法语助手
  • 关闭
n.f.
1. (海滨的)流沙
les bancs de lise qui entourent le mont Saint-Michel圣米歇尔山周围的流沙层
2. 含水松散岩石

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je me contenterai d'en citer quelques-unes car une lise exhaustive remplirait plusieurs volumes.

我们将只提及其中的一些发言、态度和做法,因为要提到所有的需要好几卷的篇幅。

Bon gré mal gré , il faudra qu'il lise ce livre s'il veut faire son exposé sur ce sujet.

不管果他想做关于这个主题的陈述,他就该这本书。

Il suggère de le modifier de manière qu'il se lise "Droit applicable aux risques du projet".

他建议将标题修正为“管辖目风险的法律”。

Il propose de la modifier de manière qu'elle se lise comme suit: "travaux extraordinaires nécessaires aux fins du contrat".

他建议把这个措词修改为“为了合同目的所必需的特殊工程”。

Les anciens alinéas b) et c) du projet de disposition ont été fusionnés afin que le texte se lise mieux.

为便于阅读,原条文草案(b)和(c)作了合并。

Au paragraphe 9, il faut retirer les mots « y compris leurs vecteurs », afin que le paragraphe se lise comme suit

在第9段中,应删除“包括其运载工具”这些字眼。

À titre de compromis, nous pourrions suggérer que le paragraphe 18, que vous proposez de supprimer, se lise comme suit

我国代表团认为,这在逻辑上存在矛盾。

Je ne crois pas que le Préfet lise mon courrier, mais c'était intéressant quand j'ai écrit : Monsieur le Préfet ...

我相信当然不是省长亲自我的信,但当我写下称呼:省长先时,我还是觉得很有思。

M. WALLACE (États-Unis d'Amérique) propose que le titre se lise comme suit: “Cadre juridique, teneur et exécution de l'accord de projet”.

WALLACE先坚合众国)建议,标题应是“目协议的法律框架、内容和执行”。

L'orateur propose que le titre se lise comme suit: “Teneur et exécution de l'accord de projet” ou “Accord de projet: construction et exploitation”.

他建议,标题可以是“目协议的内容和执行”,或“目协议:建造和运营”。

J'aimerais que le représentant d'Israël lise tous les documents et les rapports émis par l'Envoyé spécial et le Coordonnateur spécial concernant les territoires occupés.

我要请以色列代表去阅读秘书长特使和特别协调员编写的关于被占领土的所有文件和报告。

Il n'est pas nécessaire que le destinataire sache que le message a été reçu, ni qu'il le lise effectivement, ni même qu'il y ait accès.

收件人并不一定要知道电文已经收到,也不要求收件人实际阅读或甚至理解该电文。

Je crois qu'il est suffisamment important pour que je le lise intégralement au Conseil.

我认为它很重要,足以让我向委员会宣读该段。

Je propose que la première ligne du paragraphe 38 se lise comme suit: «À la 954e séance plénière de la Conférence, sous la présidence du Mexique…».

因此,我提议将第38段第一行的案文改为:“在由墨西哥主持的裁谈会第九百五十四次全体会议上,”。

Le rapport révisé a été ensuite soumis au Ministre pour qu'il le lise attentivement.

修订的报告提交部长研读后拟订了一份内阁备忘录。

Le Yémen propose de modifier l'intitulé de cet article de sorte qu'il se lise “Protection des personnes dans les procédures pénales”.

也门提议将该条款的标题修正为“刑事诉讼中的人员保护”。

Modifier le paragraphe pour qu'il se lise comme suit

把该段修改为“本次级方案的另一个目标是支助国际司法的发展,通过帮助现有的国际法庭和国际协助的法庭来结束有罪不罚现象。

Les termes « en fera » seraient remplacés par « en a fait », de manière à ce que la phrase se lise « en a fait le constat officiel ».

在第3行,“将”字改为“已”,修改后读作“已正式确认这个事实”。

M. Estrella Faria (Secrétariat) suggère de modifier le texte, de manière qu'il se lise comme suit: "Lorsque les règles applicables du droit exigent ".

Estrella Faria先(秘书处)建议,将措词改为“凡适用的法律规则要求”。

Conserver le mot « internationale » et modifier le texte pour qu'il se lise comme suit : « coopération régionale et internationale ».

将“区域”一词前的“和”改为“及”在“区域”一词后插入“和”一词,并保留“国际”一词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lise 的法语例句

用户正在搜索


悲伤, 悲伤的, 悲伤的(颜色深暗的), 悲伤的脸色, 悲伤的民歌, 悲伤的声调, 悲伤的声音, 悲伤地, 悲伤万分, 悲酸,

相似单词


lisage, Lisboète, Lisbonnais, lisbonne, Lisbonnin, lise, liseré, liséré, liserer, lisérer,
n.f.
1. (海滨的)流沙
les bancs de lise qui entourent le mont Saint-Michel圣米歇尔山周围的流沙层
2. 含水松散岩石

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je me contenterai d'en citer quelques-unes car une lise exhaustive remplirait plusieurs volumes.

我们将只提及其中的一些发言、态度和做法,因为要提到所有的需要好几卷的篇幅。

Bon gré mal gré , il faudra qu'il lise ce livre s'il veut faire son exposé sur ce sujet.

