法语助手
  • 关闭
n. f
科学 www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科学院研究所是波兰最主要的面的政府科研机构。

En ce qui concerne l'océanologie, les océans et le climat sont l'un des principaux secteurs sur lesquels portent les travaux de la COI.

关于科学学委员会工作的主要重点领域之一是与气

L'Institut d'océanologie a également étudié à l'aide d'images satellite les schémas de la circulation générale des courants marins dans la mer bordière de Cuba.

研究所还利用卫星图像研究了古巴大陆架流的普通循环模式。

Les activités de la COI se répartissent entre trois programmes interdépendants : océanologie, systèmes opérationnels d'observation et services océaniques - tous trois liés aux sciences de la mer ou fondés sur elles.

学委员会的活动以个相互关联的案进行,案是:科学观测运行中的观测系统,服务。 所有案都与科学有关或以科学为依据。

Un troisième secteur important des activités d'océanologie de la COI concerne la recherche sur la pollution marine effectuée dans le cadre de l'étude mondiale de la pollution dans le milieu marin.

学委员会科学研究工作的第项重大领域,是关于污染的研究,种研究是在全球环境污染调查案之下进行。

Le programme d'océanologie ainsi relancé devrait se poursuivre dans des directions fortement interdépendantes, l'une intéressant les processus océaniques mondiaux et côtiers dans le contexte des écosystèmes océaniques et de la variabilité climatique, l'autre la gestion intégrée des océans et des zones côtières.

经过振兴的案预期将沿着两个高度互动的主要轨道运作:生态系统和气多变性面的全球和沿区进程;及及沿区的综合管理。

Ils doivent posséder les qualifications voulues, notamment en matière d'exploration, d'exploitation et de traitement des ressources minérales, d'océanologie et de protection du milieu marin ou en ce qui concerne les questions économiques ou juridiques relatives aux activités minières en mer, ou dans d'autres domaines connexes.

委员会成员必须具备诸如有关矿物资源的勘探和开发及加工、环境的保护,或关于采矿的经济或法律问题以及其他有关的专门知识面的适当资格。

Actuellement, le programme d'océanologie de la COI porte sur quatre secteurs principaux : a) les océans et le climat; b) l'océanologie dans ses rapports avec les ressources biologiques marines; c) la pollution marine; et d) les sciences de la mer en vue de la gestion intégrée des zones côtières.

目前,学委员会的科学案有四个主要的重点领域:(a) 与气;(b) 科学与生物资源的关系;(c) 污染;以及(d) 科学促进沿地区的综合管理。

Les membres de la Commission doivent posséder les qualifications voulues, notamment en matière d'exploration, d'exploitation et de traitement des ressources minérales, d'océanologie et de protection du milieu marin, ou en ce qui concerne les questions économiques ou juridiques relatives aux activités minières en mer, ou dans d'autres domaines connexes.

委员会成员应具备诸如有关矿物资源的勘探和开发及加工、学、环境的保护,或关于采矿的经济或法律问题以及其他有关的专门知识面的适当资格。

Le programme d'océanographie de la COI reçoit actuellement une nouvelle impulsion, avec l'autorisation des organes directeurs de la COI, suite à trois évaluations extérieures, dont l'une concernait le programme sur l'océanologie et les ressources vivantes, l'autre l'Étude mondiale de la pollution du milieu marin et la dernière la structure du programme scientifique de la COI dans son ensemble. Il est prévu en conséquence que la COI modifie son programme scientifique réalisé actuellement sous différentes rubriques pour en faire un programme interdisciplinaire unique, en tenant compte de la nécessité croissante de s'attaquer aux problèmes environnementaux complexes d'une façon intégrée et interdisciplinaire.

经过对生物资源科学计划、全球环境污染调查案、以及学委员会科学项目的整个结构进行了外部审查之后,并得到学委员会各理事机关的核准,学委员会的科学案目前正在经历一个振兴的过程,因此,预期会学委员会将其拥有各种分题的现行科学案合并为一个单一的跨学科案,以反映目前日益增长的、以综合及跨学科式处理复杂的环境问题的需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 océanologie 的法语例句

用户正在搜索


es, ès, ESB, esbigner, esbroufe, esbroufer, esbroufeur, escabeau, escabèche, escabelle,

相似单词


océanite, océano, océanographe, océanographie, océanographique, océanologie, océanologique, océanologue, océanophysique, ocellaire,
n. f
海洋科学 www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科学院海洋学研究所是波兰最主要海洋学方面政府科研机构。

En ce qui concerne l'océanologie, les océans et le climat sont l'un des principaux secteurs sur lesquels portent les travaux de la COI.

关于海洋科学海洋学委员会工作主要重点领域之一是海洋与气候。

L'Institut d'océanologie a également étudié à l'aide d'images satellite les schémas de la circulation générale des courants marins dans la mer bordière de Cuba.

海洋学研究所还利用卫研究了古巴大陆架洋流普通循环模式。

Les activités de la COI se répartissent entre trois programmes interdépendants : océanologie, systèmes opérationnels d'observation et services océaniques - tous trois liés aux sciences de la mer ou fondés sur elles.

