法语助手
  • 关闭
m. pl
疾病

常见用法
le mal est fait错已造成

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De deux maux il faut choisir le moindre.

两害相权取其轻。

Je donne ces mots, j'écris ces maux.

把这些字句给,把痛苦留给自己

L'ignorance est la mère de tous les maux.

无知乃万恶之源。

Liu Zhenhan, qui est plein de maux idées, se met en colère !

肚子坏水刘震撼愤怒了。

Malheureusement, nous connaissons ces maux de première main.

不幸是,我切身了解这些不幸。

Elle leur inculque l'importance de fuir les maux sociétaux.

家庭教育他学会回避社会邪恶需要。

Le Hezbollah est à l'origine de tous ces maux.

真主党是许长大怪物。

Il est interdit d'employer des armes qui infligent des maux superflus.

禁止使用造成不必要痛苦武器。

Mais les opérations de maintien de la paix souffrent encore d'autres maux.

伤害维持和平还不止这些。

Oublions tous les maux du passé et réfléchissons ensemble à notre avenir commun.

让我忘记过去发切不幸,思考我共同未来。

Ils sont souvent tenus pour responsables de tous les maux de la société.

往往要对所有社会弊端负责。

Ceci aiderait considérablement à réduire le désespoir qui perpétue ces maux de société.

缓解使这种社会弊端长期存在绝望仍有漫长道路要走。

Il est bien connu que l'argent est la source de tous les maux.

常言道,金钱是邪恶之母

Nous prions instamment la communauté internationale d'éliminer les maux qui alimentent le terrorisme.

促请国家社会根除滋恐怖主义祸害。

Cependant, l'argent n'est pas la solution à tous les maux du monde.

然而,金钱不是根治世界邪恶解决办法。

Toutefois, elle a toujours des maux de tête, séquelles des coups qu'elle a reçus.

被击伤头现在仍疼痛不止。

Les progrès scientifiques et technologiques permettent de venir à bout des maux qui assaillent l'humanité.

科学和技术并不意味着我能够克服围绕人类疾病。

Pour l'autre camp, l'occupation est la source de tous les maux dans la région.

方则认为占领是该区域万恶之源。

Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

典型情况是,他在被裁之后分散于各地,在对自己权利无所知情况下受到健康问题折磨,自己却不明白问题原因。

Aux grands maux les grands remEdes.

治大病用重药.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 maux 的法语例句

用户正在搜索


氨基酸酮, 氨基酸系, 氨基酸氧化酶, 氨基缩醛, 氨基糖, 氨基糖苷, 氨基甜菜花色配质, 氨基酰化酶, 氨基锌, 氨基亚硫酸盐,

相似单词


mauvaiseté, mauve, mauvéine, mauviette, mauvis, maux, mauzeliite, mavar, Mavica, mavinite,
m. pl
疾病

常见用法
le mal est fait错已造成

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De deux maux il faut choisir le moindre.

两害相权取其轻。

Je donne ces mots, j'écris ces maux.

把这些字句给你,把痛苦留给自己

L'ignorance est la mère de tous les maux.

无知乃万恶之源。

Liu Zhenhan, qui est plein de maux idées, se met en colère !

一肚子坏水刘震撼愤怒了。

Malheureusement, nous connaissons ces maux de première main.

不幸是,我们切身了解这些不幸。

Elle leur inculque l'importance de fuir les maux sociétaux.

家庭教育他们学会回避社会邪恶需要。

Le Hezbollah est à l'origine de tous ces maux.

真主党是你们允许长物。

Il est interdit d'employer des armes qui infligent des maux superflus.

禁止使用造成不必要痛苦武器。

Mais les opérations de maintien de la paix souffrent encore d'autres maux.

伤害维持和平还不止这些。

Oublions tous les maux du passé et réfléchissons ensemble à notre avenir commun.

让我们去发生一切不幸,思考我们共同未来。

Ils sont souvent tenus pour responsables de tous les maux de la société.

