法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 把…成几份, 把 …批:
~ des marchandises 指导货物

2. 把(地皮, 财产等)份出卖:
terrains à lotir 块出售的地皮

3. 使得一份:
lotir qn d'une chose 使某人得一份东西

4. [矿]采样, 取样
近义词:
dépecer,  démembrer,  morceler,  partager,  diviser
联想词
lotissement份,批;bâtir建筑,建造;parcelle小块,小片土地;démolir拆毁;construire建造,建筑;aménager布置,整理;constructible建筑;édifier建筑,建造;terrain地,地面;vendre卖,出售;raser剃,刮;

Les familles biparentales de deux enfants sont les mieux loties.

有两个子女的双亲庭的况最好

Dans la plupart des cas, les filles sont moins bien loties que les garçons.

在大多数情况下,女童处境比男童差。

Cela permettrait d'attribuer des biens inoccupés ou abandonnés aux personnes les plus mal loties.

这使得能够向最需要的人配空闲或遗弃不动产。

Les communautés situées à l'intérieur des concessions d'exploitation forestière ne semblent pas être mieux loties que les autres.

木材特许区所在的社区得到的好处似乎并不比其他社区多。

La population rurale la mieux lotie se retrouve dans la Province d'Antananarivo dont le taux d'incidence avoisine 68,2 %.

农村人口中况最好的一部在安塔那那利佛省,其事件率接近68.2%。

À cet égard, l'Australie est particulièrement bien lotie.

在此方面,澳大利亚是非常幸运的。

Traditionnellement, les femmes défavorisées sont mal loties en matière de services financiers et éducatifs.

在传统上,贫困妇女在资金和教育方面享受到足够的服务。

Toutefois, dans la plupart des pays en développement, les populations rurales sont encore plus mal loties en termes de santé et de taux de mortalité.

但是,在大多数发展中国,农村人口的生活条件比贫民窟居民恶劣得多,在健康和死亡率方面情况更糟。

Les filles roms sont encore plus mal loties, puisqu'un grand nombre d'entre elles abandonnent l'école élémentaire avec l'accord silencieux du personnel enseignant et des directeurs d'école.

罗姆女孩的处境甚至更为脆弱,许多罗姆女孩在小学辍学,往往得到了教师和校主任的默许。

L'analyse des biens ménagers indique que dans les pays en développement, les personnes âgées qui vivent seules sont moins bien loties.

该报告也发现,在发展中国内,独居老人处境相对不利,这从关于施的资料中看得出。

Il convient d'accorder une plus grande attention aux techniques écologiquement viables qui répondent plus particulièrement aux besoins des pauvres et des femmes dans les régions les plus mal loties.

应当更加重视扶贫技术和对性别问题有敏感认识的技术,以促进资源匮乏地区的可持续生产。

Leurs propres ressources sont fortement réduites, tandis qu'on leur demande d'aider d'autres personnes qui sont peut-être encore plus mal loties.

他们自己的资源已严重枯竭,而同时又要求他们帮助那些可能比他们境况更差的人。

Il arrive que des femmes déplacées dans leur propre pays accompagnées par un homme ne soient pas mieux loties que les femmes seules.

有男人陪伴的流离失所妇女可能并不比单身妇女的境况更好。

S'agissant des suppléments d'égalisation, nous aimerions appeler l'attention sur le fait que, dans le régime de retraites autrichien, les femmes sont - à tous égards - mieux loties que les hommes.

关于平准补助金,我们希望提请注意在奥地利养恤金制度下,妇女在任何方面都比男子占有优势地位的事实。

Dans ce domaine, les zones rurales et « semi-urbaines » sont peut-être légèrement mieux loties, ce qui s'explique par une plus forte concentration de personnes âgées, suite au mouvement des jeunes en direction des centres urbains plus importants.

在居住空间方面,乡村和“半城市”地区的情况可能稍好,这是因为较年轻的人口向大城市中心的流动,年岁较大者在这些地方比较集中。

De nombreuses statistiques indiquaient que les personnes d'origine européenne étaient généralement mieux loties sur le plan économique que les Métis, les personnes d'origine autochtone ou celles d'origine africaine.

他指出,有大量统计资料证明,欧洲血统的人经济况普遍好于混合民族血统的人、土著血统的人或非洲血统的人。

Parmi les ménages à faible revenu, les retards de croissance et autres cas pathologiques préscolaires atteignent des taux nettement plus élevés que dans les familles mieux loties, et leurs pratiques de soins laissent aussi davantage à désirer.

低收入庭的学龄前儿童发育障碍和疾病率大大超过较富有庭,保育做法比富有庭差。

Une enquête menée au Nigéria a montré que les femmes membres de coopératives sont mieux loties, tant en termes de productivité que de bien-être économique, que les non-membres.

在尼日利亚的一项调查表明,相比非合作社成员,参加合作社活动的妇女在生产力和经济福祉方面的况都更好。

Toutefois, la Nouvelle-Calédonie pâtit des déséquilibres structurels existant de longue date entre la province du Sud économiquement mieux lotie et les provinces du Nord et des îles Loyauté beaucoup moins développées.

不过,新喀里多尼亚也经历着经济上主导的南方省与颇不发达的北方省和洛亚尔提群岛之间长期的结构不平衡。

Les infirmiers et les autres professionnels de la santé qui restent aux Philippines préfèrent généralement s'établir en ville, au détriment des zones rurales, qui sont les plus loties du point de vue de l'accès aux services de santé9.

留在菲律宾的护士和其他专业医务人员一般选择在城市工作,导致最享有卫生保健的农村地区出现空白

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lotir 的法语例句

用户正在搜索


氚化物, 氚气, 穿, 穿(多大的鞋), 穿(滑稽可笑的衣服), 穿白衣服, 穿板, 穿帮, 穿爆, 穿贝海绵属,

相似单词


lotharingien, loti, lotier, lotion, lotionner, lotir, lotissage, lotissement, lotisseur, loto,
v. t.
1. 把…分成几份, 把 …分批:
~ des marchandises 指导货物分批

2. 把(地皮, 财产等)分若干份出卖:
terrains à lotir 分块出售的地皮

3. 使分得一份:
lotir qn d'une chose 使某人分得一份东西

4. [矿]采样, 取样
近义词:
dépecer,  démembrer,  morceler,  partager,  diviser
联想词
lotissement分份,分批;bâtir建筑,建造;parcelle小块,小片土地;démolir拆毁;construire建造,建筑;aménager布置,整理;constructible建筑;édifier建筑,建造;terrain地,地面;vendre卖,出售;raser剃,刮;

Les familles biparentales de deux enfants sont les mieux loties.