海洋学委员会活动以个相互关联方案进行,这个方案是:海洋科学海洋运行中系统,海洋服务。 所有这些方案都与海洋科学有关或以海洋科学为依据。

Un troisième secteur important des activités d'océanologie de la COI concerne la recherche sur la pollution marine effectuée dans le cadre de l'étude mondiale de la pollution dans le milieu marin.

海洋学委员会海洋科学研究工作项重大领域,是关于海洋污染研究,这种研究是在全球海洋环境污染调查方案之下进行。

Le programme d'océanologie ainsi relancé devrait se poursuivre dans des directions fortement interdépendantes, l'une intéressant les processus océaniques mondiaux et côtiers dans le contexte des écosystèmes océaniques et de la variabilité climatique, l'autre la gestion intégrée des océans et des zones côtières.

经过振兴方案预期将沿着两个高度互动主要轨道运作:海洋生态系统和气候多变性方面全球和沿海区进程;及海洋及沿海区综合管理。

Ils doivent posséder les qualifications voulues, notamment en matière d'exploration, d'exploitation et de traitement des ressources minérales, d'océanologie et de protection du milieu marin ou en ce qui concerne les questions économiques ou juridiques relatives aux activités minières en mer, ou dans d'autres domaines connexes.

委员会成员必须具备诸如有关矿物资源勘探和开发及加工、海洋学、海洋环境保护,或关于海洋采矿经济或法律问题以及其他有关专门知识方面适当资格。

Actuellement, le programme d'océanologie de la COI porte sur quatre secteurs principaux : a) les océans et le climat; b) l'océanologie dans ses rapports avec les ressources biologiques marines; c) la pollution marine; et d) les sciences de la mer en vue de la gestion intégrée des zones côtières.

目前,海洋学委员会海洋科学方案有四个主要重点领域:(a) 海洋与气候;(b) 海洋科学与海洋生物资源关系;(c) 海洋污染;以及(d) 海洋科学促进沿海地区综合管理。

Les membres de la Commission doivent posséder les qualifications voulues, notamment en matière d'exploration, d'exploitation et de traitement des ressources minérales, d'océanologie et de protection du milieu marin, ou en ce qui concerne les questions économiques ou juridiques relatives aux activités minières en mer, ou dans d'autres domaines connexes.

委员会成员应具备诸如有关矿物资源勘探和开发及加工、海洋学、海洋环境保护,或关于海洋采矿经济或法律问题以及其他有关专门知识方面适当资格。

Le programme d'océanographie de la COI reçoit actuellement une nouvelle impulsion, avec l'autorisation des organes directeurs de la COI, suite à trois évaluations extérieures, dont l'une concernait le programme sur l'océanologie et les ressources vivantes, l'autre l'Étude mondiale de la pollution du milieu marin et la dernière la structure du programme scientifique de la COI dans son ensemble. Il est prévu en conséquence que la COI modifie son programme scientifique réalisé actuellement sous différentes rubriques pour en faire un programme interdisciplinaire unique, en tenant compte de la nécessité croissante de s'attaquer aux problèmes environnementaux complexes d'une façon intégrée et interdisciplinaire.

经过对生物资源海洋科学计划、全球海洋环境污染调查方案、以及海洋学委员会科学项目整个结构进行了外部审查之后,并得到海洋学委员会各理事机关核准,海洋学委员会海洋科学方案目前正在经历一个振兴过程,因此,预期会海洋学委员会将其拥有各种分题现行海洋科学方案合并为一个单一跨学科方案,以反映目前日益增长、以综合及跨学科方式处理复杂环境问题需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 océanologie 的法语例句

用户正在搜索


escarole, escarpe, escarpé, escarpement, escarper, escarpin, escarpolette, escarre, escarrification, escarrifier,

相似单词


océanite, océano, océanographe, océanographie, océanographique, océanologie, océanologique, océanologue, océanophysique, ocellaire,
n. f
海洋科学 www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科学院海洋学所是波兰最主要的海洋学方面的政府科机构。

En ce qui concerne l'océanologie, les océans et le climat sont l'un des principaux secteurs sur lesquels portent les travaux de la COI.

关于海洋科学海洋学委员会工作的主要重点领域之一是海洋与气候。

L'Institut d'océanologie a également étudié à l'aide d'images satellite les schémas de la circulation générale des courants marins dans la mer bordière de Cuba.

海洋学所还利用卫星图像了古巴大陆架洋流的普通循环模式。

Les activités de la COI se répartissent entre trois programmes interdépendants : océanologie, systèmes opérationnels d'observation et services océaniques - tous trois liés aux sciences de la mer ou fondés sur elles.

海洋学委员会的活动以个相互关联的方案进行,这个方案是:海洋科学海洋观测运行中的观测系统,海洋。 所有这些方案都与海洋科学有关或以海洋科学为依据。

Un troisième secteur important des activités d'océanologie de la COI concerne la recherche sur la pollution marine effectuée dans le cadre de l'étude mondiale de la pollution dans le milieu marin.

海洋学委员会海洋科学工作的第项重大领域,是关于海洋污染的,这种是在全球海洋环境污染调查方案之下进行。

Le programme d'océanologie ainsi relancé devrait se poursuivre dans des directions fortement interdépendantes, l'une intéressant les processus océaniques mondiaux et côtiers dans le contexte des écosystèmes océaniques et de la variabilité climatique, l'autre la gestion intégrée des océans et des zones côtières.

