法语助手
  • 关闭
adv.
第十 Fr helper cop yright

Onzièmement, le besoin impérieux de plus de cohérence et de synergie.

第十是强调有更多地协调和协作。

Onzièmement, un programme de discrimination positive a été adopté en faveur de l'éducation des filles.

第十,通过了项女童教育平权计划。

Onzièmement, le Gouvernement a pris des mesures pour lutter contre l'éclosion des épidémies comme la grippe aviaire et le SARS.

第十,政府采取措施防治流行病的爆发,例如禽流感和严重急性呼吸系统综合征。

Onzièmement, le personnel originaire de pays en développement devrait, si nécessaire, pouvoir recevoir la formation lui permettant de participer aux régimes de surveillance des sanctions des Nations Unies.

第十时,来自发展中家的人员应当得到的培训,以便能够参加联合制裁监测制度。

Onzièmement, l'échec de la coercition, et même de l'intervention militaire, dans la lutte contre la prolifération, ainsi que l'utilisation sélective des normes de non-prolifération pourraient encourager de nouveaux retraits du TNP.

第十强制甚至是军事干预,作为反扩散的种手段,有所区别地运用不扩散准则,其所表现出来的失败可能使更多家敢于脱离《不扩散条约》。

Onzièmement, le Groupe de Rio réaffirme qu'il est important de mettre davantage l'accent sur la problématique hommes-femmes dans le suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement et du Consensus de Monterrey Consensus.

第十里约集团重申,在对发展筹资问题际会议采取后续行动和执行《蒙特雷共识》过程中,加强两性平等观点具有重意义。

Onzièmement, une meilleure gestion des recettes - en particulier les recettes émanant de la hausse récente du prix des produits de base - notamment par le biais de la mise en place de directives internationales, permettrait d'augmenter les ressources nationales consacrées au développement.

第十,更好地管理税收(特别是来自最近出现的商品繁荣的税收),包括通过制定际准则,将增加内发展资源。

Onzièmement, pour faire face aux problèmes de sécurité dans la province, notamment le crime organisé et le terrorisme, il importe que les forces de sécurité présentes au Kosovo-Metohija coopèrent plus étroitement avec les forces de sécurité dans la région, notamment celles de Serbie-et-Monténégro.

,在着手解决省内存在的如有组织犯罪、恐怖主义等安全挑战方面,科索沃和梅托希亚安全部队该地区保安力量进行更密切合作,特别是塞尔维亚与黑山的治安部队。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 onzièmement 的法语例句

用户正在搜索


传唱, 传抄, 传抄本, 传承, 传出的, 传出神经, 传出神经元, 传出途径, 传出纤维, 传出性共济失调,

相似单词


onyxis, onzain, onzaine, onze, onzième, onzièmement, oo-, oocentre, oocynète, oocyste,
adv.
第十一 Fr helper cop yright

Onzièmement, le besoin impérieux de plus de cohérence et de synergie.

第十一是强调有必要更多地协调和协作。

Onzièmement, un programme de discrimination positive a été adopté en faveur de l'éducation des filles.

第十一,一项女童教育平权计划。

Onzièmement, le Gouvernement a pris des mesures pour lutter contre l'éclosion des épidémies comme la grippe aviaire et le SARS.

第十一,政府采取措施防治流行病的爆,例如禽流感和严重急性呼吸系统综合征。

Onzièmement, le personnel originaire de pays en développement devrait, si nécessaire, pouvoir recevoir la formation lui permettant de participer aux régimes de surveillance des sanctions des Nations Unies.

第十一,必要时,来自家的人员应当得到必要的培训,以便能够参加联合制裁监测制度。

Onzièmement, l'échec de la coercition, et même de l'intervention militaire, dans la lutte contre la prolifération, ainsi que l'utilisation sélective des normes de non-prolifération pourraient encourager de nouveaux retraits du TNP.