他们往往要对所有社会弊端负责。

Ceci aiderait considérablement à réduire le désespoir qui perpétue ces maux de société.

缓解使这种社会弊端长期存在绝望仍有漫长道路要走。

Il est bien connu que l'argent est la source de tous les maux.

常言道,金钱是一切邪恶之母

Nous prions instamment la communauté internationale d'éliminer les maux qui alimentent le terrorisme.

我们促请国家社会根除滋生恐怖主义祸害。

Cependant, l'argent n'est pas la solution à tous les maux du monde.

然而,金钱不是根治世界一切邪恶解决办法。

Toutefois, elle a toujours des maux de tête, séquelles des coups qu'elle a reçus.

被击伤头现在仍疼痛不止。

Les progrès scientifiques et technologiques permettent de venir à bout des maux qui assaillent l'humanité.

科学和技术并不意味着我们能够克服围绕人类疾病。

Pour l'autre camp, l'occupation est la source de tous les maux dans la région.

另一方则认为占领是该区域万恶之源。

Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

典型情况是,他们在被裁之后分散于各地,在对自己权利一无所知情况下受到健康问题折磨,自己却不明白问题原因。

Aux grands maux les grands remEdes.

病用重药.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maux 的法语例句

用户正在搜索


氨醑, 氨血, 氨氧化, 氨乙基膦酸, 氨乙碱, 氨皂, 氨状, , 庵堂, 庵子,

相似单词


mauvaiseté, mauve, mauvéine, mauviette, mauvis, maux, mauzeliite, mavar, Mavica, mavinite,
m. pl
疾病

常见用法
le mal est fait错已造成

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De deux maux il faut choisir le moindre.

相权取其轻。

Je donne ces mots, j'écris ces maux.

把这些字句给你,把痛苦留给自己

L'ignorance est la mère de tous les maux.

无知乃万恶之源。

Liu Zhenhan, qui est plein de maux idées, se met en colère !

一肚子坏水刘震撼愤怒了。

Malheureusement, nous connaissons ces maux de première main.

不幸是,我们切身了解这些不幸。

Elle leur inculque l'importance de fuir les maux sociétaux.

家庭教育他们学会回避社会邪恶需要。

Le Hezbollah est à l'origine de tous ces maux.

真主党是你们允许长大怪物。

Il est interdit d'employer des armes qui infligent des maux superflus.

禁止使用造成不必要痛苦武器。

Mais les opérations de maintien de la paix souffrent encore d'autres maux.

维持和平还不止这些。

Oublions tous les maux du passé et réfléchissons ensemble à notre avenir commun.

让我们忘记过去发生一切不幸,思考我们共同未来。

Ils sont souvent tenus pour responsables de tous les maux de la société.

他们往往要对所有社会弊端负责。

Ceci aiderait considérablement à réduire le désespoir qui perpétue ces maux de société.

缓解使这种社会弊端长期存在绝望仍有漫长道路要走。

Il est bien connu que l'argent est la source de tous les maux.

常言道,金钱是一切邪恶之母

Nous prions instamment la communauté internationale d'éliminer les maux qui alimentent le terrorisme.

我们促请国家社会根除滋生恐怖主义

Cependant, l'argent n'est pas la solution à tous les maux du monde.

然而,金钱不是根治世界一切邪恶解决办法。

Toutefois, elle a toujours des maux de tête, séquelles des coups qu'elle a reçus.

被击伤头现在仍疼痛不止。

Les progrès scientifiques et technologiques permettent de venir à bout des maux qui assaillent l'humanité.

科学和技术并不意味着我们能够克服围绕人类疾病。

Pour l'autre camp, l'occupation est la source de tous les maux dans la région.

另一方则认为占领是该区域万恶之源。

Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

典型情况是,他们在被裁之后分散于各地,在对自己权利一无所知情况下受到健康问题折磨,自己却不明白问题原因。

Aux grands maux les grands remEdes.

