Ces règles sont, par ailleurs, jugées moins prenantes à cause du privilège dit de masculinité.
另外,由于男子特权的优先权,这些规定被认为不够引人注目。
Ces règles sont, par ailleurs, jugées moins prenantes à cause du privilège dit de masculinité.
另外,由于男子特权的优先权,这些规定被认为不够引人注目。
Par ailleurs, la masculinité se mesure au nombre d'enfants engendrés.
同时还与社会把子
生得多视为雄壮有关。
Cependant le rapport de masculinité varie selon les États et les territoires.
然而,各州和各地区的男人口比例有所不同。
Il s'agit de la principale explication du déséquilibre du rapport de masculinité.
这是青少年性行为发生率降低的主要原因。
Ces conceptions de la masculinité opèrent même dans le cadre des rapports familiaux.
对男子气慨的这些解释甚至体现在家庭关系中。
Certes, les conceptions de la masculinité ne sont pas toutes aussi violentes.
诚然,并所有男子气慨的要素都具有暴力特性。
Au niveau des comtés il existe une tendance générale à l'augmentation du rapport de masculinité.
州一级有性别比例提高的普遍趋势。
Les différents groupes ethniques constitués de migrants montrent de fortes variations dans le rapport de masculinité.
移民来源的族裔群体在性别比例各有较大的差异。
Les hommes sont aussi réputés avoir une conception bornée de la femme et de la masculinité.
据认为,男子对两性问题和男性特质的看法不易改变。
Ils sont facilement endoctrinés, manipulés et influencés par les notions héroïques de masculinité et de puissance.
他们很容易受到男性、力量等英雄气概的灌输、操纵和影响。
Les différents groupes ethniques constitués de migrants font apparaître de fortes variations dans le rapport de masculinité.
移民来源的族裔群体在性别比例各有较大的差异。
L'ampleur de ce problème est mise en lumière par le rapport de masculinité observé chez les enfants.
少年男人口比例的下降彰显了该问题的严重性。
Pendant trop longtemps, on a considéré que la masculinité signifiait que l'homme était supérieur à la femme.
男子很很气概长期以来被理解成为男性比性优越。
De fait, la notion de masculinité est étroitement liée à la volonté de réglementer le comportement des femmes.
事实,男子气慨观念与管束
子的行为是密不可分的。
Il serait intéressant de savoir si une recherche quelconque est en train d'être effectuée sur l'élaboration de la masculinité.
我们想了解是否就构成男子气概的因素开展过研究。
Il y a aussi des familles qui pensent que si l’on prend un nounou homme, notre enfant aura plus de masculinité.
更有不少家庭认为请男保姆照顾家中的男孩,能培养孩子的阳刚之气。
Partout, les services forestiers sont influencés par des paradigmes universels où le professionnalisme, la hiérarchie et la masculinité sont prisés.
世界各地的林业部门都受到推崇专业精神、等级观念和男子气概的全球模式的影响。
Dans des situations de conflit, les hommes et les garçons sont confrontés en permanence à des exemples de masculinité violente.
在冲突局势中,男孩和男人都经常会遇到暴力式的大男子主义。
Cela montre que le taux de masculinité de la population ayant une instruction supérieure a baissé rapidement, c'est-à-dire de 37,5 %.
这表明受过高等教育的人口性别比迅速降低,即降低了37.5%。
Beaucoup d'hommes et de garçons doivent modifier leurs points de vue sur la masculinité, l'égalité des sexes et la sexualité.
许多男人和男童必须改变他们对男性、性别平等和性的看法。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces règles sont, par ailleurs, jugées moins prenantes à cause du privilège dit de masculinité.
另外,由于男子权
优先权,这些规定被认为不够引人注目。
Par ailleurs, la masculinité se mesure au nombre d'enfants engendrés.
同时还与社会把子女生得多视为雄壮有关。
Cependant le rapport de masculinité varie selon les États et les territoires.
然而,各州和各地区男女人口比例有所不同。
Il s'agit de la principale explication du déséquilibre du rapport de masculinité.
这是青少年性行为发生率降低主要原因。
Ces conceptions de la masculinité opèrent même dans le cadre des rapports familiaux.
对男子气慨这些解释甚至体现在家庭关系中。
Certes, les conceptions de la masculinité ne sont pas toutes aussi violentes.
