法语助手
  • 关闭
见jumeau

动词变位提示:jumelle可能是动词jumeler变位形式

n.f.
1. 【工程技术】机中相同的两个零件, 对称机件 [多 pl.]
jumelles de ressort【汽车】车盘弹簧吊耳

2. 双筒望远镜 [多 pl.]
jumelle marine航海双筒望远镜
jumelles de campagne双筒望远镜
jumelles de spectacle观剧望远镜
jumelles à prismes棱镜双筒望远镜
une paire de jumelles一副望远镜

3. 【造船】(加固桅、桁的)鱼尾板

见jumeau

常见用法
faux jumeaux异卵双胞
vrais jumeaux同卵双胞

Fr helper cop yright

Le capitaine pointe sa jumelle vers l'îlot.

船长把望远镜对准小岛了望。

EIles ont une taille distincte, même si elles sont jumelles.

虽然她们是双胞胎,但是体型完全不一样

Il est très souvent que je confonds Amélie et sa jumelle.

我经常分不清艾米丽和她的孪生姐妹

Bien que Caroline et Isabelle soient jumelles, elles ne se ressemblent pas.

尽管卡洛琳娜和伊贝尔是双胞胎姐妹但她们并不相像。

Il est en outre doté de jumelles de bonne qualité.

他还有一架高倍数的望远镜。

Les jumelles rapprochent les objets.

双筒望远镜可使物体显得近。

Il sortit une paire de jumelles de sa poche et examina quelques temps la rive opposée.

他从口袋里掏出双筒望远镜对着河岸观察了一会。

Le processus de réforme devra viser à résoudre ces questions jumelles.

应该使今后的改革进程解决这些联对问题。

Oui , à la jumelle , on distinque déjà un pha re et des maison s .

是, 从望远镜里已经可以很清楚地看到灯塔和房子了。

Antigua-et-Barbuda est un petit pays composé de deux îles jumelles sur lesquelles vivent environ 85 000 personnes.

安提瓜和巴布达是一个面积很小的,大约有85 000人的双岛国家。

Mais l'espace vide où les tours jumelles se trouvaient continue de nous donner des frissons.

但是,在双塔曾经矗立的地方是一片空虚之地,它仍然使全世界不寒而栗。

Le périmètre du champ est levé à l'aide d'un compas et d'un distancemètre, de jumelles ou d'un appareil spécial.

指南针、测距、双筒望远镜和专绘制雷场周界。

Le matériel de surveillance, tel que les jumelles, est en nombre insuffisant dans les deux organismes.

两个部门都缺少监测设备,例如望远镜

Le dialogue de haut niveau sur ces deux questions jumelles d'intérêt longuement partagé vient à point nommé.

有关受到广泛关注的两个问题的高级别对话是及时和重要的。

Lorsque les tours jumelles ont été détruites, ils dansaient sur les toits de Ramallah, de Naplouse et d'ailleurs.

当双子塔倒塌时,有人在拉马拉、纳布卢斯和其他地方的屋顶上起舞。

Nombre de nos pays ont perdu des ressortissants dans les tours jumelles du World Trade Center, dont le mien.

有许多国家的国民都在世界贸易中心双塔楼中丧生,包括我们国家。

Le problème des micro-entreprises est lié aux questions jumelles de la mondialisation et de la réduction de la pauvreté.

微型企业的问题是同全球化和缓减贫困这两个密切相关的问题联系在一起的。

Le 10 mai, le Mouvement pour la justice et l'égalité a lancé une attaque contre Omdurman, ville jumelle de Khartoum.

5月10日,正义与平等运动对喀土穆的姊妹城市乌姆杜尔曼发起一次袭击。

Le solde inutilisé s'explique principalement par l'achat moins important que prévu de jumelles, dispositifs d'observation nocturne et télémètres à laser.

本项下的未余额为382 600美元,是因为采购的双筒望远镜手提式夜视观察装置和激光测距数量低于预算水平。

La tension est la sœur jumelle de la défaite. Le calme de l'esprit est le frère jumeau de la réussite.

