国际运动所有代表团中都既有男运动员也有女运动员。

Il convient de dédommager promptement ceux qui participent activement à des opérations des Nations Unies.

积极配合联合国活动做法,应得到立即奖励。

Nous nous félicitons également de la présence des organisations régionales qui participent à ce débat.

我们还感谢参加这次辩论各区域组织与

Dans le même temps, nous avons un grand nombre de jeunes qui participent aux élections.

与此同时,我国大量青年人正在参与选举活动。

Actuellement, on estime à 300 000 le nombre d'enfants soldats qui participent aux conflits armés.

目前,估计有30万儿童兵参与武装冲突。

Mme LAVERY dit qu'il s'agit en fait de souligner qu'il est important qu'il participe activement.

LAVERY女士说,这样做是为了强调他积极参与重要性。

La NJWA participe activement à cette campagne.

新日本妇女协积极参与这一活动。

La France participe à ces deux initiatives.

法国正在参加这两项举措。

L'UNICEF participe à chacune de ces stratégies.

儿童基金参与了其中每个支柱工作。

Son pays participe pleinement à cet effort collectif.

国家完全支持这项集体努力。

Des femmes autochtones de toutes les régions y participent.

来自所有区域土著妇女参与了这项计划

Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.

这些工作人员中许多人从一开始就一直为方案工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 participe 的法语例句

用户正在搜索


爱开玩笑的(人), 爱开玩笑的脾气, 爱开玩笑的人, 爱开玩笑者, 爱开下流玩笑的(人), 爱看电影, 爱看书的(人), 爱抗辩的(人), 爱克斯刀, 爱克斯光,

相似单词


participal, participant, participatif, participation, participationniste, participe, participer, participer (à), participial, participiale,
动词变位提示:participe可能是动词participer变位形式


m.
[语]分词
les règles d'accord du participe passé 过去分词配合规则
proposition participe 分词句
proposition participe absolu 独立分词句




常见用法
participe passé过去分词
participe présent现在分词

法 语助 手
联想词
intègre廉洁;joue面颊,脸;préside椅子;activement积极地, 活跃地;contribuant贡献;gagne胜;entame开始;participation与;renonce垫牌;revientprix de ~ 成本;invite劝诱,引诱,劝说;

Les personnes qui y participent peuvent bénéficier de certaines prestations économiques.

计划将情况介绍课程与上课者有资格得到经济利益结合到一起。

La Commission ne peut donc exclure qu'ils participent aux combats.

因此,委员会不能排除他们战斗可能性。

60 % des enfants qui participent au programme vivent en zone rurale.

该方案儿童中,有60%生活在农村地区。

De nombreux orateurs ont souhaité que les ONG participent au dialogue interactif.

很多发言人要求非政府组互交式对话。

Le nombre des États qui y participent augmente régulièrement et dépasse déjà 60.

国数量稳步增长,已经超过60个。

Les délibérations proprement dites sont une expérience unique pour ceux qui y participent.

法院评议本身对与者而言是一个独特经历。

Le Ministère collabore avec les instituts d'enseignement qui participent aux programmes pilotes.

教育部在同教育机构携手合作,共同这两个试点项目。

Le quorum est constitué par la majorité des représentants qui participent à la Conférence.

过半数届会代表构成法定人数。

Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.

地区和国际运动会所有代表团中都既有男运动员也有女运动员。

Il convient de dédommager promptement ceux qui participent activement à des opérations des Nations Unies.

积极配合联合国活动做法,应得到立即奖励。

Nous nous félicitons également de la présence des organisations régionales qui participent à ce débat.

我们还感谢这次辩论各区域组与会。

Dans le même temps, nous avons un grand nombre de jeunes qui participent aux élections.

与此同时,我国大量青年人选举活动。

Actuellement, on estime à 300 000 le nombre d'enfants soldats qui participent aux conflits armés.

目前,估计有30万儿童兵武装冲突。

Mme LAVERY dit qu'il s'agit en fait de souligner qu'il est important qu'il participe activement.

LAVERY女士说,这样做是为了强调他积极重要性。

La NJWA participe activement à cette campagne.

新日本妇女协会积极与这一活动。

La France participe à ces deux initiatives.