诚然,并非所有男子气慨要素都具有暴力
性。
Au niveau des comtés il existe une tendance générale à l'augmentation du rapport de masculinité.
州一级有性别比例提高普遍趋势。
Les différents groupes ethniques constitués de migrants montrent de fortes variations dans le rapport de masculinité.
移民来裔群体在性别比例
各有较大
差异。
Les hommes sont aussi réputés avoir une conception bornée de la femme et de la masculinité.
据认为,男子对两性问题和男性质
看法不易改变。
Ils sont facilement endoctrinés, manipulés et influencés par les notions héroïques de masculinité et de puissance.
他们很容易受到男性、力量等英雄气概灌输、操纵和影响。
Les différents groupes ethniques constitués de migrants font apparaître de fortes variations dans le rapport de masculinité.
移民来裔群体在性别比例
各有较大
差异。
L'ampleur de ce problème est mise en lumière par le rapport de masculinité observé chez les enfants.
少年男女人口比例下降彰显了该问题
严重性。
Pendant trop longtemps, on a considéré que la masculinité signifiait que l'homme était supérieur à la femme.
男子很很气概长期以来被理解成为男性比女性优越。
De fait, la notion de masculinité est étroitement liée à la volonté de réglementer le comportement des femmes.
事实,男子气慨观念与管束女子
行为是密不可分
。
Il serait intéressant de savoir si une recherche quelconque est en train d'être effectuée sur l'élaboration de la masculinité.
我们想了解是否就构成男子气概因素开展过研究。
Il y a aussi des familles qui pensent que si l’on prend un nounou homme, notre enfant aura plus de masculinité.
更有不少家庭认为请男保姆照顾家中男孩,能培养孩子
阳刚之气。
Partout, les services forestiers sont influencés par des paradigmes universels où le professionnalisme, la hiérarchie et la masculinité sont prisés.
世界各地林业部门都受到推崇专业精神、等级观念和男子气概
全球模式
影响。
Dans des situations de conflit, les hommes et les garçons sont confrontés en permanence à des exemples de masculinité violente.
在冲突局势中,男孩和男人都经常会遇到暴力式大男子主义。
Cela montre que le taux de masculinité de la population ayant une instruction supérieure a baissé rapidement, c'est-à-dire de 37,5 %.
这表明受过高等教育人口性别比迅速降低,即降低了37.5%。
Beaucoup d'hommes et de garçons doivent modifier leurs points de vue sur la masculinité, l'égalité des sexes et la sexualité.
许多男人和男童必须改变他们对男性、性别平等和性看法。
声明:以例句、词性分类均由互联网资
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces règles sont, par ailleurs, jugées moins prenantes à cause du privilège dit de masculinité.
另外,由于子特权
优先权,这些规定被认为不够引人注目。
Par ailleurs, la masculinité se mesure au nombre d'enfants engendrés.
同时还与社会把子女生得多视为雄壮有关。
Cependant le rapport de masculinité varie selon les États et les territoires.
然而,各州和各地区女人口比例有所不同。
Il s'agit de la principale explication du déséquilibre du rapport de masculinité.
这是青少年行为发生率降低
主要原因。
Ces conceptions de la masculinité opèrent même dans le cadre des rapports familiaux.
对子气慨
这些解释甚至体现在家庭关系中。
Certes, les conceptions de la masculinité ne sont pas toutes aussi violentes.
诚然,并非所有子气慨
要素都具有暴力特
。
Au niveau des comtés il existe une tendance générale à l'augmentation du rapport de masculinité.
州一级有别比例提高
普遍趋势。
Les différents groupes ethniques constitués de migrants montrent de fortes variations dans le rapport de masculinité.
移民来源族裔群体在
别比例
各有较大
。
Les hommes sont aussi réputés avoir une conception bornée de la femme et de la masculinité.
据认为,子对两
问题和
特质
看法不易改变。
Ils sont facilement endoctrinés, manipulés et influencés par les notions héroïques de masculinité et de puissance.
他们很容易受到、力量等英雄气概
灌输、操纵和影响。
Les différents groupes ethniques constitués de migrants font apparaître de fortes variations dans le rapport de masculinité.
移民来源族裔群体在
别比例
各有较大
。
L'ampleur de ce problème est mise en lumière par le rapport de masculinité observé chez les enfants.