第十一强制甚至是军事干预,作为反扩散的一种手段,连同有所区别地运用不扩散准则,其所表现出来的失败可能使更多家敢于脱离《不扩散条约》。

Onzièmement, le Groupe de Rio réaffirme qu'il est important de mettre davantage l'accent sur la problématique hommes-femmes dans le suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement et du Consensus de Monterrey Consensus.

第十一里约集团重申,在筹资问题际会议采取后续行动和执行《蒙特雷共识》程中,加强两性平等观点具有重要意义。

Onzièmement, une meilleure gestion des recettes - en particulier les recettes émanant de la hausse récente du prix des produits de base - notamment par le biais de la mise en place de directives internationales, permettrait d'augmenter les ressources nationales consacrées au développement.

第十一,更好地管理税收(特别是来自最近出现的商品繁荣的税收),包括制定际准则,将增加资源。

Onzièmement, pour faire face aux problèmes de sécurité dans la province, notamment le crime organisé et le terrorisme, il importe que les forces de sécurité présentes au Kosovo-Metohija coopèrent plus étroitement avec les forces de sécurité dans la région, notamment celles de Serbie-et-Monténégro.

十一,在着手解决省内存在的如有组织犯罪、恐怖主义等安全挑战方面,科索沃和梅托希亚安全部队必须同该地区保安力量进行更密切合作,特别是同塞尔维亚与黑山的治安部队。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 onzièmement 的法语例句

用户正在搜索


传道总会, 传灯, 传递, 传递的, 传递关系, 传递函数, 传递假消息, 传递系数, 传递信息, 传递阻抗,

相似单词


onyxis, onzain, onzaine, onze, onzième, onzièmement, oo-, oocentre, oocynète, oocyste,
adv.
第十 Fr helper cop yright

Onzièmement, le besoin impérieux de plus de cohérence et de synergie.

第十是强调有必更多地协调和协作。

Onzièmement, un programme de discrimination positive a été adopté en faveur de l'éducation des filles.

第十,通过了项女童教育平权计划。

Onzièmement, le Gouvernement a pris des mesures pour lutter contre l'éclosion des épidémies comme la grippe aviaire et le SARS.

第十,政府采取措施防治流行病的爆发,例如禽流感和严重急性呼吸系统综合征。

Onzièmement, le personnel originaire de pays en développement devrait, si nécessaire, pouvoir recevoir la formation lui permettant de participer aux régimes de surveillance des sanctions des Nations Unies.

第十,必时,来自发展中家的人员应当得到必的培训,以便能够参加联合制裁监测制度。

Onzièmement, l'échec de la coercition, et même de l'intervention militaire, dans la lutte contre la prolifération, ainsi que l'utilisation sélective des normes de non-prolifération pourraient encourager de nouveaux retraits du TNP.

第十强制甚至是军事干预,作为反扩散的种手段,连同有所区别地运用不扩散准则,其所表现出来的失败可能使更多家敢于脱离《不扩散条约》。

Onzièmement, le Groupe de Rio réaffirme qu'il est important de mettre davantage l'accent sur la problématique hommes-femmes dans le suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement et du Consensus de Monterrey Consensus.

第十里约集团重申,在对发展筹资问题际会议采取后续行动和执行《蒙特雷共识》过程中,加强两性平等观点具有重

Onzièmement, une meilleure gestion des recettes - en particulier les recettes émanant de la hausse récente du prix des produits de base - notamment par le biais de la mise en place de directives internationales, permettrait d'augmenter les ressources nationales consacrées au développement.

第十,更好地管理税收(特别是来自最出现的商品繁荣的税收),包括通过制定际准则,将增加内发展资源。

Onzièmement, pour faire face aux problèmes de sécurité dans la province, notamment le crime organisé et le terrorisme, il importe que les forces de sécurité présentes au Kosovo-Metohija coopèrent plus étroitement avec les forces de sécurité dans la région, notamment celles de Serbie-et-Monténégro.

