法语助手
  • 关闭

n. f.
1. 唇, 嘴唇;
il n'a pas desserré les lèvres de la soirée 他整个晚上一言未发
lèvre inférieure 下唇
lèvre supérieure 上唇
se mettre du rouge à lèvres 抹


2. [植]辱瓣; 阴唇
lèvres de la vulve 【解】阴唇

3. pl. 伤边缘
4. (风琴)唇
5. (断层)翼, 侧

lèvre affaissée 下落翼
lèvre soulevée 上投侧


常见用法
avoir les lèvres gercées 嘴唇裂开
lèvres charnues 厚嘴唇
avoir les lèvres gercées 嘴唇开裂
le froid bleuissait mes lèvres 我嘴唇被冻青了
être pendu aux lèvres de qqn 聚精会神地听某人讲话
lèvres d'un coquillage 贝壳吻合边缘

联想:
  • face   n.f. 脸,面部;表面;(物体)面;面貌;方面;局面

近义词:
babines,  badigoinces (populaire),  lippe,  bord
联想词
paupière眼睑,眼皮;mâchoire颌;bouche嘴,;muqueuse粘液;menton颏,下巴;mascara睫毛膏;rouge颜色;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;gorge颈前部;blush胭脂;nez鼻子;

Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.

皮埃尔点头示,并把一个指头搁在嘴唇

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

如果我温柔发出这个单词,是因为这种谢源于我内心深处。

Presser la pourpre de tes lèvres !

用手指轻按你唇!

Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.

她做了一个肯定手势,并把一个指头搁在嘴唇

2 La fillette s'est servie du rouge a lèvres de sa mère.

第二句应该是:这个女孩用了她母亲吧?

Tes lèvres ont le gout d'un fruit sauvage??

双唇有着野性味道,??

Un sourire se dessina sur ses lèvres.

一丝微笑浮现在他

Pas une parole ne s'échappait de ses lèvres, mais son regard avait une fixité singulière.

他半句话也不说目光非常集中,一动也不动。

Sa lèvre éclate en rires sous les branches.

嘴唇在树枝间发出笑声。

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂嘴唇

CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.

SBB嫩无针无痛一分钟成就健康

Un sourire semblait posé sur les lèvres de ma grand'mère.

在祖母上似乎留着一丝微笑。

Le joint à lèvre en sortie d'arbre protège le roulement contre toute entrée d'eau.

在输出轴唇密封保护对入水影响。

De plus, les enfants ont vu que leur mère s'était cousu les lèvres.

此外,子女们曾目睹Bakhtiyari夫人嘴唇被缝起

Outre des blessures au nez et aux lèvres, l'auteur a eu les doigts cassés.

除了鼻子和嘴巴受伤手指也骨折了。

Le journaliste a eu la lèvre fendue et a perdu trois dents.

这名新闻工作者嘴唇被砸伤被砸掉三颗牙齿。

De nombreuses autorités nationales de l'ex-Yougoslavie continuent de ne coopérer que du bout des lèvres.

前南斯拉夫许多国家当局继续只提供最少量合作。

L'amour parle, même à lèvres closes.

即使双唇紧闭,爱情也能说话。

L’amour parle, même à lèvres closes.

即使不,爱情也说话.

Enfin, du rouge sur les lèvres.

最后是一抹唇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lèvre 的法语例句

用户正在搜索


筹备一次大会, 筹策, 筹措, 筹措旅费, 筹措资金, 筹得资金, 筹划, 筹集, 筹集基金, 筹集资金,

相似单词


lévomépromazine, lévomycine, lévopromazine, lévorphane, levraut, lèvre, lèvre (soulevée, supérieure), lèvre inférieure, lèvre supérieure, lèvres,

n. f.
1. 唇, 嘴唇;
il n'a pas desserré les lèvres de la soirée 他整个晚上一言未发
lèvre inférieure 下唇
lèvre supérieure 上唇
se mettre du rouge à lèvres 抹口