法国这两项举措。

L'UNICEF participe à chacune de ces stratégies.

儿童基金会了其中每个支柱工作。

Son pays participe pleinement à cet effort collectif.

国家完全支持这项集体努力。

Des femmes autochtones de toutes les régions y participent.

来自所有区域土著妇女了这项计划

Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.

这些工作人员中许多人从一开始就一为方案工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 participe 的法语例句

用户正在搜索


爱唠叨的, 爱理不理, 爱理不理地说, 爱丽舍宫, 爱丽舍宫的, 爱怜, 爱恋, 爱恋的, 爱恋的男友或女友, 爱恋地,

相似单词


participal, participant, participatif, participation, participationniste, participe, participer, participer (à), participial, participiale,
动词变位提示:participe可能是动词participer变位形式


m.
[语]分词
les règles d'accord du participe passé 过去分词配合规则
proposition participe 分词句
proposition participe absolu 独立分词句




常见用法
participe passé过去分词
participe présent现在分词

法 语助 手
联想词
intègre廉洁,正直,正派;joue面颊,脸;préside椅子;activement, 活跃;contribuant贡献;gagne胜;entame开始;participation参加,参与;renonce垫牌;revientprix de ~ 成本;invite劝诱,引诱,劝说;

Les personnes qui y participent peuvent bénéficier de certaines prestations économiques.

计划将情况介绍课程与上课者有资格得到经济利益结合到一起。

La Commission ne peut donc exclure qu'ils participent aux combats.

因此,委员会不能排除他们参与战斗可能性。

60 % des enfants qui participent au programme vivent en zone rurale.

参加该方案儿童中,有60%生活在农村区。

De nombreux orateurs ont souhaité que les ONG participent au dialogue interactif.

人要求非政府组织参加互交式对话。

Le nombre des États qui y participent augmente régulièrement et dépasse déjà 60.

参与国数量稳步增长,已经超过60个。

Les délibérations proprement dites sont une expérience unique pour ceux qui y participent.

法院评议本身对参与者而言是一个独特经历。

Le Ministère collabore avec les instituts d'enseignement qui participent aux programmes pilotes.

教育部正在同教育机构携手合作,共同参与这两个试点项目。

Le quorum est constitué par la majorité des représentants qui participent à la Conférence.

过半数参加届会代表构成法定人数。

Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.

参加区和国际运动会所有代表团中都既有男运动员也有女运动员。

Il convient de dédommager promptement ceux qui participent activement à des opérations des Nations Unies.

配合联合国活动做法,应得到立即奖励。

Nous nous félicitons également de la présence des organisations régionales qui participent à ce débat.

我们还感谢参加这次辩论各区域组织与会。

Dans le même temps, nous avons un grand nombre de jeunes qui participent aux élections.

与此同时,我国大量青年人正在参与选举活动。

Actuellement, on estime à 300 000 le nombre d'enfants soldats qui participent aux conflits armés.

目前,估计有30万儿童兵参与武装冲突。

Mme LAVERY dit qu'il s'agit en fait de souligner qu'il est important qu'il participe activement.

LAVERY女士说,这样做是为了强调他参与重要性。

La NJWA participe activement à cette campagne.

新日本妇女协会参与这一活动。

La France participe à ces deux initiatives.

法国正在参加这两项举措。

L'UNICEF participe à chacune de ces stratégies.

儿童基金会参与了其中每个支柱工作。

Son pays participe pleinement à cet effort collectif.

国家完全支持这项集体努力。

Des femmes autochtones de toutes les régions y participent.

来自所有区域土著妇女参与了这项计划

Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.

