Elle vise à faire du SÉDOC un système pleinement multilingue.
因此,第二阶段的目标是使文件系统具有多语文全面
持功能。
Elle vise à faire du SÉDOC un système pleinement multilingue.
因此,第二阶段的目标是使文件系统具有多语文全面
持功能。
Avec un appui multilingue complet, il n'est pas vraiment besoin de glossaire multilingue.
在持使用多种语言的情况下,没有必要编写多语种词汇。
La population est multiethnique, multilingue et multiconfessionnelle.
人口构成为多民族、多语言、多信仰。
Elle est à la fois pluriculturelle et multilingue.
国际律师联合会具有多元文化,使用多种语言的特征。
La Malaisie était une nation multiculturelle, multilingue et multireligieuse.
Steven Gan 指出,马来西亚是个多元文化、多语言和多宗教的国家。
Nous vivons dans une société multiraciale, multireligieuse, multilingue et multiculturelle.
我们是个多种族、多宗教、多语言和多文化的社会。
Le Président a souligné l'aspect multilingue de ce projet.
主席强调了这个项目的多种语文特点。
Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.
多语种的信息还将配备图表说明。
Son site Web devrait être mis à jour régulièrement et être multilingue.
网站内容应当不断更并具有多种文版。
Le premier objectif était de produire un dictionnaire multilingue des principaux termes onomastiques.
第一个目标是编制一本多语种主要专名学术语词典。
Notre programme de publications demeurera dynamique, et multilingue, si les ressources y suffisent.
我们的出版方案仍然具有巨大作用,以多种语文推行而且有资源可用。
Notre société est multiethnique, multiconfessionnelle et multilingue, et notre politique nationale le reflète.
我们是一个多种族、多宗教和多语文社会,我国的国策也体现了这一点。
Le rapport annonçait la prochaine publication d'un glossaire multilingue sur les détails géographiques.
文件报告了编写地理实体多语言词汇汇编的计划。
L'observateur du Guatemala a déclaré que son pays était multiethnique, multiculturel et multilingue.
危地马拉观察员说,危地马拉是一个多族裔、多元文化和多语言国家。
Des représentants autochtones ont affirmé la nécessité d'instaurer une éducation multiculturelle, multiethnique et multilingue.
土著代表谈到多文化、多族裔和多语言教育的必要性。
Un rapport complet sur le développement multilingue du site Web sera également présenté au Comité.
委员会也将收到关于多语文网址制作的综合报告。
Il reste encore beaucoup à faire pour mettre au point une version multilingue du site.
扩展网站多语种的版本仍然是重大挑战。
Tous les orateurs se sont félicités de l'enrichissement multilingue du site Web de l'ONU.
所有发言者均持联合国网址上丰富的多语文内容。
Les recommandations adoptées faisaient allusion à l'utilité des modèles d'enseignement multilingue comme ceux qu'appuie l'UNESCO.
会议通过的建议提到,采用教科文组织持的多语言教育模式,是有用的。
2xFlash est un lieu de rencontre multilingue où les développeurs de jeux et les joueurs peuvent se rencontrer.
2xFlash是一个双向平台,在这里游戏程序员和玩家可以会面。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle vise à faire du SÉDOC un système pleinement multilingue.
因此,第二阶段目标是使
文件系统具有
语文全面支持功能。
Avec un appui multilingue complet, il n'est pas vraiment besoin de glossaire multilingue.
在充分支持使用种语
情况下,没有必要编写
语种词汇。
La population est multiethnique, multilingue et multiconfessionnelle.
人口构成为民族、
语
、
信仰。
Elle est à la fois pluriculturelle et multilingue.
国际律师联合会具有元文化,使用
种语
特征。
La Malaisie était une nation multiculturelle, multilingue et multireligieuse.
Steven Gan 指出,马来西亚是个元文化、
语
和
宗
国家。
Nous vivons dans une société multiraciale, multireligieuse, multilingue et multiculturelle.
我们是个种族、
宗
、
语
和
文化
社会。
Le Président a souligné l'aspect multilingue de ce projet.
主席强调了这个项目种语文特点。
Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.
语种
信息还将配备图表说明。
Son site Web devrait être mis à jour régulièrement et être multilingue.
网站内容应当不断更并具有
种文版。
Le premier objectif était de produire un dictionnaire multilingue des principaux termes onomastiques.
第一个目标是编制一本语种主要专名学术语词典。
Notre programme de publications demeurera dynamique, et multilingue, si les ressources y suffisent.