有两个子女的双亲家庭的况最好

Dans la plupart des cas, les filles sont moins bien loties que les garçons.

大多数情况下,女童处境比男童差。

Cela permettrait d'attribuer des biens inoccupés ou abandonnés aux personnes les plus mal loties.

这使得能够向最需要的人分配遗弃不动产。

Les communautés situées à l'intérieur des concessions d'exploitation forestière ne semblent pas être mieux loties que les autres.

木材特许区所的社区得到的好处似乎并不比其他社区多。

La population rurale la mieux lotie se retrouve dans la Province d'Antananarivo dont le taux d'incidence avoisine 68,2 %.

农村人口中况最好的一部分安塔那那利佛省,其事件率接近68.2%。

À cet égard, l'Australie est particulièrement bien lotie.

此方面,澳大利亚是非常幸运的。

Traditionnellement, les femmes défavorisées sont mal loties en matière de services financiers et éducatifs.

上,贫困妇女资金和教育方面享受到足够的服务。

Toutefois, dans la plupart des pays en développement, les populations rurales sont encore plus mal loties en termes de santé et de taux de mortalité.

但是,大多数发展中国家,农村人口的生活条件比贫民窟居民恶劣得多,健康和死亡率方面情况更糟。

Les filles roms sont encore plus mal loties, puisqu'un grand nombre d'entre elles abandonnent l'école élémentaire avec l'accord silencieux du personnel enseignant et des directeurs d'école.

罗姆女孩的处境甚至更为脆弱,许多罗姆女孩小学辍学,往往得到了教师和校主任的默许。

L'analyse des biens ménagers indique que dans les pays en développement, les personnes âgées qui vivent seules sont moins bien loties.

该报告也发现,发展中国家内,独居老人处境相对不利,这从关于家用设施的资料中看得出。

Il convient d'accorder une plus grande attention aux techniques écologiquement viables qui répondent plus particulièrement aux besoins des pauvres et des femmes dans les régions les plus mal loties.

应当更加重视扶贫技术和对性别问题有敏感认识的技术,以促进资源匮乏地区的可持续生产。

Leurs propres ressources sont fortement réduites, tandis qu'on leur demande d'aider d'autres personnes qui sont peut-être encore plus mal loties.

他们自己的资源已严重枯竭,而同时又要求他们帮助那些可能比他们境况更差的人。

Il arrive que des femmes déplacées dans leur propre pays accompagnées par un homme ne soient pas mieux loties que les femmes seules.

有男人陪伴的流离失所妇女可能并不比单身妇女的境况更好。

S'agissant des suppléments d'égalisation, nous aimerions appeler l'attention sur le fait que, dans le régime de retraites autrichien, les femmes sont - à tous égards - mieux loties que les hommes.

关于平准补助金,我们希望提请注意奥地利养恤金制度下,妇女任何方面都比男子占有优势地位的事实。

Dans ce domaine, les zones rurales et « semi-urbaines » sont peut-être légèrement mieux loties, ce qui s'explique par une plus forte concentration de personnes âgées, suite au mouvement des jeunes en direction des centres urbains plus importants.

居住间方面,乡村和“半城市”地区的情况可能稍好,这是因为较年轻的人口向大城市中心的流动,年岁较大者这些地方比较集中。

De nombreuses statistiques indiquaient que les personnes d'origine européenne étaient généralement mieux loties sur le plan économique que les Métis, les personnes d'origine autochtone ou celles d'origine africaine.

他指出,有大量计资料证明,欧洲血的人经济况普遍好于混合民族血的人、土著血的人非洲血的人。

Parmi les ménages à faible revenu, les retards de croissance et autres cas pathologiques préscolaires atteignent des taux nettement plus élevés que dans les familles mieux loties, et leurs pratiques de soins laissent aussi davantage à désirer.

低收入家庭的学龄前儿童发育障碍和疾病率大大超过较富有家庭,保育做法比富有家庭差。

Une enquête menée au Nigéria a montré que les femmes membres de coopératives sont mieux loties, tant en termes de productivité que de bien-être économique, que les non-membres.

尼日利亚的一项调查表明,相比非合作社成员,参加合作社活动的妇女生产力和经济福祉方面的况都更好。

Toutefois, la Nouvelle-Calédonie pâtit des déséquilibres structurels existant de longue date entre la province du Sud économiquement mieux lotie et les provinces du Nord et des îles Loyauté beaucoup moins développées.

不过,新喀里多尼亚也经历着经济上主导的南方省与颇不发达的北方省和洛亚尔提群岛之间长期的结构不平衡。

Les infirmiers et les autres professionnels de la santé qui restent aux Philippines préfèrent généralement s'établir en ville, au détriment des zones rurales, qui sont les plus loties du point de vue de l'accès aux services de santé9.

菲律宾的护士和其他专业医务人员一般选择城市工作,导致最享有卫生保健的农村地区出现

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lotir 的法语例句

用户正在搜索


穿带, 穿戴, 穿戴打扮的, 穿戴的样子, 穿戴整齐, 穿得不好, 穿得不伦不类, 穿得差的, 穿得出去的衣服, 穿得单薄,

相似单词


lotharingien, loti, lotier, lotion, lotionner, lotir, lotissage, lotissement, lotisseur, loto,
v. t.
1. 把…分成几份, 把 …分批:
~ des marchandises 指导货物分批

2. 把(地皮, 财产等)分若干份出卖:
terrains à lotir 分块出售的地皮

3. 一份:
lotir qn d'une chose 某人分一份东西

4. [矿]采样, 取样
近义词:
dépecer,  démembrer,  morceler,  partager,  diviser
联想词
lotissement分份,分批;bâtir建筑,建造;parcelle小块,小片土地;démolir拆毁;construire建造,建筑;aménager布置,整理;constructible建筑;édifier建筑,建造;terrain地,地;vendre卖,出售;raser剃,刮;

Les familles biparentales de deux enfants sont les mieux loties.

有两个子女的双亲家庭的况最好

Dans la plupart des cas, les filles sont moins bien loties que les garçons.

在大多数情况下,女童处境比男童差。

Cela permettrait d'attribuer des biens inoccupés ou abandonnés aux personnes les plus mal loties.

能够向最需要的人分配空闲或遗弃不动产。

Les communautés situées à l'intérieur des concessions d'exploitation forestière ne semblent pas être mieux loties que les autres.

木材特许区所在的社区到的好处似乎并不比其他社区多。

La population rurale la mieux lotie se retrouve dans la Province d'Antananarivo dont le taux d'incidence avoisine 68,2 %.

农村人口中况最好的一部分在安塔那那利佛省,其事件率接近68.2%。

À cet égard, l'Australie est particulièrement bien lotie.