紧张会导致失败。精神的平静才会成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jumelle 的法语例句

用户正在搜索


打印, 打印(在票、券、单据上), 打印错误, 打印管理器, 打印机, 打印机的色带, 打印机内卡纸, 打印记, 打印模, 打印台,

相似单词


jumel, jumelage, jumelé, jumelée, jumeler, jumelle, jumelles, jument, jumillite, jumping,
见jumeau

动词变位提示:jumelle可能是动词jumeler变位形式

n.f.
1. 【工程技术】机器的两个零件, 对称机件 [多用 pl.]
jumelles de ressort【汽车】车盘弹簧吊耳

2. 双筒望远镜 [多用 pl.]
jumelle marine航海双筒望远镜
jumelles de campagne军用双筒望远镜
jumelles de spectacle观剧用望远镜
jumelles à prismes棱镜双筒望远镜
une paire de jumelles一副望远镜

3. 【造船】(加固桅、桁的)鱼尾板

见jumeau

常见用法
faux jumeaux异卵双胞
vrais jumeaux卵双胞

Fr helper cop yright

Le capitaine pointe sa jumelle vers l'îlot.

船长把望远镜对准小岛了望。

EIles ont une taille distincte, même si elles sont jumelles.

虽然她们是双胞胎,但是体型完全不一样

Il est très souvent que je confonds Amélie et sa jumelle.

我经常分不清艾米丽和她的孪生姐妹

Bien que Caroline et Isabelle soient jumelles, elles ne se ressemblent pas.

尽管卡洛琳娜和伊贝尔是双胞胎姐妹但她们并不像。

Il est en outre doté de jumelles de bonne qualité.

他还有一架高倍数的望远镜。

Les jumelles rapprochent les objets.

双筒望远镜可使物体显得近。

Il sortit une paire de jumelles de sa poche et examina quelques temps la rive opposée.

他从口袋里掏出双筒望远镜对着河岸观察了一会。

Le processus de réforme devra viser à résoudre ces questions jumelles.

应该使今后的改革进程解决这些联对问题。

Oui , à la jumelle , on distinque déjà un pha re et des maison s .

是, 从望远镜里已经可以很清楚地看到灯塔和房子了。

Antigua-et-Barbuda est un petit pays composé de deux îles jumelles sur lesquelles vivent environ 85 000 personnes.

安提瓜和巴布达是一个面积很小的,大约有85 000人的双岛国家。

Mais l'espace vide où les tours jumelles se trouvaient continue de nous donner des frissons.

但是,在双塔曾经矗立的地方是一片地,它仍然使全世界不寒而栗。

Le périmètre du champ est levé à l'aide d'un compas et d'un distancemètre, de jumelles ou d'un appareil spécial.

用指南针、测距仪、双筒望远镜和专用仪器绘制雷场周界。

Le matériel de surveillance, tel que les jumelles, est en nombre insuffisant dans les deux organismes.

两个部门都缺少监测设备,例如望远镜

Le dialogue de haut niveau sur ces deux questions jumelles d'intérêt longuement partagé vient à point nommé.

有关受到广泛关注的两个问题的高级别对话是及时和重要的。

Lorsque les tours jumelles ont été détruites, ils dansaient sur les toits de Ramallah, de Naplouse et d'ailleurs.

当双子塔倒塌时,有人在拉马拉、纳布卢斯和其他地方的屋顶上起舞。

Nombre de nos pays ont perdu des ressortissants dans les tours jumelles du World Trade Center, dont le mien.

有许多国家的国民都在世界贸易心双塔楼丧生,包括我们国家。

Le problème des micro-entreprises est lié aux questions jumelles de la mondialisation et de la réduction de la pauvreté.

微型企业的问题是全球化和缓减贫困这两个密切关的问题联系在一起的。

Le 10 mai, le Mouvement pour la justice et l'égalité a lancé une attaque contre Omdurman, ville jumelle de Khartoum.

5月10日,正义与平等运动对喀土穆的姊妹城市乌姆杜尔曼发起一次袭击。

Le solde inutilisé s'explique principalement par l'achat moins important que prévu de jumelles, dispositifs d'observation nocturne et télémètres à laser.