这些工作人员中人从一开始就一直为方案工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 participe 的法语例句

用户正在搜索


爱莫能助, 爱某物甚于一切, 爱慕, 爱慕<书>, 爱慕地注视着, 爱慕某人, 爱慕者, 爱闹的孩子, 爱闹着玩的, 爱闹着玩的性格,

相似单词


participal, participant, participatif, participation, participationniste, participe, participer, participer (à), participial, participiale,

用户正在搜索


爱情表白, 爱情的, 爱情的表白, 爱情的表示, 爱情的坚贞, 爱情的裂痕, 爱情的痛苦, 爱情关系, 爱情国, 爱情国地图,

相似单词


participal, participant, participatif, participation, participationniste, participe, participer, participer (à), participial, participiale,

用户正在搜索


爱沙尼亚人民, 爱沙尼亚语, 爱沙尼亚语的, 爱上, 爱上某人, 爱上自己的工作, 爱社交, 爱神, 爱神蛤属, 爱神秘化的(人),

相似单词


participal, participant, participatif, participation, participationniste, participe, participer, participer (à), participial, participiale,
动词变位提示:participe可能是动词participer变位形式


m.
[语]分词
les règles d'accord du participe passé 过去分词配合规则
proposition participe 分词句
proposition participe absolu 独立分词句




常见用法
participe passé过去分词
participe présent现在分词

法 语助 手
联想词
intègre廉洁,正直,正派;joue面颊,脸;préside椅子;activement积极地, 活跃地;contribuant贡献;gagne胜;entame开始;participation参加,参与;renonce垫牌;revientprix de ~ 成本;invite劝诱,引诱,劝说;

Les personnes qui y participent peuvent bénéficier de certaines prestations économiques.

计划将情况介绍课程与上课者有资益结合一起。

La Commission ne peut donc exclure qu'ils participent aux combats.

因此,委员会不能排除他们参与战斗可能性。

60 % des enfants qui participent au programme vivent en zone rurale.

参加该方案儿童中,有60%生活在农村地区。

De nombreux orateurs ont souhaité que les ONG participent au dialogue interactif.

很多发言人要求非政府组织参加互交式对话。

Le nombre des États qui y participent augmente régulièrement et dépasse déjà 60.

参与国数量稳步增长,已超过60个。

Les délibérations proprement dites sont une expérience unique pour ceux qui y participent.

法院评议本身对参与者而言是一个独特历。

Le Ministère collabore avec les instituts d'enseignement qui participent aux programmes pilotes.

教育部正在同教育机构携手合作,共同参与这两个试点项目。

Le quorum est constitué par la majorité des représentants qui participent à la Conférence.

过半数参加届会代表构成法定人数。

Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.

参加地区和国际运动会所有代表团中都既有男运动员也有女运动员。

Il convient de dédommager promptement ceux qui participent activement à des opérations des Nations Unies.

积极配合联合国活动做法,应立即奖励。

Nous nous félicitons également de la présence des organisations régionales qui participent à ce débat.

我们还感谢参加这次辩论各区域组织与会。

Dans le même temps, nous avons un grand nombre de jeunes qui participent aux élections.

与此同时,我国大量青年人正在参与选举活动。

Actuellement, on estime à 300 000 le nombre d'enfants soldats qui participent aux conflits armés.

目前,估计有30万儿童兵参与武装冲突。

Mme LAVERY dit qu'il s'agit en fait de souligner qu'il est important qu'il participe activement.

LAVERY女士说,这样做是为了强调他积极参与重要性。

La NJWA participe activement à cette campagne.

新日本妇女协会积极参与这一活动。

La France participe à ces deux initiatives.

法国正在参加这两项举措。

L'UNICEF participe à chacune de ces stratégies.

儿童基金会参与了其中每个支柱工作。

Son pays participe pleinement à cet effort collectif.

国家完全支持这项集体努力。

Des femmes autochtones de toutes les régions y participent.

来自所有区域土著妇女参与了这项计划

Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.

这些工作人员中许多人从一开始就一直为方案工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 participe 的法语例句

用户正在搜索


爱玩耍的, 爱屋及乌, 爱惜, 爱惜家具, 爱惜时间, 爱惜羽毛, 爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人,

相似单词


participal, participant, participatif, participation, participationniste, participe, participer, participer (à), participial, participiale,
动词变位提示:participe是动词participer变位形式


m.
[语]分词
les règles d'accord du participe passé 过去分词配合规则
proposition participe 分词句
proposition participe absolu 独立分词句




常见用法
participe passé过去分词
participe présent现在分词

法 语助 手
联想词
intègre廉洁,正直,正派;joue面颊,脸;préside椅子;activement积极地, 活跃地;contribuant贡献;gagne胜;entame开始;participation参加,参与;renonce垫牌;revientprix de ~ 成本;invite,劝说;

Les personnes qui y participent peuvent bénéficier de certaines prestations économiques.