在此,澳大利亚是非常幸运的。

Traditionnellement, les femmes défavorisées sont mal loties en matière de services financiers et éducatifs.

在传统上,贫困妇女在资金和教享受到足够的服务。

Toutefois, dans la plupart des pays en développement, les populations rurales sont encore plus mal loties en termes de santé et de taux de mortalité.

但是,在大多数发展中国家,农村人口的生活条件比贫民窟居民恶劣多,在健康和死亡率情况更糟。

Les filles roms sont encore plus mal loties, puisqu'un grand nombre d'entre elles abandonnent l'école élémentaire avec l'accord silencieux du personnel enseignant et des directeurs d'école.

罗姆女孩的处境甚至更为脆弱,许多罗姆女孩在小学辍学,往往到了教师和校主任的默许。

L'analyse des biens ménagers indique que dans les pays en développement, les personnes âgées qui vivent seules sont moins bien loties.

该报告也发现,在发展中国家内,独居老人处境相对不利,从关于家用设施的资料中看出。

Il convient d'accorder une plus grande attention aux techniques écologiquement viables qui répondent plus particulièrement aux besoins des pauvres et des femmes dans les régions les plus mal loties.

应当更加重视扶贫技术和对性别问题有敏感认识的技术,以促进资源匮乏地区的可持续生产。

Leurs propres ressources sont fortement réduites, tandis qu'on leur demande d'aider d'autres personnes qui sont peut-être encore plus mal loties.

他们自己的资源已严重枯竭,而同时又要求他们帮助那些可能比他们境况更差的人。

Il arrive que des femmes déplacées dans leur propre pays accompagnées par un homme ne soient pas mieux loties que les femmes seules.

有男人陪伴的流离失所妇女可能并不比单身妇女的境况更好。

S'agissant des suppléments d'égalisation, nous aimerions appeler l'attention sur le fait que, dans le régime de retraites autrichien, les femmes sont - à tous égards - mieux loties que les hommes.

关于平准补助金,我们希望提请注意在奥地利养恤金制度下,妇女在任何都比男子占有优势地位的事实。

Dans ce domaine, les zones rurales et « semi-urbaines » sont peut-être légèrement mieux loties, ce qui s'explique par une plus forte concentration de personnes âgées, suite au mouvement des jeunes en direction des centres urbains plus importants.

在居住空间,乡村和“半城市”地区的情况可能稍好,是因为较年轻的人口向大城市中心的流动,年岁较大者在些地比较集中。

De nombreuses statistiques indiquaient que les personnes d'origine européenne étaient généralement mieux loties sur le plan économique que les Métis, les personnes d'origine autochtone ou celles d'origine africaine.

他指出,有大量统计资料证明,欧洲血统的人经济况普遍好于混合民族血统的人、土著血统的人或非洲血统的人。

Parmi les ménages à faible revenu, les retards de croissance et autres cas pathologiques préscolaires atteignent des taux nettement plus élevés que dans les familles mieux loties, et leurs pratiques de soins laissent aussi davantage à désirer.

低收入家庭的学龄前儿童发障碍和疾病率大大超过较富有家庭,保做法比富有家庭差。

Une enquête menée au Nigéria a montré que les femmes membres de coopératives sont mieux loties, tant en termes de productivité que de bien-être économique, que les non-membres.

在尼日利亚的一项调查表明,相比非合作社成员,参加合作社活动的妇女在生产力和经济福祉况都更好。

Toutefois, la Nouvelle-Calédonie pâtit des déséquilibres structurels existant de longue date entre la province du Sud économiquement mieux lotie et les provinces du Nord et des îles Loyauté beaucoup moins développées.

不过,新喀里多尼亚也经历着经济上主导的南省与颇不发达的北省和洛亚尔提群岛之间长期的结构不平衡。

Les infirmiers et les autres professionnels de la santé qui restent aux Philippines préfèrent généralement s'établir en ville, au détriment des zones rurales, qui sont les plus loties du point de vue de l'accès aux services de santé9.

留在菲律宾的护士和其他专业医务人员一般选择在城市工作,导致最享有卫生保健的农村地区出现空白

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lotir 的法语例句

用户正在搜索


穿得老气, 穿得老气横秋, 穿得难看, 穿得暖和, 穿得暖暖的, 穿得破破烂烂的(人), 穿得太显眼, 穿的破破烂烂的, 穿吊, 穿钉术,

相似单词


lotharingien, loti, lotier, lotion, lotionner, lotir, lotissage, lotissement, lotisseur, loto,
v. t.
1. 把…分成几份, 把 …分批:
~ des marchandises 指导货物分批

2. 把(地皮, 财产等)分若干份出卖:
terrains à lotir 分块出售的地皮

3. 使分得一份:
lotir qn d'une chose 使某人分得一份东西

4. [矿]采样, 取样
近义词:
dépecer,  démembrer,  morceler,  partager,  diviser
联想词
lotissement分份,分批;bâtir建筑,建造;parcelle块,地;démolir拆毁;construire建造,建筑;aménager布置,整理;constructible建筑;édifier建筑,建造;terrain地,地面;vendre卖,出售;raser剃,刮;

Les familles biparentales de deux enfants sont les mieux loties.

有两个子女的双亲家庭的况最好

Dans la plupart des cas, les filles sont moins bien loties que les garçons.

在大多数情况下,女童处境比男童差。

Cela permettrait d'attribuer des biens inoccupés ou abandonnés aux personnes les plus mal loties.

这使得能够向最需要的人分配空闲或遗弃不动产。

Les communautés situées à l'intérieur des concessions d'exploitation forestière ne semblent pas être mieux loties que les autres.

木材特许区所在的社区得到的好处似乎并不比其他社区多。

La population rurale la mieux lotie se retrouve dans la Province d'Antananarivo dont le taux d'incidence avoisine 68,2 %.

农村人口中况最好的一部分在安塔那那利佛省,其事件率接近68.2%。

À cet égard, l'Australie est particulièrement bien lotie.

在此方面,澳大利亚是非常幸运的。

Traditionnellement, les femmes défavorisées sont mal loties en matière de services financiers et éducatifs.

在传统上,贫困妇女在资金和教育方面享受到足够的服务。

Toutefois, dans la plupart des pays en développement, les populations rurales sont encore plus mal loties en termes de santé et de taux de mortalité.

但是,在大多数发展中国家,农村人口的生活条件比贫民窟居民恶劣得多,在健康和死亡率方面情况糟。

Les filles roms sont encore plus mal loties, puisqu'un grand nombre d'entre elles abandonnent l'école élémentaire avec l'accord silencieux du personnel enseignant et des directeurs d'école.