本项下的未用余额为382 600美元,是因为采购的双筒望远镜手提式夜视观察装置和激光测距仪数量低于预算水平。

La tension est la sœur jumelle de la défaite. Le calme de l'esprit est le frère jumeau de la réussite.

紧张会导致失败。精神的平静才会成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jumelle 的法语例句

用户正在搜索


打皱裥, 打主意, 打住, 打转, 打桩, 打桩锤, 打桩工程, 打桩机, 打桩机架, 打桩机械,

相似单词


jumel, jumelage, jumelé, jumelée, jumeler, jumelle, jumelles, jument, jumillite, jumping,
见jumeau

动词变位提示:jumelle可能是动词jumeler变位形式

n.f.
1. 【工程技术】机器中相同的两个零件, 对称机件 [多 pl.]
jumelles de ressort【汽车】车盘弹簧吊耳

2. 双筒望远 [多 pl.]
jumelle marine航海双筒望远
jumelles de campagne双筒望远
jumelles de spectacle观剧望远
jumelles à prismes双筒望远
une paire de jumelles一副望远

3. 【造船】(加固桅、桁的)鱼尾板

见jumeau

常见用法
faux jumeaux异卵双胞
vrais jumeaux同卵双胞

Fr helper cop yright

Le capitaine pointe sa jumelle vers l'îlot.

船长把望远对准小岛了望。

EIles ont une taille distincte, même si elles sont jumelles.

虽然她们是双胞胎,但是体型完全不一样

Il est très souvent que je confonds Amélie et sa jumelle.

我经常分不清艾米丽和她的孪生姐妹

Bien que Caroline et Isabelle soient jumelles, elles ne se ressemblent pas.

尽管卡洛琳娜和伊贝尔是双胞胎姐妹但她们并不相像。

Il est en outre doté de jumelles de bonne qualité.

他还有一架高倍数的望远

Les jumelles rapprochent les objets.

双筒望远可使物体显得近。

Il sortit une paire de jumelles de sa poche et examina quelques temps la rive opposée.

他从口袋里掏出双筒望远对着河岸观察了一会。

Le processus de réforme devra viser à résoudre ces questions jumelles.

应该使今后的改革进程解决这些联对问题。

Oui , à la jumelle , on distinque déjà un pha re et des maison s .

是, 从望远里已经可以很清楚地看到灯塔和房子了。

Antigua-et-Barbuda est un petit pays composé de deux îles jumelles sur lesquelles vivent environ 85 000 personnes.

安提瓜和是一个面积很小的,大约有85 000人的双岛国家。

Mais l'espace vide où les tours jumelles se trouvaient continue de nous donner des frissons.

但是,在双塔曾经矗立的地方是一片空虚之地,它仍然使全世界不寒而栗。

Le périmètre du champ est levé à l'aide d'un compas et d'un distancemètre, de jumelles ou d'un appareil spécial.

指南针、测距仪、双筒望远和专仪器绘制雷场周界。

Le matériel de surveillance, tel que les jumelles, est en nombre insuffisant dans les deux organismes.

两个部门都缺少监测设备,例如望远

Le dialogue de haut niveau sur ces deux questions jumelles d'intérêt longuement partagé vient à point nommé.

有关受到广泛关注的两个问题的高级别对话是及时和重要的。

Lorsque les tours jumelles ont été détruites, ils dansaient sur les toits de Ramallah, de Naplouse et d'ailleurs.

当双子塔倒塌时,有人在拉马拉、纳卢斯和其他地方的屋顶上起舞。

Nombre de nos pays ont perdu des ressortissants dans les tours jumelles du World Trade Center, dont le mien.

有许多国家的国民都在世界贸易中心双塔楼中丧生,包括我们国家。

Le problème des micro-entreprises est lié aux questions jumelles de la mondialisation et de la réduction de la pauvreté.

微型企业的问题是同全球化和缓减贫困这两个密切相关的问题联系在一起的。

Le 10 mai, le Mouvement pour la justice et l'égalité a lancé une attaque contre Omdurman, ville jumelle de Khartoum.