不管愿不愿意,如果他想做关于这个主题的陈述,他就该这本书。

Il suggère de le modifier de manière qu'il se lise "Droit applicable aux risques du projet".

将标题修正为“管辖目风险的法律”。

Il propose de la modifier de manière qu'elle se lise comme suit: "travaux extraordinaires nécessaires aux fins du contrat".

这个措词修改为“为了合同目的所必需的特殊工程”。

Les anciens alinéas b) et c) du projet de disposition ont été fusionnés afin que le texte se lise mieux.

为便于阅读,原条文草案(b)和(c)作了合并。

Au paragraphe 9, il faut retirer les mots « y compris leurs vecteurs », afin que le paragraphe se lise comme suit

第9段中,应删除“包括其运载工具”这些字眼。

À titre de compromis, nous pourrions suggérer que le paragraphe 18, que vous proposez de supprimer, se lise comme suit

我国代表团认为,这逻辑矛盾。

Je ne crois pas que le Préfet lise mon courrier, mais c'était intéressant quand j'ai écrit : Monsieur le Préfet ...

我相信当然不是省长亲自我的信,但当我写下称呼:省长先生时,我还是觉得很有意思。

M. WALLACE (États-Unis d'Amérique) propose que le titre se lise comme suit: “Cadre juridique, teneur et exécution de l'accord de projet”.

WALLACE先生(美利坚合众国),标题应是“目协的法律框架、内容和执行”。

L'orateur propose que le titre se lise comme suit: “Teneur et exécution de l'accord de projet” ou “Accord de projet: construction et exploitation”.

,标题可以是“目协的内容和执行”,或“目协造和运营”。

J'aimerais que le représentant d'Israël lise tous les documents et les rapports émis par l'Envoyé spécial et le Coordonnateur spécial concernant les territoires occupés.

我要请以色列代表去阅读秘书长特使和特别协调员编写的关于被占领土的所有文件和报告。

Il n'est pas nécessaire que le destinataire sache que le message a été reçu, ni qu'il le lise effectivement, ni même qu'il y ait accès.

收件人并不一定要知道电文已经收到,也不要求收件人实际阅读或甚至理解该电文。

Je crois qu'il est suffisamment important pour que je le lise intégralement au Conseil.

我认为它很重要,足以让我向委员会宣读该段。

Je propose que la première ligne du paragraphe 38 se lise comme suit: «À la 954e séance plénière de la Conférence, sous la présidence du Mexique…».

因此,我提将第38段第一行的案文改为:“由墨西哥主持的裁谈会第九百五十四次全体会,”。

Le rapport révisé a été ensuite soumis au Ministre pour qu'il le lise attentivement.

修订的报告提交部长研读后拟订了一份内阁备忘录。

Le Yémen propose de modifier l'intitulé de cet article de sorte qu'il se lise “Protection des personnes dans les procédures pénales”.

也门提将该条款的标题修正为“刑事诉讼中的人员保护”。

Modifier le paragraphe pour qu'il se lise comme suit

该段修改为“本次级方案的另一个目标是支助国际司法的发展,通过帮助现有的国际法庭和国际协助的法庭来结束有罪不罚现象。

Les termes « en fera » seraient remplacés par « en a fait », de manière à ce que la phrase se lise « en a fait le constat officiel ».

第3行,“将”字改为“已”,修改后读作“已正式确认这个事实”。

M. Estrella Faria (Secrétariat) suggère de modifier le texte, de manière qu'il se lise comme suit: "Lorsque les règles applicables du droit exigent ".

Estrella Faria先生(秘书处),将措词改为“凡适用的法律规则要求”。

Conserver le mot « internationale » et modifier le texte pour qu'il se lise comme suit : « coopération régionale et internationale ».

将“区域”一词前的“和”改为“及”“区域”一词后插入“和”一词,并保留“国际”一词。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lise 的法语例句

用户正在搜索


悲痛万分, 悲痛欲绝, 悲喜交集, 悲喜交加, 悲喜剧, 悲辛, 悲咽, 悲郁, 悲壮, 悲壮的,

相似单词


lisage, Lisboète, Lisbonnais, lisbonne, Lisbonnin, lise, liseré, liséré, liserer, lisérer,
n.f.
1. (海滨的)流沙
les bancs de lise qui entourent le mont Saint-Michel圣米歇尔山周围的流沙层
2. 含水松散岩石

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je me contenterai d'en citer quelques-unes car une lise exhaustive remplirait plusieurs volumes.

我们将只提及其中的一些发言、态度和做法,因为要提到所有的需要好几卷的篇幅。

Bon gré mal gré , il faudra qu'il lise ce livre s'il veut faire son exposé sur ce sujet.

不管愿不愿意,如果他想做关于这个主题的陈述,他就该这本书。

Il suggère de le modifier de manière qu'il se lise "Droit applicable aux risques du projet".

将标题修正为“管辖目风险的法律”。

Il propose de la modifier de manière qu'elle se lise comme suit: "travaux extraordinaires nécessaires aux fins du contrat".

这个措词修改为“为了合同目的所必需的特殊工程”。

Les anciens alinéas b) et c) du projet de disposition ont été fusionnés afin que le texte se lise mieux.

