法语助手
  • 关闭

n.f.
1. [哲]数理逻辑, 符号逻辑
2. [军]后勤学
3. 组织的手段和方法

améliorer la logistique hospitalière grâce à l'installation d'ordinateur
安装以改善医院后勤保障工作




a.
后勤的
soutien logistique 后勤支持
organisation logistique 后勤组织




常见用法
spécialiste logistique后勤专业人员


L'organisation des élections est très en retard, également d'un point de vue logistique.

竞选的组织工作,包括从后勤看的筹备工作都远落后于

Le BANUGBIS a offert un soutien logistique.

联几支助处提供了后勤援助

Cela pourrait toutefois avoir des incidences logistiques et financières.

然而,这可能产生后勤和财政方面的问题。

Les problèmes logistiques, géographiques et de sécurité sont considérables.

面临的后勤地理和安全难是巨大的。

La Mission a satisfait la plupart des besoins logistiques du Groupe.

特派团满足了小组的大部分后勤要求。

Il subsiste un certain nombre de problèmes d'ordre juridique, logistique et pratique.

法律、后勤以及实际方面的若干问题还有待于解决。

Dans les conditions de sécurité actuelles, cela pose d'énormes difficultés logistiques et financières.

在目前的安全条件下,这将构成很大的后勤和财政挑战。

Au cours de ses travaux, la Commission a connu de graves problèmes de logistique.

调查过程中,委员会面临了重大的后勤

Le renforcement de la logistique humanitaire fait partie de la réforme des affaires humanitaires.

加强人道主义后勤是人道主义改革的组成部分。

Pour l'Indonésie, l'exigence immédiate est de résoudre les aspects logistiques de la réforme.

尼西亚来说,近期的需要是处理改革进程的后勤要求。

L'appui (logistique et ingénierie) aux opérations humanitaires conduites par le PAM et le HCR.

向粮食划署和难民专员办事处展开的人道主义行动提供(后勤和工程)支持。

À cet égard, on compte que les États Membres clefs fourniront les ressources logistiques nécessaires.

在这方面,将依赖关键会员国提供刚果武装部队所需的后勤资源。

La composante fournirait également un appui logistique aux observateurs internationaux des élections et le coordonnerait.

该部门还将向国际选举观察员提供后勤支助并协调这种支助。

L'aide logistique considérable fournie par la MONUC a joué un rôle crucial dans cette opération.

联刚特派团提供的广泛的后勤支助保证选民登记进程的进行起了重要作用。

L'association entre un petit exploitant et un partenaire logistique disposant d'un marché régulier était essentielle.

小农户与拥有稳定市场的物流伙伴间的伙伴关系至关重要。

Un service de protection rapprochée a assuré la sécurité du personnel et des mouvements ainsi que la logistique.

一个近距离保护股提供了人员和行动安全以及后勤支助

Par ailleurs, il se prononce contre l'approbation du poste P-3 de spécialiste des opérations de logistique.

委员会建议不要核准P-3后勤业务干事员额

Le Comité se réunit en même temps que la Conférence, ce qui pose des problèmes logistiques.

科技委在缔约方会议届会期间举行会议,这就会引起后勤问题

L'appareil judiciaire se heurte à des lois obsolètes, au manque de personnel et aux problèmes logistiques.

司法系统中充斥着过时的法律,人员不足,后勤方面也存在问题

Cependant, ces bureaux se heurtent encore à des difficultés, notamment l'insuffisance de l'appui administratif et logistique.

但是,这些办公室继续面临若干难题,包括行政和后勤支助不足的问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logistique 的法语例句

用户正在搜索


réanimation, réanimer, réannexer, réapitulation, réapparaître, réapparition, réappel, réappeler, réapprendre, réapprentissage,

相似单词


logique, logiquement, logis, logis de la moelle, logisticien, logistique, logithèque, logne, lognormal, lognormalité,

n.f.
1. [哲]数理逻辑, 符号逻辑
2. [军]
3. 组织的手段和方法

améliorer la logistique hospitalière grâce à l'installation d'ordinateur
安装计算机以改善医院保障工




a.

soutien logistique 支持
organisation logistique 组织




常见用法
spécialiste logistique专业


L'organisation des élections est très en retard, également d'un point de vue logistique.