5月10日,正义与平等运动对喀土穆的姊妹城市乌姆杜尔曼发起一次袭击。

Le solde inutilisé s'explique principalement par l'achat moins important que prévu de jumelles, dispositifs d'observation nocturne et télémètres à laser.

本项下的未余额为382 600美元,是因为采购的双筒望远手提式夜视观察装置和激光测距仪数量低于预算水平。

La tension est la sœur jumelle de la défaite. Le calme de l'esprit est le frère jumeau de la réussite.

紧张会导致失败。精神的平静才会成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jumelle 的法语例句

用户正在搜索


大10倍, 大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜, 大白话, 大白鼠, 大白天,

相似单词


jumel, jumelage, jumelé, jumelée, jumeler, jumelle, jumelles, jument, jumillite, jumping,
见jumeau

动词变位提示:jumelle可能是动词jumeler变位形式

n.f.
1. 【工程技术】机器中相同的两个零件, 称机件 [多用 pl.]
jumelles de ressort【汽车】车盘弹簧吊耳

2. 双筒望远 [多用 pl.]
jumelle marine航海双筒望远
jumelles de campagne军用双筒望远
jumelles de spectacle观剧用望远
jumelles à prismes双筒望远
une paire de jumelles一副望远

3. 【造】(加固桅、桁的)鱼尾板

见jumeau

常见用法
faux jumeaux异卵双胞
vrais jumeaux同卵双胞

Fr helper cop yright

Le capitaine pointe sa jumelle vers l'îlot.

望远准小岛了望。

EIles ont une taille distincte, même si elles sont jumelles.

虽然她们是双胞胎,但是体型完全不一样

Il est très souvent que je confonds Amélie et sa jumelle.

我经常分不清艾米丽和她的孪生姐妹

Bien que Caroline et Isabelle soient jumelles, elles ne se ressemblent pas.

尽管卡洛琳娜和伊贝尔是双胞胎姐妹但她们并不相像。

Il est en outre doté de jumelles de bonne qualité.

他还有一架高倍数的望远

Les jumelles rapprochent les objets.

双筒望远可使物体显得近。

Il sortit une paire de jumelles de sa poche et examina quelques temps la rive opposée.

他从口袋里掏出双筒望远河岸观察了一会。

Le processus de réforme devra viser à résoudre ces questions jumelles.

应该使今后的改革进程解决这些联问题。

Oui , à la jumelle , on distinque déjà un pha re et des maison s .

是, 从望远里已经可以很清楚地看到灯塔和房子了。

Antigua-et-Barbuda est un petit pays composé de deux îles jumelles sur lesquelles vivent environ 85 000 personnes.

安提瓜和巴布达是一个面积很小的,大约有85 000人的双岛国家。

Mais l'espace vide où les tours jumelles se trouvaient continue de nous donner des frissons.

但是,在双塔曾经矗立的地方是一片空虚之地,它仍然使全世界不寒而栗。

Le périmètre du champ est levé à l'aide d'un compas et d'un distancemètre, de jumelles ou d'un appareil spécial.

用指南针、测距仪、双筒望远和专用仪器绘制雷场周界。

Le matériel de surveillance, tel que les jumelles, est en nombre insuffisant dans les deux organismes.

两个部门都缺少监测设备,例如望远

Le dialogue de haut niveau sur ces deux questions jumelles d'intérêt longuement partagé vient à point nommé.

有关受到广泛关注的两个问题的高级别话是及时和重要的。

Lorsque les tours jumelles ont été détruites, ils dansaient sur les toits de Ramallah, de Naplouse et d'ailleurs.

当双子塔倒塌时,有人在拉马拉、纳布卢斯和其他地方的屋顶上起舞。

Nombre de nos pays ont perdu des ressortissants dans les tours jumelles du World Trade Center, dont le mien.

有许多国家的国民都在世界贸易中心双塔楼中丧生,包括我们国家。

Le problème des micro-entreprises est lié aux questions jumelles de la mondialisation et de la réduction de la pauvreté.

微型企业的问题是同全球化和缓减贫困这两个密切相关的问题联系在一起的。

Le 10 mai, le Mouvement pour la justice et l'égalité a lancé une attaque contre Omdurman, ville jumelle de Khartoum.

