法语助手
  • 关闭
pl.~aux
n.m.
1. 马蹄铁匠 [多用maréchal -ferrant]

2. 〈旧语,旧义〉饲马官;骑兵军官

3. maréchal des logis (炮兵、骑兵的)中士 [军中行话, 缩写为margis]

4. maréchal de camp (旧时法国军队中的)旅长

5. 元帅
bâton de maréchal 元帅的权杖

[人名]马雷夏尔
联想:
  • capitaine   n.m. 上尉;船长;队长;头目

联想词
colonel上校;duc公爵;marquis侯爵;connétable陆军统帅;comte伯爵;chancelier理;baron男爵,男爵夫人;lieutenant中尉;vicomte子爵;vice-amiral海军少将,海军中将;commandant爱发号施令的;

Avant le général, il y a le maréchal.

元帅在将军之上

Tout soldat porte son bâton de maréchal dans sa giberne.

〈谚语〉每个士兵都有可能当元帅

C'est son bâton de maréchal.

〈转义〉〈口语〉这是他可能达到的最大前

L'entreprise est située dans la ville natale du maréchal Chen Yi - Le Zhixian la province du Sichuan.

公司地处陈毅元帅的故乡——四川省乐至县。

Pour arriver à ses fins, on peut, sur le plan tactique, recourir au double jeu et à des complots», affirme ce maréchal.

“为达到最终目的,可以在战术上采用两面三刀做法,并实施阴谋”。

L'Ambassadeur Brahimi, Représentant spécial du Secrétaire général, le maréchal Fahim Khan, Vice-Président et Ministre de la défense, M. Taj Muhammed Wardak, Ministre de l'intérieur et le général Zorlu, commandant de la Force, ont assisté aux deux réunions.

秘书长的特别代表拉赫达尔·卜拉希米大使、副统兼国防部长法希姆·汗、内政部长泰吉·穆罕默德·瓦尔达克和安援部队指挥官希尔米·阿肯·佐卢少将出席了这两次会议。

Des activités terroristes ont été menées contre la population civile et des hauts responsables, notamment l'assassinat tragique du Vice-Président Haji Qadir, la tentative d'assassinat du Président Karzai, et les complots avortés visant le maréchal Qasim Fahim, Vice-Président et Ministre de la défense de l'Afghanistan.

针对贫民人口和政府官员发动了一些恐怖主义行动,包括对已故的哈吉·迪尔副统的悲惨的暗杀、对卡尔统的刺杀企图,以及针对阿富汗副统和国防部长卡辛姆·法西姆元帅的遭到失败的阴谋。

Ceci est assez différent du fait que la FINUL compte plus d'officiers d'état-major que ce dont disposait le maréchal Montgomery pour la campagne d'Afrique.

还有一个事实并未算上:联黎部队中的参谋人数比陆军元帅蒙哥马利指挥整个非洲战役时所用的参谋人数还要多。

Dans le wagon-restaurant aménagé en salle de réunion, l’amiral Wemyss, le maréchal Foch et le général Maxime Weygang mettent fin à quatre ans de guerre.

在被布置成会议室的餐车内,惠米斯上将、福煦元帅和马克西姆•魏刚将军为四年的战争画上了句号。

Je me souviens d’avoir vu passer sous ma fenêtre les troupes du maréchal Rommel remontant les Alpes à la recherche d’un passage vers le nord de l’Italie et l’Autriche.

我记得我在我家的窗户前见到过隆美尔元帅的部队向阿尔卑斯山开拔,去那里打通一条通向意大利北方和奥地利的道路。

Le maréchal allemand Wilhelm Keitel est la première personne a avoir été condamnée par un tribunal international pour le crime de disparition forcée, pour son rôle dans l'application de l'ordonnance «Nuit et brouillard» d'Adolf Hitler .

德国威廉·凯特尔元帅是因他在执行希特勒《夜与雾法令》中所起的角色而被一个国际法庭判定强迫失踪罪的第一人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maréchal 的法语例句

用户正在搜索


métallation, métalléité, métallerie, métallescence, métallescent, métallier, métallière, métallifère, métalliforme, métallin,

相似单词


mare, Maré, marécage, marécageux, marécanite, maréchal, maréchalat, maréchale, maréchalerie, maréchal-ferrant,
pl.~aux
n.m.
1. 马蹄铁匠 [多用maréchal -ferrant]

2. 〈旧语,旧义〉饲马官;骑兵军官

3. maréchal des logis (炮兵、骑兵的)中士 [军中行话, 缩写为margis]

4. maréchal de camp (旧时法国军队中的)旅长

5. 元帅
bâton de maréchal 元帅的权杖

[人名]马雷夏尔
联想:
  • capitaine   n.m. 上尉;船长;队长;头目

联想词
colonel上校;duc公爵;marquis侯爵;connétable陆军统帅;comte伯爵;chancelier总理;baron男爵,男爵夫人;lieutenant中尉;vicomte子爵;vice-amiral海军少将,海军中将;commandant爱发号施令的;

Avant le général, il y a le maréchal.