经过振兴的方案预期将沿着两个高度互动的主要轨道运作:海洋生态系统和气候多变性方面的全球和沿海区进程;及海洋及沿海区的综合管理。

Ils doivent posséder les qualifications voulues, notamment en matière d'exploration, d'exploitation et de traitement des ressources minérales, d'océanologie et de protection du milieu marin ou en ce qui concerne les questions économiques ou juridiques relatives aux activités minières en mer, ou dans d'autres domaines connexes.

委员会成员必须具备诸如有关矿物资源的勘探和开发及加工、海洋学、海洋环境的保护,或关于海洋采矿的经济或法律问题以及其他有关的专门知识方面的适当资格。

Actuellement, le programme d'océanologie de la COI porte sur quatre secteurs principaux : a) les océans et le climat; b) l'océanologie dans ses rapports avec les ressources biologiques marines; c) la pollution marine; et d) les sciences de la mer en vue de la gestion intégrée des zones côtières.

目前,海洋学委员会的海洋科学方案有四个主要的重点领域:(a) 海洋与气候;(b) 海洋科学与海洋生物资源的关系;(c) 海洋污染;以及(d) 海洋科学促进沿海地区的综合管理。

Les membres de la Commission doivent posséder les qualifications voulues, notamment en matière d'exploration, d'exploitation et de traitement des ressources minérales, d'océanologie et de protection du milieu marin, ou en ce qui concerne les questions économiques ou juridiques relatives aux activités minières en mer, ou dans d'autres domaines connexes.

委员会成员应具备诸如有关矿物资源的勘探和开发及加工、海洋学、海洋环境的保护,或关于海洋采矿的经济或法律问题以及其他有关的专门知识方面的适当资格。

Le programme d'océanographie de la COI reçoit actuellement une nouvelle impulsion, avec l'autorisation des organes directeurs de la COI, suite à trois évaluations extérieures, dont l'une concernait le programme sur l'océanologie et les ressources vivantes, l'autre l'Étude mondiale de la pollution du milieu marin et la dernière la structure du programme scientifique de la COI dans son ensemble. Il est prévu en conséquence que la COI modifie son programme scientifique réalisé actuellement sous différentes rubriques pour en faire un programme interdisciplinaire unique, en tenant compte de la nécessité croissante de s'attaquer aux problèmes environnementaux complexes d'une façon intégrée et interdisciplinaire.

经过对生物资源海洋科学计划、全球海洋环境污染调查方案、以及海洋学委员会科学项目的整个结构进行了外部审查之后,并得到海洋学委员会各理事机关的核准,海洋学委员会的海洋科学方案目前正在经历一个振兴的过程,因此,预期会海洋学委员会将其拥有各种分题的现行海洋科学方案合并为一个单一的跨学科方案,以反映目前日益增长的、以综合及跨学科方式处理复杂的环境问题的需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 océanologie 的法语例句

用户正在搜索


escherichia coli, Eschscholtzia, eschwégéite, eschwégite, eschynite, escient, esclaffer, esclandre, Esclangon, esclavage,

相似单词


océanite, océano, océanographe, océanographie, océanographique, océanologie, océanologique, océanologue, océanophysique, ocellaire,
n. f
海洋科学 www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科学院海洋学研究所波兰最主要的海洋学面的政府科研机构。

En ce qui concerne l'océanologie, les océans et le climat sont l'un des principaux secteurs sur lesquels portent les travaux de la COI.

关于海洋科学海洋学委员会工作的主要重点领域之一海洋与气候。

L'Institut d'océanologie a également étudié à l'aide d'images satellite les schémas de la circulation générale des courants marins dans la mer bordière de Cuba.

海洋学研究所还利用卫星图像研究了古巴大陆架洋流的环模式。

Les activités de la COI se répartissent entre trois programmes interdépendants : océanologie, systèmes opérationnels d'observation et services océaniques - tous trois liés aux sciences de la mer ou fondés sur elles.

海洋学委员会的活动以个相互关联的进行,这海洋科学海洋观测运行中的观测系统,海洋服务。 所有这些都与海洋科学有关或以海洋科学为依据。

Un troisième secteur important des activités d'océanologie de la COI concerne la recherche sur la pollution marine effectuée dans le cadre de l'étude mondiale de la pollution dans le milieu marin.

海洋学委员会海洋科学研究工作的第项重大领域,关于海洋污染的研究,这种研究在全球海洋环境污染调查之下进行。

Le programme d'océanologie ainsi relancé devrait se poursuivre dans des directions fortement interdépendantes, l'une intéressant les processus océaniques mondiaux et côtiers dans le contexte des écosystèmes océaniques et de la variabilité climatique, l'autre la gestion intégrée des océans et des zones côtières.

经过振兴的预期将沿着两个高度互动的主要轨道运作:海洋生态系统和气候多变性面的全球和沿海区进程;及海洋及沿海区的综合管理。

Ils doivent posséder les qualifications voulues, notamment en matière d'exploration, d'exploitation et de traitement des ressources minérales, d'océanologie et de protection du milieu marin ou en ce qui concerne les questions économiques ou juridiques relatives aux activités minières en mer, ou dans d'autres domaines connexes.

