Il sent son ancien marin d'une lieue.
〈转〉从很远的地方
看出他是个老水手。
Il sent son ancien marin d'une lieue.
〈转〉从很远的地方
看出他是个老水手。
Nettoyez, pelez et râpez la botte de 7 lieues.
把“七里靴”洗净、切成丝。
Ils sont à cent lieues.
他们离得很远。
Incorporez la panade répugnante et le rouge d'oeufs écrabouillé dans la botte de 7 lieues rapée.
拌入面包汤,在“七里靴”中和红色“蛤蟆蛋”一起搅拌压碎。
C'est à mille lieues de la situation d'il y a huit mois.
这同我们八个月前的情况大相径庭。
L'enfant est petit, et il renferme l'homme; le cerveau est étoit, et il abrite la pensée; l'oeil n'est qu'un point, et il embrasse des lieues.
孩童是渺小的,他蕴涵着人类;大脑有很小的形体,它是思想的所在;眼睛只是一个小点而已,它一直能看到远方!
Ses armes, ses uniformes, tout son attirail meurtrier, dont elle épouvantait naguère les bornes des routes nationales à trois lieues à la ronde, avaient subitement disparu.
器械和服装,及从前一切被他们拿着在市外周围三法里一带的国道边上去吓唬人的凶器,现在都忽然通通不见了。
M. Vernet dit qu'il est l'arrière-arrière-petit-fils du premier Gouverneur des îles Malvinas, qui avait été autorisé par le Gouvernement argentin à établir une colonie dans les îles et à disposer de tout le territoire, à l'exception de 10 lieues carrées réservées au Gouvernement.
VERNET先生说,他是马尔维纳斯群岛第一任总督的玄孙,阿根廷政府曾授权该总督在群岛上建立定居点,并除了留给政府的10平方里格外,
处置所有其他领土。
Avez-vous lu Vingt mille lieues sous les mers?
您读过海底两万里这本书吗?
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il sent son ancien marin d'une lieue.
〈转义〉从很远的地方就可以看出他是个老水手。
Nettoyez, pelez et râpez la botte de 7 lieues.
把“七里靴”洗净、切成丝。
Ils sont à cent lieues.
他们离得很远。
Incorporez la panade répugnante et le rouge d'oeufs écrabouillé dans la botte de 7 lieues rapée.
拌入面包汤,在“七里靴”中和红色“蛤蟆蛋”一起搅拌压碎。
C'est à mille lieues de la situation d'il y a huit mois.
这同我们八个月前的情况相径庭。
L'enfant est petit, et il renferme l'homme; le cerveau est étoit, et il abrite la pensée; l'oeil n'est qu'un point, et il embrasse des lieues.
孩童是渺小的,他蕴涵着人类;有很小的形体,它是思想的所在;眼睛只是一个小点而已,它一直能看到远方!
Ses armes, ses uniformes, tout son attirail meurtrier, dont elle épouvantait naguère les bornes des routes nationales à trois lieues à la ronde, avaient subitement disparu.
器械和服装,以及从前一切被他们拿着在市外周围三法里一带的国道边上去吓唬人的凶器,现在都忽然通通不见了。
M. Vernet dit qu'il est l'arrière-arrière-petit-fils du premier Gouverneur des îles Malvinas, qui avait été autorisé par le Gouvernement argentin à établir une colonie dans les îles et à disposer de tout le territoire, à l'exception de 10 lieues carrées réservées au Gouvernement.
VERNET先生说,他是马尔维纳斯群岛第一任总督的玄孙,阿根廷政府曾授权该总督在群岛上建立定居点,并除了留给政府的10平方里格外,可处置所有其他领土。
Avez-vous lu Vingt mille lieues sous les mers?
您读过海底两万里这本书吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il sent son ancien marin d'une lieue.
〈义〉从很远的
就可以看出他是个老水手。
Nettoyez, pelez et râpez la botte de 7 lieues.
把“七里靴”洗净、切成丝。
Ils sont à cent lieues.
他们离得很远。
Incorporez la panade répugnante et le rouge d'oeufs écrabouillé dans la botte de 7 lieues rapée.
拌入面包汤,在“七里靴”中和红色“蛤蟆蛋”一起搅拌压碎。
C'est à mille lieues de la situation d'il y a huit mois.
这同我们八个月前的情况大相径庭。
L'enfant est petit, et il renferme l'homme; le cerveau est étoit, et il abrite la pensée; l'oeil n'est qu'un point, et il embrasse des lieues.