竞选的组织工,包括从角度看的筹备工都远落于计划

Le BANUGBIS a offert un soutien logistique.

联几支助处提供了援助

Cela pourrait toutefois avoir des incidences logistiques et financières.

然而,这可能产生和财政方面的问题。

Les problèmes logistiques, géographiques et de sécurité sont considérables.

面临的地理和安全巨大的。

La Mission a satisfait la plupart des besoins logistiques du Groupe.

特派团满足了小组的大部分要求。

Il subsiste un certain nombre de problèmes d'ordre juridique, logistique et pratique.

法律、以及实际方面的若干问题还有待于解决。

Dans les conditions de sécurité actuelles, cela pose d'énormes difficultés logistiques et financières.

在目前的安全条件下,这将构成很大的和财政挑战。

Au cours de ses travaux, la Commission a connu de graves problèmes de logistique.

调查过程中,委员会面临了重大的

Le renforcement de la logistique humanitaire fait partie de la réforme des affaires humanitaires.

加强道主义道主义改革的组成部分。

Pour l'Indonésie, l'exigence immédiate est de résoudre les aspects logistiques de la réforme.

对印度尼西亚来说,近期的需要处理改革进程的要求。

L'appui (logistique et ingénierie) aux opérations humanitaires conduites par le PAM et le HCR.

向粮食计划署和难民专员办事处展开的道主义行动提供(和工程)支持。

À cet égard, on compte que les États Membres clefs fourniront les ressources logistiques nécessaires.

在这方面,将依赖关键会员国提供刚果武装部队所需的资源。

La composante fournirait également un appui logistique aux observateurs internationaux des élections et le coordonnerait.

该部门还将向国际选举观察员提供支助并协调这种支助。

L'aide logistique considérable fournie par la MONUC a joué un rôle crucial dans cette opération.

联刚特派团提供的广泛的支助对保证选民登记进程的进行起了重要用。

L'association entre un petit exploitant et un partenaire logistique disposant d'un marché régulier était essentielle.

小农户与拥有稳定市场的物流伙伴间的伙伴关系至关重要。

Un service de protection rapprochée a assuré la sécurité du personnel et des mouvements ainsi que la logistique.

一个近距离保护股提供了员和行动安全以及支助

Par ailleurs, il se prononce contre l'approbation du poste P-3 de spécialiste des opérations de logistique.

委员会建议不要核准P-3业务干事员额

Le Comité se réunit en même temps que la Conférence, ce qui pose des problèmes logistiques.

科技委在缔约方会议届会期间举行会议,这就会引起问题

L'appareil judiciaire se heurte à des lois obsolètes, au manque de personnel et aux problèmes logistiques.

司法系统中充斥着过时的法律,员不足,方面也存在问题

Cependant, ces bureaux se heurtent encore à des difficultés, notamment l'insuffisance de l'appui administratif et logistique.

,这些办公室继续面临若干难题,包括行政和支助不足的问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logistique 的法语例句

用户正在搜索


rebaudir, rebec, rebelle, rebeller, rébellion, rebelote, rebénir, rebéquer, rebiffer, rebiquer,

相似单词


logique, logiquement, logis, logis de la moelle, logisticien, logistique, logithèque, logne, lognormal, lognormalité,

n.f.
1. [哲]数理逻辑, 符号逻辑
2. [军]后勤学
3. 组织的手段和

améliorer la logistique hospitalière grâce à l'installation d'ordinateur
装计算机以改善医院后勤保障工作




a.
后勤的
soutien logistique 后勤支持
organisation logistique 后勤组织




常见用法
spécialiste logistique后勤专业人员


L'organisation des élections est très en retard, également d'un point de vue logistique.

竞选的组织工作,包括从后勤角度看的筹备工作都远落后于计划

Le BANUGBIS a offert un soutien logistique.

联几支助处提供了后勤援助

Cela pourrait toutefois avoir des incidences logistiques et financières.

然而,这可能产生后勤和财政面的问题。

Les problèmes logistiques, géographiques et de sécurité sont considérables.

面临的后勤地理和难是巨大的。

La Mission a satisfait la plupart des besoins logistiques du Groupe.