为便于阅读,原条文草案(b)和(c)作了合并。

Au paragraphe 9, il faut retirer les mots « y compris leurs vecteurs », afin que le paragraphe se lise comme suit

第9段中,应删除“包括其运载工具”这些字眼。

À titre de compromis, nous pourrions suggérer que le paragraphe 18, que vous proposez de supprimer, se lise comme suit

我国代表团认为,这逻辑矛盾。

Je ne crois pas que le Préfet lise mon courrier, mais c'était intéressant quand j'ai écrit : Monsieur le Préfet ...

我相信当然不是省长亲自我的信,但当我写下称呼:省长先生时,我还是觉得很有意思。

M. WALLACE (États-Unis d'Amérique) propose que le titre se lise comme suit: “Cadre juridique, teneur et exécution de l'accord de projet”.

WALLACE先生(美利坚合众国),标题应是“目协的法律框架、内容和执行”。

L'orateur propose que le titre se lise comme suit: “Teneur et exécution de l'accord de projet” ou “Accord de projet: construction et exploitation”.

,标题可以是“目协的内容和执行”,或“目协造和运营”。

J'aimerais que le représentant d'Israël lise tous les documents et les rapports émis par l'Envoyé spécial et le Coordonnateur spécial concernant les territoires occupés.

我要请以色列代表去阅读秘书长特使和特别协调员编写的关于被占领土的所有文件和报告。

Il n'est pas nécessaire que le destinataire sache que le message a été reçu, ni qu'il le lise effectivement, ni même qu'il y ait accès.

收件人并不一定要知道电文已经收到,也不要求收件人实际阅读或甚至理解该电文。

Je crois qu'il est suffisamment important pour que je le lise intégralement au Conseil.

我认为它很重要,足以让我向委员会宣读该段。

Je propose que la première ligne du paragraphe 38 se lise comme suit: «À la 954e séance plénière de la Conférence, sous la présidence du Mexique…».

因此,我提将第38段第一行的案文改为:“由墨西哥主持的裁谈会第九百五十四次全体会,”。

Le rapport révisé a été ensuite soumis au Ministre pour qu'il le lise attentivement.

修订的报告提交部长研读后拟订了一份内阁备忘录。

Le Yémen propose de modifier l'intitulé de cet article de sorte qu'il se lise “Protection des personnes dans les procédures pénales”.

也门提将该条款的标题修正为“刑事诉讼中的人员保护”。

Modifier le paragraphe pour qu'il se lise comme suit

该段修改为“本次级方案的另一个目标是支助国际司法的发展,通过帮助现有的国际法庭和国际协助的法庭来结束有罪不罚现象。

Les termes « en fera » seraient remplacés par « en a fait », de manière à ce que la phrase se lise « en a fait le constat officiel ».

第3行,“将”字改为“已”,修改后读作“已正式确认这个事实”。

M. Estrella Faria (Secrétariat) suggère de modifier le texte, de manière qu'il se lise comme suit: "Lorsque les règles applicables du droit exigent ".

Estrella Faria先生(秘书处),将措词改为“凡适用的法律规则要求”。

Conserver le mot « internationale » et modifier le texte pour qu'il se lise comme suit : « coopération régionale et internationale ».

将“区域”一词前的“和”改为“及”“区域”一词后插入“和”一词,并保留“国际”一词。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lise 的法语例句

用户正在搜索


碑铭学的, 碑铭学家, 碑铭研究家, 碑石, 碑帖, 碑亭, 碑拓, 碑文, 碑阴, 碑座,

相似单词


lisage, Lisboète, Lisbonnais, lisbonne, Lisbonnin, lise, liseré, liséré, liserer, lisérer,
n.f.
1. (海滨的)流沙
les bancs de lise qui entourent le mont Saint-Michel圣米歇尔山周围的流沙层
2. 含水松散岩石

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je me contenterai d'en citer quelques-unes car une lise exhaustive remplirait plusieurs volumes.

们将只提及其中的一些发言、态度和做法,因为要提到所有的需要好几卷的篇幅。

Bon gré mal gré , il faudra qu'il lise ce livre s'il veut faire son exposé sur ce sujet.

不管愿不愿意,如果他想做关于这个主的陈述,他就该这本书。

Il suggère de le modifier de manière qu'il se lise "Droit applicable aux risques du projet".

他建议将正为“管辖目风险的法律”。

Il propose de la modifier de manière qu'elle se lise comme suit: "travaux extraordinaires nécessaires aux fins du contrat".

他建议把这个措词改为“为了合同目的所必需的特殊工程”。

Les anciens alinéas b) et c) du projet de disposition ont été fusionnés afin que le texte se lise mieux.

为便于阅,原条文草案(b)和(c)作了合并。

Au paragraphe 9, il faut retirer les mots « y compris leurs vecteurs », afin que le paragraphe se lise comme suit

在第9段中,应删除“包括其运载工具”这些字眼。

À titre de compromis, nous pourrions suggérer que le paragraphe 18, que vous proposez de supprimer, se lise comme suit

国代表团认为,这在逻辑上存在矛盾。

Je ne crois pas que le Préfet lise mon courrier, mais c'était intéressant quand j'ai écrit : Monsieur le Préfet ...

相信当然不是省长亲的信,但当写下称呼:省长先生时,还是觉得很有意思。

M. WALLACE (États-Unis d'Amérique) propose que le titre se lise comme suit: “Cadre juridique, teneur et exécution de l'accord de projet”.