元帅在将军之上

Tout soldat porte son bâton de maréchal dans sa giberne.

〈谚语〉每个士兵都有可能当元帅

C'est son bâton de maréchal.

〈转义〉〈语〉是他可能达到的最大前

L'entreprise est située dans la ville natale du maréchal Chen Yi - Le Zhixian la province du Sichuan.

公司地处陈毅元帅的故——省乐至县。

Pour arriver à ses fins, on peut, sur le plan tactique, recourir au double jeu et à des complots», affirme ce maréchal.

“为达到最终目的,可以在战术上采用两面三刀做法,并实施阴谋”。

L'Ambassadeur Brahimi, Représentant spécial du Secrétaire général, le maréchal Fahim Khan, Vice-Président et Ministre de la défense, M. Taj Muhammed Wardak, Ministre de l'intérieur et le général Zorlu, commandant de la Force, ont assisté aux deux réunions.

秘书长的特别代表拉赫达尔·卜拉希米大使、副总统兼国防部长法希姆·汗、内政部长泰吉·穆罕默德·瓦尔达克和安援部队指挥官希尔米·阿肯·佐卢少将出席了两次会议。

Des activités terroristes ont été menées contre la population civile et des hauts responsables, notamment l'assassinat tragique du Vice-Président Haji Qadir, la tentative d'assassinat du Président Karzai, et les complots avortés visant le maréchal Qasim Fahim, Vice-Président et Ministre de la défense de l'Afghanistan.

针对贫民人和政府官员发动了一些恐怖主义行动,包括对已故的哈吉·迪尔副总统的悲惨的暗杀、对卡尔扎伊总统的刺杀企图,以及针对阿富汗副总统和国防部长卡辛姆·法西姆元帅的遭到失败的阴谋。

Ceci est assez différent du fait que la FINUL compte plus d'officiers d'état-major que ce dont disposait le maréchal Montgomery pour la campagne d'Afrique.

还有一个事实并未算上:联黎部队中的参谋人数比陆军元帅蒙哥马利指挥整个非洲战役时所用的参谋人数还要多。

Dans le wagon-restaurant aménagé en salle de réunion, l’amiral Wemyss, le maréchal Foch et le général Maxime Weygang mettent fin à quatre ans de guerre.

在被布置成会议室的餐车内,惠米斯上将、福煦元帅和马克西姆•魏刚将军为年的战争画上了句号。

Je me souviens d’avoir vu passer sous ma fenêtre les troupes du maréchal Rommel remontant les Alpes à la recherche d’un passage vers le nord de l’Italie et l’Autriche.

我记得我在我家的窗户前见到过隆美尔元帅的部队向阿尔卑斯山开拔,去那里打通一条通向意大利北方和奥地利的道路。

Le maréchal allemand Wilhelm Keitel est la première personne a avoir été condamnée par un tribunal international pour le crime de disparition forcée, pour son rôle dans l'application de l'ordonnance «Nuit et brouillard» d'Adolf Hitler .

德国威廉·凯特尔元帅是因他在执行希特勒《夜与雾法令》中所起的角色而被一个国际法庭判定强迫失踪罪的第一人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maréchal 的法语例句

用户正在搜索


métalloenzyme, métalloflavoprotéine, métallogène, métallogenèse, métallogénie, métallogénique, métallogéniste, Metallogenium, métallographe, métallographie,

相似单词


mare, Maré, marécage, marécageux, marécanite, maréchal, maréchalat, maréchale, maréchalerie, maréchal-ferrant,
pl.~aux
n.m.
1. 马蹄铁匠 [多用maréchal -ferrant]

2. 〈旧语,旧义〉饲马官;骑兵军官

3. maréchal des logis (炮兵、骑兵的)中士 [军中行话, 缩写为margis]

4. maréchal de camp (旧时法国军队中的)旅长

5. 元帅
bâton de maréchal 元帅的权杖

[人名]马雷
联想:
  • capitaine   n.m. 上尉;船长;队长;头目

联想词
colonel上校;duc公爵;marquis侯爵;connétable陆军统帅;comte伯爵;chancelier总理;baron男爵,男爵夫人;lieutenant中尉;vicomte子爵;vice-amiral海军少将,海军中将;commandant爱发号施令的;

Avant le général, il y a le maréchal.

元帅在将军之上

Tout soldat porte son bâton de maréchal dans sa giberne.

〈谚语〉每个士兵都有可能当元帅

C'est son bâton de maréchal.