少年女人口比例
下降彰显了该问题
严重
。
Pendant trop longtemps, on a considéré que la masculinité signifiait que l'homme était supérieur à la femme.
子很很气概长期以来被理解成为
比女
优越。
De fait, la notion de masculinité est étroitement liée à la volonté de réglementer le comportement des femmes.
事实,
子气慨观念与管束女子
行为是密不可分
。
Il serait intéressant de savoir si une recherche quelconque est en train d'être effectuée sur l'élaboration de la masculinité.
我们想了解是否就构成子气概
因素开展过研究。
Il y a aussi des familles qui pensent que si l’on prend un nounou homme, notre enfant aura plus de masculinité.
更有不少家庭认为请保姆照顾家中
孩,能培养孩子
刚之气。
Partout, les services forestiers sont influencés par des paradigmes universels où le professionnalisme, la hiérarchie et la masculinité sont prisés.
世界各地林业部门都受到推崇专业精神、等级观念和
子气概
全球模式
影响。
Dans des situations de conflit, les hommes et les garçons sont confrontés en permanence à des exemples de masculinité violente.
在冲突局势中,孩和
人都经常会遇到暴力式
大
子主义。
Cela montre que le taux de masculinité de la population ayant une instruction supérieure a baissé rapidement, c'est-à-dire de 37,5 %.
这表明受过高等教育人口
别比迅速降低,即降低了37.5%。
Beaucoup d'hommes et de garçons doivent modifier leurs points de vue sur la masculinité, l'égalité des sexes et la sexualité.
许多人和
童必须改变他们对
、
别平等和
看法。
声明:以例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces règles sont, par ailleurs, jugées moins prenantes à cause du privilège dit de masculinité.
另外,由于男子特权的优先权,这些规定被认为不够引人注目。
Par ailleurs, la masculinité se mesure au nombre d'enfants engendrés.
同时还与社会把子女生得多视为雄壮有关。
Cependant le rapport de masculinité varie selon les États et les territoires.
然而,各州和各地区的男女人口比例有所不同。
Il s'agit de la principale explication du déséquilibre du rapport de masculinité.
这是青少年性行为发生率降低的主要原因。
Ces conceptions de la masculinité opèrent même dans le cadre des rapports familiaux.
对男子气慨的这些解释甚至体现在家庭关系中。
Certes, les conceptions de la masculinité ne sont pas toutes aussi violentes.
诚然,并非所有男子气慨的要素都具有暴力特性。
Au niveau des comtés il existe une tendance générale à l'augmentation du rapport de masculinité.
州一级有性别比例提高的普遍趋势。
Les différents groupes ethniques constitués de migrants montrent de fortes variations dans le rapport de masculinité.
源的族裔群体在性别比例
各有较大的差异。
Les hommes sont aussi réputés avoir une conception bornée de la femme et de la masculinité.
据认为,男子对两性问题和男性特质的看法不易改变。
Ils sont facilement endoctrinés, manipulés et influencés par les notions héroïques de masculinité et de puissance.
他们很容易受到男性、力量等英雄气概的灌输、操纵和影响。
Les différents groupes ethniques constitués de migrants font apparaître de fortes variations dans le rapport de masculinité.
源的族裔群体在性别比例
各有较大的差异。
L'ampleur de ce problème est mise en lumière par le rapport de masculinité observé chez les enfants.
少年男女人口比例的下降彰显了该问题的严重性。
Pendant trop longtemps, on a considéré que la masculinité signifiait que l'homme était supérieur à la femme.
男子很很气概长期以被理解成为男性比女性优越。
De fait, la notion de masculinité est étroitement liée à la volonté de réglementer le comportement des femmes.
事实,男子气慨观念与管束女子的行为是密不可分的。
Il serait intéressant de savoir si une recherche quelconque est en train d'être effectuée sur l'élaboration de la masculinité.
我们想了解是否就构成男子气概的因素开展过研究。
Il y a aussi des familles qui pensent que si l’on prend un nounou homme, notre enfant aura plus de masculinité.
更有不少家庭认为请男保姆照顾家中的男孩,能培养孩子的阳刚之气。
Partout, les services forestiers sont influencés par des paradigmes universels où le professionnalisme, la hiérarchie et la masculinité sont prisés.