孩童是渺小的,他蕴涵着人类;大脑有很小的形体,它是思想的所在;眼睛只是一个小而已,它一直能看到远
!
Ses armes, ses uniformes, tout son attirail meurtrier, dont elle épouvantait naguère les bornes des routes nationales à trois lieues à la ronde, avaient subitement disparu.
器械和服装,以及从前一切被他们拿着在市外周围三法里一带的国道边上去吓唬人的凶器,现在都忽然通通不见了。
M. Vernet dit qu'il est l'arrière-arrière-petit-fils du premier Gouverneur des îles Malvinas, qui avait été autorisé par le Gouvernement argentin à établir une colonie dans les îles et à disposer de tout le territoire, à l'exception de 10 lieues carrées réservées au Gouvernement.
VERNET先生说,他是马尔维纳斯群岛第一任总督的玄孙,阿根廷政府曾授权该总督在群岛上建立定居,并除了留给政府的10平
里格
外,可处置所有其他领土。
Avez-vous lu Vingt mille lieues sous les mers?
您读过海底两万里这本书吗?
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il sent son ancien marin d'une lieue.
〈转义〉从很远地方就可以看出他是个老水手。
Nettoyez, pelez et râpez la botte de 7 lieues.
把“七靴”洗净、切成丝。
Ils sont à cent lieues.
他们离得很远。
Incorporez la panade répugnante et le rouge d'oeufs écrabouillé dans la botte de 7 lieues rapée.
拌入面包汤,在“七靴”中和红色“蛤蟆蛋”一起搅拌压碎。
C'est à mille lieues de la situation d'il y a huit mois.
这同我们八个月前情况大相径庭。
L'enfant est petit, et il renferme l'homme; le cerveau est étoit, et il abrite la pensée; l'oeil n'est qu'un point, et il embrasse des lieues.
孩童是,他蕴涵着人类;大脑有很
形体,它是思想
所在;眼睛只是一个
点而已,它一直能看到远方!
Ses armes, ses uniformes, tout son attirail meurtrier, dont elle épouvantait naguère les bornes des routes nationales à trois lieues à la ronde, avaient subitement disparu.
器械和服装,以及从前一切被他们拿着在市外周围三法一带
国道边上去吓唬人
凶器,现在都忽然通通不见了。
M. Vernet dit qu'il est l'arrière-arrière-petit-fils du premier Gouverneur des îles Malvinas, qui avait été autorisé par le Gouvernement argentin à établir une colonie dans les îles et à disposer de tout le territoire, à l'exception de 10 lieues carrées réservées au Gouvernement.
VERNET先生说,他是马尔维纳斯群岛第一任总督玄孙,阿根廷政府曾授权该总督在群岛上建立定居点,并除了留给政府
10平方
格
外,可处置所有其他领土。
Avez-vous lu Vingt mille lieues sous les mers?
您读过海底两万这本书吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il sent son ancien marin d'une lieue.
〈转义〉从很远的地方就可以看出他是个老水手。
Nettoyez, pelez et râpez la botte de 7 lieues.
把“七靴”洗净、切成丝。
Ils sont à cent lieues.
他们离得很远。
Incorporez la panade répugnante et le rouge d'oeufs écrabouillé dans la botte de 7 lieues rapée.
拌入面包汤,在“七靴”中
“蛤蟆蛋”一起搅拌压碎。
C'est à mille lieues de la situation d'il y a huit mois.
这同我们八个月前的情况大相径庭。
L'enfant est petit, et il renferme l'homme; le cerveau est étoit, et il abrite la pensée; l'oeil n'est qu'un point, et il embrasse des lieues.
孩童是渺小的,他蕴涵着人类;大脑有很小的形体,它是思想的所在;眼睛只是一个小点而已,它一直能看到远方!
Ses armes, ses uniformes, tout son attirail meurtrier, dont elle épouvantait naguère les bornes des routes nationales à trois lieues à la ronde, avaient subitement disparu.
器械服装,以及从前一切被他们拿着在市外周围三法
一带的国道边上去吓唬人的凶器,现在都忽然通通不见了。
M. Vernet dit qu'il est l'arrière-arrière-petit-fils du premier Gouverneur des îles Malvinas, qui avait été autorisé par le Gouvernement argentin à établir une colonie dans les îles et à disposer de tout le territoire, à l'exception de 10 lieues carrées réservées au Gouvernement.
VERNET先生说,他是马尔维纳斯群岛第一任总督的玄孙,阿根廷政府曾授权该总督在群岛上建立定居点,并除了留给政府的10平方格
外,可处置所有其他领土。
Avez-vous lu Vingt mille lieues sous les mers?