治大病用重药.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maux 的法语例句

用户正在搜索


鞍背, 鞍鼻, 鞍韂, 鞍点法, 鞍钢宪法, 鞍隔, 鞍结节, 鞍具, 鞍具(业), 鞍具房(放马鞍、马具的),

相似单词


mauvaiseté, mauve, mauvéine, mauviette, mauvis, maux, mauzeliite, mavar, Mavica, mavinite,
m. pl
疾病

常见用法
le mal est fait错已造成

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De deux maux il faut choisir le moindre.

两害相权取其轻。

Je donne ces mots, j'écris ces maux.

把这字句给你,把痛苦留给自己

L'ignorance est la mère de tous les maux.

无知乃万恶之源。

Liu Zhenhan, qui est plein de maux idées, se met en colère !

一肚子坏水的刘震撼愤怒了。

Malheureusement, nous connaissons ces maux de première main.

不幸的是,们切身了解这不幸。

Elle leur inculque l'importance de fuir les maux sociétaux.

家庭教育他们学会回避社会邪恶的需要。

Le Hezbollah est à l'origine de tous ces maux.

真主党是你们允许长大的怪物。

Il est interdit d'employer des armes qui infligent des maux superflus.

用造成不必要痛苦的武器。

Mais les opérations de maintien de la paix souffrent encore d'autres maux.

伤害维持和平的还不

Oublions tous les maux du passé et réfléchissons ensemble à notre avenir commun.

们忘记过去发生的一切不幸,思考们共同的未来。

Ils sont souvent tenus pour responsables de tous les maux de la société.

他们往往要对所有的社会弊端负责。

Ceci aiderait considérablement à réduire le désespoir qui perpétue ces maux de société.

缓解这种社会弊端长期存在的绝望仍有漫长的道路要走。

Il est bien connu que l'argent est la source de tous les maux.

常言道,金钱是一切邪恶之母

Nous prions instamment la communauté internationale d'éliminer les maux qui alimentent le terrorisme.

们促请国家社会根除滋生恐怖主义的祸害。

Cependant, l'argent n'est pas la solution à tous les maux du monde.

然而,金钱不是根治世界一切邪恶的解决办法。

Toutefois, elle a toujours des maux de tête, séquelles des coups qu'elle a reçus.

被击伤的头现在仍疼痛

Les progrès scientifiques et technologiques permettent de venir à bout des maux qui assaillent l'humanité.

科学和技术并不意味着们能够克服围绕人类的疾病。

Pour l'autre camp, l'occupation est la source de tous les maux dans la région.

另一方则认为占领是该区域的万恶之源。

Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

典型的情况是,他们在被裁之后分散于各地,在对自己的权利一无所知的情况下受到健康问题的折磨,自己却不明白问题的原因。

Aux grands maux les grands remEdes.

治大病用重药.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 maux 的法语例句

用户正在搜索


鞍褥, 鞍山, 鞍式函数, 鞍形, 鞍形键, 鞍形头, 鞍形藻属, 鞍状鼻, 鞍子, 鞍座,

相似单词


mauvaiseté, mauve, mauvéine, mauviette, mauvis, maux, mauzeliite, mavar, Mavica, mavinite,
m. pl
疾病

常见用法
le mal est fait错已造成

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De deux maux il faut choisir le moindre.

两害相权取其轻。

Je donne ces mots, j'écris ces maux.

把这些字给你,把痛苦留给自己

L'ignorance est la mère de tous les maux.

无知乃万恶之源。

Liu Zhenhan, qui est plein de maux idées, se met en colère !

一肚子坏水的刘震撼愤怒了。

Malheureusement, nous connaissons ces maux de première main.

不幸的是,我们切身了解这些不幸。

Elle leur inculque l'importance de fuir les maux sociétaux.

家庭教育他们学会回避社会邪恶的需要。

Le Hezbollah est à l'origine de tous ces maux.

真主党是你们允许长大的怪物。

Il est interdit d'employer des armes qui infligent des maux superflus.

禁止使用造成不必要痛苦的武器。

Mais les opérations de maintien de la paix souffrent encore d'autres maux.