〈转义〉〈口语〉这是他可能达到的最大前

L'entreprise est située dans la ville natale du maréchal Chen Yi - Le Zhixian la province du Sichuan.

公司地处陈毅元帅的故乡——四川省乐至县。

Pour arriver à ses fins, on peut, sur le plan tactique, recourir au double jeu et à des complots», affirme ce maréchal.

“为达到最终目的,可以在战术上采用两面三刀做法,并实施阴谋”。

L'Ambassadeur Brahimi, Représentant spécial du Secrétaire général, le maréchal Fahim Khan, Vice-Président et Ministre de la défense, M. Taj Muhammed Wardak, Ministre de l'intérieur et le général Zorlu, commandant de la Force, ont assisté aux deux réunions.

秘书长的特别代表拉赫达·卜拉希米大使、副总统兼国防部长法希姆·汗、内政部长泰吉·穆罕默德·瓦达克和安援部队指挥官希米··卢少将出席了这两次会议。

Des activités terroristes ont été menées contre la population civile et des hauts responsables, notamment l'assassinat tragique du Vice-Président Haji Qadir, la tentative d'assassinat du Président Karzai, et les complots avortés visant le maréchal Qasim Fahim, Vice-Président et Ministre de la défense de l'Afghanistan.

针对贫民人口和政府官员发动了一些恐怖主义行动,包括对已故的哈吉·迪副总统的悲惨的暗杀、对卡扎伊总统的刺杀企图,以及针对富汗副总统和国防部长卡辛姆·法西姆元帅的遭到失败的阴谋。

Ceci est assez différent du fait que la FINUL compte plus d'officiers d'état-major que ce dont disposait le maréchal Montgomery pour la campagne d'Afrique.

还有一个事实并未算上:联黎部队中的参谋人数比陆军元帅蒙哥马利指挥整个非洲战役时所用的参谋人数还要多。

Dans le wagon-restaurant aménagé en salle de réunion, l’amiral Wemyss, le maréchal Foch et le général Maxime Weygang mettent fin à quatre ans de guerre.

在被布置成会议室的餐车内,惠米斯上将、福煦元帅和马克西姆•魏刚将军为四年的战争画上了句号。

Je me souviens d’avoir vu passer sous ma fenêtre les troupes du maréchal Rommel remontant les Alpes à la recherche d’un passage vers le nord de l’Italie et l’Autriche.

我记得我在我家的窗户前见到过隆美元帅的部队向卑斯山开拔,去那里打通一条通向意大利北方和奥地利的道路。

Le maréchal allemand Wilhelm Keitel est la première personne a avoir été condamnée par un tribunal international pour le crime de disparition forcée, pour son rôle dans l'application de l'ordonnance «Nuit et brouillard» d'Adolf Hitler .

德国威廉·凯特元帅是因他在执行希特勒《夜与雾法令》中所起的角色而被一个国际法庭判定强迫失踪罪的第一人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maréchal 的法语例句

用户正在搜索


métalloprotéine, métalloscope, métallosphère, métallotecte, métallothérapie, métallothermie, métallothionéine, métallurgie, métallurgique, métallurgiste,

相似单词


mare, Maré, marécage, marécageux, marécanite, maréchal, maréchalat, maréchale, maréchalerie, maréchal-ferrant,
pl.~aux
n.m.
1. 马蹄铁匠 [多用maréchal -ferrant]

2. 〈旧语,旧义〉饲马官;骑兵军官

3. maréchal des logis (炮兵、骑兵的)中士 [军中行话, 缩写为margis]

4. maréchal de camp (旧时法国军队中的)旅长

5. 元帅
bâton de maréchal 元帅的权杖

[人名]马雷夏尔
联想:
  • capitaine   n.m. 上尉;船长;队长;头目

联想词
colonel上校;duc公爵;marquis侯爵;connétable陆军统帅;comte伯爵;chancelier总理;baron男爵,男爵夫人;lieutenant中尉;vicomte子爵;vice-amiral海军少将,海军中将;commandant爱发号施令的;

Avant le général, il y a le maréchal.

元帅将军之上

Tout soldat porte son bâton de maréchal dans sa giberne.

〈谚语〉士兵都有能当元帅

C'est son bâton de maréchal.

〈转义〉〈口语〉这是他能达到的最大前

L'entreprise est située dans la ville natale du maréchal Chen Yi - Le Zhixian la province du Sichuan.

公司地处陈毅元帅的故乡——四川省乐至县。

Pour arriver à ses fins, on peut, sur le plan tactique, recourir au double jeu et à des complots», affirme ce maréchal.

“为达到最终目的,战术上采用两面三刀做法,并实施阴谋”。

L'Ambassadeur Brahimi, Représentant spécial du Secrétaire général, le maréchal Fahim Khan, Vice-Président et Ministre de la défense, M. Taj Muhammed Wardak, Ministre de l'intérieur et le général Zorlu, commandant de la Force, ont assisté aux deux réunions.