世界各地的林业部门都受到推崇专业精神、等级观念和男子气概的全球模式的影响。
Dans des situations de conflit, les hommes et les garçons sont confrontés en permanence à des exemples de masculinité violente.
在冲突局势中,男孩和男人都经常会遇到暴力式的大男子主。
Cela montre que le taux de masculinité de la population ayant une instruction supérieure a baissé rapidement, c'est-à-dire de 37,5 %.
这表明受过高等教育的人口性别比迅速降低,即降低了37.5%。
Beaucoup d'hommes et de garçons doivent modifier leurs points de vue sur la masculinité, l'égalité des sexes et la sexualité.
许多男人和男童必须改变他们对男性、性别平等和性的看法。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces règles sont, par ailleurs, jugées moins prenantes à cause du privilège dit de masculinité.
另外,由于男子权的优先权,这些规定被认为不够引人注目。
Par ailleurs, la masculinité se mesure au nombre d'enfants engendrés.
同时还与社会把子女生得多视为雄壮有
。
Cependant le rapport de masculinité varie selon les États et les territoires.
然而,各州和各地区的男女人口比例有所不同。
Il s'agit de la principale explication du déséquilibre du rapport de masculinité.
这是青少年性行为发生率降低的主要原因。
Ces conceptions de la masculinité opèrent même dans le cadre des rapports familiaux.
对男子气慨的这些解释甚至体现在家中。
Certes, les conceptions de la masculinité ne sont pas toutes aussi violentes.
诚然,并非所有男子气慨的要素都具有暴力性。
Au niveau des comtés il existe une tendance générale à l'augmentation du rapport de masculinité.
州一级有性别比例提高的普遍趋势。
Les différents groupes ethniques constitués de migrants montrent de fortes variations dans le rapport de masculinité.
移民来源的族裔体在性别比例
各有较大的差异。
Les hommes sont aussi réputés avoir une conception bornée de la femme et de la masculinité.
据认为,男子对两性问题和男性质
的看法不易改变。
Ils sont facilement endoctrinés, manipulés et influencés par les notions héroïques de masculinité et de puissance.
他们很容易受到男性、力量等英雄气概的灌输、操纵和影响。
Les différents groupes ethniques constitués de migrants font apparaître de fortes variations dans le rapport de masculinité.
移民来源的族裔体在性别比例
各有较大的差异。
L'ampleur de ce problème est mise en lumière par le rapport de masculinité observé chez les enfants.
少年男女人口比例的下降彰显了该问题的严重性。
Pendant trop longtemps, on a considéré que la masculinité signifiait que l'homme était supérieur à la femme.
男子很很气概长期以来被理解成为男性比女性优越。
De fait, la notion de masculinité est étroitement liée à la volonté de réglementer le comportement des femmes.
事实,男子气慨观念与管束女子的行为是密不可分的。
Il serait intéressant de savoir si une recherche quelconque est en train d'être effectuée sur l'élaboration de la masculinité.
我们想了解是否就构成男子气概的因素开展过研究。
Il y a aussi des familles qui pensent que si l’on prend un nounou homme, notre enfant aura plus de masculinité.
更有不少家认为请男保姆照顾家中的男孩,能培养孩子的阳刚之气。
Partout, les services forestiers sont influencés par des paradigmes universels où le professionnalisme, la hiérarchie et la masculinité sont prisés.
世界各地的林业部门都受到推崇专业精神、等级观念和男子气概的全球模式的影响。
Dans des situations de conflit, les hommes et les garçons sont confrontés en permanence à des exemples de masculinité violente.
在冲突局势中,男孩和男人都经常会遇到暴力式的大男子主义。
Cela montre que le taux de masculinité de la population ayant une instruction supérieure a baissé rapidement, c'est-à-dire de 37,5 %.
这表明受过高等教育的人口性别比迅速降低,即降低了37.5%。
Beaucoup d'hommes et de garçons doivent modifier leurs points de vue sur la masculinité, l'égalité des sexes et la sexualité.
许多男人和男童必须改变他们对男性、性别平等和性的看法。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces règles sont, par ailleurs, jugées moins prenantes à cause du privilège dit de masculinité.
另外,由于特权的优先权,这些规定被认为不够引人注目。
Par ailleurs, la masculinité se mesure au nombre d'enfants engendrés.
同时还与社会把
女生得多视为雄壮有关。
Cependant le rapport de masculinité varie selon les États et les territoires.