委员会成员必须具备诸如有关矿物资源的勘探和开发及加工、海洋学、海洋环境的保护,或关于海洋采矿的经济或法律问题以及其他有关的专门知识面的适当资格。

Actuellement, le programme d'océanologie de la COI porte sur quatre secteurs principaux : a) les océans et le climat; b) l'océanologie dans ses rapports avec les ressources biologiques marines; c) la pollution marine; et d) les sciences de la mer en vue de la gestion intégrée des zones côtières.

目前,海洋学委员会的海洋科学有四个主要的重点领域:(a) 海洋与气候;(b) 海洋科学与海洋生物资源的关系;(c) 海洋污染;以及(d) 海洋科学促进沿海地区的综合管理。

Les membres de la Commission doivent posséder les qualifications voulues, notamment en matière d'exploration, d'exploitation et de traitement des ressources minérales, d'océanologie et de protection du milieu marin, ou en ce qui concerne les questions économiques ou juridiques relatives aux activités minières en mer, ou dans d'autres domaines connexes.

委员会成员应具备诸如有关矿物资源的勘探和开发及加工、海洋学、海洋环境的保护,或关于海洋采矿的经济或法律问题以及其他有关的专门知识面的适当资格。

Le programme d'océanographie de la COI reçoit actuellement une nouvelle impulsion, avec l'autorisation des organes directeurs de la COI, suite à trois évaluations extérieures, dont l'une concernait le programme sur l'océanologie et les ressources vivantes, l'autre l'Étude mondiale de la pollution du milieu marin et la dernière la structure du programme scientifique de la COI dans son ensemble. Il est prévu en conséquence que la COI modifie son programme scientifique réalisé actuellement sous différentes rubriques pour en faire un programme interdisciplinaire unique, en tenant compte de la nécessité croissante de s'attaquer aux problèmes environnementaux complexes d'une façon intégrée et interdisciplinaire.

经过对生物资源海洋科学计划、全球海洋环境污染调查、以及海洋学委员会科学项目的整个结构进行了外部审查之后,并得到海洋学委员会各理事机关的核准,海洋学委员会的海洋科学目前正在经历一个振兴的过程,因此,预期会海洋学委员会将其拥有各种分题的现行海洋科学合并为一个单一的跨学科,以反映目前日益增长的、以综合及跨学科式处理复杂的环境问题的需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 océanologie 的法语例句

用户正在搜索


escompte, escompté, escompter, escompteur, escope, escopette, escorte, escorté, escorter, escorteur,

相似单词


océanite, océano, océanographe, océanographie, océanographique, océanologie, océanologique, océanologue, océanophysique, ocellaire,
n. f
洋科学 www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科学院洋学研究所波兰最主洋学方面政府科研机构。

En ce qui concerne l'océanologie, les océans et le climat sont l'un des principaux secteurs sur lesquels portent les travaux de la COI.

科学洋学委员会工作重点领之一洋与气候。

L'Institut d'océanologie a également étudié à l'aide d'images satellite les schémas de la circulation générale des courants marins dans la mer bordière de Cuba.

洋学研究所还利用卫星图像研究了古巴大陆架洋流普通循环模式。

Les activités de la COI se répartissent entre trois programmes interdépendants : océanologie, systèmes opérationnels d'observation et services océaniques - tous trois liés aux sciences de la mer ou fondés sur elles.

洋学委员会活动以个相互方案进行,这个方案科学洋观测运行中观测系统,洋服务。 所有这些方案都与洋科学有或以洋科学为依据。

Un troisième secteur important des activités d'océanologie de la COI concerne la recherche sur la pollution marine effectuée dans le cadre de l'étude mondiale de la pollution dans le milieu marin.

洋学委员会科学研究工作项重大领洋污染研究,这种研究在全球洋环境污染调查方案之下进行。

Le programme d'océanologie ainsi relancé devrait se poursuivre dans des directions fortement interdépendantes, l'une intéressant les processus océaniques mondiaux et côtiers dans le contexte des écosystèmes océaniques et de la variabilité climatique, l'autre la gestion intégrée des océans et des zones côtières.

经过振兴方案预期将沿着两个高度互动轨道运作:洋生态系统和气候多变性方面全球和沿区进程;及洋及沿综合管理。

Ils doivent posséder les qualifications voulues, notamment en matière d'exploration, d'exploitation et de traitement des ressources minérales, d'océanologie et de protection du milieu marin ou en ce qui concerne les questions économiques ou juridiques relatives aux activités minières en mer, ou dans d'autres domaines connexes.

委员会成员必须具备诸如有矿物资源勘探和开发及加工、洋学洋环境保护,或洋采矿经济或法律问题以及其他有专门知识方面适当资格。

Actuellement, le programme d'océanologie de la COI porte sur quatre secteurs principaux : a) les océans et le climat; b) l'océanologie dans ses rapports avec les ressources biologiques marines; c) la pollution marine; et d) les sciences de la mer en vue de la gestion intégrée des zones côtières.