特派团满足了小组的大部分后勤要求。

Il subsiste un certain nombre de problèmes d'ordre juridique, logistique et pratique.

法律、后勤以及实际面的若干问题还有待于解决。

Dans les conditions de sécurité actuelles, cela pose d'énormes difficultés logistiques et financières.

在目前的全条件下,这将构成很大的后勤和财政挑战。

Au cours de ses travaux, la Commission a connu de graves problèmes de logistique.

调查过程中,委员会面临了重大的后勤

Le renforcement de la logistique humanitaire fait partie de la réforme des affaires humanitaires.

加强人道主义后勤是人道主义改革的组成部分。

Pour l'Indonésie, l'exigence immédiate est de résoudre les aspects logistiques de la réforme.

对印度尼西说,近期的需要是处理改革进程的后勤要求。

L'appui (logistique et ingénierie) aux opérations humanitaires conduites par le PAM et le HCR.

向粮食计划署和难民专员办事处展开的人道主义行动提供(后勤和工程)支持。

À cet égard, on compte que les États Membres clefs fourniront les ressources logistiques nécessaires.

在这面,将依赖关键会员国提供刚果武装部队所需的后勤资源。

La composante fournirait également un appui logistique aux observateurs internationaux des élections et le coordonnerait.

该部门还将向国际选举观察员提供后勤支助并协调这种支助。

L'aide logistique considérable fournie par la MONUC a joué un rôle crucial dans cette opération.

联刚特派团提供的广泛的后勤支助对保证选民登记进程的进行起了重要作用。

L'association entre un petit exploitant et un partenaire logistique disposant d'un marché régulier était essentielle.

小农户与拥有稳定市场的物流伙伴间的伙伴关系至关重要。

Un service de protection rapprochée a assuré la sécurité du personnel et des mouvements ainsi que la logistique.

一个近距离保护股提供了人员和行动全以及后勤支助

Par ailleurs, il se prononce contre l'approbation du poste P-3 de spécialiste des opérations de logistique.

委员会建议不要核准P-3后勤业务干事员额

Le Comité se réunit en même temps que la Conférence, ce qui pose des problèmes logistiques.

科技委在缔约会议届会期间举行会议,这就会引起后勤问题

L'appareil judiciaire se heurte à des lois obsolètes, au manque de personnel et aux problèmes logistiques.

司法系统中充斥着过时的法律,人员不足,后勤面也存在问题

Cependant, ces bureaux se heurtent encore à des difficultés, notamment l'insuffisance de l'appui administratif et logistique.

但是,这些办公室继续面临若干难题,包括行政和后勤支助不足的问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logistique 的法语例句

用户正在搜索


rebondir, rebondissant, rebondissement, rebord, reborder, rebot, rebouchage, reboucher, rebouillement, rebouilleur,

相似单词


logique, logiquement, logis, logis de la moelle, logisticien, logistique, logithèque, logne, lognormal, lognormalité,

n.f.
1. [哲]数理逻辑, 符号逻辑
2. [军]后勤学
3. 组织的手段和方法

améliorer la logistique hospitalière grâce à l'installation d'ordinateur
安装计算机以改善医院后勤保障工作




a.
后勤的
soutien logistique 后勤支持
organisation logistique 后勤组织




常见用法
spécialiste logistique后勤专业


L'organisation des élections est très en retard, également d'un point de vue logistique.

竞选的组织工作,包括从后勤角度看的筹备工作都远落后于计划

Le BANUGBIS a offert un soutien logistique.

联几支助处提供了后勤援助

Cela pourrait toutefois avoir des incidences logistiques et financières.

然而,这可能产生后勤和财政方面的问题。

Les problèmes logistiques, géographiques et de sécurité sont considérables.

面临的后勤地理和安全难是巨大的。

La Mission a satisfait la plupart des besoins logistiques du Groupe.

特派团满足了小组的大部分后勤要求。

Il subsiste un certain nombre de problèmes d'ordre juridique, logistique et pratique.

法律、后勤以及实际方面的若干问题还有待于解决。

Dans les conditions de sécurité actuelles, cela pose d'énormes difficultés logistiques et financières.

在目前的安全条件下,这将构成很大的后勤和财政挑战。

Au cours de ses travaux, la Commission a connu de graves problèmes de logistique.