计划将情况介绍课程与上课者有资格得到经济利益结合到一起。

La Commission ne peut donc exclure qu'ils participent aux combats.

因此,委员会不排除他们参与战斗

60 % des enfants qui participent au programme vivent en zone rurale.

参加该方案儿童中,有60%生活在农村地区。

De nombreux orateurs ont souhaité que les ONG participent au dialogue interactif.

很多发言人要求非政府组织参加互交式对话。

Le nombre des États qui y participent augmente régulièrement et dépasse déjà 60.

参与国数量稳步增长,已经超过60个。

Les délibérations proprement dites sont une expérience unique pour ceux qui y participent.

法院评议本身对参与者而言是一个独特经历。

Le Ministère collabore avec les instituts d'enseignement qui participent aux programmes pilotes.

教育部正在同教育机构携手合作,共同参与这两个试点项目。

Le quorum est constitué par la majorité des représentants qui participent à la Conférence.

过半数参加届会代表构成法定人数。

Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.

参加地区和国际运动会所有代表团中都既有男运动员也有女运动员。

Il convient de dédommager promptement ceux qui participent activement à des opérations des Nations Unies.

积极配合联合国活动做法,应得到立即奖励。

Nous nous félicitons également de la présence des organisations régionales qui participent à ce débat.

我们还感谢参加这次辩论各区域组织与会。

Dans le même temps, nous avons un grand nombre de jeunes qui participent aux élections.

与此同时,我国大量青年人正在参与选举活动。

Actuellement, on estime à 300 000 le nombre d'enfants soldats qui participent aux conflits armés.

目前,估计有30万儿童兵参与武装冲突。

Mme LAVERY dit qu'il s'agit en fait de souligner qu'il est important qu'il participe activement.

LAVERY女士说,这样做是为了强调他积极参与重要

La NJWA participe activement à cette campagne.

新日本妇女协会积极参与这一活动。

La France participe à ces deux initiatives.

法国正在参加这两项举措。

L'UNICEF participe à chacune de ces stratégies.

儿童基金会参与了其中每个支柱工作。

Son pays participe pleinement à cet effort collectif.

国家完全支持这项集体努力。

Des femmes autochtones de toutes les régions y participent.

来自所有区域土著妇女参与了这项计划

Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.

这些工作人员中许多人从一开始就一直为方案工作。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 participe 的法语例句

用户正在搜索


爱虚荣赶时髦的人, 爱炫耀自己者, 爱训戒人的(人), 爱宴饮交际, 爱夜间活动的(人), 爱夜游的(人), 爱因斯坦, 爱因斯坦效应, 爱用, 爱游历的,

相似单词


participal, participant, participatif, participation, participationniste, participe, participer, participer (à), participial, participiale,
动词变位提示:participe可能是动词participer变位形式


m.
[语]分词
les règles d'accord du participe passé 过去分词配合规则
proposition participe 分词句
proposition participe absolu 独立分词句




常见用法
participe passé过去分词
participe présent现在分词

法 语助 手
联想词
intègre廉洁,正直,正派;joue面颊,脸;préside椅子;activement积极地, 活跃地;contribuant贡献;gagne胜;entame开始;participation参加,参与;renonce垫牌;revientprix de ~ 成本;invite劝诱,引诱,劝说;

Les personnes qui y participent peuvent bénéficier de certaines prestations économiques.

计划将情况介绍课程与上课者有资格得到经济利益结合到一起。

La Commission ne peut donc exclure qu'ils participent aux combats.

因此,委员会不能排除他们参与战斗可能性。

60 % des enfants qui participent au programme vivent en zone rurale.

参加该方案儿童中,有60%活在农村地区。

De nombreux orateurs ont souhaité que les ONG participent au dialogue interactif.

很多发言人要求非政府组织参加互交式对话。

Le nombre des États qui y participent augmente régulièrement et dépasse déjà 60.

参与国数量长,已经超过60个。

Les délibérations proprement dites sont une expérience unique pour ceux qui y participent.