目前,洋学委员会洋科学方案有四个主重点领:(a) 洋与气候;(b) 洋科学与洋生物资源系;(c) 洋污染;以及(d) 洋科学促进沿地区综合管理。

Les membres de la Commission doivent posséder les qualifications voulues, notamment en matière d'exploration, d'exploitation et de traitement des ressources minérales, d'océanologie et de protection du milieu marin, ou en ce qui concerne les questions économiques ou juridiques relatives aux activités minières en mer, ou dans d'autres domaines connexes.

委员会成员应具备诸如有矿物资源勘探和开发及加工、洋学、洋环境保护,或洋采矿经济或法律问题以及其他有专门知识方面适当资格。

Le programme d'océanographie de la COI reçoit actuellement une nouvelle impulsion, avec l'autorisation des organes directeurs de la COI, suite à trois évaluations extérieures, dont l'une concernait le programme sur l'océanologie et les ressources vivantes, l'autre l'Étude mondiale de la pollution du milieu marin et la dernière la structure du programme scientifique de la COI dans son ensemble. Il est prévu en conséquence que la COI modifie son programme scientifique réalisé actuellement sous différentes rubriques pour en faire un programme interdisciplinaire unique, en tenant compte de la nécessité croissante de s'attaquer aux problèmes environnementaux complexes d'une façon intégrée et interdisciplinaire.

经过对生物资源科学计划、全球洋环境污染调查方案、以及洋学委员会科学项目整个结构进行了外部审查之后,并得到洋学委员会各理事机核准,洋学委员会洋科学方案目前正在经历一个振兴过程,因此,预期会洋学委员会将其拥有各种分题现行洋科学方案合并为一个单一跨学科方案,以反映目前日益增长、以综合及跨学科方式处理复杂环境问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 océanologie 的法语例句

用户正在搜索


escroqueur, escudo, escuintla, Esculape, esculétine, esculine, esculoside, ésérine, esgourde, eshelper,

相似单词


océanite, océano, océanographe, océanographie, océanographique, océanologie, océanologique, océanologue, océanophysique, ocellaire,

用户正在搜索


espiègle, espièglerie, espinar, Espinasse, espingole, espion, espion(n)ite, espionnage, espionner, espionnite,

相似单词


océanite, océano, océanographe, océanographie, océanographique, océanologie, océanologique, océanologue, océanophysique, ocellaire,
n. f
海洋科 www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科海洋所是波兰最主要的海洋方面的政府科机构。

En ce qui concerne l'océanologie, les océans et le climat sont l'un des principaux secteurs sur lesquels portent les travaux de la COI.

关于海洋海洋委员会工作的主要重点领域之一是海洋与气候。

L'Institut d'océanologie a également étudié à l'aide d'images satellite les schémas de la circulation générale des courants marins dans la mer bordière de Cuba.

海洋所还利用卫星图像了古巴大陆架洋流的普通循环模式。

Les activités de la COI se répartissent entre trois programmes interdépendants : océanologie, systèmes opérationnels d'observation et services océaniques - tous trois liés aux sciences de la mer ou fondés sur elles.

海洋委员会的活动以个相互关联的方案进行,个方案是:海洋海洋观测运行中的观测系统,海洋服务。 所有些方案都与海洋科有关或以海洋科为依据。

Un troisième secteur important des activités d'océanologie de la COI concerne la recherche sur la pollution marine effectuée dans le cadre de l'étude mondiale de la pollution dans le milieu marin.

海洋委员会海洋工作的第项重大领域,是关于海洋污染的是在全球海洋环境污染调查方案之下进行。

Le programme d'océanologie ainsi relancé devrait se poursuivre dans des directions fortement interdépendantes, l'une intéressant les processus océaniques mondiaux et côtiers dans le contexte des écosystèmes océaniques et de la variabilité climatique, l'autre la gestion intégrée des océans et des zones côtières.

经过振兴的方案预期将沿着两个高度互动的主要轨道运作:海洋生态系统和气候多变性方面的全球和沿海区进程;及海洋及沿海区的综合管理。

Ils doivent posséder les qualifications voulues, notamment en matière d'exploration, d'exploitation et de traitement des ressources minérales, d'océanologie et de protection du milieu marin ou en ce qui concerne les questions économiques ou juridiques relatives aux activités minières en mer, ou dans d'autres domaines connexes.

委员会成员必须具备诸如有关矿物资源的勘探和开发及加工、海洋、海洋环境的保护,或关于海洋采矿的经济或法律问题以及其他有关的专门知识方面的适当资格。

Actuellement, le programme d'océanologie de la COI porte sur quatre secteurs principaux : a) les océans et le climat; b) l'océanologie dans ses rapports avec les ressources biologiques marines; c) la pollution marine; et d) les sciences de la mer en vue de la gestion intégrée des zones côtières.

目前,海洋委员会的海洋科方案有四个主要的重点领域:(a) 海洋与气候;(b) 海洋科与海洋生物资源的关系;(c) 海洋污染;以及(d) 海洋科促进沿海地区的综合管理。

Les membres de la Commission doivent posséder les qualifications voulues, notamment en matière d'exploration, d'exploitation et de traitement des ressources minérales, d'océanologie et de protection du milieu marin, ou en ce qui concerne les questions économiques ou juridiques relatives aux activités minières en mer, ou dans d'autres domaines connexes.