伤害维持和平的还不止这些。

Oublions tous les maux du passé et réfléchissons ensemble à notre avenir commun.

让我们忘记过去发的一切不幸,思考我们共同的未来。

Ils sont souvent tenus pour responsables de tous les maux de la société.

他们往往要对所有的社会弊端负责。

Ceci aiderait considérablement à réduire le désespoir qui perpétue ces maux de société.

缓解使这种社会弊端长期存在的绝望仍有漫长的道路要走。

Il est bien connu que l'argent est la source de tous les maux.

常言道,金钱是一切邪恶之母

Nous prions instamment la communauté internationale d'éliminer les maux qui alimentent le terrorisme.

我们促请国家社会根除滋主义的祸害。

Cependant, l'argent n'est pas la solution à tous les maux du monde.

然而,金钱不是根治世界一切邪恶的解决办法。

Toutefois, elle a toujours des maux de tête, séquelles des coups qu'elle a reçus.

被击伤的头现在仍疼痛不止。

Les progrès scientifiques et technologiques permettent de venir à bout des maux qui assaillent l'humanité.

科学和技术并不意味着我们能够克服围绕人类的疾病。

Pour l'autre camp, l'occupation est la source de tous les maux dans la région.

另一方则认为占领是该区域的万恶之源。

Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

典型的情况是,他们在被裁之后分散于各地,在对自己的权利一无所知的情况下受到健康问题的折磨,自己却不明白问题的原因。

Aux grands maux les grands remEdes.

治大病用重药.

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maux 的法语例句

用户正在搜索


铵矾, 铵沸石, 铵钴的, 铵光卤石, 铵辉沸石, 铵钾矾, 铵钾芒硝, 铵镁矾, 铵明矾, 铵石膏,

相似单词


mauvaiseté, mauve, mauvéine, mauviette, mauvis, maux, mauzeliite, mavar, Mavica, mavinite,

用户正在搜索


按地点分拣邮件, 按地区分划, 按电铃, 按电铃按钮, 按电钮, 按钉, 按吨交货, 按法, 按法严惩, 按方配制的,

相似单词


mauvaiseté, mauve, mauvéine, mauviette, mauvis, maux, mauzeliite, mavar, Mavica, mavinite,
m. pl
疾病

常见用法
le mal est fait错已造成

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De deux maux il faut choisir le moindre.

两害相权取其轻。

Je donne ces mots, j'écris ces maux.

把这些字句给你,把痛苦留给

L'ignorance est la mère de tous les maux.

知乃万恶之源。

Liu Zhenhan, qui est plein de maux idées, se met en colère !

一肚子坏水的刘震撼愤怒了。

Malheureusement, nous connaissons ces maux de première main.

不幸的是,我们切身了解这些不幸。

Elle leur inculque l'importance de fuir les maux sociétaux.

家庭教育他们学会回避社会邪恶的需要。

Le Hezbollah est à l'origine de tous ces maux.

真主党是你们允许长大的怪物。

Il est interdit d'employer des armes qui infligent des maux superflus.

禁止使用造成不必要痛苦的武器。

Mais les opérations de maintien de la paix souffrent encore d'autres maux.

伤害维持和平的还不止这些。

Oublions tous les maux du passé et réfléchissons ensemble à notre avenir commun.

让我们忘记过去发生的一切不幸,思考我们共同的未来。

Ils sont souvent tenus pour responsables de tous les maux de la société.

他们往往要对所有的社会弊端负责。

Ceci aiderait considérablement à réduire le désespoir qui perpétue ces maux de société.

缓解使这种社会弊端长期存在的绝望仍有漫长的路要走。

Il est bien connu que l'argent est la source de tous les maux.

钱是一切邪恶之母

Nous prions instamment la communauté internationale d'éliminer les maux qui alimentent le terrorisme.

我们促请国家社会根除滋生恐怖主义的祸害。

Cependant, l'argent n'est pas la solution à tous les maux du monde.

然而,钱不是根治世界一切邪恶的解决办法。

Toutefois, elle a toujours des maux de tête, séquelles des coups qu'elle a reçus.