5月10日,正义与平等运动喀土穆的姊妹城市乌姆杜尔曼发起一次袭击。

Le solde inutilisé s'explique principalement par l'achat moins important que prévu de jumelles, dispositifs d'observation nocturne et télémètres à laser.

本项下的未用余额为382 600美元,是因为采购的双筒望远手提式夜视观察装置和激光测距仪数量低于预算水平。

La tension est la sœur jumelle de la défaite. Le calme de l'esprit est le frère jumeau de la réussite.

紧张会导致失败。精神的平静才会成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jumelle 的法语例句

用户正在搜索


大斑晶, 大斑晶的, 大斑状, 大阪, 大板车, 大办, 大半, 大半辈子, 大半径转弯, 大棒,

相似单词


jumel, jumelage, jumelé, jumelée, jumeler, jumelle, jumelles, jument, jumillite, jumping,
见jumeau

动词变位提示:jumelle可能是动词jumeler变位形式

n.f.
1. 【工程技术】机中相同的两个零件, 对称机件 [多 pl.]
jumelles de ressort【汽车】车盘弹簧吊耳

2. 双筒望远镜 [多 pl.]
jumelle marine航海双筒望远镜
jumelles de campagne双筒望远镜
jumelles de spectacle观剧望远镜
jumelles à prismes棱镜双筒望远镜
une paire de jumelles一副望远镜

3. 【造船】(加固桅、桁的)鱼尾板

见jumeau

常见用法
faux jumeaux异卵双胞
vrais jumeaux同卵双胞

Fr helper cop yright

Le capitaine pointe sa jumelle vers l'îlot.

船长把望远镜对准小岛了望。

EIles ont une taille distincte, même si elles sont jumelles.

虽然她们是双胞胎,但是体型完全不一样

Il est très souvent que je confonds Amélie et sa jumelle.

我经常分不清艾米丽和她的孪生姐妹

Bien que Caroline et Isabelle soient jumelles, elles ne se ressemblent pas.

尽管卡洛琳娜和伊贝尔是双胞胎姐妹但她们并不相像。

Il est en outre doté de jumelles de bonne qualité.

他还有一架高倍数的望远镜。

Les jumelles rapprochent les objets.

双筒望远镜可使物体显得近。

Il sortit une paire de jumelles de sa poche et examina quelques temps la rive opposée.

他从口袋里掏出双筒望远镜对着河岸观察了一会。

Le processus de réforme devra viser à résoudre ces questions jumelles.

应该使今后的改革进程解决这些联对问题。

Oui , à la jumelle , on distinque déjà un pha re et des maison s .

是, 从望远镜里已经可以很清楚地看到灯塔和房子了。

Antigua-et-Barbuda est un petit pays composé de deux îles jumelles sur lesquelles vivent environ 85 000 personnes.

安提瓜和巴布达是一个面积很小的,大约有85 000人的双岛国家。

Mais l'espace vide où les tours jumelles se trouvaient continue de nous donner des frissons.

但是,在双塔曾经矗立的地方是一片空虚之地,它仍然使全世界不寒而栗。

Le périmètre du champ est levé à l'aide d'un compas et d'un distancemètre, de jumelles ou d'un appareil spécial.

指南针、测距、双筒望远镜和专绘制雷场周界。

Le matériel de surveillance, tel que les jumelles, est en nombre insuffisant dans les deux organismes.

两个部门都缺少监测设备,例如望远镜

Le dialogue de haut niveau sur ces deux questions jumelles d'intérêt longuement partagé vient à point nommé.

有关受到广泛关注的两个问题的高级别对话是及时和重要的。

Lorsque les tours jumelles ont été détruites, ils dansaient sur les toits de Ramallah, de Naplouse et d'ailleurs.

当双子塔倒塌时,有人在拉马拉、纳布卢斯和其他地方的屋顶上起舞。

Nombre de nos pays ont perdu des ressortissants dans les tours jumelles du World Trade Center, dont le mien.

有许多国家的国民都在世界贸易中心双塔楼中丧生,包括我们国家。

Le problème des micro-entreprises est lié aux questions jumelles de la mondialisation et de la réduction de la pauvreté.