WALLACE先生(美利坚合众国)建议,应是“目协议的法律框架、内容和执行”。

L'orateur propose que le titre se lise comme suit: “Teneur et exécution de l'accord de projet” ou “Accord de projet: construction et exploitation”.

他建议,可以是“目协议的内容和执行”,或“目协议:建造和运营”。

J'aimerais que le représentant d'Israël lise tous les documents et les rapports émis par l'Envoyé spécial et le Coordonnateur spécial concernant les territoires occupés.

要请以色列代表去阅秘书长特使和特别协调员编写的关于被占领土的所有文件和报告。

Il n'est pas nécessaire que le destinataire sache que le message a été reçu, ni qu'il le lise effectivement, ni même qu'il y ait accès.

收件人并不一定要知道电文已经收到,也不要求收件人实际阅或甚至理解该电文。

Je crois qu'il est suffisamment important pour que je le lise intégralement au Conseil.

认为它很重要,足以让向委员会宣该段。

Je propose que la première ligne du paragraphe 38 se lise comme suit: «À la 954e séance plénière de la Conférence, sous la présidence du Mexique…».

因此,提议将第38段第一行的案文改为:“在由墨西哥主持的裁谈会第九百五十四次全体会议上,”。

Le rapport révisé a été ensuite soumis au Ministre pour qu'il le lise attentivement.

订的报告提交部长研后拟订了一份内阁备忘录。

Le Yémen propose de modifier l'intitulé de cet article de sorte qu'il se lise “Protection des personnes dans les procédures pénales”.

也门提议将该条款的正为“刑事诉讼中的人员保护”。

Modifier le paragraphe pour qu'il se lise comme suit

把该段改为“本次级方案的另一个目是支助国际司法的发展,通过帮助现有的国际法庭和国际协助的法庭来结束有罪不罚现象。

Les termes « en fera » seraient remplacés par « en a fait », de manière à ce que la phrase se lise « en a fait le constat officiel ».

在第3行,“将”字改为“已”,改后作“已正式确认这个事实”。

M. Estrella Faria (Secrétariat) suggère de modifier le texte, de manière qu'il se lise comme suit: "Lorsque les règles applicables du droit exigent ".

Estrella Faria先生(秘书处)建议,将措词改为“凡适用的法律规则要求”。

Conserver le mot « internationale » et modifier le texte pour qu'il se lise comme suit : « coopération régionale et internationale ».

将“区域”一词前的“和”改为“及”在“区域”一词后插入“和”一词,并保留“国际”一词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向们指正。

显示所有包含 lise 的法语例句

用户正在搜索


北部地区, 北部气候, 北朝, 北辰, 北赤道海流, 北赤纬, 北窗, 北大荒, 北大西洋, 北大西洋公约,

相似单词


lisage, Lisboète, Lisbonnais, lisbonne, Lisbonnin, lise, liseré, liséré, liserer, lisérer,
n.f.
1. (海滨的)流
les bancs de lise qui entourent le mont Saint-Michel圣米歇尔山周围的流
2. 水松散岩石

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je me contenterai d'en citer quelques-unes car une lise exhaustive remplirait plusieurs volumes.

们将只提及其中的一些发言、态度和做法,因为提到所有的需好几卷的篇幅。

Bon gré mal gré , il faudra qu'il lise ce livre s'il veut faire son exposé sur ce sujet.

不管愿不愿意,如果他想做关于这个主题的陈述,他就该这本书。

Il suggère de le modifier de manière qu'il se lise "Droit applicable aux risques du projet".

他建议将标题修正为“管辖目风险的法律”。

Il propose de la modifier de manière qu'elle se lise comme suit: "travaux extraordinaires nécessaires aux fins du contrat".

他建议把这个措词修改为“为了合同目的所必需的特殊工程”。

Les anciens alinéas b) et c) du projet de disposition ont été fusionnés afin que le texte se lise mieux.

为便于阅读,原条文草案(b)和(c)作了合并。

Au paragraphe 9, il faut retirer les mots « y compris leurs vecteurs », afin que le paragraphe se lise comme suit

在第9段中,应删除“包括其运载工具”这些字眼。

À titre de compromis, nous pourrions suggérer que le paragraphe 18, que vous proposez de supprimer, se lise comme suit

国代表团认为,这在逻辑上存在矛盾。

Je ne crois pas que le Préfet lise mon courrier, mais c'était intéressant quand j'ai écrit : Monsieur le Préfet ...

相信当然不是省长亲自的信,但当写下称呼:省长先生时,还是觉得很有意思。

M. WALLACE (États-Unis d'Amérique) propose que le titre se lise comme suit: “Cadre juridique, teneur et exécution de l'accord de projet”.

WALLACE先生(美利坚合众国)建议,标题应是“目协议的法律框架、内容和执行”。

L'orateur propose que le titre se lise comme suit: “Teneur et exécution de l'accord de projet” ou “Accord de projet: construction et exploitation”.

他建议,标题可以是“目协议的内容和执行”,或“目协议:建造和运营”。

J'aimerais que le représentant d'Israël lise tous les documents et les rapports émis par l'Envoyé spécial et le Coordonnateur spécial concernant les territoires occupés.

以色列代表去阅读秘书长特使和特别协调员编写的关于被占领土的所有文件和报告。

Il n'est pas nécessaire que le destinataire sache que le message a été reçu, ni qu'il le lise effectivement, ni même qu'il y ait accès.