2. [植]辱瓣; 阴唇
lèvres de la vulve 【解】阴唇

3. pl. 伤口的边缘
4. (管风琴的)唇管的口
5. (断层的)翼, 侧

lèvre affaissée 下落翼
lèvre soulevée 上投侧


常见用法
avoir les lèvres gercées 嘴唇裂开
lèvres charnues 厚嘴唇
avoir les lèvres gercées 嘴唇开裂
le froid bleuissait mes lèvres 我的嘴唇被冻青了
être pendu aux lèvres de qqn 聚精会神地听某人讲话
lèvres d'un coquillage 贝壳吻合的边缘

联想:
  • face   n.f. 脸,面部;表面;(物体的)面;面貌;方面;局面

近义词:
babines,  badigoinces (populaire),  lippe,  bord
联想词
paupière皮;mâchoire颌;bouche嘴,口;muqueuse粘液的;menton颏,下巴;mascara睫毛膏;rouge颜色的;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;gorge颈前部;blush胭脂;nez;

Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.

皮埃尔点头示意,并把一个指头搁在嘴唇

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

如果我温柔的发出这个单词,是因为这种谢意源于我的内心深处。

Presser la pourpre de tes lèvres !

用手指轻按你的唇!

Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.

她做了一个肯定的手势,并把一个指头搁在嘴唇

2 La fillette s'est servie du rouge a lèvres de sa mère.

第二句的意思应该是:这个女孩用了她母亲的口吧?

Tes lèvres ont le gout d'un fruit sauvage??

你的双唇有着野性的味道,??

Un sourire se dessina sur ses lèvres.

一丝微笑浮现在他

Pas une parole ne s'échappait de ses lèvres, mais son regard avait une fixité singulière.

他半句话也不说他的目光非常集中,一动也不动。

Sa lèvre éclate en rires sous les branches.

他的嘴唇在树枝间发出笑声。

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂的嘴唇

CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.

SBB嫩无针无痛一分钟成就健康

Un sourire semblait posé sur les lèvres de ma grand'mère.

在祖母的上似乎留着一丝微笑。

Le joint à lèvre en sortie d'arbre protège le roulement contre toute entrée d'eau.

在输出轴唇密封保护对入水的影响。

De plus, les enfants ont vu que leur mère s'était cousu les lèvres.

此外,女们曾目睹Bakhtiyari夫人的嘴唇被缝起

Outre des blessures au nez et aux lèvres, l'auteur a eu les doigts cassés.

除了嘴巴受伤他的手指也骨折了。

Le journaliste a eu la lèvre fendue et a perdu trois dents.

这名新闻工作者的嘴唇被砸伤被砸掉三颗牙齿。

De nombreuses autorités nationales de l'ex-Yougoslavie continuent de ne coopérer que du bout des lèvres.

前南斯拉夫的许多国家当局继续只提供最少量的合作。

L'amour parle, même à lèvres closes.

即使双唇紧闭,爱情也能说话。

L’amour parle, même à lèvres closes.

即使不开口,爱情也说话.

Enfin, du rouge sur les lèvres.

最后是一抹唇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lèvre 的法语例句

用户正在搜索


筹算法, 筹资, 筹组, , 踌躇, 踌躇不决, 踌躇不前, 踌躇的, 踌躇很久, 踌躇满志,

相似单词


lévomépromazine, lévomycine, lévopromazine, lévorphane, levraut, lèvre, lèvre (soulevée, supérieure), lèvre inférieure, lèvre supérieure, lèvres,

n. f.
1.
il n'a pas desserré les lèvres de la soirée 他整个晚上一言未发
lèvre inférieure
lèvre supérieure 上
se mettre du rouge à lèvres 抹口


2. [植]辱瓣; 阴
lèvres de la vulve 【解】阴

3. pl. 伤口的边缘
4. (管风琴的)管的口子
5. (断层的)

lèvre affaissée
lèvre soulevée 上投


常见用法
avoir les lèvres gercées 裂开
lèvres charnues 厚
avoir les lèvres gercées 开裂
le froid bleuissait mes lèvres 我的被冻青了
être pendu aux lèvres de qqn 聚精会神地听某人讲话
lèvres d'un coquillage 贝壳吻合的边缘

联想:
  • face   n.f. 脸,面部;表面;(物体的)面;面貌;方面;局面

近义词:
babines,  badigoinces (populaire),  lippe,  bord
联想词
paupière眼睑,眼皮;mâchoire颌;bouche,口;muqueuse粘液的;menton颏,巴;mascara睫毛膏;rouge颜色的;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;gorge颈前部;blush胭脂;nez鼻子;

Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.