法院评议本身对参与者而言是一个独特经历。

Le Ministère collabore avec les instituts d'enseignement qui participent aux programmes pilotes.

教育部正在同教育机构携手合作,共同参与这两个试点项目。

Le quorum est constitué par la majorité des représentants qui participent à la Conférence.

过半数参加届会代表构成法定人数。

Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.

参加地区和国际运动会所有代表团中都既有男运动员也有女运动员。

Il convient de dédommager promptement ceux qui participent activement à des opérations des Nations Unies.

积极配合联合国活动做法,应得到立即奖励。

Nous nous félicitons également de la présence des organisations régionales qui participent à ce débat.

我们还感谢参加这次辩论各区域组织与会。

Dans le même temps, nous avons un grand nombre de jeunes qui participent aux élections.

与此同时,我国大量青年人正在参与选举活动。

Actuellement, on estime à 300 000 le nombre d'enfants soldats qui participent aux conflits armés.

目前,估计有30万儿童兵参与武装冲突。

Mme LAVERY dit qu'il s'agit en fait de souligner qu'il est important qu'il participe activement.

LAVERY女士说,这样做是为了强调他积极参与重要性。

La NJWA participe activement à cette campagne.

新日本妇女协会积极参与这一活动。

La France participe à ces deux initiatives.

法国正在参加这两项举措。

L'UNICEF participe à chacune de ces stratégies.

儿童基金会参与了其中每个支柱工作。

Son pays participe pleinement à cet effort collectif.

国家完全支持这项集体努力。

Des femmes autochtones de toutes les régions y participent.

来自所有区域土著妇女参与了这项计划

Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.

这些工作人员中许多人从一开始就一直为方案工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 participe 的法语例句

用户正在搜索


爱争论的, 爱整洁的主妇, 爱支配的, 爱支配的人, 爱指挥人, 爱指责的(人), 爱重, 爱滋病, 爱自己的孩子, 爱祖国,

相似单词


participal, participant, participatif, participation, participationniste, participe, participer, participer (à), participial, participiale,
动词变位提示:participe可能是动词participer变位形式


m.
[语]分词
les règles d'accord du participe passé 过去分词配合规则
proposition participe 分词句
proposition participe absolu 独立分词句




常见用法
participe passé过去分词
participe présent现在分词

法 语助 手
联想词
intègre,正直,正派;joue面颊,脸;préside椅子;activement积极地, 活跃地;contribuant贡献;gagne胜;entame开始;participation,参与;renonce垫牌;revientprix de ~ 成本;invite劝诱,引诱,劝说;

Les personnes qui y participent peuvent bénéficier de certaines prestations économiques.

计划将情况介绍课程与上课者有资格得到经济利益结合到一起。

La Commission ne peut donc exclure qu'ils participent aux combats.

因此,委员会不能排除他们参与战斗可能性。

60 % des enfants qui participent au programme vivent en zone rurale.

该方案儿童中,有60%生活在农村地区。

De nombreux orateurs ont souhaité que les ONG participent au dialogue interactif.

很多发言人要求非政府组织式对话。

Le nombre des États qui y participent augmente régulièrement et dépasse déjà 60.

参与国数量稳步增长,已经超过60个。

Les délibérations proprement dites sont une expérience unique pour ceux qui y participent.

法院评议本身对参与者而言是一个独特经历。

Le Ministère collabore avec les instituts d'enseignement qui participent aux programmes pilotes.

教育部正在同教育机构携手合作,共同参与这两个试点项目。

Le quorum est constitué par la majorité des représentants qui participent à la Conférence.

过半数届会代表构成法定人数。

Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.

地区和国际运动会所有代表团中都既有男运动员也有女运动员。

Il convient de dédommager promptement ceux qui participent activement à des opérations des Nations Unies.

积极配合联合国活动做法,应得到立即奖励。

Nous nous félicitons également de la présence des organisations régionales qui participent à ce débat.

我们还感谢这次辩论各区域组织与会。

Dans le même temps, nous avons un grand nombre de jeunes qui participent aux élections.

与此同时,我国大量青年人正在参与选举活动。

Actuellement, on estime à 300 000 le nombre d'enfants soldats qui participent aux conflits armés.