调查过程中,面临了重大的后勤

Le renforcement de la logistique humanitaire fait partie de la réforme des affaires humanitaires.

加强道主义后勤道主义改革的组成部分。

Pour l'Indonésie, l'exigence immédiate est de résoudre les aspects logistiques de la réforme.

对印度尼西亚来说,近期的需要是处理改革进程的后勤要求。

L'appui (logistique et ingénierie) aux opérations humanitaires conduites par le PAM et le HCR.

向粮食计划署和难民专办事处展开的道主义行动提供(后勤和工程)支持。

À cet égard, on compte que les États Membres clefs fourniront les ressources logistiques nécessaires.

在这方面,将依赖关键国提供刚果武装部队所需的后勤资源。

La composante fournirait également un appui logistique aux observateurs internationaux des élections et le coordonnerait.

该部门还将向国际选举观察提供后勤支助并协调这种支助。

L'aide logistique considérable fournie par la MONUC a joué un rôle crucial dans cette opération.

联刚特派团提供的广泛的后勤支助对保证选民登记进程的进行起了重要作用。

L'association entre un petit exploitant et un partenaire logistique disposant d'un marché régulier était essentielle.

小农户与拥有稳定市场的物流伙伴间的伙伴关系至关重要。

Un service de protection rapprochée a assuré la sécurité du personnel et des mouvements ainsi que la logistique.

一个近距离保护股提供了和行动安全以及后勤支助

Par ailleurs, il se prononce contre l'approbation du poste P-3 de spécialiste des opérations de logistique.

建议不要核准P-3后勤业务干事

Le Comité se réunit en même temps que la Conférence, ce qui pose des problèmes logistiques.

科技在缔约方议届期间举行议,这就引起后勤问题

L'appareil judiciaire se heurte à des lois obsolètes, au manque de personnel et aux problèmes logistiques.

司法系统中充斥着过时的法律,不足,后勤方面也存在问题

Cependant, ces bureaux se heurtent encore à des difficultés, notamment l'insuffisance de l'appui administratif et logistique.

但是,这些办公室继续面临若干难题,包括行政和后勤支助不足的问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logistique 的法语例句

用户正在搜索


rebranchement, rebras, rebrider, rebrocher, rebroder, rebrouiller, rebroussement, rebrousse-poil(à), rebrousser, rebrûler,

相似单词


logique, logiquement, logis, logis de la moelle, logisticien, logistique, logithèque, logne, lognormal, lognormalité,

n.f.
1. [哲]数理逻辑, 符号逻辑
2. [军]
3. 组织的手段和方法

améliorer la logistique hospitalière grâce à l'installation d'ordinateur
安装计算机以改善医院保障工作




a.

soutien logistique 支持
organisation logistique 组织




常见用法
spécialiste logistique专业人员


L'organisation des élections est très en retard, également d'un point de vue logistique.

竞选的组织工作,包括从角度看的筹备工作都远落于计划

Le BANUGBIS a offert un soutien logistique.

联几支助处提供援助

Cela pourrait toutefois avoir des incidences logistiques et financières.

然而,这可能产生和财政方面的问题。

Les problèmes logistiques, géographiques et de sécurité sont considérables.

面临的地理和安全难是巨的。

La Mission a satisfait la plupart des besoins logistiques du Groupe.

特派团满足小组的部分要求。

Il subsiste un certain nombre de problèmes d'ordre juridique, logistique et pratique.

法律、以及实际方面的若干问题还有待于解决。

Dans les conditions de sécurité actuelles, cela pose d'énormes difficultés logistiques et financières.

在目前的安全条件下,这将构成很和财政挑战。

Au cours de ses travaux, la Commission a connu de graves problèmes de logistique.

调查过程中,委员会面临

Le renforcement de la logistique humanitaire fait partie de la réforme des affaires humanitaires.

加强人道主义是人道主义改革的组成部分。

Pour l'Indonésie, l'exigence immédiate est de résoudre les aspects logistiques de la réforme.

对印度尼西亚来说,近期的需要是处理改革进程的要求。

L'appui (logistique et ingénierie) aux opérations humanitaires conduites par le PAM et le HCR.