我们出版方案仍然具有巨大作用,以
种语文推行而且有资源可用。
Notre société est multiethnique, multiconfessionnelle et multilingue, et notre politique nationale le reflète.
我们是一个种族、
宗
和
语文社会,我国
国策也体现了这一点。
Le rapport annonçait la prochaine publication d'un glossaire multilingue sur les détails géographiques.
文件报告了编写地理实体语
词汇汇编
计划。
L'observateur du Guatemala a déclaré que son pays était multiethnique, multiculturel et multilingue.
危地马拉观察员说,危地马拉是一个族裔、
元文化和
语
国家。
Des représentants autochtones ont affirmé la nécessité d'instaurer une éducation multiculturelle, multiethnique et multilingue.
土著代表谈到文化、
族裔和
语
育
必要性。
Un rapport complet sur le développement multilingue du site Web sera également présenté au Comité.
委员会也将收到关于语文网址制作
综合报告。
Il reste encore beaucoup à faire pour mettre au point une version multilingue du site.
扩展网站语种
版本仍然是重大挑战。
Tous les orateurs se sont félicités de l'enrichissement multilingue du site Web de l'ONU.
所有发者均支持联合国网址上丰富
语文内容。
Les recommandations adoptées faisaient allusion à l'utilité des modèles d'enseignement multilingue comme ceux qu'appuie l'UNESCO.
会议通过建议提到,采用
科文组织支持
语
育模式,是有用
。
2xFlash est un lieu de rencontre multilingue où les développeurs de jeux et les joueurs peuvent se rencontrer.
2xFlash是一个双向平台,在这里游戏程序员和玩家可以会面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle vise à faire du SÉDOC un système pleinement multilingue.
因此,第二阶段的目标是使文件系统具有
语文全面支持功能。
Avec un appui multilingue complet, il n'est pas vraiment besoin de glossaire multilingue.
在充分支持使用种语
的情况下,没有必要编写
语种词汇。
La population est multiethnique, multilingue et multiconfessionnelle.
人口构成为民族、
语
、
信仰。
Elle est à la fois pluriculturelle et multilingue.
国际律师联合会具有元文化,使用
种语
的特征。
La Malaisie était une nation multiculturelle, multilingue et multireligieuse.
Steven Gan 指出,马来西亚是个元文化、
语
宗教的国家。
Nous vivons dans une société multiraciale, multireligieuse, multilingue et multiculturelle.
我们是个种族、
宗教、
语
文化的社会。
Le Président a souligné l'aspect multilingue de ce projet.
主席强调了这个项目的种语文特点。
Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.
语种的信息还将配备图表说明。
Son site Web devrait être mis à jour régulièrement et être multilingue.
网站内容应当不断更并具有
种文版。
Le premier objectif était de produire un dictionnaire multilingue des principaux termes onomastiques.
第一个目标是编制一本语种主要专名学术语词典。
Notre programme de publications demeurera dynamique, et multilingue, si les ressources y suffisent.
我们的出版方案仍然具有巨大作用,以种语文推行而且有资源可用。
Notre société est multiethnique, multiconfessionnelle et multilingue, et notre politique nationale le reflète.
我们是一个种族、
宗教
语文社会,我国的国策也体现了这一点。
Le rapport annonçait la prochaine publication d'un glossaire multilingue sur les détails géographiques.
文件报告了编写地理实体语
词汇汇编的计划。
L'observateur du Guatemala a déclaré que son pays était multiethnique, multiculturel et multilingue.
危地马拉观察员说,危地马拉是一个族裔、
元文化
语
国家。
Des représentants autochtones ont affirmé la nécessité d'instaurer une éducation multiculturelle, multiethnique et multilingue.
土著代表谈到文化、
族裔
语
教育的必要性。
Un rapport complet sur le développement multilingue du site Web sera également présenté au Comité.
委员会也将收到关于语文网址制作的综合报告。
Il reste encore beaucoup à faire pour mettre au point une version multilingue du site.
扩展网站语种的版本仍然是重大挑战。
Tous les orateurs se sont félicités de l'enrichissement multilingue du site Web de l'ONU.
所有发者均支持联合国网址上丰富的
语文内容。
Les recommandations adoptées faisaient allusion à l'utilité des modèles d'enseignement multilingue comme ceux qu'appuie l'UNESCO.
会议通过的建议提到,采用教科文组织支持的语
教育模式,是有用的。
2xFlash est un lieu de rencontre multilingue où les développeurs de jeux et les joueurs peuvent se rencontrer.