皮埃尔点头示意,并把一个指头搁

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

如果我温柔的发出这个单词,是因为这种谢意源于我的内心深处。

Presser la pourpre de tes lèvres !

用手指轻按你的

Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.

她做了一个肯定的手势,并把一个指头搁

2 La fillette s'est servie du rouge a lèvres de sa mère.

第二句的意思应该是:这个女孩用了她母亲的口吧?

Tes lèvres ont le gout d'un fruit sauvage??

你的有着野性的味道,??

Un sourire se dessina sur ses lèvres.

一丝微笑浮现

Pas une parole ne s'échappait de ses lèvres, mais son regard avait une fixité singulière.

他半句话也不说他的目光非常集中,一动也不动。

Sa lèvre éclate en rires sous les branches.

他的树枝间发出笑声。

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂的

CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.

SBB嫩无针无痛一分钟成就健康

Un sourire semblait posé sur les lèvres de ma grand'mère.

祖母的上似乎留着一丝微笑。

Le joint à lèvre en sortie d'arbre protège le roulement contre toute entrée d'eau.

输出密封保护对入水的影响。

De plus, les enfants ont vu que leur mère s'était cousu les lèvres.

此外,子女们曾目睹Bakhtiyari夫人的被缝起

Outre des blessures au nez et aux lèvres, l'auteur a eu les doigts cassés.

除了鼻子和受伤他的手指也骨折了。

Le journaliste a eu la lèvre fendue et a perdu trois dents.

这名新闻工作者的被砸伤被砸掉三颗牙齿。

De nombreuses autorités nationales de l'ex-Yougoslavie continuent de ne coopérer que du bout des lèvres.

前南斯拉夫的许多国家当局继续只提供最少量的合作。

L'amour parle, même à lèvres closes.

即使紧闭,爱情也能说话。

L’amour parle, même à lèvres closes.

即使不开口,爱情也说话.

Enfin, du rouge sur les lèvres.

最后是一抹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lèvre 的法语例句

用户正在搜索


丑恶的, 丑恶的灵魂, 丑恶的人, 丑恶嘴脸, 丑妇, 丑姑娘, 丑行, 丑化, 丑话, 丑角,

相似单词


lévomépromazine, lévomycine, lévopromazine, lévorphane, levraut, lèvre, lèvre (soulevée, supérieure), lèvre inférieure, lèvre supérieure, lèvres,

n. f.
1. 唇, 嘴唇;
il n'a pas desserré les lèvres de la soirée 他整个晚上一言未发
lèvre inférieure 下唇
lèvre supérieure 上唇
se mettre du rouge à lèvres 抹口


2. [植]辱瓣; 阴唇
lèvres de la vulve 【解】阴唇

3. pl. 伤口的边缘
4. (管风琴的)唇管的口子
5. (断层的)翼, 侧

lèvre affaissée 下落翼
lèvre soulevée 上投侧


常见用法
avoir les lèvres gercées 嘴唇裂开
lèvres charnues 厚嘴唇
avoir les lèvres gercées 嘴唇开裂
le froid bleuissait mes lèvres 我的嘴唇被冻青了
être pendu aux lèvres de qqn 聚精会神地听某人讲话
lèvres d'un coquillage 贝壳吻合的边缘

联想:
  • face   n.f. 脸,面部;表面;(物体的)面;面貌;方面;局面

近义词:
babines,  badigoinces (populaire),  lippe,  bord
联想词
paupière眼睑,眼皮;mâchoire颌;bouche嘴,口;muqueuse粘液的;menton颏,下巴;mascara睫毛膏;rouge颜色的;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;gorge颈前部;blush胭脂;nez鼻子;

Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.

皮埃尔点头示意,把一个指头搁在嘴唇

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

如果我温柔的发出这个单词,是因为这种谢意源于我的内心深处。

Presser la pourpre de tes lèvres !

手指轻按你的唇!

Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.

她做了一个肯定的手把一个指头搁在嘴唇

2 La fillette s'est servie du rouge a lèvres de sa mère.

第二句的意思应该是:这个女孩了她母亲的口吧?