目前,估计有30万儿童兵参与武装冲突。

Mme LAVERY dit qu'il s'agit en fait de souligner qu'il est important qu'il participe activement.

LAVERY女士说,这样做是为了强调他积极参与重要性。

La NJWA participe activement à cette campagne.

新日本妇女协会积极参与这一活动。

La France participe à ces deux initiatives.

法国正在这两项举措。

L'UNICEF participe à chacune de ces stratégies.

儿童基金会参与了其中每个支柱工作。

Son pays participe pleinement à cet effort collectif.

国家完全支持这项集体努力。

Des femmes autochtones de toutes les régions y participent.

来自所有区域土著妇女参与了这项计划

Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.

这些工作人员中许多人从一开始就一直为方案工作。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 participe 的法语例句

用户正在搜索


碍道, 碍口, 碍面子, 碍难, 碍事, 碍事的者妇人, 碍手碍脚, 碍眼, 碍于, 碍于情面,

相似单词


participal, participant, participatif, participation, participationniste, participe, participer, participer (à), participial, participiale,
动词变位提示:participe可能是动词participer变位形式


m.
[语]分词
les règles d'accord du participe passé 分词规则
proposition participe 分词句
proposition participe absolu 独立分词句




常见用法
participe passé分词
participe présent现在分词

法 语助 手
联想词
intègre廉洁,正直,正派;joue面颊,脸;préside椅子;activement积极地, 活跃地;contribuant贡献;gagne胜;entame开始;participation参加,参与;renonce垫牌;revientprix de ~ 成本;invite劝诱,引诱,劝说;

Les personnes qui y participent peuvent bénéficier de certaines prestations économiques.

计划将情况介绍课程与上课者有资格得到经济利益结到一起。

La Commission ne peut donc exclure qu'ils participent aux combats.

因此,委员会不能排除他们参与战斗可能性。

60 % des enfants qui participent au programme vivent en zone rurale.

参加该方案儿童中,有60%生活在农村地区。

De nombreux orateurs ont souhaité que les ONG participent au dialogue interactif.

很多发言人要求非政府组织参加互交式对话。

Le nombre des États qui y participent augmente régulièrement et dépasse déjà 60.

参与国数量稳步增长,已经超60个。

Les délibérations proprement dites sont une expérience unique pour ceux qui y participent.

法院评议本身对参与者而言是一个独特经历。

Le Ministère collabore avec les instituts d'enseignement qui participent aux programmes pilotes.

教育部正在同教育机构作,共同参与这两个试点项目。

Le quorum est constitué par la majorité des représentants qui participent à la Conférence.

半数参加届会代表构成法定人数。

Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.

参加地区和国际运动会所有代表团中都既有男运动员也有女运动员。

Il convient de dédommager promptement ceux qui participent activement à des opérations des Nations Unies.

积极国活动做法,应得到立即奖励。

Nous nous félicitons également de la présence des organisations régionales qui participent à ce débat.

我们还感谢参加这次辩论各区域组织与会。

Dans le même temps, nous avons un grand nombre de jeunes qui participent aux élections.

与此同时,我国大量青年人正在参与选举活动。

Actuellement, on estime à 300 000 le nombre d'enfants soldats qui participent aux conflits armés.

目前,估计有30万儿童兵参与武装冲突。

Mme LAVERY dit qu'il s'agit en fait de souligner qu'il est important qu'il participe activement.

LAVERY女士说,这样做是为了强调他积极参与重要性。

La NJWA participe activement à cette campagne.

新日本妇女协会积极参与这一活动。

La France participe à ces deux initiatives.

法国正在参加这两项举措。

L'UNICEF participe à chacune de ces stratégies.

儿童基金会参与了其中每个支柱工作。

Son pays participe pleinement à cet effort collectif.

国家完全支持这项集体努力。

Des femmes autochtones de toutes les régions y participent.

来自所有区域土著妇女参与了这项计划

Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.

这些工作人员中许多人从一开始就一直为方案工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 participe 的法语例句

用户正在搜索


叆叇, , 暧暧, 暧腐, 暧昧, 暧昧的, 暧昧石, 暧气, 暧味的表情, ,

相似单词


participal, participant, participatif, participation, participationniste, participe, participer, participer (à), participial, participiale,