2xFlash是一个双向平台,在这里游戏程序员玩家可以会面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle vise à faire du SÉDOC un système pleinement multilingue.
因此,第二阶段的目标使
文件系统具有
语文全面支持功能。
Avec un appui multilingue complet, il n'est pas vraiment besoin de glossaire multilingue.
在充分支持使用语
的情况下,没有必要编写
语
词汇。
La population est multiethnique, multilingue et multiconfessionnelle.
人口构成为民族、
语
、
信仰。
Elle est à la fois pluriculturelle et multilingue.
国际律师联合会具有元文化,使用
语
的特征。
La Malaisie était une nation multiculturelle, multilingue et multireligieuse.
Steven Gan 指出,马来西亚元文化、
语
和
宗教的国家。
Nous vivons dans une société multiraciale, multireligieuse, multilingue et multiculturelle.
我们族、
宗教、
语
和
文化的社会。
Le Président a souligné l'aspect multilingue de ce projet.
主席强调了这项目的
语文特点。
Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.
语
的信息还将配备图表说明。
Son site Web devrait être mis à jour régulièrement et être multilingue.
网站内容应当不断更并具有
文版。
Le premier objectif était de produire un dictionnaire multilingue des principaux termes onomastiques.
第一目标
编制一本
语
主要专名学术语词典。
Notre programme de publications demeurera dynamique, et multilingue, si les ressources y suffisent.
我们的出版方案仍然具有巨大作用,以语文推行而且有资源可用。
Notre société est multiethnique, multiconfessionnelle et multilingue, et notre politique nationale le reflète.
我们一
族、
宗教和
语文社会,我国的国策也体现了这一点。
Le rapport annonçait la prochaine publication d'un glossaire multilingue sur les détails géographiques.
文件报告了编写地理实体语
词汇汇编的计划。
L'observateur du Guatemala a déclaré que son pays était multiethnique, multiculturel et multilingue.
危地马拉观察员说,危地马拉一
族裔、
元文化和
语
国家。
Des représentants autochtones ont affirmé la nécessité d'instaurer une éducation multiculturelle, multiethnique et multilingue.
土著代表谈到文化、
族裔和
语
教育的必要性。
Un rapport complet sur le développement multilingue du site Web sera également présenté au Comité.
委员会也将收到关于语文网址制作的综合报告。
Il reste encore beaucoup à faire pour mettre au point une version multilingue du site.
扩展网站语
的版本仍然
重大挑战。
Tous les orateurs se sont félicités de l'enrichissement multilingue du site Web de l'ONU.
所有发者均支持联合国网址上丰富的
语文内容。
Les recommandations adoptées faisaient allusion à l'utilité des modèles d'enseignement multilingue comme ceux qu'appuie l'UNESCO.
会议通过的建议提到,采用教科文组织支持的语
教育模式,
有用的。
2xFlash est un lieu de rencontre multilingue où les développeurs de jeux et les joueurs peuvent se rencontrer.
2xFlash一
双向平台,在这里游戏程序员和玩家可以会面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle vise à faire du SÉDOC un système pleinement multilingue.
因此,第二阶段目标是使
文件系统具有
语文全面支持功能。
Avec un appui multilingue complet, il n'est pas vraiment besoin de glossaire multilingue.
在充分支持使用种语
情况下,没有必要编写
语种词汇。
La population est multiethnique, multilingue et multiconfessionnelle.
人口构成为民族、
语
、
信仰。
Elle est à la fois pluriculturelle et multilingue.
国际律师联合会具有元文化,使用
种语
特征。
La Malaisie était une nation multiculturelle, multilingue et multireligieuse.
Steven Gan 指出,马来西亚是个元文化、
语
和
宗教
国家。
Nous vivons dans une société multiraciale, multireligieuse, multilingue et multiculturelle.
我们是个种族、
宗教、
语
和
文化
社会。
Le Président a souligné l'aspect multilingue de ce projet.
主席强调了这个项目种语文特点。
Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.
语种
信息还将配备图表说明。
Son site Web devrait être mis à jour régulièrement et être multilingue.
网站内容应当不断更并具有
种文版。
Le premier objectif était de produire un dictionnaire multilingue des principaux termes onomastiques.
第一个目标是编制一本语种主要专名学术语词典。
Notre programme de publications demeurera dynamique, et multilingue, si les ressources y suffisent.
我们出版方案仍然具有巨大作用,以
种语文推行而且有资源可用。
Notre société est multiethnique, multiconfessionnelle et multilingue, et notre politique nationale le reflète.