,在着手解决省内存在的如有组织犯罪、恐怖主等安全挑战方面,科索沃和梅托希亚安全部队必须同该地区保安力量进行更密切合作,特别是同塞尔维亚与黑山的治安部队。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 onzièmement 的法语例句

用户正在搜索


传动螺杆, 传动螺纹, 传动皮带, 传动箱, 传动轴, 传动轴的轴环, 传动主轴, 传动装置, 传动装置润滑剂, 传讹,

相似单词


onyxis, onzain, onzaine, onze, onzième, onzièmement, oo-, oocentre, oocynète, oocyste,
adv.
第十 Fr helper cop yright

Onzièmement, le besoin impérieux de plus de cohérence et de synergie.

第十是强调有必要更多地协调和协作。

Onzièmement, un programme de discrimination positive a été adopté en faveur de l'éducation des filles.

第十,通过女童教育平权计划。

Onzièmement, le Gouvernement a pris des mesures pour lutter contre l'éclosion des épidémies comme la grippe aviaire et le SARS.

第十,政府采取措施防治流行病的爆发,例如禽流感和严重急性呼吸系统综合征。

Onzièmement, le personnel originaire de pays en développement devrait, si nécessaire, pouvoir recevoir la formation lui permettant de participer aux régimes de surveillance des sanctions des Nations Unies.

第十,必要时,来自发展中家的人员应当得到必要的培训,以便能够参加联合制裁监测制度。

Onzièmement, l'échec de la coercition, et même de l'intervention militaire, dans la lutte contre la prolifération, ainsi que l'utilisation sélective des normes de non-prolifération pourraient encourager de nouveaux retraits du TNP.

第十强制甚至是军事干预,作为反扩散的种手段,连同有所区别地运用不扩散准则,其所表现出来的失败可能使更多家敢于脱离《不扩散条约》。

Onzièmement, le Groupe de Rio réaffirme qu'il est important de mettre davantage l'accent sur la problématique hommes-femmes dans le suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement et du Consensus de Monterrey Consensus.

第十里约集团重发展筹资问题际会议采取后续行动和执行《蒙特雷共识》过程中,加强两性平等观点具有重要意义。

Onzièmement, une meilleure gestion des recettes - en particulier les recettes émanant de la hausse récente du prix des produits de base - notamment par le biais de la mise en place de directives internationales, permettrait d'augmenter les ressources nationales consacrées au développement.

第十,更好地管理税收(特别是来自最近出现的商品繁荣的税收),包括通过制定际准则,将增加内发展资源。

Onzièmement, pour faire face aux problèmes de sécurité dans la province, notamment le crime organisé et le terrorisme, il importe que les forces de sécurité présentes au Kosovo-Metohija coopèrent plus étroitement avec les forces de sécurité dans la région, notamment celles de Serbie-et-Monténégro.

着手解决省内存的如有组织犯罪、恐怖主义等安全挑战方面,科索沃和梅托希亚安全部队必须同该地区保安力量进行更密切合作,特别是同塞尔维亚与黑山的治安部队。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 onzièmement 的法语例句

用户正在搜索


传呼电话, 传话, 传环游戏, 传唤, 传火管, 传记, 传记的, 传记片, 传记作者, 传家,

相似单词


onyxis, onzain, onzaine, onze, onzième, onzièmement, oo-, oocentre, oocynète, oocyste,
adv.
第十一 Fr helper cop yright

Onzièmement, le besoin impérieux de plus de cohérence et de synergie.

第十一是强调有必要更多地协调和协作。

Onzièmement, un programme de discrimination positive a été adopté en faveur de l'éducation des filles.

第十一,通过了一项女童教育平权计划。

Onzièmement, le Gouvernement a pris des mesures pour lutter contre l'éclosion des épidémies comme la grippe aviaire et le SARS.

第十一,政府采取治流行病的爆发,例如禽流感和严重急性呼吸系统综合征。

Onzièmement, le personnel originaire de pays en développement devrait, si nécessaire, pouvoir recevoir la formation lui permettant de participer aux régimes de surveillance des sanctions des Nations Unies.