委员会成员应具备诸如有关矿物资源的勘探和开发及加工、海洋、海洋环境的保护,或关于海洋采矿的经济或法律问题以及其他有关的专门知识方面的适当资格。

Le programme d'océanographie de la COI reçoit actuellement une nouvelle impulsion, avec l'autorisation des organes directeurs de la COI, suite à trois évaluations extérieures, dont l'une concernait le programme sur l'océanologie et les ressources vivantes, l'autre l'Étude mondiale de la pollution du milieu marin et la dernière la structure du programme scientifique de la COI dans son ensemble. Il est prévu en conséquence que la COI modifie son programme scientifique réalisé actuellement sous différentes rubriques pour en faire un programme interdisciplinaire unique, en tenant compte de la nécessité croissante de s'attaquer aux problèmes environnementaux complexes d'une façon intégrée et interdisciplinaire.

经过对生物资源海洋计划、全球海洋环境污染调查方案、以及海洋委员会科项目的整个结构进行了外部审查之后,并得到海洋委员会各理事机关的核准,海洋委员会的海洋科方案目前正在经历一个振兴的过程,因此,预期会海洋委员会将其拥有各种分题的现行海洋科方案合并为一个单一的跨科方案,以反映目前日益增长的、以综合及跨科方式处理复杂的环境问题的需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 océanologie 的法语例句

用户正在搜索


esprit étroit, esprit follet, esprit frappeur, esprit mauvais, esquarre, esquichage, esquiche, esquicher, esquif, esquille,

相似单词


océanite, océano, océanographe, océanographie, océanographique, océanologie, océanologique, océanologue, océanophysique, ocellaire,
n. f
海洋科学 www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科学院海洋学研究所是波兰最主要的海洋学方面的政府科研机构。

En ce qui concerne l'océanologie, les océans et le climat sont l'un des principaux secteurs sur lesquels portent les travaux de la COI.

关于海洋科学海洋学委作的主要重点领域之一是海洋与气候。

L'Institut d'océanologie a également étudié à l'aide d'images satellite les schémas de la circulation générale des courants marins dans la mer bordière de Cuba.

海洋学研究所还利用卫星图像研究了古巴大陆架洋流的普通循环模式。

Les activités de la COI se répartissent entre trois programmes interdépendants : océanologie, systèmes opérationnels d'observation et services océaniques - tous trois liés aux sciences de la mer ou fondés sur elles.

海洋学委的活动以个相互关联的方案进行,这个方案是:海洋科学海洋观测运行中的观测系统,海洋服务。 所有这些方案都与海洋科学有关或以海洋科学

Un troisième secteur important des activités d'océanologie de la COI concerne la recherche sur la pollution marine effectuée dans le cadre de l'étude mondiale de la pollution dans le milieu marin.

海洋学委海洋科学研究作的第项重大领域,是关于海洋污染的研究,这种研究是在全球海洋环境污染调查方案之下进行。

Le programme d'océanologie ainsi relancé devrait se poursuivre dans des directions fortement interdépendantes, l'une intéressant les processus océaniques mondiaux et côtiers dans le contexte des écosystèmes océaniques et de la variabilité climatique, l'autre la gestion intégrée des océans et des zones côtières.

经过振兴的方案预期将沿着两个高度互动的主要轨道运作:海洋生态系统和气候多变性方面的全球和沿海区进程;及海洋及沿海区的综合管理。

Ils doivent posséder les qualifications voulues, notamment en matière d'exploration, d'exploitation et de traitement des ressources minérales, d'océanologie et de protection du milieu marin ou en ce qui concerne les questions économiques ou juridiques relatives aux activités minières en mer, ou dans d'autres domaines connexes.

必须具备诸如有关矿物资源的勘探和开发及加海洋学、海洋环境的保护,或关于海洋采矿的经济或法律问题以及其他有关的专门知识方面的适当资格。

Actuellement, le programme d'océanologie de la COI porte sur quatre secteurs principaux : a) les océans et le climat; b) l'océanologie dans ses rapports avec les ressources biologiques marines; c) la pollution marine; et d) les sciences de la mer en vue de la gestion intégrée des zones côtières.

目前,海洋学委的海洋科学方案有四个主要的重点领域:(a) 海洋与气候;(b) 海洋科学与海洋生物资源的关系;(c) 海洋污染;以及(d) 海洋科学促进沿海地区的综合管理。

Les membres de la Commission doivent posséder les qualifications voulues, notamment en matière d'exploration, d'exploitation et de traitement des ressources minérales, d'océanologie et de protection du milieu marin, ou en ce qui concerne les questions économiques ou juridiques relatives aux activités minières en mer, ou dans d'autres domaines connexes.

应具备诸如有关矿物资源的勘探和开发及加、海洋学、海洋环境的保护,或关于海洋采矿的经济或法律问题以及其他有关的专门知识方面的适当资格。

Le programme d'océanographie de la COI reçoit actuellement une nouvelle impulsion, avec l'autorisation des organes directeurs de la COI, suite à trois évaluations extérieures, dont l'une concernait le programme sur l'océanologie et les ressources vivantes, l'autre l'Étude mondiale de la pollution du milieu marin et la dernière la structure du programme scientifique de la COI dans son ensemble. Il est prévu en conséquence que la COI modifie son programme scientifique réalisé actuellement sous différentes rubriques pour en faire un programme interdisciplinaire unique, en tenant compte de la nécessité croissante de s'attaquer aux problèmes environnementaux complexes d'une façon intégrée et interdisciplinaire.