Tes lèvres ont le gout d'un fruit sauvage??

你的双唇有着野性的味道,??

Un sourire se dessina sur ses lèvres.

一丝微笑浮现在他

Pas une parole ne s'échappait de ses lèvres, mais son regard avait une fixité singulière.

他半句话也不说他的目光非常集中,一动也不动。

Sa lèvre éclate en rires sous les branches.

他的嘴唇在树枝间发出笑声。

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂的嘴唇

CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.

SBB嫩无针无痛一分钟成就健康

Un sourire semblait posé sur les lèvres de ma grand'mère.

在祖母的上似乎留着一丝微笑。

Le joint à lèvre en sortie d'arbre protège le roulement contre toute entrée d'eau.

在输出轴唇密封保护对入水的影响。

De plus, les enfants ont vu que leur mère s'était cousu les lèvres.

此外,子女们曾目睹Bakhtiyari夫人的嘴唇被缝起

Outre des blessures au nez et aux lèvres, l'auteur a eu les doigts cassés.

除了鼻子和嘴巴受伤他的手指也骨折了。

Le journaliste a eu la lèvre fendue et a perdu trois dents.

这名新闻工作者的嘴唇被砸伤被砸掉三颗牙齿。

De nombreuses autorités nationales de l'ex-Yougoslavie continuent de ne coopérer que du bout des lèvres.

前南斯拉夫的许多国家当局继续只提供最少量的合作。

L'amour parle, même à lèvres closes.

即使双唇紧闭,爱情也能说话。

L’amour parle, même à lèvres closes.

即使不开口,爱情也说话.

Enfin, du rouge sur les lèvres.

最后是一抹唇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lèvre 的法语例句

用户正在搜索


丑陋的, 丑陋的(人), 丑陋的人, 丑名, 丑女人, 丑婆子, 丑人, 丑时, 丑史, 丑事,

相似单词


lévomépromazine, lévomycine, lévopromazine, lévorphane, levraut, lèvre, lèvre (soulevée, supérieure), lèvre inférieure, lèvre supérieure, lèvres,

n. f.
1. , 嘴
il n'a pas desserré les lèvres de la soirée 他整个晚上一言未发
lèvre inférieure 下
lèvre supérieure 上
se mettre du rouge à lèvres 抹口


2. [植]辱瓣;
lèvres de la vulve 【解】

3. pl. 口的边缘
4. (管风琴的)管的口子
5. (断层的)翼, 侧

lèvre affaissée 下落翼
lèvre soulevée 上投侧


常见用法
avoir les lèvres gercées 嘴裂开
lèvres charnues 厚嘴
avoir les lèvres gercées 嘴开裂
le froid bleuissait mes lèvres 我的嘴被冻青了
être pendu aux lèvres de qqn 聚精会神地听某人讲话
lèvres d'un coquillage 贝壳吻合的边缘

联想:
  • face   n.f. 脸,面部;表面;(物体的)面;面貌;方面;局面

近义词:
babines,  badigoinces (populaire),  lippe,  bord
联想词
paupière眼睑,眼皮;mâchoire颌;bouche嘴,口;muqueuse粘液的;menton颏,下巴;mascara睫毛膏;rouge颜色的;cicatrice瘢痕,疤痕,疤;gorge颈前部;blush胭脂;nez鼻子;

Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.

皮埃尔点头示意,并把一个指头搁在

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

如果我温柔的发出这个单词,是因为这种谢意源于我的内心深处。

Presser la pourpre de tes lèvres !

用手指轻按你的

Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.

做了一个肯定的手势,并把一个指头搁在

2 La fillette s'est servie du rouge a lèvres de sa mère.

第二句的意思应该是:这个女孩用了的口吧?

Tes lèvres ont le gout d'un fruit sauvage??

你的有着野性的味道,??

Un sourire se dessina sur ses lèvres.

一丝微笑浮现在他

Pas une parole ne s'échappait de ses lèvres, mais son regard avait une fixité singulière.

他半句话也不说他的目光非常集中,一动也不动。

Sa lèvre éclate en rires sous les branches.

他的在树枝间发出笑声。

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂的

CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.

SBB嫩无针无痛一分钟成就健康

Un sourire semblait posé sur les lèvres de ma grand'mère.