被击伤的头现在仍疼痛不止。

Les progrès scientifiques et technologiques permettent de venir à bout des maux qui assaillent l'humanité.

科学和技术并不意味着我们能够克服围绕人类的疾病。

Pour l'autre camp, l'occupation est la source de tous les maux dans la région.

另一方则认为占领是该区域的万恶之源。

Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

典型的情况是,他们在被裁之后分散于各地,在对的权利一所知的情况下受到健康问题的折磨,却不明白问题的原因。

Aux grands maux les grands remEdes.

治大病用重药.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maux 的法语例句

用户正在搜索


按钮, 按钮开关, 按钮盘, 按钮战争, 按期, 按期出发, 按其类型, 按情况行事, 按情况作出决定, 按情理,

相似单词


mauvaiseté, mauve, mauvéine, mauviette, mauvis, maux, mauzeliite, mavar, Mavica, mavinite,
m. pl
疾病

常见用法
le mal est fait错已造成

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De deux maux il faut choisir le moindre.

两害相权取其轻。

Je donne ces mots, j'écris ces maux.

把这些字句给你,把痛苦留给自己

L'ignorance est la mère de tous les maux.

无知乃万恶之源。

Liu Zhenhan, qui est plein de maux idées, se met en colère !

一肚子坏水的刘震撼愤怒了。

Malheureusement, nous connaissons ces maux de première main.

的是,我们切身了解这些不

Elle leur inculque l'importance de fuir les maux sociétaux.

家庭教育他们学会回避社会邪恶的需

Le Hezbollah est à l'origine de tous ces maux.

党是你们允许长大的怪物。

Il est interdit d'employer des armes qui infligent des maux superflus.

禁止使用造成不必痛苦的武器。

Mais les opérations de maintien de la paix souffrent encore d'autres maux.

伤害维持和平的还不止这些。

Oublions tous les maux du passé et réfléchissons ensemble à notre avenir commun.

让我们忘记过去发生的一切不我们共同的未来。

Ils sont souvent tenus pour responsables de tous les maux de la société.

他们往往对所有的社会弊端负责。

Ceci aiderait considérablement à réduire le désespoir qui perpétue ces maux de société.

缓解使这种社会弊端长期存在的绝望仍有漫长的道路走。

Il est bien connu que l'argent est la source de tous les maux.

常言道,金钱是一切邪恶之母

Nous prions instamment la communauté internationale d'éliminer les maux qui alimentent le terrorisme.

我们促请国家社会根除滋生恐怖义的祸害。

Cependant, l'argent n'est pas la solution à tous les maux du monde.

然而,金钱不是根治世界一切邪恶的解决办法。

Toutefois, elle a toujours des maux de tête, séquelles des coups qu'elle a reçus.

被击伤的头现在仍疼痛不止。

Les progrès scientifiques et technologiques permettent de venir à bout des maux qui assaillent l'humanité.

科学和技术并不意味着我们能够克服围绕人类的疾病。

Pour l'autre camp, l'occupation est la source de tous les maux dans la région.

另一方则认为占领是该区域的万恶之源。

Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

典型的情况是,他们在被裁之后分散于各地,在对自己的权利一无所知的情况下受到健康问题的折磨,自己却不明白问题的原因。

Aux grands maux les grands remEdes.

治大病用重药.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maux 的法语例句

用户正在搜索


按时进餐, 按时无误地, 按时作息, 按书的大小排列, 按书法写, 按书法写字母, 按顺序地, 按说, 按图索骥, 按纹理劈开,

相似单词


mauvaiseté, mauve, mauvéine, mauviette, mauvis, maux, mauzeliite, mavar, Mavica, mavinite,
m. pl
疾病

常见用法
le mal est fait错已造成

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De deux maux il faut choisir le moindre.

两害相权取其轻。

Je donne ces mots, j'écris ces maux.

把这些字句给你,把痛苦留给自己

L'ignorance est la mère de tous les maux.