经过对生物资源海洋科学计划、全球海洋环境污染调查方案、以及海洋学委科学项目的整个结构进行了外部审查之后,并得到海洋学委各理事机关的核准,海洋学委的海洋科学方案目前正在经历一个振兴的过程,因此,预期海洋学委将其拥有各种分题的现行海洋科学方案合并一个单一的跨学科方案,以反映目前日益增长的、以综合及跨学科方式处理复杂的环境问题的需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 océanologie 的法语例句

用户正在搜索


esquisser, esquive, esquiver, esrèce, esrrit, essai, essaierie, essaim, essaimage, essaimer,

相似单词


océanite, océano, océanographe, océanographie, océanographique, océanologie, océanologique, océanologue, océanophysique, ocellaire,
n. f
海洋科学 www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科学院海洋学研究所是波兰最主要的海洋学面的政府科研机构。

En ce qui concerne l'océanologie, les océans et le climat sont l'un des principaux secteurs sur lesquels portent les travaux de la COI.

关于海洋科学海洋学委员会工作的主要重点领域之一是海洋

L'Institut d'océanologie a également étudié à l'aide d'images satellite les schémas de la circulation générale des courants marins dans la mer bordière de Cuba.

海洋学研究所还利用卫星图像研究了古巴大陆架洋流的普通循环模式。

Les activités de la COI se répartissent entre trois programmes interdépendants : océanologie, systèmes opérationnels d'observation et services océaniques - tous trois liés aux sciences de la mer ou fondés sur elles.

海洋学委员会的活动以个相互关联的进行,这是:海洋科学海洋观测运行中的观测系统,海洋服务。 所有这些海洋科学有关或以海洋科学为依据。

Un troisième secteur important des activités d'océanologie de la COI concerne la recherche sur la pollution marine effectuée dans le cadre de l'étude mondiale de la pollution dans le milieu marin.

海洋学委员会海洋科学研究工作的第项重大领域,是关于海洋污染的研究,这种研究是在全球海洋环境污染调查之下进行。

Le programme d'océanologie ainsi relancé devrait se poursuivre dans des directions fortement interdépendantes, l'une intéressant les processus océaniques mondiaux et côtiers dans le contexte des écosystèmes océaniques et de la variabilité climatique, l'autre la gestion intégrée des océans et des zones côtières.

经过振兴的预期将沿着两个高度互动的主要轨道运作:海洋生态系统和多变性面的全球和沿海区进程;及海洋及沿海区的综合管理。

Ils doivent posséder les qualifications voulues, notamment en matière d'exploration, d'exploitation et de traitement des ressources minérales, d'océanologie et de protection du milieu marin ou en ce qui concerne les questions économiques ou juridiques relatives aux activités minières en mer, ou dans d'autres domaines connexes.

委员会成员必须具备诸如有关矿物资源的勘探和开发及加工、海洋学、海洋环境的保护,或关于海洋采矿的经济或法律问题以及其他有关的专门知识面的适当资格。

Actuellement, le programme d'océanologie de la COI porte sur quatre secteurs principaux : a) les océans et le climat; b) l'océanologie dans ses rapports avec les ressources biologiques marines; c) la pollution marine; et d) les sciences de la mer en vue de la gestion intégrée des zones côtières.

目前,海洋学委员会的海洋科学有四个主要的重点领域:(a) 海洋;(b) 海洋科学海洋生物资源的关系;(c) 海洋污染;以及(d) 海洋科学促进沿海地区的综合管理。

Les membres de la Commission doivent posséder les qualifications voulues, notamment en matière d'exploration, d'exploitation et de traitement des ressources minérales, d'océanologie et de protection du milieu marin, ou en ce qui concerne les questions économiques ou juridiques relatives aux activités minières en mer, ou dans d'autres domaines connexes.

委员会成员应具备诸如有关矿物资源的勘探和开发及加工、海洋学、海洋环境的保护,或关于海洋采矿的经济或法律问题以及其他有关的专门知识面的适当资格。

Le programme d'océanographie de la COI reçoit actuellement une nouvelle impulsion, avec l'autorisation des organes directeurs de la COI, suite à trois évaluations extérieures, dont l'une concernait le programme sur l'océanologie et les ressources vivantes, l'autre l'Étude mondiale de la pollution du milieu marin et la dernière la structure du programme scientifique de la COI dans son ensemble. Il est prévu en conséquence que la COI modifie son programme scientifique réalisé actuellement sous différentes rubriques pour en faire un programme interdisciplinaire unique, en tenant compte de la nécessité croissante de s'attaquer aux problèmes environnementaux complexes d'une façon intégrée et interdisciplinaire.