在祖上似乎留着一丝微笑。

Le joint à lèvre en sortie d'arbre protège le roulement contre toute entrée d'eau.

在输出密封保护对入水的影响。

De plus, les enfants ont vu que leur mère s'était cousu les lèvres.

此外,子女们曾目睹Bakhtiyari夫人的被缝起

Outre des blessures au nez et aux lèvres, l'auteur a eu les doigts cassés.

除了鼻子和嘴巴他的手指也骨折了。

Le journaliste a eu la lèvre fendue et a perdu trois dents.

这名新闻工作者的嘴被砸被砸掉三颗牙齿。

De nombreuses autorités nationales de l'ex-Yougoslavie continuent de ne coopérer que du bout des lèvres.

前南斯拉夫的许多国家当局继续只提供最少量的合作。

L'amour parle, même à lèvres closes.

即使紧闭,爱情也能说话。

L’amour parle, même à lèvres closes.

即使不开口,爱情也说话.

Enfin, du rouge sur les lèvres.

最后是一抹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lèvre 的法语例句

用户正在搜索


瞅见, 瞅空, , 臭鼻症, 臭不可当, 臭草, 臭虫, 臭虫科, 臭虫属, 臭虫酸,

相似单词


lévomépromazine, lévomycine, lévopromazine, lévorphane, levraut, lèvre, lèvre (soulevée, supérieure), lèvre inférieure, lèvre supérieure, lèvres,

用户正在搜索


臭方解石, 臭甘菊, 臭汗, 臭烘烘, 臭乎乎, 臭灰岩, 臭鸡蛋, 臭架子, 臭块云母, 臭藜,

相似单词


lévomépromazine, lévomycine, lévopromazine, lévorphane, levraut, lèvre, lèvre (soulevée, supérieure), lèvre inférieure, lèvre supérieure, lèvres,

用户正在搜索


臭氧量, 臭氧疗法, 臭氧酸, 臭氧酸盐, 臭药水消毒, 臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴,

相似单词


lévomépromazine, lévomycine, lévopromazine, lévorphane, levraut, lèvre, lèvre (soulevée, supérieure), lèvre inférieure, lèvre supérieure, lèvres,

n. f.
1.
il n'a pas desserré les lèvres de la soirée 他整个晚上言未发
lèvre inférieure 下
lèvre supérieure 上
se mettre du rouge à lèvres 抹口


2. [植]辱瓣; 阴
lèvres de la vulve 【解】阴

3. pl. 伤口的边缘
4. (管风琴的)管的口子
5. (断层的)翼, 侧

lèvre affaissée 下落翼
lèvre soulevée 上投侧


常见用法
avoir les lèvres gercées 裂开
lèvres charnues
avoir les lèvres gercées 开裂
le froid bleuissait mes lèvres 我的被冻青
être pendu aux lèvres de qqn 聚精会神地听某人讲话
lèvres d'un coquillage 贝壳吻合的边缘

联想:
  • face   n.f. 脸,面部;表面;(物体的)面;面貌;方面;局面

近义词:
babines,  badigoinces (populaire),  lippe,  bord
联想词
paupière眼睑,眼皮;mâchoire颌;bouche,口;muqueuse粘液的;menton颏,下巴;mascara睫毛膏;rouge颜色的;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;gorge颈前部;blush胭脂;nez鼻子;

Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.

皮埃尔点头示意,并把个指头搁在

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

如果我温柔的发出这个单词,是因为这种谢意源于我的内心深处。

Presser la pourpre de tes lèvres !

用手指轻按你的

Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.

个肯定的手势,并把个指头搁在

2 La fillette s'est servie du rouge a lèvres de sa mère.

第二句的意思应该是:这个女孩用她母亲的口吧?

Tes lèvres ont le gout d'un fruit sauvage??

你的有着野性的味道,??

Un sourire se dessina sur ses lèvres.

丝微笑浮现在他

Pas une parole ne s'échappait de ses lèvres, mais son regard avait une fixité singulière.

他半句话也不说他的目光非常集中,动也不动。

Sa lèvre éclate en rires sous les branches.

他的在树枝间发出笑声。

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂的

CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.