罗姆女孩的处境甚至弱,许多罗姆女孩在学辍学,往往得到了教师和校主任的默许。

L'analyse des biens ménagers indique que dans les pays en développement, les personnes âgées qui vivent seules sont moins bien loties.

该报告也发现,在发展中国家内,独居老人处境相对不利,这从关于家用设施的资料中看得出。

Il convient d'accorder une plus grande attention aux techniques écologiquement viables qui répondent plus particulièrement aux besoins des pauvres et des femmes dans les régions les plus mal loties.

应当加重视扶贫技术和对性别问题有敏感认识的技术,以促进资源匮乏地区的可持续生产。

Leurs propres ressources sont fortement réduites, tandis qu'on leur demande d'aider d'autres personnes qui sont peut-être encore plus mal loties.

他们自己的资源已严重枯竭,而同时又要求他们帮助那些可能比他们境况差的人。

Il arrive que des femmes déplacées dans leur propre pays accompagnées par un homme ne soient pas mieux loties que les femmes seules.

有男人陪伴的流离失所妇女可能并不比单身妇女的境况好。

S'agissant des suppléments d'égalisation, nous aimerions appeler l'attention sur le fait que, dans le régime de retraites autrichien, les femmes sont - à tous égards - mieux loties que les hommes.

关于平准补助金,我们希望提请注意在奥地利养恤金制度下,妇女在任何方面都比男子占有优势地位的事实。

Dans ce domaine, les zones rurales et « semi-urbaines » sont peut-être légèrement mieux loties, ce qui s'explique par une plus forte concentration de personnes âgées, suite au mouvement des jeunes en direction des centres urbains plus importants.

在居住空间方面,乡村和“半城市”地区的情况可能稍好,这是因较年轻的人口向大城市中心的流动,年岁较大者在这些地方比较集中。

De nombreuses statistiques indiquaient que les personnes d'origine européenne étaient généralement mieux loties sur le plan économique que les Métis, les personnes d'origine autochtone ou celles d'origine africaine.

他指出,有大量统计资料证明,欧洲血统的人经济况普遍好于混合民族血统的人、著血统的人或非洲血统的人。

Parmi les ménages à faible revenu, les retards de croissance et autres cas pathologiques préscolaires atteignent des taux nettement plus élevés que dans les familles mieux loties, et leurs pratiques de soins laissent aussi davantage à désirer.

低收入家庭的学龄前儿童发育障碍和疾病率大大超过较富有家庭,保育做法比富有家庭差。

Une enquête menée au Nigéria a montré que les femmes membres de coopératives sont mieux loties, tant en termes de productivité que de bien-être économique, que les non-membres.

在尼日利亚的一项调查表明,相比非合作社成员,参加合作社活动的妇女在生产力和经济福祉方面的况都好。

Toutefois, la Nouvelle-Calédonie pâtit des déséquilibres structurels existant de longue date entre la province du Sud économiquement mieux lotie et les provinces du Nord et des îles Loyauté beaucoup moins développées.

不过,新喀里多尼亚也经历着经济上主导的南方省与颇不发达的北方省和洛亚尔提群岛之间长期的结构不平衡。

Les infirmiers et les autres professionnels de la santé qui restent aux Philippines préfèrent généralement s'établir en ville, au détriment des zones rurales, qui sont les plus loties du point de vue de l'accès aux services de santé9.

留在菲律宾的护士和其他专业医务人员一般选择在城市工作,导致最享有卫生保健的农村地区出现空白

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lotir 的法语例句

用户正在搜索


穿过大道的小路, 穿过马路, 穿过人群, 穿过树林的小道, 穿过田野, 穿过走廊, 穿行, 穿行者, 穿黑衣服, 穿很多孔,

相似单词


lotharingien, loti, lotier, lotion, lotionner, lotir, lotissage, lotissement, lotisseur, loto,
v. t.
1. 把…分成几份, 把 …分批:
~ des marchandises 指导货物分批

2. 把(地皮, 财产等)分若干份出卖:
terrains à lotir 分块出售地皮

3. 使分得一份:
lotir qn d'une chose 使某分得一份东西

4. [矿]采样, 取样
近义词:
dépecer,  démembrer,  morceler,  partager,  diviser
联想词
lotissement分份,分批;bâtir建筑,建造;parcelle小块,小片土地;démolir拆毁;construire建造,建筑;aménager布置,整理;constructible建筑;édifier建筑,建造;terrain地,地面;vendre卖,出售;raser剃,刮;

Les familles biparentales de deux enfants sont les mieux loties.

有两个子双亲家庭况最好

Dans la plupart des cas, les filles sont moins bien loties que les garçons.

在大多数情况下,童处境比男童差。

Cela permettrait d'attribuer des biens inoccupés ou abandonnés aux personnes les plus mal loties.

这使得能够向最需分配空闲或遗弃不动产。

Les communautés situées à l'intérieur des concessions d'exploitation forestière ne semblent pas être mieux loties que les autres.

木材特许区所在社区得到好处似乎并不比其他社区多。

La population rurale la mieux lotie se retrouve dans la Province d'Antananarivo dont le taux d'incidence avoisine 68,2 %.

农村口中况最好一部分在安塔那那利佛省,其事件率接近68.2%。

À cet égard, l'Australie est particulièrement bien lotie.

在此方面,澳大利亚是非常幸运

Traditionnellement, les femmes défavorisées sont mal loties en matière de services financiers et éducatifs.

在传统上,贫在资金和教育方面享受到足够服务。

Toutefois, dans la plupart des pays en développement, les populations rurales sont encore plus mal loties en termes de santé et de taux de mortalité.

但是,在大多数发展中国家,农村生活条件比贫民窟居民恶劣得多,在健康和死亡率方面情况更糟。

Les filles roms sont encore plus mal loties, puisqu'un grand nombre d'entre elles abandonnent l'école élémentaire avec l'accord silencieux du personnel enseignant et des directeurs d'école.

罗姆处境甚至更为脆弱,许多罗姆孩在小学辍学,往往得到了教师和校主任默许。

L'analyse des biens ménagers indique que dans les pays en développement, les personnes âgées qui vivent seules sont moins bien loties.

该报告也发现,在发展中国家内,独居老处境相对不利,这从关于家用设施资料中看得出。

Il convient d'accorder une plus grande attention aux techniques écologiquement viables qui répondent plus particulièrement aux besoins des pauvres et des femmes dans les régions les plus mal loties.

应当更加重视扶贫技术和对性别问题有敏感认识技术,以促进资源匮乏地区可持续生产。

Leurs propres ressources sont fortement réduites, tandis qu'on leur demande d'aider d'autres personnes qui sont peut-être encore plus mal loties.