收件人并不一定知道电文已经收到,也不求收件人实际阅读或甚至理解该电文。

Je crois qu'il est suffisamment important pour que je le lise intégralement au Conseil.

认为它很重,足以让向委员会宣读该段。

Je propose que la première ligne du paragraphe 38 se lise comme suit: «À la 954e séance plénière de la Conférence, sous la présidence du Mexique…».

因此,提议将第38段第一行的案文改为:“在由墨西哥主持的裁谈会第九百五十四次全体会议上,”。

Le rapport révisé a été ensuite soumis au Ministre pour qu'il le lise attentivement.

修订的报告提交部长研读后拟订了一份内阁备忘录。

Le Yémen propose de modifier l'intitulé de cet article de sorte qu'il se lise “Protection des personnes dans les procédures pénales”.

也门提议将该条款的标题修正为“刑事诉讼中的人员保护”。

Modifier le paragraphe pour qu'il se lise comme suit

把该段修改为“本次级方案的另一个目标是支助国际司法的发展,通过帮助现有的国际法庭和国际协助的法庭来结束有罪不罚现象。

Les termes « en fera » seraient remplacés par « en a fait », de manière à ce que la phrase se lise « en a fait le constat officiel ».

在第3行,“将”字改为“已”,修改后读作“已正式确认这个事实”。

M. Estrella Faria (Secrétariat) suggère de modifier le texte, de manière qu'il se lise comme suit: "Lorsque les règles applicables du droit exigent ".

Estrella Faria先生(秘书处)建议,将措词改为“凡适用的法律规则求”。

Conserver le mot « internationale » et modifier le texte pour qu'il se lise comme suit : « coopération régionale et internationale ».

将“区域”一词前的“和”改为“及”在“区域”一词后插入“和”一词,并保留“国际”一词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 lise 的法语例句

用户正在搜索


北方的, 北方话, 北方人, 北非, 北非的, 北非的灌溉渠, 北非慢性氟中毒, 北非吸血蝇属, 北风, 北风<书>,

相似单词


lisage, Lisboète, Lisbonnais, lisbonne, Lisbonnin, lise, liseré, liséré, liserer, lisérer,

用户正在搜索


北京人, 北京时间, 北京消息, 北京猿人, 北军, 北佬, 北里菌属, 北里链霉菌, 北美, 北美的,

相似单词


lisage, Lisboète, Lisbonnais, lisbonne, Lisbonnin, lise, liseré, liséré, liserer, lisérer,
n.f.
1. (海滨的)
les bancs de lise qui entourent le mont Saint-Michel米歇尔山周围的
2. 含水松散岩石

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je me contenterai d'en citer quelques-unes car une lise exhaustive remplirait plusieurs volumes.

我们将只提及其中的一些发言、态度和做法,因为要提到所有的需要好几卷的篇幅。

Bon gré mal gré , il faudra qu'il lise ce livre s'il veut faire son exposé sur ce sujet.

不管愿不愿意,如果他想做关于这个主题的陈述,他就该这本

Il suggère de le modifier de manière qu'il se lise "Droit applicable aux risques du projet".

他建议将标题修正为“管辖目风险的法律”。

Il propose de la modifier de manière qu'elle se lise comme suit: "travaux extraordinaires nécessaires aux fins du contrat".

他建议把这个措词修改为“为了合同目的所必需的特殊工程”。

Les anciens alinéas b) et c) du projet de disposition ont été fusionnés afin que le texte se lise mieux.

为便于阅读,原条文草案(b)和(c)作了合并。

Au paragraphe 9, il faut retirer les mots « y compris leurs vecteurs », afin que le paragraphe se lise comme suit

在第9段中,应删除“包括其运载工具”这些字眼。

À titre de compromis, nous pourrions suggérer que le paragraphe 18, que vous proposez de supprimer, se lise comme suit

我国代表团认为,这在逻辑上存在矛盾。

Je ne crois pas que le Préfet lise mon courrier, mais c'était intéressant quand j'ai écrit : Monsieur le Préfet ...

我相信当然不是省亲自我的信,但当我写下称呼:省先生时,我还是觉得很有意思。

M. WALLACE (États-Unis d'Amérique) propose que le titre se lise comme suit: “Cadre juridique, teneur et exécution de l'accord de projet”.

WALLACE先生(美利坚合众国)建议,标题应是“目协议的法律框架、内容和执行”。

L'orateur propose que le titre se lise comme suit: “Teneur et exécution de l'accord de projet” ou “Accord de projet: construction et exploitation”.

他建议,标题可以是“目协议的内容和执行”,或“目协议:建造和运营”。

J'aimerais que le représentant d'Israël lise tous les documents et les rapports émis par l'Envoyé spécial et le Coordonnateur spécial concernant les territoires occupés.

我要请以色列代表去阅读特使和特别协调员编写的关于被占领土的所有文件和报告。

Il n'est pas nécessaire que le destinataire sache que le message a été reçu, ni qu'il le lise effectivement, ni même qu'il y ait accès.

收件人并不一定要知道电文已经收到,也不要求收件人实际阅读或甚至理解该电文。

Je crois qu'il est suffisamment important pour que je le lise intégralement au Conseil.