秘书长的特别代表拉赫达尔·卜拉希米大使、副总统兼国防部长法希姆·汗、内政部长泰吉·穆罕默德·瓦尔达克和安援部队指挥官希尔米·阿肯·佐卢少将出席了这两次会议。

Des activités terroristes ont été menées contre la population civile et des hauts responsables, notamment l'assassinat tragique du Vice-Président Haji Qadir, la tentative d'assassinat du Président Karzai, et les complots avortés visant le maréchal Qasim Fahim, Vice-Président et Ministre de la défense de l'Afghanistan.

针对贫民人口和政府官员发动了一些恐怖主义行动,包括对已故的哈吉·迪尔副总统的悲惨的暗杀、对卡尔扎伊总统的刺杀企图,及针对阿富汗副总统和国防部长卡辛姆·法西姆元帅的遭到失败的阴谋。

Ceci est assez différent du fait que la FINUL compte plus d'officiers d'état-major que ce dont disposait le maréchal Montgomery pour la campagne d'Afrique.

还有一事实并未算上:联黎部队中的参谋人数比陆军元帅蒙哥马利指挥整非洲战役时所用的参谋人数还要多。

Dans le wagon-restaurant aménagé en salle de réunion, l’amiral Wemyss, le maréchal Foch et le général Maxime Weygang mettent fin à quatre ans de guerre.

被布置成会议室的餐车内,惠米斯上将、福煦元帅和马克西姆•魏刚将军为四年的战争画上了句号。

Je me souviens d’avoir vu passer sous ma fenêtre les troupes du maréchal Rommel remontant les Alpes à la recherche d’un passage vers le nord de l’Italie et l’Autriche.

我记得我我家的窗户前见到过隆美尔元帅的部队向阿尔卑斯山开拔,去那里打通一条通向意大利北方和奥地利的道路。

Le maréchal allemand Wilhelm Keitel est la première personne a avoir été condamnée par un tribunal international pour le crime de disparition forcée, pour son rôle dans l'application de l'ordonnance «Nuit et brouillard» d'Adolf Hitler .

德国威廉·凯特尔元帅是因他执行希特勒《夜与雾法令》中所起的角色而被一国际法庭判定强迫失踪罪的第一人。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maréchal 的法语例句

用户正在搜索


métamérique, métamérisation, métamérisé, métamérisme, métamésolite, métamicte, métamictisation, métaminodiazépoxide, métamolybdate, métamontmorillonite,

相似单词


mare, Maré, marécage, marécageux, marécanite, maréchal, maréchalat, maréchale, maréchalerie, maréchal-ferrant,
pl.~aux
n.m.
1. 马蹄铁匠 [多用maréchal -ferrant]

2. 〈旧语,旧义〉饲马官;骑兵军官

3. maréchal des logis (炮兵、骑兵的)中士 [军中行话, 缩写为margis]

4. maréchal de camp (旧时法国军队中的)旅

5. 元帅
bâton de maréchal 元帅的权杖

[人名]马雷夏尔
联想:

联想词
colonel;duc公爵;marquis侯爵;connétable陆军统帅;comte伯爵;chancelier总理;baron男爵,男爵夫人;lieutenant中尉;vicomte子爵;vice-amiral海军少将,海军中将;commandant爱发号施令的;

Avant le général, il y a le maréchal.

元帅在将军之

Tout soldat porte son bâton de maréchal dans sa giberne.

〈谚语〉每个士兵都有可能当元帅

C'est son bâton de maréchal.

〈转义〉〈口语〉这是他可能达到的最大前

L'entreprise est située dans la ville natale du maréchal Chen Yi - Le Zhixian la province du Sichuan.

公司地处陈毅元帅的故乡——四川省乐至县。

Pour arriver à ses fins, on peut, sur le plan tactique, recourir au double jeu et à des complots», affirme ce maréchal.

“为达到最终目的,可以在战术采用两面三刀做法,并实施阴谋”。

L'Ambassadeur Brahimi, Représentant spécial du Secrétaire général, le maréchal Fahim Khan, Vice-Président et Ministre de la défense, M. Taj Muhammed Wardak, Ministre de l'intérieur et le général Zorlu, commandant de la Force, ont assisté aux deux réunions.

秘书的特别代表拉赫达尔·卜拉希米大使、副总统兼国防部法希姆·汗、内政部·穆罕默德·瓦尔达克和安援部队指挥官希尔米·阿肯·佐卢少将出席了这两次会议。

Des activités terroristes ont été menées contre la population civile et des hauts responsables, notamment l'assassinat tragique du Vice-Président Haji Qadir, la tentative d'assassinat du Président Karzai, et les complots avortés visant le maréchal Qasim Fahim, Vice-Président et Ministre de la défense de l'Afghanistan.