然而,各州和各地区的女人口比例有所不同。
Il s'agit de la principale explication du déséquilibre du rapport de masculinité.
这是青少年性行为发生率降低的主要原因。
Ces conceptions de la masculinité opèrent même dans le cadre des rapports familiaux.
气慨的这些解释甚至体现在家庭关系中。
Certes, les conceptions de la masculinité ne sont pas toutes aussi violentes.
诚然,并非所有气慨的要素都具有暴力特性。
Au niveau des comtés il existe une tendance générale à l'augmentation du rapport de masculinité.
州一级有性别比例提高的普遍趋势。
Les différents groupes ethniques constitués de migrants montrent de fortes variations dans le rapport de masculinité.
移民来源的族裔群体在性别比例各有较大的差异。
Les hommes sont aussi réputés avoir une conception bornée de la femme et de la masculinité.
据认为,两性问题和
性特质
的看法不易改变。
Ils sont facilement endoctrinés, manipulés et influencés par les notions héroïques de masculinité et de puissance.
他们很容易受到性、力量等英雄气概的灌输、操纵和影响。
Les différents groupes ethniques constitués de migrants font apparaître de fortes variations dans le rapport de masculinité.
移民来源的族裔群体在性别比例各有较大的差异。
L'ampleur de ce problème est mise en lumière par le rapport de masculinité observé chez les enfants.
少年女人口比例的下降彰显了该问题的严重性。
Pendant trop longtemps, on a considéré que la masculinité signifiait que l'homme était supérieur à la femme.
很很气概长期以来被理解成为
性比女性优越。
De fait, la notion de masculinité est étroitement liée à la volonté de réglementer le comportement des femmes.
事实,
气慨观念与管束女
的行为是密不可分的。
Il serait intéressant de savoir si une recherche quelconque est en train d'être effectuée sur l'élaboration de la masculinité.
我们想了解是否就构成气概的因素开展过研究。
Il y a aussi des familles qui pensent que si l’on prend un nounou homme, notre enfant aura plus de masculinité.
更有不少家庭认为请保姆照顾家中的
孩,能培养孩
的阳刚之气。
Partout, les services forestiers sont influencés par des paradigmes universels où le professionnalisme, la hiérarchie et la masculinité sont prisés.
世界各地的林业部门都受到推崇专业精神、等级观念和气概的全球模式的影响。
Dans des situations de conflit, les hommes et les garçons sont confrontés en permanence à des exemples de masculinité violente.
在冲突局势中,孩和
人都经常会遇到暴力式的大
主义。
Cela montre que le taux de masculinité de la population ayant une instruction supérieure a baissé rapidement, c'est-à-dire de 37,5 %.
这表明受过高等教育的人口性别比迅速降低,即降低了37.5%。
Beaucoup d'hommes et de garçons doivent modifier leurs points de vue sur la masculinité, l'égalité des sexes et la sexualité.
许多人和
童必须改变他们
性、性别平等和性的看法。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces règles sont, par ailleurs, jugées moins prenantes à cause du privilège dit de masculinité.
另外,由男子特权的优先权,这些规定被认为不够引人注目。
Par ailleurs, la masculinité se mesure au nombre d'enfants engendrés.
同时还与社会把子女生得多视为雄壮有关。
Cependant le rapport de masculinité varie selon les États et les territoires.
而,各州和各地区的男女人口比例有所不同。
Il s'agit de la principale explication du déséquilibre du rapport de masculinité.
这是青少年性行为发生率降低的主要原因。
Ces conceptions de la masculinité opèrent même dans le cadre des rapports familiaux.
男子气慨的这些解释甚至体现在家庭关系
。
Certes, les conceptions de la masculinité ne sont pas toutes aussi violentes.
,并非所有男子气慨的要素都具有暴力特性。
Au niveau des comtés il existe une tendance générale à l'augmentation du rapport de masculinité.
州一级有性别比例提高的普遍趋势。
Les différents groupes ethniques constitués de migrants montrent de fortes variations dans le rapport de masculinité.
移民来源的族裔群体在性别比例各有较大的差异。
Les hommes sont aussi réputés avoir une conception bornée de la femme et de la masculinité.
据认为,男子两性问题和男性特质
的看法不易改变。
Ils sont facilement endoctrinés, manipulés et influencés par les notions héroïques de masculinité et de puissance.