第十一,必要时,来自发展中的人员应当得到必要的培训,以便能够参加联合制裁监测制度。

Onzièmement, l'échec de la coercition, et même de l'intervention militaire, dans la lutte contre la prolifération, ainsi que l'utilisation sélective des normes de non-prolifération pourraient encourager de nouveaux retraits du TNP.

第十一强制甚至是军事干预,作为反扩散的一种手段,连同有所区别地运用不扩散准则,其所表现出来的失败可能使更多脱离《不扩散条约》。

Onzièmement, le Groupe de Rio réaffirme qu'il est important de mettre davantage l'accent sur la problématique hommes-femmes dans le suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement et du Consensus de Monterrey Consensus.

第十一里约集团重申,在对发展筹资问题际会议采取后续行动和执行《蒙特雷共识》过程中,加强两性平等观点具有重要意义。

Onzièmement, une meilleure gestion des recettes - en particulier les recettes émanant de la hausse récente du prix des produits de base - notamment par le biais de la mise en place de directives internationales, permettrait d'augmenter les ressources nationales consacrées au développement.

第十一,更好地管理税收(特别是来自最近出现的商品繁荣的税收),包括通过制定际准则,将增加内发展资源。

Onzièmement, pour faire face aux problèmes de sécurité dans la province, notamment le crime organisé et le terrorisme, il importe que les forces de sécurité présentes au Kosovo-Metohija coopèrent plus étroitement avec les forces de sécurité dans la région, notamment celles de Serbie-et-Monténégro.

十一,在着手解决省内存在的如有组织犯罪、恐怖主义等安全挑战方面,科索沃和梅托希亚安全部队必须同该地区保安力量进行更密切合作,特别是同塞尔维亚与黑山的治安部队。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 onzièmement 的法语例句

用户正在搜索


传力杆, 传令, 传令兵, 传令网, 传令钟, 传略, 传媒, 传媒炒作, 传票, 传奇,

相似单词


onyxis, onzain, onzaine, onze, onzième, onzièmement, oo-, oocentre, oocynète, oocyste,
adv.
Fr helper cop yright

Onzièmement, le besoin impérieux de plus de cohérence et de synergie.

是强调有必要更多地协调和协作。

Onzièmement, un programme de discrimination positive a été adopté en faveur de l'éducation des filles.

,通过了项女童教育平权计划。

Onzièmement, le Gouvernement a pris des mesures pour lutter contre l'éclosion des épidémies comme la grippe aviaire et le SARS.

府采取措施防治流行病的爆发,例如禽流感和严重急性呼吸系统综合征。

Onzièmement, le personnel originaire de pays en développement devrait, si nécessaire, pouvoir recevoir la formation lui permettant de participer aux régimes de surveillance des sanctions des Nations Unies.

,必要时,来自发展中家的人员应当得到必要的培训,以便能够参加联合制裁监测制度。

Onzièmement, l'échec de la coercition, et même de l'intervention militaire, dans la lutte contre la prolifération, ainsi que l'utilisation sélective des normes de non-prolifération pourraient encourager de nouveaux retraits du TNP.

强制甚至是军事干预,作为反种手段,连同有所区别地运用不准则,其所表现出来的失败可能使更多家敢于脱离《不约》。

Onzièmement, le Groupe de Rio réaffirme qu'il est important de mettre davantage l'accent sur la problématique hommes-femmes dans le suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement et du Consensus de Monterrey Consensus.

里约集团重申,在对发展筹资问题际会议采取后续行动和执行《蒙特雷共识》过程中,加强两性平等观点具有重要意义。

Onzièmement, une meilleure gestion des recettes - en particulier les recettes émanant de la hausse récente du prix des produits de base - notamment par le biais de la mise en place de directives internationales, permettrait d'augmenter les ressources nationales consacrées au développement.

,更好地管理税收(特别是来自最近出现的商品繁荣的税收),包括通过制定际准则,将增加内发展资源。

Onzièmement, pour faire face aux problèmes de sécurité dans la province, notamment le crime organisé et le terrorisme, il importe que les forces de sécurité présentes au Kosovo-Metohija coopèrent plus étroitement avec les forces de sécurité dans la région, notamment celles de Serbie-et-Monténégro.