经过对生物资源海洋科学计划、全球海洋环境污染调查、以及海洋学委员会科学项目的整个结构进行了外部审查之后,并得到海洋学委员会各理事机关的核准,海洋学委员会的海洋科学目前正在经历一个振兴的过程,因此,预期会海洋学委员会将其拥有各种分题的现行海洋科学合并为一个单一的跨学科,以反映目前日益增长的、以综合及跨学科式处理复杂的环境问题的需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 océanologie 的法语例句

用户正在搜索


essonne, essor, essorage, essorer, essoreuse, essorillement, essoriller, essouchement, essoucher, essoucheur,

相似单词


océanite, océano, océanographe, océanographie, océanographique, océanologie, océanologique, océanologue, océanophysique, ocellaire,
n. f
海洋科学 www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'Institut d'océanologie de l'Académie polonaise des sciences est le principal établissement scientifique public consacré à l'océanographie en Pologne.

波兰科学院海洋学研究所是波兰最主要的海洋学方面的政府科研机构。

En ce qui concerne l'océanologie, les océans et le climat sont l'un des principaux secteurs sur lesquels portent les travaux de la COI.

海洋科学海洋学委员会工作的主要域之一是海洋与气候。

L'Institut d'océanologie a également étudié à l'aide d'images satellite les schémas de la circulation générale des courants marins dans la mer bordière de Cuba.

海洋学研究所还利用卫星图像研究了古巴大陆架洋流的普通循环模式。

Les activités de la COI se répartissent entre trois programmes interdépendants : océanologie, systèmes opérationnels d'observation et services océaniques - tous trois liés aux sciences de la mer ou fondés sur elles.

海洋学委员会的活动个相互联的方案进行,这个方案是:海洋科学海洋观测运行中的观测系统,海洋服务。 所有这些方案都与海洋科学有海洋科学为依据。

Un troisième secteur important des activités d'océanologie de la COI concerne la recherche sur la pollution marine effectuée dans le cadre de l'étude mondiale de la pollution dans le milieu marin.

海洋学委员会海洋科学研究工作的第域,是于海洋污染的研究,这种研究是在全球海洋环境污染调查方案之下进行。

Le programme d'océanologie ainsi relancé devrait se poursuivre dans des directions fortement interdépendantes, l'une intéressant les processus océaniques mondiaux et côtiers dans le contexte des écosystèmes océaniques et de la variabilité climatique, l'autre la gestion intégrée des océans et des zones côtières.

经过振兴的方案预期将沿着两个高度互动的主要轨道运作:海洋生态系统和气候多变性方面的全球和沿海区进程;及海洋及沿海区的综合管理。

Ils doivent posséder les qualifications voulues, notamment en matière d'exploration, d'exploitation et de traitement des ressources minérales, d'océanologie et de protection du milieu marin ou en ce qui concerne les questions économiques ou juridiques relatives aux activités minières en mer, ou dans d'autres domaines connexes.

委员会成员必须具备诸如有矿物资源的勘探和开发及加工、海洋学、海洋环境的保护,于海洋采矿的经济法律问题及其他有的专门知识方面的适当资格。

Actuellement, le programme d'océanologie de la COI porte sur quatre secteurs principaux : a) les océans et le climat; b) l'océanologie dans ses rapports avec les ressources biologiques marines; c) la pollution marine; et d) les sciences de la mer en vue de la gestion intégrée des zones côtières.

目前,海洋学委员会的海洋科学方案有四个主要的域:(a) 海洋与气候;(b) 海洋科学与海洋生物资源的系;(c) 海洋污染;及(d) 海洋科学促进沿海地区的综合管理。

Les membres de la Commission doivent posséder les qualifications voulues, notamment en matière d'exploration, d'exploitation et de traitement des ressources minérales, d'océanologie et de protection du milieu marin, ou en ce qui concerne les questions économiques ou juridiques relatives aux activités minières en mer, ou dans d'autres domaines connexes.

委员会成员应具备诸如有矿物资源的勘探和开发及加工、海洋学、海洋环境的保护,于海洋采矿的经济法律问题及其他有的专门知识方面的适当资格。

Le programme d'océanographie de la COI reçoit actuellement une nouvelle impulsion, avec l'autorisation des organes directeurs de la COI, suite à trois évaluations extérieures, dont l'une concernait le programme sur l'océanologie et les ressources vivantes, l'autre l'Étude mondiale de la pollution du milieu marin et la dernière la structure du programme scientifique de la COI dans son ensemble. Il est prévu en conséquence que la COI modifie son programme scientifique réalisé actuellement sous différentes rubriques pour en faire un programme interdisciplinaire unique, en tenant compte de la nécessité croissante de s'attaquer aux problèmes environnementaux complexes d'une façon intégrée et interdisciplinaire.

经过对生物资源海洋科学计划、全球海洋环境污染调查方案、及海洋学委员会科学项目的整个结构进行了外部审查之后,并得到海洋学委员会各理事机的核准,海洋学委员会的海洋科学方案目前正在经历一个振兴的过程,因此,预期会海洋学委员会将其拥有各种分题的现行海洋科学方案合并为一个单一的跨学科方案,反映目前日益增长的、综合及跨学科方式处理复杂的环境问题的需要。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 océanologie 的法语例句

用户正在搜索


essuie-phare, essuie-phares, essuie-pieds, essuie-tout, essuie-verres, essuie-vitres, essuyage, essuyant, essuyer, essuyeur,

相似单词


océanite, océano, océanographe, océanographie, océanographique, océanologie, océanologique, océanologue, océanophysique, ocellaire,