您读过海底两万这本书吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il sent son ancien marin d'une lieue.
〈转义〉从很远的地方就可以看出是个老水手。
Nettoyez, pelez et râpez la botte de 7 lieues.
把“七里靴”洗净、切成丝。
Ils sont à cent lieues.
们离得很远。
Incorporez la panade répugnante et le rouge d'oeufs écrabouillé dans la botte de 7 lieues rapée.
拌入面包汤,在“七里靴”中和红色“蛤蟆蛋”一起搅拌压碎。
C'est à mille lieues de la situation d'il y a huit mois.
这同我们八个月前的情况大相径庭。
L'enfant est petit, et il renferme l'homme; le cerveau est étoit, et il abrite la pensée; l'oeil n'est qu'un point, et il embrasse des lieues.
孩童是渺小的,着人类;大脑有很小的形体,它是思想的所在;眼睛只是一个小点而已,它一直能看到远方!
Ses armes, ses uniformes, tout son attirail meurtrier, dont elle épouvantait naguère les bornes des routes nationales à trois lieues à la ronde, avaient subitement disparu.
器械和服装,以及从前一切被们拿着在市外周围三法里一带的国道边上去吓唬人的凶器,现在都忽然通通不见了。
M. Vernet dit qu'il est l'arrière-arrière-petit-fils du premier Gouverneur des îles Malvinas, qui avait été autorisé par le Gouvernement argentin à établir une colonie dans les îles et à disposer de tout le territoire, à l'exception de 10 lieues carrées réservées au Gouvernement.
VERNET先生说,是马尔维纳斯群岛第一任总督的玄孙,阿根廷政府曾授权该总督在群岛上建立定居点,并除了留给政府的10平方里格
外,可处置所有其
领土。
Avez-vous lu Vingt mille lieues sous les mers?
您读过海底两万里这本书吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il sent son ancien marin d'une lieue.
〈转义〉从很远的地方就可他是个老水手。
Nettoyez, pelez et râpez la botte de 7 lieues.
把“七里”
净、切成丝。
Ils sont à cent lieues.
他们离得很远。
Incorporez la panade répugnante et le rouge d'oeufs écrabouillé dans la botte de 7 lieues rapée.
拌入面包汤,在“七里”中和红色“蛤蟆蛋”一起搅拌压碎。
C'est à mille lieues de la situation d'il y a huit mois.
这同我们八个月前的情况大相径庭。
L'enfant est petit, et il renferme l'homme; le cerveau est étoit, et il abrite la pensée; l'oeil n'est qu'un point, et il embrasse des lieues.
孩童是渺小的,他蕴涵着人类;大脑有很小的形体,它是思想的所在;眼睛只是一个小点而已,它一直能到远方!
Ses armes, ses uniformes, tout son attirail meurtrier, dont elle épouvantait naguère les bornes des routes nationales à trois lieues à la ronde, avaient subitement disparu.
器械和服装,及从前一切被他们拿着在市外周围三法里一带的国道边上去吓唬人的凶器,现在都忽然通通不见了。
M. Vernet dit qu'il est l'arrière-arrière-petit-fils du premier Gouverneur des îles Malvinas, qui avait été autorisé par le Gouvernement argentin à établir une colonie dans les îles et à disposer de tout le territoire, à l'exception de 10 lieues carrées réservées au Gouvernement.
VERNET先生说,他是马尔维纳斯群岛第一任总督的玄孙,阿根廷政府曾授权该总督在群岛上建立定居点,并除了留给政府的10平方里格外,可处置所有其他领土。
Avez-vous lu Vingt mille lieues sous les mers?
您读过海底两万里这本书吗?
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il sent son ancien marin d'une lieue.
〈转义〉从很远的地方就可以看出他水手。
Nettoyez, pelez et râpez la botte de 7 lieues.
把“七里靴”洗净、切成丝。
Ils sont à cent lieues.
他们离得很远。
Incorporez la panade répugnante et le rouge d'oeufs écrabouillé dans la botte de 7 lieues rapée.
拌入面包汤,在“七里靴”中和红色“蛤蟆蛋”一起搅拌压碎。
C'est à mille lieues de la situation d'il y a huit mois.
这同我们八月前的情况大相径庭。
L'enfant est petit, et il renferme l'homme; le cerveau est étoit, et il abrite la pensée; l'oeil n'est qu'un point, et il embrasse des lieues.
孩童渺小的,他蕴涵着人类;大脑有很小的形体,它
思想的所在;眼睛只
一
小点而已,它一直能看到远方!