他们很容易受到男性、力量等英雄气概的灌输、操纵和影响。
Les différents groupes ethniques constitués de migrants font apparaître de fortes variations dans le rapport de masculinité.
移民来源的族裔群体在性别比例各有较大的差异。
L'ampleur de ce problème est mise en lumière par le rapport de masculinité observé chez les enfants.
少年男女人口比例的下降彰显了该问题的严重性。
Pendant trop longtemps, on a considéré que la masculinité signifiait que l'homme était supérieur à la femme.
男子很很气概长期以来被理解成为男性比女性优越。
De fait, la notion de masculinité est étroitement liée à la volonté de réglementer le comportement des femmes.
事实,男子气慨观念与管束女子的行为是密不可分的。
Il serait intéressant de savoir si une recherche quelconque est en train d'être effectuée sur l'élaboration de la masculinité.
我们想了解是否就构成男子气概的因素开展过研究。
Il y a aussi des familles qui pensent que si l’on prend un nounou homme, notre enfant aura plus de masculinité.
更有不少家庭认为请男保姆照顾家的男孩,能培养孩子的阳刚之气。
Partout, les services forestiers sont influencés par des paradigmes universels où le professionnalisme, la hiérarchie et la masculinité sont prisés.
世界各地的林业部门都受到推崇专业精神、等级观念和男子气概的全球模式的影响。
Dans des situations de conflit, les hommes et les garçons sont confrontés en permanence à des exemples de masculinité violente.
在冲突局势,男孩和男人都经常会遇到暴力式的大男子主义。
Cela montre que le taux de masculinité de la population ayant une instruction supérieure a baissé rapidement, c'est-à-dire de 37,5 %.
这表明受过高等教育的人口性别比迅速降低,即降低了37.5%。
Beaucoup d'hommes et de garçons doivent modifier leurs points de vue sur la masculinité, l'égalité des sexes et la sexualité.
许多男人和男童必须改变他们男性、性别平等和性的看法。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces règles sont, par ailleurs, jugées moins prenantes à cause du privilège dit de masculinité.
另外,由于特权
优先权,这些规定被认为不够引人注目。
Par ailleurs, la masculinité se mesure au nombre d'enfants engendrés.
同时还与社会把
女生得多视为雄壮有关。
Cependant le rapport de masculinité varie selon les États et les territoires.
然而,各州和各地区女人口比例有所不同。
Il s'agit de la principale explication du déséquilibre du rapport de masculinité.
这是青少年性行为发生率主要原因。
Ces conceptions de la masculinité opèrent même dans le cadre des rapports familiaux.
对气慨
这些解释甚至体现在家庭关系中。
Certes, les conceptions de la masculinité ne sont pas toutes aussi violentes.
诚然,并非所有气慨
要素都具有暴力特性。
Au niveau des comtés il existe une tendance générale à l'augmentation du rapport de masculinité.
州一级有性别比例提高普遍趋势。
Les différents groupes ethniques constitués de migrants montrent de fortes variations dans le rapport de masculinité.
移民来源族裔群体在性别比例
各有较大
差异。
Les hommes sont aussi réputés avoir une conception bornée de la femme et de la masculinité.
据认为,对两性问题和
性特质
看法不易改变。
Ils sont facilement endoctrinés, manipulés et influencés par les notions héroïques de masculinité et de puissance.
他们很容易受到性、力量等英雄气概
灌输、操纵和影响。
Les différents groupes ethniques constitués de migrants font apparaître de fortes variations dans le rapport de masculinité.
移民来源族裔群体在性别比例
各有较大
差异。
L'ampleur de ce problème est mise en lumière par le rapport de masculinité observé chez les enfants.
少年女人口比例
下
彰显了该问题
严重性。
Pendant trop longtemps, on a considéré que la masculinité signifiait que l'homme était supérieur à la femme.
很很气概长期以来被理解成为
性比女性优越。
De fait, la notion de masculinité est étroitement liée à la volonté de réglementer le comportement des femmes.
事实,
气慨观念与管束女
行为是密不可分
。
Il serait intéressant de savoir si une recherche quelconque est en train d'être effectuée sur l'élaboration de la masculinité.
我们想了解是否就构成气概
因素开展过研究。
Il y a aussi des familles qui pensent que si l’on prend un nounou homme, notre enfant aura plus de masculinité.