我们是一个种族、
宗教和
语文社会,我国
国策也体现了这一点。
Le rapport annonçait la prochaine publication d'un glossaire multilingue sur les détails géographiques.
文件报告了编写地理实体语
词汇汇编
计划。
L'observateur du Guatemala a déclaré que son pays était multiethnique, multiculturel et multilingue.
危地马拉观察员说,危地马拉是一个族裔、
元文化和
语
国家。
Des représentants autochtones ont affirmé la nécessité d'instaurer une éducation multiculturelle, multiethnique et multilingue.
土著代表谈到文化、
族裔和
语
教育
必要性。
Un rapport complet sur le développement multilingue du site Web sera également présenté au Comité.
委员会也将收到关语文网址制作
综合报告。
Il reste encore beaucoup à faire pour mettre au point une version multilingue du site.
扩展网站语种
版本仍然是重大挑战。
Tous les orateurs se sont félicités de l'enrichissement multilingue du site Web de l'ONU.
所有发者均支持联合国网址上丰富
语文内容。
Les recommandations adoptées faisaient allusion à l'utilité des modèles d'enseignement multilingue comme ceux qu'appuie l'UNESCO.
会议通过建议提到,采用教科文组织支持
语
教育模式,是有用
。
2xFlash est un lieu de rencontre multilingue où les développeurs de jeux et les joueurs peuvent se rencontrer.
2xFlash是一个双向平台,在这里游戏程序员和玩家可以会面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle vise à faire du SÉDOC un système pleinement multilingue.
因此,第二阶段的目标是使件系统具有
语
全面支持功能。
Avec un appui multilingue complet, il n'est pas vraiment besoin de glossaire multilingue.
在充分支持使用种语言的情况下,没有必要编写
语种词汇。
La population est multiethnique, multilingue et multiconfessionnelle.
人口构成为民族、
语言、
信仰。
Elle est à la fois pluriculturelle et multilingue.
国际律师合会具有
元
,使用
种语言的特征。
La Malaisie était une nation multiculturelle, multilingue et multireligieuse.
Steven Gan 指出,马来西亚是个元
、
语言和
宗教的国家。
Nous vivons dans une société multiraciale, multireligieuse, multilingue et multiculturelle.
我们是个种族、
宗教、
语言和
的社会。
Le Président a souligné l'aspect multilingue de ce projet.
主席强调了这个项目的种语
特点。
Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.
语种的信息还将配备图表说明。
Son site Web devrait être mis à jour régulièrement et être multilingue.
网站内容应当不断更并具有
种
版。
Le premier objectif était de produire un dictionnaire multilingue des principaux termes onomastiques.
第一个目标是编制一本语种主要专名学术语词典。
Notre programme de publications demeurera dynamique, et multilingue, si les ressources y suffisent.
我们的出版方案仍然具有巨大作用,以种语
推行而且有资源可用。
Notre société est multiethnique, multiconfessionnelle et multilingue, et notre politique nationale le reflète.
我们是一个种族、
宗教和
语
社会,我国的国策也体现了这一点。
Le rapport annonçait la prochaine publication d'un glossaire multilingue sur les détails géographiques.
件报告了编写地理实体
语言词汇汇编的计划。
L'observateur du Guatemala a déclaré que son pays était multiethnique, multiculturel et multilingue.
危地马拉观察员说,危地马拉是一个族裔、
元
和
语言国家。
Des représentants autochtones ont affirmé la nécessité d'instaurer une éducation multiculturelle, multiethnique et multilingue.
土著代表谈到、
族裔和
语言教育的必要性。
Un rapport complet sur le développement multilingue du site Web sera également présenté au Comité.
委员会也将收到关于语
网址制作的综合报告。
Il reste encore beaucoup à faire pour mettre au point une version multilingue du site.
扩展网站语种的版本仍然是重大挑战。
Tous les orateurs se sont félicités de l'enrichissement multilingue du site Web de l'ONU.
所有发言者均支持合国网址上丰富的
语
内容。
Les recommandations adoptées faisaient allusion à l'utilité des modèles d'enseignement multilingue comme ceux qu'appuie l'UNESCO.
会议通过的建议提到,采用教科组织支持的
语言教育模式,是有用的。
2xFlash est un lieu de rencontre multilingue où les développeurs de jeux et les joueurs peuvent se rencontrer.
2xFlash是一个双向平台,在这里游戏程序员和玩家可以会面。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle vise à faire du SÉDOC un système pleinement multilingue.