SBB嫩无针无痛分钟成就健康

Un sourire semblait posé sur les lèvres de ma grand'mère.

在祖母的上似乎留着丝微笑。

Le joint à lèvre en sortie d'arbre protège le roulement contre toute entrée d'eau.

在输出密封保护对入水的影响。

De plus, les enfants ont vu que leur mère s'était cousu les lèvres.

此外,子女们曾目睹Bakhtiyari夫人的被缝起

Outre des blessures au nez et aux lèvres, l'auteur a eu les doigts cassés.

鼻子和受伤他的手指也骨折

Le journaliste a eu la lèvre fendue et a perdu trois dents.

这名新闻工作者的被砸伤被砸掉三颗牙齿。

De nombreuses autorités nationales de l'ex-Yougoslavie continuent de ne coopérer que du bout des lèvres.

前南斯拉夫的许多国家当局继续只提供最少量的合作。

L'amour parle, même à lèvres closes.

即使紧闭,爱情也能说话。

L’amour parle, même à lèvres closes.

即使不开口,爱情也说话.

Enfin, du rouge sur les lèvres.

最后是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lèvre 的法语例句

用户正在搜索


出版业, 出版一本书, 出版一本小说, 出版一部作品, 出版者, 出榜, 出殡, 出殡行列, 出兵, 出材量,

相似单词


lévomépromazine, lévomycine, lévopromazine, lévorphane, levraut, lèvre, lèvre (soulevée, supérieure), lèvre inférieure, lèvre supérieure, lèvres,

n. f.
1. 唇, 嘴唇;
il n'a pas desserré les lèvres de la soirée 他整个晚上一言未发
lèvre inférieure 下唇
lèvre supérieure 上唇
se mettre du rouge à lèvres 抹口


2. [植]辱瓣; 阴唇
lèvres de la vulve 【解】阴唇

3. pl. 伤口的边缘
4. (管风琴的)唇管的口子
5. (断层的)翼, 侧

lèvre affaissée 下落翼
lèvre soulevée 上投侧


常见用法
avoir les lèvres gercées 嘴唇裂开
lèvres charnues 厚嘴唇
avoir les lèvres gercées 嘴唇开裂
le froid bleuissait mes lèvres 我的嘴唇被冻青了
être pendu aux lèvres de qqn 聚精会神地讲话
lèvres d'un coquillage 贝壳吻合的边缘

联想:
  • face   n.f. 脸,面部;表面;(物体的)面;面貌;方面;局面

近义词:
babines,  badigoinces (populaire),  lippe,  bord
联想词
paupière眼睑,眼皮;mâchoire颌;bouche嘴,口;muqueuse粘液的;menton颏,下巴;mascara睫毛膏;rouge颜色的;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;gorge颈前部;blush胭脂;nez鼻子;

Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.

皮埃尔点头示,并把一个指头搁在嘴唇

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

如果我温柔的发出这个单词,是因为这种于我的内心深处。

Presser la pourpre de tes lèvres !

用手指轻按你的唇!

Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.

她做了一个肯定的手势,并把一个指头搁在嘴唇

2 La fillette s'est servie du rouge a lèvres de sa mère.

第二句的思应该是:这个女孩用了她母亲的口吧?

Tes lèvres ont le gout d'un fruit sauvage??

你的双唇有着野性的味道,??

Un sourire se dessina sur ses lèvres.

一丝微笑浮现在他

Pas une parole ne s'échappait de ses lèvres, mais son regard avait une fixité singulière.

他半句话也不说他的目光非常集中,一动也不动。

Sa lèvre éclate en rires sous les branches.

他的嘴唇在树枝间发出笑声。

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂的嘴唇

CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.

SBB嫩无针无痛一分钟成就健康

Un sourire semblait posé sur les lèvres de ma grand'mère.

在祖母的上似乎留着一丝微笑。

Le joint à lèvre en sortie d'arbre protège le roulement contre toute entrée d'eau.

在输出轴唇密封保护对入水的影响。

De plus, les enfants ont vu que leur mère s'était cousu les lèvres.

此外,子女们曾目睹Bakhtiyari夫嘴唇被缝起

Outre des blessures au nez et aux lèvres, l'auteur a eu les doigts cassés.