,在着手解决省内存在的如有组织犯罪、恐怖主义等安全挑战方面,科索沃和梅托希亚安全部队必须同该地区保安力量进行更密切合作,特别是同塞尔维亚与黑山的治安部队。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 onzièmement 的法语例句

用户正在搜索


传情, 传球, 传染, 传染(疾病), 传染病, 传染病的媒介, 传染病后心动过缓, 传染病患者, 传染病接触史, 传染病科,

相似单词


onyxis, onzain, onzaine, onze, onzième, onzièmement, oo-, oocentre, oocynète, oocyste,
adv.
第十一 Fr helper cop yright

Onzièmement, le besoin impérieux de plus de cohérence et de synergie.

第十一是强有必要更多地作。

Onzièmement, un programme de discrimination positive a été adopté en faveur de l'éducation des filles.

第十一,通过了一项女童教育平权计划。

Onzièmement, le Gouvernement a pris des mesures pour lutter contre l'éclosion des épidémies comme la grippe aviaire et le SARS.

第十一,政府采取措施防治流行病的爆发,例如禽流感严重急性呼吸系统综合征。

Onzièmement, le personnel originaire de pays en développement devrait, si nécessaire, pouvoir recevoir la formation lui permettant de participer aux régimes de surveillance des sanctions des Nations Unies.

第十一,必要时,来自发展中家的人员应当得到必要的培训,以便能够参加联合制裁监测制度。

Onzièmement, l'échec de la coercition, et même de l'intervention militaire, dans la lutte contre la prolifération, ainsi que l'utilisation sélective des normes de non-prolifération pourraient encourager de nouveaux retraits du TNP.

第十一强制甚至是军事干预,作为反扩散的一种手段,连同有所区别地运用不扩散准则,其所表现出来的失败可能使更多家敢于脱离《不扩散条约》。

Onzièmement, le Groupe de Rio réaffirme qu'il est important de mettre davantage l'accent sur la problématique hommes-femmes dans le suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement et du Consensus de Monterrey Consensus.

第十一里约集团重申,在对发展筹资问题议采取后续行动执行《蒙特雷共识》过程中,加强两性平等观点具有重要意义。

Onzièmement, une meilleure gestion des recettes - en particulier les recettes émanant de la hausse récente du prix des produits de base - notamment par le biais de la mise en place de directives internationales, permettrait d'augmenter les ressources nationales consacrées au développement.

第十一,更好地管理税收(特别是来自最近出现的商品繁荣的税收),包括通过制定准则,将增加内发展资源。

Onzièmement, pour faire face aux problèmes de sécurité dans la province, notamment le crime organisé et le terrorisme, il importe que les forces de sécurité présentes au Kosovo-Metohija coopèrent plus étroitement avec les forces de sécurité dans la région, notamment celles de Serbie-et-Monténégro.

十一,在着手解决省内存在的如有组织犯罪、恐怖主义等安全挑战方面,科索沃梅托希亚安全部队必须同该地区保安力量进行更密切合作,特别是同塞尔维亚与黑山的治安部队。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 onzièmement 的法语例句

用户正在搜索


传染性, 传染性单核细胞增多症, 传染性的, 传染性肝炎, 传染性红斑, 传染性黄疸, 传染性口炎, 传染性软疣, 传染性湿疹样皮炎, 传染与免疫概念,

相似单词


onyxis, onzain, onzaine, onze, onzième, onzièmement, oo-, oocentre, oocynète, oocyste,
adv.
第十一 Fr helper cop yright

Onzièmement, le besoin impérieux de plus de cohérence et de synergie.

第十一是强调有必要更多地协调和协作。

Onzièmement, un programme de discrimination positive a été adopté en faveur de l'éducation des filles.

第十一,通过了一项女童教育平权计划。

Onzièmement, le Gouvernement a pris des mesures pour lutter contre l'éclosion des épidémies comme la grippe aviaire et le SARS.