因此,第二阶段目标是使
文件系统具有多语文全面支持功能。
Avec un appui multilingue complet, il n'est pas vraiment besoin de glossaire multilingue.
在充分支持使用多种语言情况下,没有必要编写多语种词汇。
La population est multiethnique, multilingue et multiconfessionnelle.
口构成为多民族、多语言、多信仰。
Elle est à la fois pluriculturelle et multilingue.
国际合会具有多元文化,使用多种语言
特征。
La Malaisie était une nation multiculturelle, multilingue et multireligieuse.
Steven Gan 指出,马来西亚是个多元文化、多语言和多宗教国家。
Nous vivons dans une société multiraciale, multireligieuse, multilingue et multiculturelle.
我们是个多种族、多宗教、多语言和多文化社会。
Le Président a souligné l'aspect multilingue de ce projet.
主席强调了这个项目多种语文特点。
Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.
多语种信息还将配备图表说明。
Son site Web devrait être mis à jour régulièrement et être multilingue.
网站内容应当不断更并具有多种文版。
Le premier objectif était de produire un dictionnaire multilingue des principaux termes onomastiques.
第一个目标是编制一本多语种主要专名学术语词典。
Notre programme de publications demeurera dynamique, et multilingue, si les ressources y suffisent.
我们出版方案仍然具有巨大作用,以多种语文推行而且有资源可用。
Notre société est multiethnique, multiconfessionnelle et multilingue, et notre politique nationale le reflète.
我们是一个多种族、多宗教和多语文社会,我国国策也体现了这一点。
Le rapport annonçait la prochaine publication d'un glossaire multilingue sur les détails géographiques.
文件报告了编写地理实体多语言词汇汇编计划。
L'observateur du Guatemala a déclaré que son pays était multiethnique, multiculturel et multilingue.
危地马拉观察员说,危地马拉是一个多族裔、多元文化和多语言国家。
Des représentants autochtones ont affirmé la nécessité d'instaurer une éducation multiculturelle, multiethnique et multilingue.
土著代表谈到多文化、多族裔和多语言教育必要性。
Un rapport complet sur le développement multilingue du site Web sera également présenté au Comité.
委员会也将收到关于多语文网址制作综合报告。
Il reste encore beaucoup à faire pour mettre au point une version multilingue du site.
扩展网站多语种版本仍然是重大挑战。
Tous les orateurs se sont félicités de l'enrichissement multilingue du site Web de l'ONU.
所有发言者均支持合国网址上丰富
多语文内容。
Les recommandations adoptées faisaient allusion à l'utilité des modèles d'enseignement multilingue comme ceux qu'appuie l'UNESCO.
会议通过建议提到,采用教科文组织支持
多语言教育模式,是有用
。
2xFlash est un lieu de rencontre multilingue où les développeurs de jeux et les joueurs peuvent se rencontrer.
2xFlash是一个双向平台,在这里游戏程序员和玩家可以会面。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle vise à faire du SÉDOC un système pleinement multilingue.
因此,第二阶段目标是使
文件系统具有多语文全面支持功能。
Avec un appui multilingue complet, il n'est pas vraiment besoin de glossaire multilingue.
在充分支持使用多种语况下,没有必要编写多语种词汇。
La population est multiethnique, multilingue et multiconfessionnelle.
口构成为多民族、多语
、多信仰。
Elle est à la fois pluriculturelle et multilingue.
国际律师联合会具有多元文化,使用多种语特征。
La Malaisie était une nation multiculturelle, multilingue et multireligieuse.
Steven Gan 指出,马来西亚是个多元文化、多语和多宗教
国家。
Nous vivons dans une société multiraciale, multireligieuse, multilingue et multiculturelle.
我们是个多种族、多宗教、多语和多文化
社会。
Le Président a souligné l'aspect multilingue de ce projet.
主席强调了这个项目多种语文特点。
Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.
多语种信息还将配备图表说明。
Son site Web devrait être mis à jour régulièrement et être multilingue.
网站内容应当不断更并具有多种文版。
Le premier objectif était de produire un dictionnaire multilingue des principaux termes onomastiques.
第一个目标是编制一本多语种主要专名学术语词典。
Notre programme de publications demeurera dynamique, et multilingue, si les ressources y suffisent.
我们出版方案仍然具有巨大作用,以多种语文推行而且有资源可用。
Notre société est multiethnique, multiconfessionnelle et multilingue, et notre politique nationale le reflète.