针对贫民人口和政府官员发动了一些恐怖主义行动,包括对已故的哈·迪尔副总统的悲惨的暗杀、对卡尔扎伊总统的刺杀企图,以及针对阿富汗副总统和国防部卡辛姆·法西姆元帅的遭到失败的阴谋。

Ceci est assez différent du fait que la FINUL compte plus d'officiers d'état-major que ce dont disposait le maréchal Montgomery pour la campagne d'Afrique.

还有一个事实并未算:联黎部队中的参谋人数比陆军元帅蒙哥马利指挥整个非洲战役时所用的参谋人数还要多。

Dans le wagon-restaurant aménagé en salle de réunion, l’amiral Wemyss, le maréchal Foch et le général Maxime Weygang mettent fin à quatre ans de guerre.

在被布置成会议室的餐车内,惠米斯将、福煦元帅和马克西姆•魏刚将军为四年的战争画了句号。

Je me souviens d’avoir vu passer sous ma fenêtre les troupes du maréchal Rommel remontant les Alpes à la recherche d’un passage vers le nord de l’Italie et l’Autriche.

我记得我在我家的窗户前见到过隆美尔元帅的部队向阿尔卑斯山开拔,去那里打通一条通向意大利北方和奥地利的道路。

Le maréchal allemand Wilhelm Keitel est la première personne a avoir été condamnée par un tribunal international pour le crime de disparition forcée, pour son rôle dans l'application de l'ordonnance «Nuit et brouillard» d'Adolf Hitler .

德国威廉·凯特尔元帅是因他在执行希特勒《夜与雾法令》中所起的角色而被一个国际法庭判定强迫失踪罪的第一人。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maréchal 的法语例句

用户正在搜索


métamorphoser, métampicilline, métamurmatite, métamyélocyte, métanatrolite, métanauplius, métandrie, métanhydrite, métanilamide, métanocérine,

相似单词


mare, Maré, marécage, marécageux, marécanite, maréchal, maréchalat, maréchale, maréchalerie, maréchal-ferrant,

用户正在搜索


mètre, -mètre, mètre carré, mètre-kilogramme, métrer, métreur, métreurynter, métreuryse, métreuse, métricien,

相似单词


mare, Maré, marécage, marécageux, marécanite, maréchal, maréchalat, maréchale, maréchalerie, maréchal-ferrant,
pl.~aux
n.m.
1. 马蹄铁匠 [多用maréchal -ferrant]

2. 〈旧语,旧义〉饲马官;骑兵军官

3. maréchal des logis (炮兵、骑兵的)中士 [军中行话, 缩写为margis]

4. maréchal de camp (旧时法国军队中的)旅长

5. 元帅
bâton de maréchal 元帅的权杖

[人名]马雷夏尔
联想:
  • capitaine   n.m. 尉;船长;队长;头目

联想词
colonel校;duc公爵;marquis侯爵;connétable陆军统帅;comte伯爵;chancelier总理;baron男爵,男爵夫人;lieutenant中尉;vicomte子爵;vice-amiral海军少将,海军中将;commandant爱发号施令的;

Avant le général, il y a le maréchal.

元帅在将军

Tout soldat porte son bâton de maréchal dans sa giberne.

语〉每个士兵都有可能当元帅

C'est son bâton de maréchal.

〈转义〉〈口语〉这是他可能达到的最大前

L'entreprise est située dans la ville natale du maréchal Chen Yi - Le Zhixian la province du Sichuan.

公司地处陈毅元帅的故乡——四川省乐至县。

Pour arriver à ses fins, on peut, sur le plan tactique, recourir au double jeu et à des complots», affirme ce maréchal.

“为达到最终目的,可以在采用两面三刀做法,并实施阴谋”。

L'Ambassadeur Brahimi, Représentant spécial du Secrétaire général, le maréchal Fahim Khan, Vice-Président et Ministre de la défense, M. Taj Muhammed Wardak, Ministre de l'intérieur et le général Zorlu, commandant de la Force, ont assisté aux deux réunions.

秘书长的特别代表拉赫达尔·卜拉希米大使、副总统兼国防部长法希姆·汗、内政部长泰吉·穆罕默德·瓦尔达克和安援部队指挥官希尔米·阿肯·佐卢少将出席了这两次会议。

Des activités terroristes ont été menées contre la population civile et des hauts responsables, notamment l'assassinat tragique du Vice-Président Haji Qadir, la tentative d'assassinat du Président Karzai, et les complots avortés visant le maréchal Qasim Fahim, Vice-Président et Ministre de la défense de l'Afghanistan.