向粮食计划署和难民专员办事处展开的人道主义行动提供(和工程)支持。

À cet égard, on compte que les États Membres clefs fourniront les ressources logistiques nécessaires.

在这方面,将依赖关键会员国提供刚果武装部队所需的资源。

La composante fournirait également un appui logistique aux observateurs internationaux des élections et le coordonnerait.

该部门还将向国际选举观察员提供支助并协调这种支助。

L'aide logistique considérable fournie par la MONUC a joué un rôle crucial dans cette opération.

联刚特派团提供的广泛的支助对保证选民登记进程的进行起要作用。

L'association entre un petit exploitant et un partenaire logistique disposant d'un marché régulier était essentielle.

小农户与拥有稳定市场的物流伙伴间的伙伴关系至关要。

Un service de protection rapprochée a assuré la sécurité du personnel et des mouvements ainsi que la logistique.

一个近距离保护股提供人员和行动安全以及支助

Par ailleurs, il se prononce contre l'approbation du poste P-3 de spécialiste des opérations de logistique.

委员会建议不要核准P-3业务干事员额

Le Comité se réunit en même temps que la Conférence, ce qui pose des problèmes logistiques.

科技委在缔约方会议届会期间举行会议,这就会引起问题

L'appareil judiciaire se heurte à des lois obsolètes, au manque de personnel et aux problèmes logistiques.

司法系统中充斥着过时的法律,人员不足,方面也存在问题

Cependant, ces bureaux se heurtent encore à des difficultés, notamment l'insuffisance de l'appui administratif et logistique.

但是,这些办公室继续面临若干难题,包括行政和支助不足的问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logistique 的法语例句

用户正在搜索


recaoutchouture, recapitalisation, recapitaliser, récapitulatif, récapitulation, récapituler, recarburation, recarder, recarreler, recaser,

相似单词


logique, logiquement, logis, logis de la moelle, logisticien, logistique, logithèque, logne, lognormal, lognormalité,

用户正在搜索


récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent, recentrage, recentrer, recepage,

相似单词


logique, logiquement, logis, logis de la moelle, logisticien, logistique, logithèque, logne, lognormal, lognormalité,

用户正在搜索


réception en diversité, réceptionnaire, réceptionnement, réceptionner, réceptionniste, réceptive, réceptivité, réceptrice, recercler, recès,

相似单词


logique, logiquement, logis, logis de la moelle, logisticien, logistique, logithèque, logne, lognormal, lognormalité,

n.f.
1. [哲]数理逻辑, 符号逻辑
2. [军]
3. 组织手段和方法

améliorer la logistique hospitalière grâce à l'installation d'ordinateur
安装计算机以改善医院保障工作




a.

soutien logistique 支持
organisation logistique 组织




常见用法
spécialiste logistique专业人员


L'organisation des élections est très en retard, également d'un point de vue logistique.

竞选组织工作,包括从角度看筹备工作都远落于计划

Le BANUGBIS a offert un soutien logistique.

联几支助处提供了援助

Cela pourrait toutefois avoir des incidences logistiques et financières.

然而,这可能产生和财政方面问题。

Les problèmes logistiques, géographiques et de sécurité sont considérables.

面临地理和安全难是巨大

La Mission a satisfait la plupart des besoins logistiques du Groupe.

特派团满足了小组大部分要求。

Il subsiste un certain nombre de problèmes d'ordre juridique, logistique et pratique.

法律、以及实际方面若干问题还有待于解决。

Dans les conditions de sécurité actuelles, cela pose d'énormes difficultés logistiques et financières.

在目前安全条件下,这将构成很大和财政挑战。

Au cours de ses travaux, la Commission a connu de graves problèmes de logistique.

调查过程中,委员会面临了重大

Le renforcement de la logistique humanitaire fait partie de la réforme des affaires humanitaires.

加强人道是人道改革组成部分。

Pour l'Indonésie, l'exigence immédiate est de résoudre les aspects logistiques de la réforme.

对印度尼西亚来说,近期需要是处理改革进程要求。

L'appui (logistique et ingénierie) aux opérations humanitaires conduites par le PAM et le HCR.

向粮食计划署和难民专员办事处展开人道行动提供(和工程)支持。

À cet égard, on compte que les États Membres clefs fourniront les ressources logistiques nécessaires.