第十一,政府采取措施防治流行病的爆发,例如禽流感和严重急性呼吸系统综合征。

Onzièmement, le personnel originaire de pays en développement devrait, si nécessaire, pouvoir recevoir la formation lui permettant de participer aux régimes de surveillance des sanctions des Nations Unies.

第十一,必要时,来自发展中家的人员应当得到必要的培训,以便能够参加联合制裁监测制度。

Onzièmement, l'échec de la coercition, et même de l'intervention militaire, dans la lutte contre la prolifération, ainsi que l'utilisation sélective des normes de non-prolifération pourraient encourager de nouveaux retraits du TNP.

第十一强制甚至是军事干预,作为反扩散的一种手段,连同有所区别地运用不扩散准则,其所表现出来的失败可能使更多家敢于脱离《不扩散条约》。

Onzièmement, le Groupe de Rio réaffirme qu'il est important de mettre davantage l'accent sur la problématique hommes-femmes dans le suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement et du Consensus de Monterrey Consensus.

第十一里约集团重申,在对发展筹资问题际会议采取后续行动和执行《蒙特雷共识》过程中,加强两性平等观点具有重要意义。

Onzièmement, une meilleure gestion des recettes - en particulier les recettes émanant de la hausse récente du prix des produits de base - notamment par le biais de la mise en place de directives internationales, permettrait d'augmenter les ressources nationales consacrées au développement.

第十一,更好地收(特别是来自最近出现的商品繁荣的收),包括通过制定际准则,将增加内发展资源。

Onzièmement, pour faire face aux problèmes de sécurité dans la province, notamment le crime organisé et le terrorisme, il importe que les forces de sécurité présentes au Kosovo-Metohija coopèrent plus étroitement avec les forces de sécurité dans la région, notamment celles de Serbie-et-Monténégro.

十一,在着手解决省内存在的如有组织犯罪、恐怖主义等安全挑战方面,科索沃和梅托希亚安全部队必须同该地区保安力量进行更密切合作,特别是同塞尔维亚与黑山的治安部队。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 onzièmement 的法语例句

用户正在搜索


传神, 传神之笔, 传声, 传声器, 传声石英, 传声筒, 传声性能, 传世, 传世之作, 传授,

相似单词


onyxis, onzain, onzaine, onze, onzième, onzièmement, oo-, oocentre, oocynète, oocyste,
adv.
第十一 Fr helper cop yright

Onzièmement, le besoin impérieux de plus de cohérence et de synergie.

第十一是强调有必要更多地协调和协作。

Onzièmement, un programme de discrimination positive a été adopté en faveur de l'éducation des filles.

第十一,通过了一项女童教育平权计划。

Onzièmement, le Gouvernement a pris des mesures pour lutter contre l'éclosion des épidémies comme la grippe aviaire et le SARS.

第十一,政府采取措施防治流行病的爆发,例如禽流感和严急性呼吸系统综合征。

Onzièmement, le personnel originaire de pays en développement devrait, si nécessaire, pouvoir recevoir la formation lui permettant de participer aux régimes de surveillance des sanctions des Nations Unies.

第十一,必要时,来自发展中家的人员应当得到必要的培训,以便能够参加联合制裁监测制度。

Onzièmement, l'échec de la coercition, et même de l'intervention militaire, dans la lutte contre la prolifération, ainsi que l'utilisation sélective des normes de non-prolifération pourraient encourager de nouveaux retraits du TNP.

第十一强制甚至是军事干预,作为扩散的一种手段,连同有所区别地运用不扩散准则,其所表现出来的失败可能使更多家敢于脱离《不扩散条约》。

Onzièmement, le Groupe de Rio réaffirme qu'il est important de mettre davantage l'accent sur la problématique hommes-femmes dans le suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement et du Consensus de Monterrey Consensus.