我认为它很重要,足以让我向委员会宣读该段。

Je propose que la première ligne du paragraphe 38 se lise comme suit: «À la 954e séance plénière de la Conférence, sous la présidence du Mexique…».

因此,我提议将第38段第一行的案文改为:“在由墨西哥主持的裁谈会第九百五十四次全体会议上,”。

Le rapport révisé a été ensuite soumis au Ministre pour qu'il le lise attentivement.

修订的报告提交部研读后拟订了一份内阁备忘录。

Le Yémen propose de modifier l'intitulé de cet article de sorte qu'il se lise “Protection des personnes dans les procédures pénales”.

也门提议将该条款的标题修正为“刑事诉讼中的人员保护”。

Modifier le paragraphe pour qu'il se lise comme suit

把该段修改为“本次级方案的另一个目标是支助国际司法的发展,通过帮助现有的国际法庭和国际协助的法庭来结束有罪不罚现象。

Les termes « en fera » seraient remplacés par « en a fait », de manière à ce que la phrase se lise « en a fait le constat officiel ».

在第3行,“将”字改为“已”,修改后读作“已正式确认这个事实”。

M. Estrella Faria (Secrétariat) suggère de modifier le texte, de manière qu'il se lise comme suit: "Lorsque les règles applicables du droit exigent ".

Estrella Faria先生(处)建议,将措词改为“凡适用的法律规则要求”。

Conserver le mot « internationale » et modifier le texte pour qu'il se lise comme suit : « coopération régionale et internationale ».

将“区域”一词前的“和”改为“及”在“区域”一词后插入“和”一词,并保留“国际”一词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lise 的法语例句

用户正在搜索


北美油松, 北美洲, 北美洲人, 北门, 北面, 北面的, 北欧, 北欧传说, 北欧的, 北欧国家,

相似单词


lisage, Lisboète, Lisbonnais, lisbonne, Lisbonnin, lise, liseré, liséré, liserer, lisérer,
n.f.
1. (海滨的)流沙
les bancs de lise qui entourent le mont Saint-Michel圣米歇尔山周围的流沙层
2. 含水松散岩石

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je me contenterai d'en citer quelques-unes car une lise exhaustive remplirait plusieurs volumes.

我们将只提及其中的一些发言、态度和做法,因为要提到所有的需要好几卷的篇幅。

Bon gré mal gré , il faudra qu'il lise ce livre s'il veut faire son exposé sur ce sujet.

不管愿不愿意,如果他想做关于这个主题的陈述,他就该这本书。

Il suggère de le modifier de manière qu'il se lise "Droit applicable aux risques du projet".

他建议将标题修正为“管辖目风险的法律”。

Il propose de la modifier de manière qu'elle se lise comme suit: "travaux extraordinaires nécessaires aux fins du contrat".

他建议把这个措词修改为“为同目的所必需的特殊工程”。

Les anciens alinéas b) et c) du projet de disposition ont été fusionnés afin que le texte se lise mieux.

为便于阅读,原条文(b)和(c)

Au paragraphe 9, il faut retirer les mots « y compris leurs vecteurs », afin que le paragraphe se lise comme suit

在第9段中,应删除“包括其运载工具”这些字眼。

À titre de compromis, nous pourrions suggérer que le paragraphe 18, que vous proposez de supprimer, se lise comme suit

我国代表团认为,这在逻辑上存在矛盾。

Je ne crois pas que le Préfet lise mon courrier, mais c'était intéressant quand j'ai écrit : Monsieur le Préfet ...

我相信当然不是省长亲自我的信,但当我写下称呼:省长先生时,我还是觉得很有意思。

M. WALLACE (États-Unis d'Amérique) propose que le titre se lise comme suit: “Cadre juridique, teneur et exécution de l'accord de projet”.

WALLACE先生(美利坚众国)建议,标题应是“目协议的法律框架、内容和执行”。

L'orateur propose que le titre se lise comme suit: “Teneur et exécution de l'accord de projet” ou “Accord de projet: construction et exploitation”.

他建议,标题可以是“目协议的内容和执行”,或“目协议:建造和运营”。

J'aimerais que le représentant d'Israël lise tous les documents et les rapports émis par l'Envoyé spécial et le Coordonnateur spécial concernant les territoires occupés.

我要请以色列代表去阅读秘书长特使和特别协调员编写的关于被占领土的所有文件和报告。

Il n'est pas nécessaire que le destinataire sache que le message a été reçu, ni qu'il le lise effectivement, ni même qu'il y ait accès.

收件人不一定要知道电文已经收到,也不要求收件人实际阅读或甚至理解该电文。

Je crois qu'il est suffisamment important pour que je le lise intégralement au Conseil.

我认为它很重要,足以让我向委员会宣读该段。

Je propose que la première ligne du paragraphe 38 se lise comme suit: «À la 954e séance plénière de la Conférence, sous la présidence du Mexique…».

因此,我提议将第38段第一行的文改为:“在由墨西哥主持的裁谈会第九百五十四次全体会议上,”。

Le rapport révisé a été ensuite soumis au Ministre pour qu'il le lise attentivement.

修订的报告提交部长研读后拟订一份内阁备忘录。

Le Yémen propose de modifier l'intitulé de cet article de sorte qu'il se lise “Protection des personnes dans les procédures pénales”.