更有不少家庭认为请保姆照顾家中
孩,能培养孩
阳刚之气。
Partout, les services forestiers sont influencés par des paradigmes universels où le professionnalisme, la hiérarchie et la masculinité sont prisés.
世界各地林业部门都受到推崇专业精神、等级观念和
气概
全球模式
影响。
Dans des situations de conflit, les hommes et les garçons sont confrontés en permanence à des exemples de masculinité violente.
在冲突局势中,孩和
人都经常会遇到暴力式
大
主义。
Cela montre que le taux de masculinité de la population ayant une instruction supérieure a baissé rapidement, c'est-à-dire de 37,5 %.
这表明受过高等教育人口性别比迅速
,即
了37.5%。
Beaucoup d'hommes et de garçons doivent modifier leurs points de vue sur la masculinité, l'égalité des sexes et la sexualité.
许多人和
童必须改变他们对
性、性别平等和性
看法。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces règles sont, par ailleurs, jugées moins prenantes à cause du privilège dit de masculinité.
另外,由于男子特权的优先权,这些规为不够引人注目。
Par ailleurs, la masculinité se mesure au nombre d'enfants engendrés.
同时还与社会把子女生得多视为雄壮有关。
Cependant le rapport de masculinité varie selon les États et les territoires.
然,
和
地区的男女人口比例有所不同。
Il s'agit de la principale explication du déséquilibre du rapport de masculinité.
这是青少年性行为发生率降低的主要原因。
Ces conceptions de la masculinité opèrent même dans le cadre des rapports familiaux.
对男子气慨的这些解释甚至体现在家庭关系中。
Certes, les conceptions de la masculinité ne sont pas toutes aussi violentes.
诚然,并非所有男子气慨的要素都具有暴力特性。
Au niveau des comtés il existe une tendance générale à l'augmentation du rapport de masculinité.
一级有性别比例提高的普遍趋势。
Les différents groupes ethniques constitués de migrants montrent de fortes variations dans le rapport de masculinité.
移民来源的族裔群体在性别比例有较大的差异。
Les hommes sont aussi réputés avoir une conception bornée de la femme et de la masculinité.
据为,男子对两性问题和男性特质
的看法不易改变。
Ils sont facilement endoctrinés, manipulés et influencés par les notions héroïques de masculinité et de puissance.
他们很容易受到男性、力量等英雄气概的灌输、操纵和影响。
Les différents groupes ethniques constitués de migrants font apparaître de fortes variations dans le rapport de masculinité.
移民来源的族裔群体在性别比例有较大的差异。
L'ampleur de ce problème est mise en lumière par le rapport de masculinité observé chez les enfants.
少年男女人口比例的下降彰显了该问题的严重性。
Pendant trop longtemps, on a considéré que la masculinité signifiait que l'homme était supérieur à la femme.
男子很很气概长期以来理解成为男性比女性优越。
De fait, la notion de masculinité est étroitement liée à la volonté de réglementer le comportement des femmes.
事实,男子气慨观念与管束女子的行为是密不可分的。
Il serait intéressant de savoir si une recherche quelconque est en train d'être effectuée sur l'élaboration de la masculinité.
我们想了解是否就构成男子气概的因素开展过研究。
Il y a aussi des familles qui pensent que si l’on prend un nounou homme, notre enfant aura plus de masculinité.
更有不少家庭为请男保姆照顾家中的男孩,能培养孩子的阳刚之气。
Partout, les services forestiers sont influencés par des paradigmes universels où le professionnalisme, la hiérarchie et la masculinité sont prisés.
世界地的林业部门都受到推崇专业精神、等级观念和男子气概的全球模式的影响。
Dans des situations de conflit, les hommes et les garçons sont confrontés en permanence à des exemples de masculinité violente.
在冲突局势中,男孩和男人都经常会遇到暴力式的大男子主义。
Cela montre que le taux de masculinité de la population ayant une instruction supérieure a baissé rapidement, c'est-à-dire de 37,5 %.
这表明受过高等教育的人口性别比迅速降低,即降低了37.5%。
Beaucoup d'hommes et de garçons doivent modifier leurs points de vue sur la masculinité, l'égalité des sexes et la sexualité.
许多男人和男童必须改变他们对男性、性别平等和性的看法。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。