无知乃万恶之源。

Liu Zhenhan, qui est plein de maux idées, se met en colère !

一肚子坏水的刘震撼愤怒了。

Malheureusement, nous connaissons ces maux de première main.

不幸的是,切身了解这些不幸。

Elle leur inculque l'importance de fuir les maux sociétaux.

家庭教育他学会回避社会邪恶的需要。

Le Hezbollah est à l'origine de tous ces maux.

真主党是你允许长大的怪

Il est interdit d'employer des armes qui infligent des maux superflus.

使用造成不必要痛苦的武器。

Mais les opérations de maintien de la paix souffrent encore d'autres maux.

伤害维持和平的还不这些。

Oublions tous les maux du passé et réfléchissons ensemble à notre avenir commun.

忘记过去发生的一切不幸,思考共同的未来。

Ils sont souvent tenus pour responsables de tous les maux de la société.

往往要对所有的社会弊端负责。

Ceci aiderait considérablement à réduire le désespoir qui perpétue ces maux de société.

缓解使这种社会弊端长期存在的绝望仍有漫长的道路要走。

Il est bien connu que l'argent est la source de tous les maux.

常言道,金钱是一切邪恶之母

Nous prions instamment la communauté internationale d'éliminer les maux qui alimentent le terrorisme.

促请国家社会根除滋生恐怖主义的祸害。

Cependant, l'argent n'est pas la solution à tous les maux du monde.

然而,金钱不是根治世界一切邪恶的解决办法。

Toutefois, elle a toujours des maux de tête, séquelles des coups qu'elle a reçus.

被击伤的头现在仍疼痛

Les progrès scientifiques et technologiques permettent de venir à bout des maux qui assaillent l'humanité.

科学和技术并不意味着能够克服围绕人类的疾病。

Pour l'autre camp, l'occupation est la source de tous les maux dans la région.

另一方则认为占领是该区域的万恶之源。

Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

典型的情况是,他在被裁之后分散于各地,在对自己的权利一无所知的情况下受到健康问题的折磨,自己却不明白问题的原因。

Aux grands maux les grands remEdes.

治大病用重药.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 maux 的法语例句

用户正在搜索


按需分配, 按需收视, 按需心脏起搏器, 按序, 按学校方式地, 按压, 按压法, 按音节, 按音节读, 按音速记打字,

相似单词


mauvaiseté, mauve, mauvéine, mauviette, mauvis, maux, mauzeliite, mavar, Mavica, mavinite,
m. pl
疾病

常见用法
le mal est fait错已造

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De deux maux il faut choisir le moindre.

两害相权取其轻。

Je donne ces mots, j'écris ces maux.

把这些字句给你,把痛苦留给自己

L'ignorance est la mère de tous les maux.

无知乃万恶之源。

Liu Zhenhan, qui est plein de maux idées, se met en colère !

一肚子坏水刘震撼愤怒了。

Malheureusement, nous connaissons ces maux de première main.

是,我们切身了解这些幸。

Elle leur inculque l'importance de fuir les maux sociétaux.

家庭教育他们学会回避社会邪恶需要。

Le Hezbollah est à l'origine de tous ces maux.

真主党是你们允许长大怪物。

Il est interdit d'employer des armes qui infligent des maux superflus.

禁止使用造痛苦武器。

Mais les opérations de maintien de la paix souffrent encore d'autres maux.

伤害维持和平止这些。

Oublions tous les maux du passé et réfléchissons ensemble à notre avenir commun.

让我们忘记过去发生一切幸,思考我们共同未来。

Ils sont souvent tenus pour responsables de tous les maux de la société.

他们往往要对所有社会弊端负责。

Ceci aiderait considérablement à réduire le désespoir qui perpétue ces maux de société.

缓解使这种社会弊端长期存在绝望仍有漫长道路要走。

Il est bien connu que l'argent est la source de tous les maux.

常言道,金钱是一切邪恶之母

Nous prions instamment la communauté internationale d'éliminer les maux qui alimentent le terrorisme.