在这方面,将依赖关键会员国提供刚果武装部队所需资源。

La composante fournirait également un appui logistique aux observateurs internationaux des élections et le coordonnerait.

该部门还将向国际选举观察员提供支助并协调这种支助。

L'aide logistique considérable fournie par la MONUC a joué un rôle crucial dans cette opération.

联刚特派团提供广泛支助对保证选民登记进程进行起了重要作用。

L'association entre un petit exploitant et un partenaire logistique disposant d'un marché régulier était essentielle.

小农户与拥有稳定市场物流伙伴间伙伴关系至关重要。

Un service de protection rapprochée a assuré la sécurité du personnel et des mouvements ainsi que la logistique.

一个近距离保护股提供了人员和行动安全以及支助

Par ailleurs, il se prononce contre l'approbation du poste P-3 de spécialiste des opérations de logistique.

委员会建议不要核准P-3业务干事员额

Le Comité se réunit en même temps que la Conférence, ce qui pose des problèmes logistiques.

科技委在缔约方会议届会期间举行会议,这就会引起问题

L'appareil judiciaire se heurte à des lois obsolètes, au manque de personnel et aux problèmes logistiques.

司法系统中充斥着过时法律,人员不足,方面也存在问题

Cependant, ces bureaux se heurtent encore à des difficultés, notamment l'insuffisance de l'appui administratif et logistique.

但是,这些办公室继续面临若干难题,包括行政和支助不足问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logistique 的法语例句

用户正在搜索


recevoir, recez, rechampir, réchampir, réchanffeur, rechange, rechanger, rechanter, rechapage, rechaper,

相似单词


logique, logiquement, logis, logis de la moelle, logisticien, logistique, logithèque, logne, lognormal, lognormalité,

n.f.
1. [哲]数理逻辑, 符号逻辑
2. [军]
3. 组织的手段和方法

améliorer la logistique hospitalière grâce à l'installation d'ordinateur
安装计算机以改善医院保障工作




a.

soutien logistique
organisation logistique 组织




常见用法
spécialiste logistique专业人员


L'organisation des élections est très en retard, également d'un point de vue logistique.

竞选的组织工作,包括从角度看的筹备工作都远落于计划

Le BANUGBIS a offert un soutien logistique.

联几助处提供了援助

Cela pourrait toutefois avoir des incidences logistiques et financières.

然而,这可能产生和财政方面的问题。

Les problèmes logistiques, géographiques et de sécurité sont considérables.

面临的地理和安全难是巨大的。

La Mission a satisfait la plupart des besoins logistiques du Groupe.

特派团满足了小组的大部分要求。

Il subsiste un certain nombre de problèmes d'ordre juridique, logistique et pratique.

法律、以及实际方面的若干问题还有待于解决。

Dans les conditions de sécurité actuelles, cela pose d'énormes difficultés logistiques et financières.

在目前的安全条件下,这将构成很大的和财政挑战。

Au cours de ses travaux, la Commission a connu de graves problèmes de logistique.

调查过程中,委员会面临了重大的

Le renforcement de la logistique humanitaire fait partie de la réforme des affaires humanitaires.

加强人是人改革的组成部分。

Pour l'Indonésie, l'exigence immédiate est de résoudre les aspects logistiques de la réforme.

对印度尼西亚来说,近期的需要是处理改革进程的要求。

L'appui (logistique et ingénierie) aux opérations humanitaires conduites par le PAM et le HCR.

向粮食计划署和难民专员办事处展开的人行动提供(和工程)持。

À cet égard, on compte que les États Membres clefs fourniront les ressources logistiques nécessaires.

在这方面,将依赖关键会员国提供刚果武装部队所需的资源。

La composante fournirait également un appui logistique aux observateurs internationaux des élections et le coordonnerait.

该部门还将向国际选举观察员提供助并协调这种助。

L'aide logistique considérable fournie par la MONUC a joué un rôle crucial dans cette opération.

联刚特派团提供的广泛的助对保证选民登记进程的进行起了重要作用。

L'association entre un petit exploitant et un partenaire logistique disposant d'un marché régulier était essentielle.