Ses armes, ses uniformes, tout son attirail meurtrier, dont elle épouvantait naguère les bornes des routes nationales à trois lieues à la ronde, avaient subitement disparu.
器械和服装,以及从前一切被他们拿着在市外周围三法里一带的国道边上去吓唬人的凶器,现在都忽然通通不见了。
M. Vernet dit qu'il est l'arrière-arrière-petit-fils du premier Gouverneur des îles Malvinas, qui avait été autorisé par le Gouvernement argentin à établir une colonie dans les îles et à disposer de tout le territoire, à l'exception de 10 lieues carrées réservées au Gouvernement.
VERNET先生说,他马尔维纳斯群岛第一任总督的玄孙,阿根廷政府曾授权该总督在群岛上建立定居点,并除了留给政府的10平方里格
外,可处置所有其他领土。
Avez-vous lu Vingt mille lieues sous les mers?
您读过海底两万里这本书吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il sent son ancien marin d'une lieue.
〈转义〉从很远地方就可以看出他是个老水手。
Nettoyez, pelez et râpez la botte de 7 lieues.
把“七里靴”洗净、切成丝。
Ils sont à cent lieues.
他们离得很远。
Incorporez la panade répugnante et le rouge d'oeufs écrabouillé dans la botte de 7 lieues rapée.
拌入面包汤,在“七里靴”中和红色“蛤蟆蛋”一起搅拌压碎。
C'est à mille lieues de la situation d'il y a huit mois.
这同我们八个月况大相径庭。
L'enfant est petit, et il renferme l'homme; le cerveau est étoit, et il abrite la pensée; l'oeil n'est qu'un point, et il embrasse des lieues.
孩童是渺小,他蕴涵着人类;大脑有很小
形体,它是思想
所在;眼睛只是一个小点而已,它一直能看到远方!
Ses armes, ses uniformes, tout son attirail meurtrier, dont elle épouvantait naguère les bornes des routes nationales à trois lieues à la ronde, avaient subitement disparu.
器械和服装,以及从一切被他们拿着在市外周围三法里一带
国道边上去吓唬人
凶器,现在都忽然通通不见了。
M. Vernet dit qu'il est l'arrière-arrière-petit-fils du premier Gouverneur des îles Malvinas, qui avait été autorisé par le Gouvernement argentin à établir une colonie dans les îles et à disposer de tout le territoire, à l'exception de 10 lieues carrées réservées au Gouvernement.
VERNET先生说,他是马尔维纳斯群岛第一任总督玄孙,阿根廷政府曾授权该总督在群岛上建立定居点,并除了留给政府
10平方里格
外,可处置所有其他领土。
Avez-vous lu Vingt mille lieues sous les mers?
您读过海底两万里这本书吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il sent son ancien marin d'une lieue.
〈转义〉从很远的地方就可以看出是个老水手。
Nettoyez, pelez et râpez la botte de 7 lieues.
把“七里靴”洗净、切成丝。
Ils sont à cent lieues.
们离得很远。
Incorporez la panade répugnante et le rouge d'oeufs écrabouillé dans la botte de 7 lieues rapée.
拌入面包汤,在“七里靴”中和红色“蛤蟆蛋”一起搅拌压碎。
C'est à mille lieues de la situation d'il y a huit mois.
这同我们八个月前的情况大相径庭。
L'enfant est petit, et il renferme l'homme; le cerveau est étoit, et il abrite la pensée; l'oeil n'est qu'un point, et il embrasse des lieues.
孩童是渺小的,着人类;大脑有很小的形体,它是思想的所在;眼睛只是一个小点而已,它一直能看到远方!
Ses armes, ses uniformes, tout son attirail meurtrier, dont elle épouvantait naguère les bornes des routes nationales à trois lieues à la ronde, avaient subitement disparu.
器械和服装,以及从前一切被们拿着在市外周围三法里一带的国道边上去吓唬人的凶器,现在都忽然通通不见了。
M. Vernet dit qu'il est l'arrière-arrière-petit-fils du premier Gouverneur des îles Malvinas, qui avait été autorisé par le Gouvernement argentin à établir une colonie dans les îles et à disposer de tout le territoire, à l'exception de 10 lieues carrées réservées au Gouvernement.
VERNET先生说,是马尔维纳斯群岛第一任总督的玄孙,阿根廷政府曾授权该总督在群岛上建立定居点,并除了留给政府的10平方里格
外,可处置所有其
领土。
Avez-vous lu Vingt mille lieues sous les mers?
您读过海底两万里这本书吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。