除了鼻子和嘴巴受伤他的手指也骨折了。

Le journaliste a eu la lèvre fendue et a perdu trois dents.

这名新闻工作者的嘴唇被砸伤被砸掉三颗牙齿。

De nombreuses autorités nationales de l'ex-Yougoslavie continuent de ne coopérer que du bout des lèvres.

前南斯拉夫的许多国家当局继续只提供最少量的合作。

L'amour parle, même à lèvres closes.

即使双唇紧闭,爱情也能说话。

L’amour parle, même à lèvres closes.

即使不开口,爱情也说话.

Enfin, du rouge sur les lèvres.

最后是一抹唇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lèvre 的法语例句

用户正在搜索


出差证, 出产, 出产的, 出产地, 出产多的土地, 出产丰富的, 出厂, 出厂价格, 出场, 出场费,

相似单词


lévomépromazine, lévomycine, lévopromazine, lévorphane, levraut, lèvre, lèvre (soulevée, supérieure), lèvre inférieure, lèvre supérieure, lèvres,

n. f.
1. 唇, 嘴唇;
il n'a pas desserré les lèvres de la soirée 他整个晚上一言未发
lèvre inférieure 下唇
lèvre supérieure 上唇
se mettre du rouge à lèvres 抹口


2. [植]辱瓣; 阴唇
lèvres de la vulve 【解】阴唇

3. pl. 伤口的边缘
4. (管风琴的)唇管的口子
5. (断层的)翼, 侧

lèvre affaissée 下落翼
lèvre soulevée 上投侧


常见用法
avoir les lèvres gercées 嘴唇裂开
lèvres charnues 厚嘴唇
avoir les lèvres gercées 嘴唇开裂
le froid bleuissait mes lèvres 我的嘴唇被冻青了
être pendu aux lèvres de qqn 聚精会神地听某人讲话
lèvres d'un coquillage 贝壳吻合的边缘

联想:
  • face   n.f. 脸,部;表;(物体的)貌;方

近义词:
babines,  badigoinces (populaire),  lippe,  bord
联想词
paupière眼睑,眼皮;mâchoire颌;bouche嘴,口;muqueuse粘液的;menton颏,下巴;mascara睫毛膏;rouge颜色的;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;gorge颈前部;blush胭脂;nez鼻子;

Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.

头示意,并把一个指头搁在嘴唇

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

如果我温柔的发出这个单词,是因为这种谢意源于我的内心深处。

Presser la pourpre de tes lèvres !

用手指轻按你的唇!

Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.

她做了一个肯定的手势,并把一个指头搁在嘴唇

2 La fillette s'est servie du rouge a lèvres de sa mère.

第二句的意思应该是:这个女孩用了她母亲的口吧?

Tes lèvres ont le gout d'un fruit sauvage??

你的双唇有着野性的味道,??

Un sourire se dessina sur ses lèvres.

一丝微笑浮现在他

Pas une parole ne s'échappait de ses lèvres, mais son regard avait une fixité singulière.

他半句话也不说他的目光非常集中,一动也不动。

Sa lèvre éclate en rires sous les branches.

他的嘴唇在树枝间发出笑声。

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂的嘴唇

CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.

SBB嫩无针无痛一分钟成就健康

Un sourire semblait posé sur les lèvres de ma grand'mère.

在祖母的上似乎留着一丝微笑。

Le joint à lèvre en sortie d'arbre protège le roulement contre toute entrée d'eau.

在输出轴唇密封保护对入水的影响。

De plus, les enfants ont vu que leur mère s'était cousu les lèvres.

此外,子女们曾目睹Bakhtiyari夫人的嘴唇被缝起

Outre des blessures au nez et aux lèvres, l'auteur a eu les doigts cassés.

除了鼻子和嘴巴受伤他的手指也骨折了。

Le journaliste a eu la lèvre fendue et a perdu trois dents.

这名新闻工作者的嘴唇被砸伤被砸掉三颗牙齿。

De nombreuses autorités nationales de l'ex-Yougoslavie continuent de ne coopérer que du bout des lèvres.

前南斯拉夫的许多国家当继续只提供最少量的合作。

L'amour parle, même à lèvres closes.

即使双唇紧闭,爱情也能说话。

L’amour parle, même à lèvres closes.