小农户与拥有稳定市场的物流伙伴间的伙伴关系至关重要。

Un service de protection rapprochée a assuré la sécurité du personnel et des mouvements ainsi que la logistique.

一个近距离保护股提供了人员和行动安全以及

Par ailleurs, il se prononce contre l'approbation du poste P-3 de spécialiste des opérations de logistique.

委员会建议不要核准P-3业务干事员额

Le Comité se réunit en même temps que la Conférence, ce qui pose des problèmes logistiques.

科技委在缔约方会议届会期间举行会议,这就会引起问题

L'appareil judiciaire se heurte à des lois obsolètes, au manque de personnel et aux problèmes logistiques.

司法系统中充斥着过时的法律,人员不足,方面也存在问题

Cependant, ces bureaux se heurtent encore à des difficultés, notamment l'insuffisance de l'appui administratif et logistique.

但是,这些办公室继续面临若干难题,包括行政和助不足的问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logistique 的法语例句

用户正在搜索


rechute, rechute due à la prise des aliments gras, rechuter, récidivant, récidivante, récidive, récidiver, récidiviste, récidivité, récif,

相似单词


logique, logiquement, logis, logis de la moelle, logisticien, logistique, logithèque, logne, lognormal, lognormalité,

n.f.
1. [哲]数理逻辑, 符号逻辑
2. [军]后
3. 组织的手段和方法

améliorer la logistique hospitalière grâce à l'installation d'ordinateur
安装计算机以善医院后工作




a.

soutien logistique 后支持
organisation logistique 后组织




常见用法
spécialiste logistique后专业人员


L'organisation des élections est très en retard, également d'un point de vue logistique.

竞选的组织工作,包括从角度看的筹备工作都远落后于计划

Le BANUGBIS a offert un soutien logistique.

联几支助处提供了援助

Cela pourrait toutefois avoir des incidences logistiques et financières.

然而,这可能产生和财政方面的问题。

Les problèmes logistiques, géographiques et de sécurité sont considérables.

面临的地理和安全难是巨大的。

La Mission a satisfait la plupart des besoins logistiques du Groupe.

特派团满足了小组的大部分要求。

Il subsiste un certain nombre de problèmes d'ordre juridique, logistique et pratique.

法律、以及实际方面的若干问题还有待于解决。

Dans les conditions de sécurité actuelles, cela pose d'énormes difficultés logistiques et financières.

在目前的安全条件下,这将构成很大的和财政挑战。

Au cours de ses travaux, la Commission a connu de graves problèmes de logistique.

调查过程中,委员会面临了重大的

Le renforcement de la logistique humanitaire fait partie de la réforme des affaires humanitaires.

加强人道是人道革的组成部分。

Pour l'Indonésie, l'exigence immédiate est de résoudre les aspects logistiques de la réforme.

对印度尼西亚来说,近期的需要是处理革进程的要求。

L'appui (logistique et ingénierie) aux opérations humanitaires conduites par le PAM et le HCR.

向粮食计划署和难民专员办事处展开的人道行动提供(后和工程)支持。

À cet égard, on compte que les États Membres clefs fourniront les ressources logistiques nécessaires.

在这方面,将依赖关键会员国提供刚果武装部队所需的资源。

La composante fournirait également un appui logistique aux observateurs internationaux des élections et le coordonnerait.

该部门还将向国际选举观察员提供支助并协调这种支助。

L'aide logistique considérable fournie par la MONUC a joué un rôle crucial dans cette opération.

联刚特派团提供的广泛的支助对证选民登记进程的进行起了重要作用。

L'association entre un petit exploitant et un partenaire logistique disposant d'un marché régulier était essentielle.

小农户与拥有稳定市场的物流伙伴间的伙伴关系至关重要。

Un service de protection rapprochée a assuré la sécurité du personnel et des mouvements ainsi que la logistique.

一个近距离护股提供了人员和行动安全以及支助

Par ailleurs, il se prononce contre l'approbation du poste P-3 de spécialiste des opérations de logistique.

委员会建议不要核准P-3业务干事员额

Le Comité se réunit en même temps que la Conférence, ce qui pose des problèmes logistiques.

科技委在缔约方会议届会期间举行会议,这就会引起问题

L'appareil judiciaire se heurte à des lois obsolètes, au manque de personnel et aux problèmes logistiques.