我们是一个多种族、多宗教和多语文社会,我国国策也体现了这一点。
Le rapport annonçait la prochaine publication d'un glossaire multilingue sur les détails géographiques.
文件报告了编写地理实体多语词汇汇编
计划。
L'observateur du Guatemala a déclaré que son pays était multiethnique, multiculturel et multilingue.
危地马拉观察员说,危地马拉是一个多族裔、多元文化和多语国家。
Des représentants autochtones ont affirmé la nécessité d'instaurer une éducation multiculturelle, multiethnique et multilingue.
土著代表谈到多文化、多族裔和多语教育
必要性。
Un rapport complet sur le développement multilingue du site Web sera également présenté au Comité.
委员会也将收到关于多语文网址制作综合报告。
Il reste encore beaucoup à faire pour mettre au point une version multilingue du site.
扩展网站多语种版本仍然是重大挑战。
Tous les orateurs se sont félicités de l'enrichissement multilingue du site Web de l'ONU.
所有发者均支持联合国网址上丰富
多语文内容。
Les recommandations adoptées faisaient allusion à l'utilité des modèles d'enseignement multilingue comme ceux qu'appuie l'UNESCO.
会议通过建议提到,采用教科文组织支持
多语
教育模式,是有用
。
2xFlash est un lieu de rencontre multilingue où les développeurs de jeux et les joueurs peuvent se rencontrer.
2xFlash是一个双向平台,在这里游戏程序员和玩家可以会面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle vise à faire du SÉDOC un système pleinement multilingue.
因此,第二阶段目标是使
文件系统具有多语文全面支持功能。
Avec un appui multilingue complet, il n'est pas vraiment besoin de glossaire multilingue.
在充分支持使用多种语言情况下,没有必要编写多语种词汇。
La population est multiethnique, multilingue et multiconfessionnelle.
人口构成为多民族、多语言、多信仰。
Elle est à la fois pluriculturelle et multilingue.
际律师联合会具有多元文化,使用多种语言
特征。
La Malaisie était une nation multiculturelle, multilingue et multireligieuse.
Steven Gan 指出,马来西亚是个多元文化、多语言和多宗教。
Nous vivons dans une société multiraciale, multireligieuse, multilingue et multiculturelle.
我们是个多种族、多宗教、多语言和多文化社会。
Le Président a souligné l'aspect multilingue de ce projet.
主席强调了这个项目多种语文特点。
Des graphiques aisément compréhensibles viendront compléter une information multilingue.
多语种信息还将配备图表说明。
Son site Web devrait être mis à jour régulièrement et être multilingue.
网站内容应当不断更并具有多种文版。
Le premier objectif était de produire un dictionnaire multilingue des principaux termes onomastiques.
第一个目标是编制一本多语种主要专名学术语词典。
Notre programme de publications demeurera dynamique, et multilingue, si les ressources y suffisent.
我们出版方案仍然具有巨大作用,以多种语文推行而且有资源可用。
Notre société est multiethnique, multiconfessionnelle et multilingue, et notre politique nationale le reflète.
我们是一个多种族、多宗教和多语文社会,我策也体现了这一点。
Le rapport annonçait la prochaine publication d'un glossaire multilingue sur les détails géographiques.
文件报告了编写地理实体多语言词汇汇编计划。
L'observateur du Guatemala a déclaré que son pays était multiethnique, multiculturel et multilingue.
危地马拉观察员说,危地马拉是一个多族裔、多元文化和多语言。
Des représentants autochtones ont affirmé la nécessité d'instaurer une éducation multiculturelle, multiethnique et multilingue.
土著代表谈到多文化、多族裔和多语言教育必要性。
Un rapport complet sur le développement multilingue du site Web sera également présenté au Comité.
委员会也将收到关于多语文网址制作综合报告。
Il reste encore beaucoup à faire pour mettre au point une version multilingue du site.
扩展网站多语种版本仍然是重大挑战。
Tous les orateurs se sont félicités de l'enrichissement multilingue du site Web de l'ONU.
所有发言者均支持联合网址上丰富
多语文内容。
Les recommandations adoptées faisaient allusion à l'utilité des modèles d'enseignement multilingue comme ceux qu'appuie l'UNESCO.
会议通过建议提到,采用教科文组织支持
多语言教育模式,是有用
。
2xFlash est un lieu de rencontre multilingue où les développeurs de jeux et les joueurs peuvent se rencontrer.
2xFlash是一个双向平台,在这里游戏程序员和玩可以会面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。