也门提议将该条款的标题修正为“刑事诉讼中的人员保护”。

Modifier le paragraphe pour qu'il se lise comme suit

把该段修改为“本次级方的另一个目标是支助国际司法的发展,通过帮助现有的国际法庭和国际协助的法庭来结束有罪不罚现象。

Les termes « en fera » seraient remplacés par « en a fait », de manière à ce que la phrase se lise « en a fait le constat officiel ».

在第3行,“将”字改为“已”,修改后读作“已正式确认这个事实”。

M. Estrella Faria (Secrétariat) suggère de modifier le texte, de manière qu'il se lise comme suit: "Lorsque les règles applicables du droit exigent ".

Estrella Faria先生(秘书处)建议,将措词改为“凡适用的法律规则要求”。

Conserver le mot « internationale » et modifier le texte pour qu'il se lise comme suit : « coopération régionale et internationale ».

将“区域”一词前的“和”改为“及”在“区域”一词后插入“和”一词,保留“国际”一词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lise 的法语例句

用户正在搜索


北宋, 北天极, 北纬, 北纬40度, 北魏, 北温带, 北屋, 北五加皮, 北鳕属, 北雁南飞,

相似单词


lisage, Lisboète, Lisbonnais, lisbonne, Lisbonnin, lise, liseré, liséré, liserer, lisérer,
n.f.
1. (海滨的)流沙
les bancs de lise qui entourent le mont Saint-Michel圣米歇尔山周围的流沙层
2. 含水松散岩石

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je me contenterai d'en citer quelques-unes car une lise exhaustive remplirait plusieurs volumes.

我们将只提及其中的言、态度和做法,因为要提到所有的需要好几卷的篇幅。

Bon gré mal gré , il faudra qu'il lise ce livre s'il veut faire son exposé sur ce sujet.

不管愿不愿意,如果他想做关于这个主的陈述,他就该这本书。

Il suggère de le modifier de manière qu'il se lise "Droit applicable aux risques du projet".

他建修正为“管辖目风险的法律”。

Il propose de la modifier de manière qu'elle se lise comme suit: "travaux extraordinaires nécessaires aux fins du contrat".

他建把这个措词修改为“为了合同目的所必需的特殊工程”。

Les anciens alinéas b) et c) du projet de disposition ont été fusionnés afin que le texte se lise mieux.

为便于阅读,原条文草案(b)和(c)作了合并。

Au paragraphe 9, il faut retirer les mots « y compris leurs vecteurs », afin que le paragraphe se lise comme suit

在第9段中,应删除“包括其运载工具”这字眼。

À titre de compromis, nous pourrions suggérer que le paragraphe 18, que vous proposez de supprimer, se lise comme suit

我国代表团认为,这在逻辑上存在矛盾。

Je ne crois pas que le Préfet lise mon courrier, mais c'était intéressant quand j'ai écrit : Monsieur le Préfet ...

我相信当然不是省长亲自我的信,但当我写下称呼:省长先生时,我还是觉得很有意思。

M. WALLACE (États-Unis d'Amérique) propose que le titre se lise comme suit: “Cadre juridique, teneur et exécution de l'accord de projet”.

WALLACE先生(美利坚合众国)建应是“目协的法律框架、内容和执行”。

L'orateur propose que le titre se lise comme suit: “Teneur et exécution de l'accord de projet” ou “Accord de projet: construction et exploitation”.

他建可以是“目协的内容和执行”,或“目协:建造和运营”。

J'aimerais que le représentant d'Israël lise tous les documents et les rapports émis par l'Envoyé spécial et le Coordonnateur spécial concernant les territoires occupés.

我要请以色列代表去阅读秘书长特使和特别协调员编写的关于被占领土的所有文件和报告。

Il n'est pas nécessaire que le destinataire sache que le message a été reçu, ni qu'il le lise effectivement, ni même qu'il y ait accès.

收件人并不定要知道电文已经收到,也不要求收件人实际阅读或甚至理解该电文。

Je crois qu'il est suffisamment important pour que je le lise intégralement au Conseil.

我认为它很重要,足以让我向委员会宣读该段。

Je propose que la première ligne du paragraphe 38 se lise comme suit: «À la 954e séance plénière de la Conférence, sous la présidence du Mexique…».

因此,我提将第38段第行的案文改为:“在由墨西哥主持的裁谈会第九百五十四次全体会上,”。

Le rapport révisé a été ensuite soumis au Ministre pour qu'il le lise attentivement.

修订的报告提交部长研读后拟订了份内阁备忘录。

Le Yémen propose de modifier l'intitulé de cet article de sorte qu'il se lise “Protection des personnes dans les procédures pénales”.

也门提将该条款的修正为“刑事诉讼中的人员保护”。

Modifier le paragraphe pour qu'il se lise comme suit

把该段修改为“本次级方案的另个目是支助国际司法的展,通过帮助现有的国际法庭和国际协助的法庭来结束有罪不罚现象。

Les termes « en fera » seraient remplacés par « en a fait », de manière à ce que la phrase se lise « en a fait le constat officiel ».

在第3行,“将”字改为“已”,修改后读作“已正式确认这个事实”。

M. Estrella Faria (Secrétariat) suggère de modifier le texte, de manière qu'il se lise comme suit: "Lorsque les règles applicables du droit exigent ".