即使不开口,爱情也说话.

Enfin, du rouge sur les lèvres.

最后是一抹唇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lèvre 的法语例句

用户正在搜索


出道, 出典, 出店, 出顶, 出动, 出动(飞机的), 出动军舰, 出洞时, 出痘, 出尔反尔,

相似单词


lévomépromazine, lévomycine, lévopromazine, lévorphane, levraut, lèvre, lèvre (soulevée, supérieure), lèvre inférieure, lèvre supérieure, lèvres,

n. f.
1. 唇, 嘴唇;
il n'a pas desserré les lèvres de la soirée 他整个晚上一言未发
lèvre inférieure 下唇
lèvre supérieure 上唇
se mettre du rouge à lèvres 抹口


2. [植]辱瓣; 阴唇
lèvres de la vulve 【解】阴唇

3. pl. 伤口的边缘
4. (管风琴的)唇管的口子
5. (断层的)翼, 侧

lèvre affaissée 下落翼
lèvre soulevée 上投侧


常见用法
avoir les lèvres gercées 嘴唇裂开
lèvres charnues 厚嘴唇
avoir les lèvres gercées 嘴唇开裂
le froid bleuissait mes lèvres 我的嘴唇被冻青了
être pendu aux lèvres de qqn 聚精会神地听某人讲话
lèvres d'un coquillage 贝壳吻合的边缘

  • face   n.f. 脸,面部;表面;(物体的)面;面貌;方面;局面

近义词:
babines,  badigoinces (populaire),  lippe,  bord
paupière眼睑,眼皮;mâchoire颌;bouche嘴,口;muqueuse粘液的;menton颏,下巴;mascara睫毛膏;rouge颜色的;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;gorge颈前部;blush胭脂;nez鼻子;

Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.

皮埃尔点头示意,并把一个指头搁在嘴唇

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

如果我温柔的发出这个单词,是因为这种谢意源于我的内心深处。

Presser la pourpre de tes lèvres !

用手指轻按你的唇!

Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.

她做了一个肯定的手势,并把一个指头搁在嘴唇

2 La fillette s'est servie du rouge a lèvres de sa mère.

第二的意思应该是:这个女孩用了她母亲的口吧?

Tes lèvres ont le gout d'un fruit sauvage??

你的双唇有着野性的味道,??

Un sourire se dessina sur ses lèvres.

一丝微笑浮现在他

Pas une parole ne s'échappait de ses lèvres, mais son regard avait une fixité singulière.

他半话也不说他的目光非常集中,一动也不动。

Sa lèvre éclate en rires sous les branches.

他的嘴唇在树枝间发出笑声。

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂的嘴唇

CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.

SBB嫩无针无痛一分钟成就健康

Un sourire semblait posé sur les lèvres de ma grand'mère.

在祖母的上似乎留着一丝微笑。

Le joint à lèvre en sortie d'arbre protège le roulement contre toute entrée d'eau.

在输出轴唇密封保护对入水的影响。

De plus, les enfants ont vu que leur mère s'était cousu les lèvres.

此外,子女们曾目睹Bakhtiyari夫人的嘴唇被缝起

Outre des blessures au nez et aux lèvres, l'auteur a eu les doigts cassés.

除了鼻子和嘴巴受伤他的手指也骨折了。

Le journaliste a eu la lèvre fendue et a perdu trois dents.

这名新闻工作者的嘴唇被砸伤被砸掉三颗牙齿。

De nombreuses autorités nationales de l'ex-Yougoslavie continuent de ne coopérer que du bout des lèvres.

前南斯拉夫的许多国家当局继续只提供最少量的合作。

L'amour parle, même à lèvres closes.

即使双唇紧闭,爱情也能说话。

L’amour parle, même à lèvres closes.

即使不开口,爱情也说话.

Enfin, du rouge sur les lèvres.

最后是一抹唇。

声明:以上、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lèvre 的法语例句

用户正在搜索


出发者, 出饭, 出方块, 出访, 出份子, 出风头, 出伏, 出钢, 出港, 出港领航,

相似单词


lévomépromazine, lévomycine, lévopromazine, lévorphane, levraut, lèvre, lèvre (soulevée, supérieure), lèvre inférieure, lèvre supérieure, lèvres,