第十一里约集团申,在对发展筹资问题际会议采取后续行动和执行《蒙特雷共识》过程中,加强两性平等观点要意

Onzièmement, une meilleure gestion des recettes - en particulier les recettes émanant de la hausse récente du prix des produits de base - notamment par le biais de la mise en place de directives internationales, permettrait d'augmenter les ressources nationales consacrées au développement.

第十一,更好地管理税收(特别是来自最近出现的商品繁荣的税收),包括通过制定际准则,将增加内发展资源。

Onzièmement, pour faire face aux problèmes de sécurité dans la province, notamment le crime organisé et le terrorisme, il importe que les forces de sécurité présentes au Kosovo-Metohija coopèrent plus étroitement avec les forces de sécurité dans la région, notamment celles de Serbie-et-Monténégro.

十一,在着手解决省内存在的如有组织犯罪、恐怖主等安全挑战方面,科索沃和梅托希亚安全部队必须同该地区保安力量进行更密切合作,特别是同塞尔维亚与黑山的治安部队。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 onzièmement 的法语例句

用户正在搜索


传输容量, 传输速率, 传输线, 传输效率, 传述, 传说, 传说的, 传说人物, 传说中的, 传说中的时代,

相似单词


onyxis, onzain, onzaine, onze, onzième, onzièmement, oo-, oocentre, oocynète, oocyste,
adv.
Fr helper cop yright

Onzièmement, le besoin impérieux de plus de cohérence et de synergie.

是强调有必要更多地协调和协作。

Onzièmement, un programme de discrimination positive a été adopté en faveur de l'éducation des filles.

,通过了项女童教育平权计划。

Onzièmement, le Gouvernement a pris des mesures pour lutter contre l'éclosion des épidémies comme la grippe aviaire et le SARS.

,政府采取措施防治流行病的爆发,例如禽流感和严重急性呼吸系统综合征。

Onzièmement, le personnel originaire de pays en développement devrait, si nécessaire, pouvoir recevoir la formation lui permettant de participer aux régimes de surveillance des sanctions des Nations Unies.

,必要时,来自发展中家的人员应当得到必要的培训,以便能够参加联合制裁监测制度。

Onzièmement, l'échec de la coercition, et même de l'intervention militaire, dans la lutte contre la prolifération, ainsi que l'utilisation sélective des normes de non-prolifération pourraient encourager de nouveaux retraits du TNP.

强制甚至是军事干预,作为反扩散的种手段,连同有所区别地运用不扩散准则,其所表现出来的失败可能使更多家敢于脱离《不扩散条约》。

Onzièmement, le Groupe de Rio réaffirme qu'il est important de mettre davantage l'accent sur la problématique hommes-femmes dans le suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement et du Consensus de Monterrey Consensus.

里约集团重申,在对发展筹资问题际会议采取后续行动和执行《蒙特雷共识》过程中,加强两性平等观点具有重要意

Onzièmement, une meilleure gestion des recettes - en particulier les recettes émanant de la hausse récente du prix des produits de base - notamment par le biais de la mise en place de directives internationales, permettrait d'augmenter les ressources nationales consacrées au développement.

,更好地管理税收(特别是来自最近出现的商品繁荣的税收),包括通过制定际准则,将增加内发展资源。

Onzièmement, pour faire face aux problèmes de sécurité dans la province, notamment le crime organisé et le terrorisme, il importe que les forces de sécurité présentes au Kosovo-Metohija coopèrent plus étroitement avec les forces de sécurité dans la région, notamment celles de Serbie-et-Monténégro.

,在着手解决省内存在的如有组织犯罪、恐怖主等安全挑战方面,科索沃和梅托希亚安全部队必须同该地区保安力量进行更密切合作,特别是同塞尔维亚与黑山的治安部队。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 onzièmement 的法语例句

用户正在搜索


传送爪, 传诵, 传颂, 传统, 传统白烩小牛肉, 传统道德, 传统的, 传统的重大比赛, 传统地, 传统高雅的(衣着),

相似单词


onyxis, onzain, onzaine, onze, onzième, onzièmement, oo-, oocentre, oocynète, oocyste,