司法系统中充斥着过时的法律,人员不足,方面也存在问题

Cependant, ces bureaux se heurtent encore à des difficultés, notamment l'insuffisance de l'appui administratif et logistique.

但是,这些办公室继续面临若干难题,包括行政和支助不足的问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logistique 的法语例句

用户正在搜索


récital, récitant, récitatif, récitation, réciter, recklinghausen, réclamant, réclamante, réclamateur, réclamation,

相似单词


logique, logiquement, logis, logis de la moelle, logisticien, logistique, logithèque, logne, lognormal, lognormalité,

n.f.
1. [哲]数理逻辑, 符号逻辑
2. [军]后
3. 组的手段方法

améliorer la logistique hospitalière grâce à l'installation d'ordinateur
安装计算机以改善医院后保障




a.

soutien logistique 后支持
organisation logistique 后




常见用法
spécialiste logistique后专业人员


L'organisation des élections est très en retard, également d'un point de vue logistique.

竞选的组,包括从角度看的筹备都远落后于计划

Le BANUGBIS a offert un soutien logistique.

联几支助处提供了援助

Cela pourrait toutefois avoir des incidences logistiques et financières.

然而,这可能产生政方面的问题。

Les problèmes logistiques, géographiques et de sécurité sont considérables.

面临的地理安全难是巨大的。

La Mission a satisfait la plupart des besoins logistiques du Groupe.

特派团满足了小组的大部分要求。

Il subsiste un certain nombre de problèmes d'ordre juridique, logistique et pratique.

法律、以及实际方面的若干问题还有待于解决。

Dans les conditions de sécurité actuelles, cela pose d'énormes difficultés logistiques et financières.

在目前的安全条件下,这将构成很大的政挑战。

Au cours de ses travaux, la Commission a connu de graves problèmes de logistique.

调查过程中,委员会面临了重大的

Le renforcement de la logistique humanitaire fait partie de la réforme des affaires humanitaires.

加强人道主义是人道主义改革的组成部分。

Pour l'Indonésie, l'exigence immédiate est de résoudre les aspects logistiques de la réforme.

对印度尼西亚来说,近期的需要是处理改革进程的要求。

L'appui (logistique et ingénierie) aux opérations humanitaires conduites par le PAM et le HCR.

向粮食计划署难民专员办事处展开的人道主义行动提供(后程)支持。

À cet égard, on compte que les États Membres clefs fourniront les ressources logistiques nécessaires.

在这方面,将依赖关键会员国提供刚果武装部队所需的资源。

La composante fournirait également un appui logistique aux observateurs internationaux des élections et le coordonnerait.

该部门还将向国际选举观察员提供支助并协调这种支助。

L'aide logistique considérable fournie par la MONUC a joué un rôle crucial dans cette opération.

联刚特派团提供的广泛的支助对保证选民登记进程的进行起了重要用。

L'association entre un petit exploitant et un partenaire logistique disposant d'un marché régulier était essentielle.

小农户与拥有稳定市场的物流伙伴间的伙伴关系至关重要。

Un service de protection rapprochée a assuré la sécurité du personnel et des mouvements ainsi que la logistique.

一个近距离保护股提供了人员行动安全以及支助

Par ailleurs, il se prononce contre l'approbation du poste P-3 de spécialiste des opérations de logistique.

委员会建议不要核准P-3业务干事员额

Le Comité se réunit en même temps que la Conférence, ce qui pose des problèmes logistiques.

科技委在缔约方会议届会期间举行会议,这就会引起问题

L'appareil judiciaire se heurte à des lois obsolètes, au manque de personnel et aux problèmes logistiques.

司法系统中充斥着过时的法律,人员不足,方面也存在问题

Cependant, ces bureaux se heurtent encore à des difficultés, notamment l'insuffisance de l'appui administratif et logistique.

但是,这些办公室继续面临若干难题,包括行政支助不足的问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 logistique 的法语例句

用户正在搜索


reclusion, réclusion, réclusionnaire, récnrrent, recodage, recogner, récognitif, récognition, recoiffer, recoin,

相似单词


logique, logiquement, logis, logis de la moelle, logisticien, logistique, logithèque, logne, lognormal, lognormalité,