针对贫民人口和政府官员发动了一些恐怖主义行动,包括对已故的哈吉·迪尔副总统的悲惨的暗杀、对卡尔扎伊总统的刺杀企图,以及针对阿富汗副总统和国防部长卡辛姆·法西姆元帅的遭到失败的阴谋。

Ceci est assez différent du fait que la FINUL compte plus d'officiers d'état-major que ce dont disposait le maréchal Montgomery pour la campagne d'Afrique.

还有一个事实并未算:联黎部队中的参谋人数比陆军元帅蒙哥马利指挥整个非洲役时所用的参谋人数还要多。

Dans le wagon-restaurant aménagé en salle de réunion, l’amiral Wemyss, le maréchal Foch et le général Maxime Weygang mettent fin à quatre ans de guerre.

在被布置成会议室的餐车内,惠米斯将、福煦元帅和马克西姆•魏刚将军为四年的争画了句号。

Je me souviens d’avoir vu passer sous ma fenêtre les troupes du maréchal Rommel remontant les Alpes à la recherche d’un passage vers le nord de l’Italie et l’Autriche.

我记得我在我家的窗户前见到过隆美尔元帅的部队向阿尔卑斯山开拔,去那里打通一条通向意大利北方和奥地利的道路。

Le maréchal allemand Wilhelm Keitel est la première personne a avoir été condamnée par un tribunal international pour le crime de disparition forcée, pour son rôle dans l'application de l'ordonnance «Nuit et brouillard» d'Adolf Hitler .

德国威廉·凯特尔元帅是因他在执行希特勒《夜与雾法令》中所起的角色而被一个国际法庭判定强迫失踪罪的第一人。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maréchal 的法语例句

用户正在搜索


métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie, métronidazole, métronidazolum, métronome, métronomique,

相似单词


mare, Maré, marécage, marécageux, marécanite, maréchal, maréchalat, maréchale, maréchalerie, maréchal-ferrant,
pl.~aux
n.m.
1. 马蹄铁匠 [多用maréchal -ferrant]

2. 〈旧语,旧义〉饲马官;骑兵军官

3. maréchal des logis (炮兵、骑兵)中士 [军中行话, 缩写为margis]

4. maréchal de camp (旧时法国军队中)旅长

5. 元帅
bâton de maréchal 元帅权杖

[人名]马雷夏尔
联想:
  • capitaine   n.m. 上尉;船长;队长;头目

联想词
colonel上校;duc公爵;marquis侯爵;connétable陆军统帅;comte伯爵;chancelier总理;baron男爵,男爵夫人;lieutenant中尉;vicomte子爵;vice-amiral海军少将,海军中将;commandant爱发号;

Avant le général, il y a le maréchal.

元帅在将军之上

Tout soldat porte son bâton de maréchal dans sa giberne.

〈谚语〉每个士兵都有可能当元帅

C'est son bâton de maréchal.

〈转义〉〈口语〉这是他可能达到最大前

L'entreprise est située dans la ville natale du maréchal Chen Yi - Le Zhixian la province du Sichuan.

公司地处陈毅元帅故乡——四川省乐至县。

Pour arriver à ses fins, on peut, sur le plan tactique, recourir au double jeu et à des complots», affirme ce maréchal.

“为达到最终目,可以在战术上采用两面三刀做法,阴谋”。

L'Ambassadeur Brahimi, Représentant spécial du Secrétaire général, le maréchal Fahim Khan, Vice-Président et Ministre de la défense, M. Taj Muhammed Wardak, Ministre de l'intérieur et le général Zorlu, commandant de la Force, ont assisté aux deux réunions.

秘书长特别代表拉赫达尔·卜拉希米大使、副总统兼国防部长法希姆·汗、内政部长泰吉·穆罕默德·瓦尔达克和安援部队指挥官希尔米·阿肯·佐卢少将出席了这两次会议。

Des activités terroristes ont été menées contre la population civile et des hauts responsables, notamment l'assassinat tragique du Vice-Président Haji Qadir, la tentative d'assassinat du Président Karzai, et les complots avortés visant le maréchal Qasim Fahim, Vice-Président et Ministre de la défense de l'Afghanistan.

针对贫民人口和政府官员发动了一些恐怖主义行动,包括对已故哈吉·迪尔副总统悲惨暗杀、对卡尔扎伊总统刺杀企图,以及针对阿富汗副总统和国防部长卡辛姆·法西姆元帅遭到失败阴谋。

Ceci est assez différent du fait que la FINUL compte plus d'officiers d'état-major que ce dont disposait le maréchal Montgomery pour la campagne d'Afrique.

还有一个事未算上:联黎部队中参谋人数比陆军元帅蒙哥马利指挥整个非洲战役时所用参谋人数还要多。

Dans le wagon-restaurant aménagé en salle de réunion, l’amiral Wemyss, le maréchal Foch et le général Maxime Weygang mettent fin à quatre ans de guerre.