他们自己资源已严重枯竭,而同时又求他们帮助那些可能比他们境况更差

Il arrive que des femmes déplacées dans leur propre pays accompagnées par un homme ne soient pas mieux loties que les femmes seules.

有男陪伴流离失所可能并不比单身境况更好。

S'agissant des suppléments d'égalisation, nous aimerions appeler l'attention sur le fait que, dans le régime de retraites autrichien, les femmes sont - à tous égards - mieux loties que les hommes.

关于平准补助金,我们希望提请注意在奥地利养恤金制度下,在任何方面都比男子占有优势地位事实。

Dans ce domaine, les zones rurales et « semi-urbaines » sont peut-être légèrement mieux loties, ce qui s'explique par une plus forte concentration de personnes âgées, suite au mouvement des jeunes en direction des centres urbains plus importants.

在居住空间方面,乡村和“半城市”地区情况可能稍好,这是因为较年轻口向大城市中心流动,年岁较大者在这些地方比较集中。

De nombreuses statistiques indiquaient que les personnes d'origine européenne étaient généralement mieux loties sur le plan économique que les Métis, les personnes d'origine autochtone ou celles d'origine africaine.

他指出,有大量统计资料证明,欧洲血统经济况普遍好于混合民族血统、土著血统或非洲血统

Parmi les ménages à faible revenu, les retards de croissance et autres cas pathologiques préscolaires atteignent des taux nettement plus élevés que dans les familles mieux loties, et leurs pratiques de soins laissent aussi davantage à désirer.

低收入家庭学龄前儿童发育障碍和疾病率大大超过较富有家庭,保育做法比富有家庭差。

Une enquête menée au Nigéria a montré que les femmes membres de coopératives sont mieux loties, tant en termes de productivité que de bien-être économique, que les non-membres.

在尼日利亚一项调查表明,相比非合作社成员,参加合作社活动在生产力和经济福祉方面况都更好。

Toutefois, la Nouvelle-Calédonie pâtit des déséquilibres structurels existant de longue date entre la province du Sud économiquement mieux lotie et les provinces du Nord et des îles Loyauté beaucoup moins développées.

不过,新喀里多尼亚也经历着经济上主导南方省与颇不发达北方省和洛亚尔提群岛之间长期结构不平衡。

Les infirmiers et les autres professionnels de la santé qui restent aux Philippines préfèrent généralement s'établir en ville, au détriment des zones rurales, qui sont les plus loties du point de vue de l'accès aux services de santé9.

留在菲律宾护士和其他专业医务员一般选择在城市工作,导致最享有卫生保健农村地区出现空白

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lotir 的法语例句

用户正在搜索


穿件睡裙, 穿街走巷, 穿节日服装的, 穿金戴银, 穿经女工人, 穿晶, 穿久走样的, 穿军装的军人, 穿可笑的衣服, 穿孔,

相似单词


lotharingien, loti, lotier, lotion, lotionner, lotir, lotissage, lotissement, lotisseur, loto,
v. t.
1. 把…分成几份, 把 …分批:
~ des marchandises 指导货物分批

2. 把(地皮, 财产等)分若干份出卖:
terrains à lotir 分块出售地皮

3. 使分得一份:
lotir qn d'une chose 使某人分得一份东西

4. [矿]采
义词:
dépecer,  démembrer,  morceler,  partager,  diviser
联想词
lotissement分份,分批;bâtir建筑,建造;parcelle小块,小片土地;démolir拆毁;construire建造,建筑;aménager布置,整理;constructible建筑;édifier建筑,建造;terrain地,地面;vendre卖,出售;raser剃,刮;

Les familles biparentales de deux enfants sont les mieux loties.

有两个子女双亲家庭况最好

Dans la plupart des cas, les filles sont moins bien loties que les garçons.

在大多数情况下,女童处境比男童差。

Cela permettrait d'attribuer des biens inoccupés ou abandonnés aux personnes les plus mal loties.

这使得能够向最需要人分配空闲或遗弃不动产。

Les communautés situées à l'intérieur des concessions d'exploitation forestière ne semblent pas être mieux loties que les autres.

木材特区所在社区得到好处似乎并不比其他社区多。

La population rurale la mieux lotie se retrouve dans la Province d'Antananarivo dont le taux d'incidence avoisine 68,2 %.

农村人口中况最好一部分在安塔那那利佛省,其事件率接68.2%。

À cet égard, l'Australie est particulièrement bien lotie.

在此方面,澳大利亚是非常幸运

Traditionnellement, les femmes défavorisées sont mal loties en matière de services financiers et éducatifs.

在传统上,贫困妇女在资金和教育方面享受到足够服务。

Toutefois, dans la plupart des pays en développement, les populations rurales sont encore plus mal loties en termes de santé et de taux de mortalité.

但是,在大多数发展中国家,农村人口生活条件比贫民窟居民恶劣得多,在健康和死亡率方面情况更糟。

Les filles roms sont encore plus mal loties, puisqu'un grand nombre d'entre elles abandonnent l'école élémentaire avec l'accord silencieux du personnel enseignant et des directeurs d'école.

罗姆女孩处境甚至更为脆弱,多罗姆女孩在小学辍学,往往得到了教师和校主任

L'analyse des biens ménagers indique que dans les pays en développement, les personnes âgées qui vivent seules sont moins bien loties.

该报告也发现,在发展中国家内,独居老人处境相对不利,这从关于家用设施资料中看得出。

Il convient d'accorder une plus grande attention aux techniques écologiquement viables qui répondent plus particulièrement aux besoins des pauvres et des femmes dans les régions les plus mal loties.

应当更加重视扶贫技术和对性别问题有敏感认识技术,以促进资源匮乏地区可持续生产。

Leurs propres ressources sont fortement réduites, tandis qu'on leur demande d'aider d'autres personnes qui sont peut-être encore plus mal loties.

他们自己资源已严重枯竭,而同时又要求他们帮助那些可能比他们境况更差人。

Il arrive que des femmes déplacées dans leur propre pays accompagnées par un homme ne soient pas mieux loties que les femmes seules.

有男人陪伴流离失所妇女可能并不比单身妇女境况更好。

S'agissant des suppléments d'égalisation, nous aimerions appeler l'attention sur le fait que, dans le régime de retraites autrichien, les femmes sont - à tous égards - mieux loties que les hommes.

关于平准补助金,我们希望提请注意在奥地利养恤金制度下,妇女在任何方面都比男子占有优势地位事实。

Dans ce domaine, les zones rurales et « semi-urbaines » sont peut-être légèrement mieux loties, ce qui s'explique par une plus forte concentration de personnes âgées, suite au mouvement des jeunes en direction des centres urbains plus importants.