Estrella Faria先生(秘书处)建,将措词改为“凡适用的法律规则要求”。

Conserver le mot « internationale » et modifier le texte pour qu'il se lise comme suit : « coopération régionale et internationale ».

将“区域”词前的“和”改为“及”在“区域”词后插入“和”词,并保留“国际”词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lise 的法语例句

用户正在搜索


贝迪亚玻陨石, 贝地蜡, 贝雕, 贝都因人的, 贝多芬, 贝尔, 贝尔格莱德, 贝尔氏面瘫, 贝湖鱼属, 贝灰,

相似单词


lisage, Lisboète, Lisbonnais, lisbonne, Lisbonnin, lise, liseré, liséré, liserer, lisérer,
n.f.
1. (海滨的)流沙
les bancs de lise qui entourent le mont Saint-Michel圣米歇尔山周围的流沙层
2. 含水松散岩石

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je me contenterai d'en citer quelques-unes car une lise exhaustive remplirait plusieurs volumes.

我们将只提及其中的一些发言、态度法,为要提到所有的需要好几卷的篇幅。

Bon gré mal gré , il faudra qu'il lise ce livre s'il veut faire son exposé sur ce sujet.

不管愿不愿意,如果他想关于这个主题的陈述,他就该这本书。

Il suggère de le modifier de manière qu'il se lise "Droit applicable aux risques du projet".

他建议将标题修正为“管辖目风险的法律”。

Il propose de la modifier de manière qu'elle se lise comme suit: "travaux extraordinaires nécessaires aux fins du contrat".

他建议把这个措词修改为“为了合同目的所必需的特殊工程”。

Les anciens alinéas b) et c) du projet de disposition ont été fusionnés afin que le texte se lise mieux.

为便于阅读,原条文草案(b)(c)作了合并。

Au paragraphe 9, il faut retirer les mots « y compris leurs vecteurs », afin que le paragraphe se lise comme suit

在第9段中,应删除“包括其运载工具”这些字眼。

À titre de compromis, nous pourrions suggérer que le paragraphe 18, que vous proposez de supprimer, se lise comme suit

我国代表团认为,这在逻辑上存在矛盾。

Je ne crois pas que le Préfet lise mon courrier, mais c'était intéressant quand j'ai écrit : Monsieur le Préfet ...

我相信当然不是省长亲自我的信,但当我写下称呼:省长先生时,我还是觉得很有意思。

M. WALLACE (États-Unis d'Amérique) propose que le titre se lise comme suit: “Cadre juridique, teneur et exécution de l'accord de projet”.

WALLACE先生(美利坚合众国)建议,标题应是“目协议的法律框架、执行”。

L'orateur propose que le titre se lise comme suit: “Teneur et exécution de l'accord de projet” ou “Accord de projet: construction et exploitation”.

他建议,标题可以是“目协议的执行”,或“目协议:建造运营”。

J'aimerais que le représentant d'Israël lise tous les documents et les rapports émis par l'Envoyé spécial et le Coordonnateur spécial concernant les territoires occupés.

我要请以色列代表去阅读秘书长特使特别协调员编写的关于被占领土的所有文件报告。

Il n'est pas nécessaire que le destinataire sache que le message a été reçu, ni qu'il le lise effectivement, ni même qu'il y ait accès.

收件人并不一定要知道电文已经收到,也不要求收件人实际阅读或甚至理解该电文。

Je crois qu'il est suffisamment important pour que je le lise intégralement au Conseil.

我认为它很重要,足以让我向委员会宣读该段。

Je propose que la première ligne du paragraphe 38 se lise comme suit: «À la 954e séance plénière de la Conférence, sous la présidence du Mexique…».

此,我提议将第38段第一行的案文改为:“在由墨西哥主持的裁谈会第九百五十四次全体会议上,”。

Le rapport révisé a été ensuite soumis au Ministre pour qu'il le lise attentivement.

修订的报告提交部长研读后拟订了一份阁备忘录。

Le Yémen propose de modifier l'intitulé de cet article de sorte qu'il se lise “Protection des personnes dans les procédures pénales”.

也门提议将该条款的标题修正为“刑事诉讼中的人员保护”。

Modifier le paragraphe pour qu'il se lise comme suit

把该段修改为“本次级方案的另一个目标是支助国际司法的发展,通过帮助现有的国际法庭国际协助的法庭来结束有罪不罚现象。

Les termes « en fera » seraient remplacés par « en a fait », de manière à ce que la phrase se lise « en a fait le constat officiel ».

在第3行,“将”字改为“已”,修改后读作“已正式确认这个事实”。

M. Estrella Faria (Secrétariat) suggère de modifier le texte, de manière qu'il se lise comme suit: "Lorsque les règles applicables du droit exigent ".

Estrella Faria先生(秘书处)建议,将措词改为“凡适用的法律规则要求”。

Conserver le mot « internationale » et modifier le texte pour qu'il se lise comme suit : « coopération régionale et internationale ».

将“区域”一词前的“”改为“及”在“区域”一词后插入“”一词,并保留“国际”一词。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lise 的法语例句

用户正在搜索


贝壳杉属, 贝壳松脂丁醇值, 贝壳纹, 贝壳状的黄油球, 贝壳组织, 贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属,

相似单词


lisage, Lisboète, Lisbonnais, lisbonne, Lisbonnin, lise, liseré, liséré, liserer, lisérer,