在被布置成会议室餐车内,惠米斯上将、福煦元帅和马克西姆•魏刚将军为四年战争画上了句号。

Je me souviens d’avoir vu passer sous ma fenêtre les troupes du maréchal Rommel remontant les Alpes à la recherche d’un passage vers le nord de l’Italie et l’Autriche.

我记得我在我家窗户前见到过隆美尔元帅部队向阿尔卑斯山开拔,去那里打通一条通向意大利北方和奥地利道路。

Le maréchal allemand Wilhelm Keitel est la première personne a avoir été condamnée par un tribunal international pour le crime de disparition forcée, pour son rôle dans l'application de l'ordonnance «Nuit et brouillard» d'Adolf Hitler .

德国威廉·凯特尔元帅是因他在执行希特勒《夜与雾法令》中所起角色而被一个国际法庭判定强迫失踪罪第一人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maréchal 的法语例句

用户正在搜索


métroscope, métrotomie, mets, mettable, mettage, méttalo, metteur, metteur en scène, mettre, mettre à table,

相似单词


mare, Maré, marécage, marécageux, marécanite, maréchal, maréchalat, maréchale, maréchalerie, maréchal-ferrant,
pl.~aux
n.m.
1. 马蹄铁匠 [多用maréchal -ferrant]

2. 〈旧语,旧义〉饲马官;骑兵军官

3. maréchal des logis (炮兵、骑兵)中士 [军中行话, 缩写为margis]

4. maréchal de camp (旧时法国军队中)旅长

5.
bâton de maréchal 权杖

[人名]马雷夏尔
联想:
  • capitaine   n.m. 上尉;船长;队长;头目

联想词
colonel上校;duc公爵;marquis侯爵;connétable陆军统;comte伯爵;chancelier总理;baron男爵,男爵夫人;lieutenant中尉;vicomte子爵;vice-amiral海军少将,海军中将;commandant爱发号施令;

Avant le général, il y a le maréchal.

在将军之上

Tout soldat porte son bâton de maréchal dans sa giberne.

〈谚语〉每个士兵都有

C'est son bâton de maréchal.

〈转义〉〈口语〉这是达到最大前

L'entreprise est située dans la ville natale du maréchal Chen Yi - Le Zhixian la province du Sichuan.

公司地处陈毅故乡——四川省乐至县。

Pour arriver à ses fins, on peut, sur le plan tactique, recourir au double jeu et à des complots», affirme ce maréchal.

“为达到最终目以在战术上采用两面三刀做法,并实施阴谋”。

L'Ambassadeur Brahimi, Représentant spécial du Secrétaire général, le maréchal Fahim Khan, Vice-Président et Ministre de la défense, M. Taj Muhammed Wardak, Ministre de l'intérieur et le général Zorlu, commandant de la Force, ont assisté aux deux réunions.

秘书长特别代表拉赫达尔·卜拉希米大使、副总统兼国防部长法希姆·汗、内政部长泰吉·穆罕默德·瓦尔达克和安援部队指挥官希尔米·阿肯·佐卢少将出席了这两次会议。

Des activités terroristes ont été menées contre la population civile et des hauts responsables, notamment l'assassinat tragique du Vice-Président Haji Qadir, la tentative d'assassinat du Président Karzai, et les complots avortés visant le maréchal Qasim Fahim, Vice-Président et Ministre de la défense de l'Afghanistan.

针对贫民人口和政府官员发动了一些恐怖主义行动,包括对已故哈吉·迪尔副总统悲惨暗杀、对卡尔扎伊总统刺杀企图,以及针对阿富汗副总统和国防部长卡辛姆·法西姆遭到失败阴谋。

Ceci est assez différent du fait que la FINUL compte plus d'officiers d'état-major que ce dont disposait le maréchal Montgomery pour la campagne d'Afrique.

还有一个事实并未算上:联黎部队中参谋人数比陆军蒙哥马利指挥整个非洲战役时所用参谋人数还要多。

Dans le wagon-restaurant aménagé en salle de réunion, l’amiral Wemyss, le maréchal Foch et le général Maxime Weygang mettent fin à quatre ans de guerre.

在被布置成会议室餐车内,惠米斯上将、福煦和马克西姆•魏刚将军为四年战争画上了句号。

Je me souviens d’avoir vu passer sous ma fenêtre les troupes du maréchal Rommel remontant les Alpes à la recherche d’un passage vers le nord de l’Italie et l’Autriche.

我记得我在我家窗户前见到过隆美尔部队向阿尔卑斯山开拔,去那里打通一条通向意大利北方和奥地利道路。

Le maréchal allemand Wilhelm Keitel est la première personne a avoir été condamnée par un tribunal international pour le crime de disparition forcée, pour son rôle dans l'application de l'ordonnance «Nuit et brouillard» d'Adolf Hitler .