在居住空间方面,乡村和“半城市”地区情况可能稍好,这是因为较年轻人口向大城市中心流动,年岁较大者在这些地方比较集中。

De nombreuses statistiques indiquaient que les personnes d'origine européenne étaient généralement mieux loties sur le plan économique que les Métis, les personnes d'origine autochtone ou celles d'origine africaine.

他指出,有大量统计资料证明,欧洲血统人经济况普遍好于混合民族血统人、土著血统人或非洲血统人。

Parmi les ménages à faible revenu, les retards de croissance et autres cas pathologiques préscolaires atteignent des taux nettement plus élevés que dans les familles mieux loties, et leurs pratiques de soins laissent aussi davantage à désirer.

低收入家庭学龄前儿童发育障碍和疾病率大大超过较富有家庭,保育做法比富有家庭差。

Une enquête menée au Nigéria a montré que les femmes membres de coopératives sont mieux loties, tant en termes de productivité que de bien-être économique, que les non-membres.

在尼日利亚一项调查表明,相比非合作社成员,参加合作社活动妇女在生产力和经济福祉方面况都更好。

Toutefois, la Nouvelle-Calédonie pâtit des déséquilibres structurels existant de longue date entre la province du Sud économiquement mieux lotie et les provinces du Nord et des îles Loyauté beaucoup moins développées.

不过,新喀里多尼亚也经历着经济上主导南方省与颇不发达北方省和洛亚尔提群岛之间长期结构不平衡。

Les infirmiers et les autres professionnels de la santé qui restent aux Philippines préfèrent généralement s'établir en ville, au détriment des zones rurales, qui sont les plus loties du point de vue de l'accès aux services de santé9.

留在菲律宾护士和其他专业医务人员一般选择在城市工作,导致最享有卫生保健农村地区出现空白

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lotir 的法语例句

用户正在搜索


穿破的, 穿破石, 穿奇装异服, 穿潜水服潜水员, 穿裙子的, 穿入期, 穿山甲, 穿山隧道, 穿山越岭, 穿上,

相似单词


lotharingien, loti, lotier, lotion, lotionner, lotir, lotissage, lotissement, lotisseur, loto,
v. t.
1. 把…分成几份, 把 …分批:
~ des marchandises 指导货物分批

2. 把(地皮, 财产等)分若干份出卖:
terrains à lotir 分块出售的地皮

3. 一份:
lotir qn d'une chose 某人分一份东西

4. [矿]采样, 取样
近义词:
dépecer,  démembrer,  morceler,  partager,  diviser
联想词
lotissement分份,分批;bâtir建筑,建造;parcelle小块,小片土地;démolir拆毁;construire建造,建筑;aménager布置,整理;constructible建筑;édifier建筑,建造;terrain地,地;vendre卖,出售;raser剃,刮;

Les familles biparentales de deux enfants sont les mieux loties.

有两个子女的双亲家庭的况最好

Dans la plupart des cas, les filles sont moins bien loties que les garçons.

在大多数情况下,女童处境比男童差。

Cela permettrait d'attribuer des biens inoccupés ou abandonnés aux personnes les plus mal loties.

能够向最需要的人分配空闲或遗弃不动产。

Les communautés situées à l'intérieur des concessions d'exploitation forestière ne semblent pas être mieux loties que les autres.

木材特许区所在的社区到的好处似乎并不比其他社区多。

La population rurale la mieux lotie se retrouve dans la Province d'Antananarivo dont le taux d'incidence avoisine 68,2 %.

农村人口中况最好的一部分在安塔那那利佛省,其事件率接近68.2%。

À cet égard, l'Australie est particulièrement bien lotie.

在此,澳大利亚是非常幸运的。

Traditionnellement, les femmes défavorisées sont mal loties en matière de services financiers et éducatifs.

在传统上,贫困妇女在资金和教享受到足够的服务。

Toutefois, dans la plupart des pays en développement, les populations rurales sont encore plus mal loties en termes de santé et de taux de mortalité.

但是,在大多数发展中国家,农村人口的生活条件比贫民窟居民恶劣多,在健康和死亡率情况更糟。

Les filles roms sont encore plus mal loties, puisqu'un grand nombre d'entre elles abandonnent l'école élémentaire avec l'accord silencieux du personnel enseignant et des directeurs d'école.

罗姆女孩的处境甚至更为脆弱,许多罗姆女孩在小学辍学,往往到了教师和校主任的默许。

L'analyse des biens ménagers indique que dans les pays en développement, les personnes âgées qui vivent seules sont moins bien loties.

该报告也发现,在发展中国家内,独居老人处境相对不利,从关于家用设施的资料中看出。

Il convient d'accorder une plus grande attention aux techniques écologiquement viables qui répondent plus particulièrement aux besoins des pauvres et des femmes dans les régions les plus mal loties.

应当更加重视扶贫技术和对性别问题有敏感认识的技术,以促进资源匮乏地区的可持续生产。

Leurs propres ressources sont fortement réduites, tandis qu'on leur demande d'aider d'autres personnes qui sont peut-être encore plus mal loties.

他们自己的资源已严重枯竭,而同时又要求他们帮助那些可能比他们境况更差的人。

Il arrive que des femmes déplacées dans leur propre pays accompagnées par un homme ne soient pas mieux loties que les femmes seules.

有男人陪伴的流离失所妇女可能并不比单身妇女的境况更好。

S'agissant des suppléments d'égalisation, nous aimerions appeler l'attention sur le fait que, dans le régime de retraites autrichien, les femmes sont - à tous égards - mieux loties que les hommes.

关于平准补助金,我们希望提请注意在奥地利养恤金制度下,妇女在任何都比男子占有优势地位的事实。

Dans ce domaine, les zones rurales et « semi-urbaines » sont peut-être légèrement mieux loties, ce qui s'explique par une plus forte concentration de personnes âgées, suite au mouvement des jeunes en direction des centres urbains plus importants.

在居住空间,乡村和“半城市”地区的情况可能稍好,是因为较年轻的人口向大城市中心的流动,年岁较大者在些地比较集中。

De nombreuses statistiques indiquaient que les personnes d'origine européenne étaient généralement mieux loties sur le plan économique que les Métis, les personnes d'origine autochtone ou celles d'origine africaine.

他指出,有大量统计资料证明,欧洲血统的人经济况普遍好于混合民族血统的人、土著血统的人或非洲血统的人。

Parmi les ménages à faible revenu, les retards de croissance et autres cas pathologiques préscolaires atteignent des taux nettement plus élevés que dans les familles mieux loties, et leurs pratiques de soins laissent aussi davantage à désirer.