我们促请国家社会根除滋生恐怖主义祸害。

Cependant, l'argent n'est pas la solution à tous les maux du monde.

然而,金钱是根治世界一切邪恶解决办法。

Toutefois, elle a toujours des maux de tête, séquelles des coups qu'elle a reçus.

被击伤头现在仍疼痛止。

Les progrès scientifiques et technologiques permettent de venir à bout des maux qui assaillent l'humanité.

科学和技术并意味着我们能够克服围绕人类疾病。

Pour l'autre camp, l'occupation est la source de tous les maux dans la région.

另一方则认为占领是该区域万恶之源。

Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

典型情况是,他们在被裁之后分散于各地,在对自己权利一无所知情况下受到健康问题折磨,自己却明白问题原因。

Aux grands maux les grands remEdes.

治大病用重药.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maux 的法语例句

用户正在搜索


按照条例, 按照通常习惯, 按照宪法, 按照样子做帽子, 按照预定计划, 按照章程, 按照指示, 按照自然音阶, 按照字面的意义, 按着,

相似单词


mauvaiseté, mauve, mauvéine, mauviette, mauvis, maux, mauzeliite, mavar, Mavica, mavinite,
m. pl
疾病

常见用法
le mal est fait错已造成

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De deux maux il faut choisir le moindre.

两害相权取其轻。

Je donne ces mots, j'écris ces maux.

把这些字句给你,把痛苦留给自己

L'ignorance est la mère de tous les maux.

无知乃源。

Liu Zhenhan, qui est plein de maux idées, se met en colère !

一肚子坏水的刘震撼愤怒了。

Malheureusement, nous connaissons ces maux de première main.

不幸的是,我们切身了解这些不幸。

Elle leur inculque l'importance de fuir les maux sociétaux.

家庭教育他们学会回避社会的需

Le Hezbollah est à l'origine de tous ces maux.

真主党是你们允许长大的怪物。

Il est interdit d'employer des armes qui infligent des maux superflus.

禁止使用造成不必痛苦的武器。

Mais les opérations de maintien de la paix souffrent encore d'autres maux.

伤害维持和平的还不止这些。

Oublions tous les maux du passé et réfléchissons ensemble à notre avenir commun.

让我们忘记过去发生的一切不幸,思考我们共同的未来。

Ils sont souvent tenus pour responsables de tous les maux de la société.

他们往往对所有的社会弊端负责。

Ceci aiderait considérablement à réduire le désespoir qui perpétue ces maux de société.

缓解使这种社会弊端长期存在的绝望仍有漫长的走。

Il est bien connu que l'argent est la source de tous les maux.

常言,金钱是一切

Nous prions instamment la communauté internationale d'éliminer les maux qui alimentent le terrorisme.

我们促请国家社会根除滋生恐怖主义的祸害。

Cependant, l'argent n'est pas la solution à tous les maux du monde.

然而,金钱不是根治世界一切的解决办法。

Toutefois, elle a toujours des maux de tête, séquelles des coups qu'elle a reçus.

被击伤的头现在仍疼痛不止。

Les progrès scientifiques et technologiques permettent de venir à bout des maux qui assaillent l'humanité.

科学和技术并不意味着我们能够克服围绕人类的疾病。

Pour l'autre camp, l'occupation est la source de tous les maux dans la région.

另一方则认为占领是该区域的源。

Licenciés, dispersés, méconnaissant leurs droits, ils souffrent de maux dont ils ne savent pas l'origine.

典型的情况是,他们在被裁后分散于各地,在对自己的权利一无所知的情况下受到健康问题的折磨,自己却不明白问题的原因。

Aux grands maux les grands remEdes.

治大病用重药.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maux 的法语例句

用户正在搜索


按宗教仪式结婚, , 胺代谢, 胺碘酮, 胺化, 胺化剂, 胺化氧, 胺基, 胺尿, 胺酸,

相似单词


mauvaiseté, mauve, mauvéine, mauviette, mauvis, maux, mauzeliite, mavar, Mavica, mavinite,