德国威廉·凯特尔是因在执行希特勒《夜与雾法令》中所起角色而被一个国际法庭判定强迫失踪罪第一人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maréchal 的法语例句

用户正在搜索


métuyrapone, metz, meublant, meublante, meuble, meublé, meubler, meubleuse, Meudonon, meuf,

相似单词


mare, Maré, marécage, marécageux, marécanite, maréchal, maréchalat, maréchale, maréchalerie, maréchal-ferrant,
pl.~aux
n.m.
1. 马蹄铁匠 [多用maréchal -ferrant]

2. 〈旧语,旧义〉饲马官;骑兵军官

3. maréchal des logis (炮兵、骑兵的)中士 [军中行话, 缩写为margis]

4. maréchal de camp (旧时法国军队中的)旅长

5. 元帅
bâton de maréchal 元帅的权

[名]马雷夏尔
联想:
  • capitaine   n.m. 上尉;船长;队长;头目

联想词
colonel上校;duc公爵;marquis侯爵;connétable陆军统帅;comte伯爵;chancelier总理;baron男爵,男爵夫;lieutenant中尉;vicomte子爵;vice-amiral海军少将,海军中将;commandant爱发号施令的;

Avant le général, il y a le maréchal.

元帅在将军之上

Tout soldat porte son bâton de maréchal dans sa giberne.

〈谚语〉每个士兵都有可能当元帅

C'est son bâton de maréchal.

〈转义〉〈口语〉这是他可能达到的最大前

L'entreprise est située dans la ville natale du maréchal Chen Yi - Le Zhixian la province du Sichuan.

公司地处陈毅元帅的故乡——四川省乐至县。

Pour arriver à ses fins, on peut, sur le plan tactique, recourir au double jeu et à des complots», affirme ce maréchal.

“为达到最终目的,可以在战术上采用两面三刀做法,并实施阴谋”。

L'Ambassadeur Brahimi, Représentant spécial du Secrétaire général, le maréchal Fahim Khan, Vice-Président et Ministre de la défense, M. Taj Muhammed Wardak, Ministre de l'intérieur et le général Zorlu, commandant de la Force, ont assisté aux deux réunions.

秘书长的特别代表拉赫达尔·卜拉希米大使、副总统兼国防部长法希姆·汗、内政部长泰吉·穆罕默德·瓦尔达克和安援部队指挥官希尔米·阿肯·佐卢少将这两次会议。

Des activités terroristes ont été menées contre la population civile et des hauts responsables, notamment l'assassinat tragique du Vice-Président Haji Qadir, la tentative d'assassinat du Président Karzai, et les complots avortés visant le maréchal Qasim Fahim, Vice-Président et Ministre de la défense de l'Afghanistan.

针对贫民口和政府官员发动一些恐怖主义行动,包括对已故的哈吉·迪尔副总统的悲惨的暗杀、对卡尔扎伊总统的刺杀企图,以及针对阿富汗副总统和国防部长卡辛姆·法西姆元帅的遭到失败的阴谋。

Ceci est assez différent du fait que la FINUL compte plus d'officiers d'état-major que ce dont disposait le maréchal Montgomery pour la campagne d'Afrique.

还有一个事实并未算上:联黎部队中的参谋数比陆军元帅蒙哥马利指挥整个非洲战役时所用的参谋数还要多。

Dans le wagon-restaurant aménagé en salle de réunion, l’amiral Wemyss, le maréchal Foch et le général Maxime Weygang mettent fin à quatre ans de guerre.

在被布置成会议室的餐车内,惠米斯上将、福煦元帅和马克西姆•魏刚将军为四年的战争画上句号。

Je me souviens d’avoir vu passer sous ma fenêtre les troupes du maréchal Rommel remontant les Alpes à la recherche d’un passage vers le nord de l’Italie et l’Autriche.

我记得我在我家的窗户前见到过隆美尔元帅的部队向阿尔卑斯山开拔,去那里打通一条通向意大利北方和奥地利的道路。

Le maréchal allemand Wilhelm Keitel est la première personne a avoir été condamnée par un tribunal international pour le crime de disparition forcée, pour son rôle dans l'application de l'ordonnance «Nuit et brouillard» d'Adolf Hitler .

德国威廉·凯特尔元帅是因他在执行希特勒《夜与雾法令》中所起的角色而被一个国际法庭判定强迫失踪罪的第一

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maréchal 的法语例句

用户正在搜索


meuleuse, meulier, meulière, meuliérisation, meulon, meunerie, meunier, meunière, meurette, Meurice,

相似单词


mare, Maré, marécage, marécageux, marécanite, maréchal, maréchalat, maréchale, maréchalerie, maréchal-ferrant,