低收入家庭的学龄前儿童发障碍和疾病率大大超过较富有家庭,保做法比富有家庭差。

Une enquête menée au Nigéria a montré que les femmes membres de coopératives sont mieux loties, tant en termes de productivité que de bien-être économique, que les non-membres.

在尼日利亚的一项调查表明,相比非合作社成员,参加合作社活动的妇女在生产力和经济福祉况都更好。

Toutefois, la Nouvelle-Calédonie pâtit des déséquilibres structurels existant de longue date entre la province du Sud économiquement mieux lotie et les provinces du Nord et des îles Loyauté beaucoup moins développées.

不过,新喀里多尼亚也经历着经济上主导的南省与颇不发达的北省和洛亚尔提群岛之间长期的结构不平衡。

Les infirmiers et les autres professionnels de la santé qui restent aux Philippines préfèrent généralement s'établir en ville, au détriment des zones rurales, qui sont les plus loties du point de vue de l'accès aux services de santé9.

留在菲律宾的护士和其他专业医务人员一般选择在城市工作,导致最享有卫生保健的农村地区出现空白

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lotir 的法语例句

用户正在搜索


穿透性, 穿兔皮衣服, 穿臀漏, 穿拖鞋, 穿戏服的人, 穿夏装, 穿线, 穿小鞋, 穿孝, 穿鞋,

相似单词


lotharingien, loti, lotier, lotion, lotionner, lotir, lotissage, lotissement, lotisseur, loto,
v. t.
1. 把…分成几份, 把 …分批:
~ des marchandises 指导货物分批

2. 把(地皮, 财产等)分若干份出卖:
terrains à lotir 分块出售的地皮

3. 使分得一份:
lotir qn d'une chose 使某人分得一份东西

4. [矿]采样, 取样
近义词:
dépecer,  démembrer,  morceler,  partager,  diviser
联想词
lotissement分份,分批;bâtir建筑,建造;parcelle小块,小片土地;démolir拆毁;construire建造,建筑;aménager布置,整理;constructible建筑;édifier建筑,建造;terrain地,地面;vendre卖,出售;raser剃,刮;

Les familles biparentales de deux enfants sont les mieux loties.

有两个子女的双亲家庭的况最好

Dans la plupart des cas, les filles sont moins bien loties que les garçons.

在大多数情况下,女童处境比男童差。

Cela permettrait d'attribuer des biens inoccupés ou abandonnés aux personnes les plus mal loties.

这使得能够向最需要的人分配空闲或遗弃不动产。

Les communautés situées à l'intérieur des concessions d'exploitation forestière ne semblent pas être mieux loties que les autres.

木材特许区所在的社区得到的好处似乎并不比其他社区多。

La population rurale la mieux lotie se retrouve dans la Province d'Antananarivo dont le taux d'incidence avoisine 68,2 %.

农村人口中况最好的一部分在安塔那那利佛省,其事件率接近68.2%。

À cet égard, l'Australie est particulièrement bien lotie.

在此方面,澳大利亚是非常幸运的。

Traditionnellement, les femmes défavorisées sont mal loties en matière de services financiers et éducatifs.

在传统上,贫困妇女在资金和育方面享受到足够的服务。

Toutefois, dans la plupart des pays en développement, les populations rurales sont encore plus mal loties en termes de santé et de taux de mortalité.

但是,在大多数发展中国家,农村人口的活条件比贫民窟居民恶劣得多,在健康和死亡率方面情况更糟。

Les filles roms sont encore plus mal loties, puisqu'un grand nombre d'entre elles abandonnent l'école élémentaire avec l'accord silencieux du personnel enseignant et des directeurs d'école.

罗姆女孩的处境甚至更为脆弱,许多罗姆女孩在小学辍学,往往得到和校主任的默许。

L'analyse des biens ménagers indique que dans les pays en développement, les personnes âgées qui vivent seules sont moins bien loties.

该报告也发现,在发展中国家内,独居老人处境相对不利,这从关于家用设施的资料中看得出。

Il convient d'accorder une plus grande attention aux techniques écologiquement viables qui répondent plus particulièrement aux besoins des pauvres et des femmes dans les régions les plus mal loties.

应当更加重视扶贫技术和对性别问题有敏感认识的技术,以促进资源匮乏地区的可持续产。

Leurs propres ressources sont fortement réduites, tandis qu'on leur demande d'aider d'autres personnes qui sont peut-être encore plus mal loties.

他们自己的资源已严重枯竭,而同时又要求他们帮助那些可能比他们境况更差的人。

Il arrive que des femmes déplacées dans leur propre pays accompagnées par un homme ne soient pas mieux loties que les femmes seules.

有男人陪伴的流离失所妇女可能并不比单身妇女的境况更好。

S'agissant des suppléments d'égalisation, nous aimerions appeler l'attention sur le fait que, dans le régime de retraites autrichien, les femmes sont - à tous égards - mieux loties que les hommes.

关于平准补助金,我们希望提请注意在奥地利养恤金制度下,妇女在任何方面都比男子占有优势地位的事实。

Dans ce domaine, les zones rurales et « semi-urbaines » sont peut-être légèrement mieux loties, ce qui s'explique par une plus forte concentration de personnes âgées, suite au mouvement des jeunes en direction des centres urbains plus importants.

在居住空间方面,乡村和“半城市”地区的情况可能稍好,这是因为较年轻的人口向大城市中心的流动,年岁较大者在这些地方比较集中。

De nombreuses statistiques indiquaient que les personnes d'origine européenne étaient généralement mieux loties sur le plan économique que les Métis, les personnes d'origine autochtone ou celles d'origine africaine.

他指出,有大量统计资料证明,欧洲血统的人经济况普遍好于混合民族血统的人、土著血统的人或非洲血统的人。

Parmi les ménages à faible revenu, les retards de croissance et autres cas pathologiques préscolaires atteignent des taux nettement plus élevés que dans les familles mieux loties, et leurs pratiques de soins laissent aussi davantage à désirer.

低收入家庭的学龄前儿童发育障碍和疾病率大大超过较富有家庭,保育做法比富有家庭差。

Une enquête menée au Nigéria a montré que les femmes membres de coopératives sont mieux loties, tant en termes de productivité que de bien-être économique, que les non-membres.

在尼日利亚的一项调查表明,相比非合作社成员,参加合作社活动的妇女在产力和经济福祉方面的况都更好。

Toutefois, la Nouvelle-Calédonie pâtit des déséquilibres structurels existant de longue date entre la province du Sud économiquement mieux lotie et les provinces du Nord et des îles Loyauté beaucoup moins développées.

不过,新喀里多尼亚也经历着经济上主导的南方省与颇不发达的北方省和洛亚尔提群岛之间长期的结构不平衡。

Les infirmiers et les autres professionnels de la santé qui restent aux Philippines préfèrent généralement s'établir en ville, au détriment des zones rurales, qui sont les plus loties du point de vue de l'accès aux services de santé9.

留在菲律宾的护士和其他专业医务人员一般选择在城市工作,导致最享有卫保健的农村地区出现空白

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lotir 的法语例句

用户正在搜索


穿着, 穿着笨重的鞋子, 穿着衬衫闲逛, 穿着单薄, 穿着得很年轻, 穿着端正, 穿着怪异, 穿着旱冰鞋溜冰, 穿着很古怪, 穿着华丽,

相似单词


lotharingien, loti, lotier, lotion, lotionner, lotir, lotissage, lotissement, lotisseur, loto,
v. t.
1. 把…分成几份, 把 …分批:
~ des marchandises 指导货物分批

2. 把(地皮, 财产等)分若干份出卖:
terrains à lotir 分块出售地皮

3. 使分得一份:
lotir qn d'une chose 使某分得一份东西

4. [矿]采样, 取样
近义词:
dépecer,  démembrer,  morceler,  partager,  diviser
联想词
lotissement分份,分批;bâtir建筑,建造;parcelle小块,小片土地;démolir拆毁;construire建造,建筑;aménager布置,整理;constructible建筑;édifier建筑,建造;terrain地,地面;vendre卖,出售;raser剃,刮;

Les familles biparentales de deux enfants sont les mieux loties.

有两个子女双亲家庭

Dans la plupart des cas, les filles sont moins bien loties que les garçons.

在大多数情况下,女童处境比男童差。

Cela permettrait d'attribuer des biens inoccupés ou abandonnés aux personnes les plus mal loties.

这使得能够向需要分配空闲或遗弃不动产。

Les communautés situées à l'intérieur des concessions d'exploitation forestière ne semblent pas être mieux loties que les autres.

木材特许区所在社区得到处似乎并不比其他社区多。

La population rurale la mieux lotie se retrouve dans la Province d'Antananarivo dont le taux d'incidence avoisine 68,2 %.

一部分在安塔那那利佛省,其事件率接近68.2%。

À cet égard, l'Australie est particulièrement bien lotie.

在此方面,澳大利亚是非常幸运

Traditionnellement, les femmes défavorisées sont mal loties en matière de services financiers et éducatifs.

在传统上,贫困妇女在资金和教育方面享受到足够服务。

Toutefois, dans la plupart des pays en développement, les populations rurales sont encore plus mal loties en termes de santé et de taux de mortalité.

但是,在大多数发展中国家,农生活条件比贫民窟居民恶劣得多,在健康和死亡率方面情况更糟。

Les filles roms sont encore plus mal loties, puisqu'un grand nombre d'entre elles abandonnent l'école élémentaire avec l'accord silencieux du personnel enseignant et des directeurs d'école.

罗姆女孩处境甚至更为脆弱,许多罗姆女孩在小学辍学,往往得到了教师和校主任默许。

L'analyse des biens ménagers indique que dans les pays en développement, les personnes âgées qui vivent seules sont moins bien loties.

该报告也发现,在发展中国家内,独居老处境相对不利,这从关于家用设施资料中看得出。

Il convient d'accorder une plus grande attention aux techniques écologiquement viables qui répondent plus particulièrement aux besoins des pauvres et des femmes dans les régions les plus mal loties.

应当更加重视扶贫技术和对性别问题有敏感认识技术,以促进资源匮乏地区可持续生产。

Leurs propres ressources sont fortement réduites, tandis qu'on leur demande d'aider d'autres personnes qui sont peut-être encore plus mal loties.

他们自己资源已严重枯竭,而同时又要求他们帮助那些可能比他们境况更差

Il arrive que des femmes déplacées dans leur propre pays accompagnées par un homme ne soient pas mieux loties que les femmes seules.

有男陪伴流离失所妇女可能并不比单身妇女境况

S'agissant des suppléments d'égalisation, nous aimerions appeler l'attention sur le fait que, dans le régime de retraites autrichien, les femmes sont - à tous égards - mieux loties que les hommes.

关于平准补助金,我们希望提请注意在奥地利养恤金制度下,妇女在任何方面都比男子占有优势地位事实。

Dans ce domaine, les zones rurales et « semi-urbaines » sont peut-être légèrement mieux loties, ce qui s'explique par une plus forte concentration de personnes âgées, suite au mouvement des jeunes en direction des centres urbains plus importants.

在居住空间方面,乡和“半城市”地区情况可能稍,这是因为较年轻向大城市中心流动,年岁较大者在这些地方比较集中。

De nombreuses statistiques indiquaient que les personnes d'origine européenne étaient généralement mieux loties sur le plan économique que les Métis, les personnes d'origine autochtone ou celles d'origine africaine.

他指出,有大量统计资料证明,欧洲血统经济况普遍于混合民族血统、土著血统或非洲血统

Parmi les ménages à faible revenu, les retards de croissance et autres cas pathologiques préscolaires atteignent des taux nettement plus élevés que dans les familles mieux loties, et leurs pratiques de soins laissent aussi davantage à désirer.

低收入家庭学龄前儿童发育障碍和疾病率大大超过较富有家庭,保育做法比富有家庭差。

Une enquête menée au Nigéria a montré que les femmes membres de coopératives sont mieux loties, tant en termes de productivité que de bien-être économique, que les non-membres.

在尼日利亚一项调查表明,相比非合作社成员,参加合作社活动妇女在生产力和经济福祉方面况都更

Toutefois, la Nouvelle-Calédonie pâtit des déséquilibres structurels existant de longue date entre la province du Sud économiquement mieux lotie et les provinces du Nord et des îles Loyauté beaucoup moins développées.

不过,新喀里多尼亚也经历着经济上主导南方省与颇不发达北方省和洛亚尔提群岛之间长期结构不平衡。

Les infirmiers et les autres professionnels de la santé qui restent aux Philippines préfèrent généralement s'établir en ville, au détriment des zones rurales, qui sont les plus loties du point de vue de l'accès aux services de santé9.

留在菲律宾护士和其他专业医务员一般选择在城市工作,导致享有卫生保健地区出现空白

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lotir 的法语例句

用户正在搜索


穿着盛装, 穿着睡衣裤, 穿着土黄色军装, 穿着晚礼服, 穿着雅致的女子, 穿针, 穿针引线, 穿针引綫, 穿珍珠, 穿制服的服务员,

相似单词


lotharingien, loti, lotier, lotion, lotionner, lotir, lotissage, lotissement, lotisseur, loto,