微型企业的问题是同全球化和缓减贫困这两个密切相关的问题联系在一起的。

Le 10 mai, le Mouvement pour la justice et l'égalité a lancé une attaque contre Omdurman, ville jumelle de Khartoum.

5月10日,正义与平等运动对喀土穆的姊妹城市乌姆杜尔曼发起一次袭击。

Le solde inutilisé s'explique principalement par l'achat moins important que prévu de jumelles, dispositifs d'observation nocturne et télémètres à laser.

本项下的未余额为382 600美元,是因为采购的双筒望远镜手提式夜视观察装置和激光测距数量低于预算水平。

La tension est la sœur jumelle de la défaite. Le calme de l'esprit est le frère jumeau de la réussite.

紧张会导致失败。精神的平静才会成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jumelle 的法语例句

用户正在搜索


大饱眼福, 大鸨, 大暴雨, 大爆炸, 大贝克, 大背斜, 大本, 大本营, 大鼻羚, 大鼻子,

相似单词


jumel, jumelage, jumelé, jumelée, jumeler, jumelle, jumelles, jument, jumillite, jumping,

用户正在搜索


大便培养, 大便频数, 大便潜血, 大便失禁, 大便停滞, 大便习惯, 大冰隙, 大冰箱, 大兵, 大兵闹剧,

相似单词


jumel, jumelage, jumelé, jumelée, jumeler, jumelle, jumelles, jument, jumillite, jumping,
见jumeau

动词变位提示:jumelle可能是动词jumeler变位形式

n.f.
1. 【工程技术】机器中相同的两个零件, 对称机件 [多用 pl.]
jumelles de ressort【汽车】车盘弹簧吊耳

2. 双筒 [多用 pl.]
jumelle marine航海双筒
jumelles de campagne军用双筒
jumelles de spectacle观剧用
jumelles à prismes双筒
une paire de jumelles一副

3. 【造船】(加固桅、桁的)鱼尾板

见jumeau

常见用法
faux jumeaux异卵双胞
vrais jumeaux同卵双胞

Fr helper cop yright

Le capitaine pointe sa jumelle vers l'îlot.

船长把对准小岛了

EIles ont une taille distincte, même si elles sont jumelles.

虽然她们是双胞胎,但是体型完全不一样

Il est très souvent que je confonds Amélie et sa jumelle.

我经常分不清艾米丽和她的孪生姐妹

Bien que Caroline et Isabelle soient jumelles, elles ne se ressemblent pas.

尽管卡洛琳娜和伊贝尔是双胞胎姐妹但她们并不相像。

Il est en outre doté de jumelles de bonne qualité.

他还有一架高倍数的

Les jumelles rapprochent les objets.

双筒可使物体显得近。

Il sortit une paire de jumelles de sa poche et examina quelques temps la rive opposée.

他从口袋掏出双筒对着河岸观察了一会。

Le processus de réforme devra viser à résoudre ces questions jumelles.

应该使今后的改革进程解决这些联对问题。

Oui , à la jumelle , on distinque déjà un pha re et des maison s .

是, 从已经可以很清楚地看到灯塔和房子了。

Antigua-et-Barbuda est un petit pays composé de deux îles jumelles sur lesquelles vivent environ 85 000 personnes.

安提瓜和巴布达是一个面积很小的,大约有85 000人的双岛国家。

Mais l'espace vide où les tours jumelles se trouvaient continue de nous donner des frissons.

但是,在双塔曾经矗立的地方是一片空虚之地,它仍然使全世界不寒而栗。

Le périmètre du champ est levé à l'aide d'un compas et d'un distancemètre, de jumelles ou d'un appareil spécial.

用指南针、测距仪、双筒和专用仪器绘制雷场周界。

Le matériel de surveillance, tel que les jumelles, est en nombre insuffisant dans les deux organismes.

两个部门都缺少监测设备,例如

Le dialogue de haut niveau sur ces deux questions jumelles d'intérêt longuement partagé vient à point nommé.

有关受到广泛关注的两个问题的高级别对话是及时和重要的。

Lorsque les tours jumelles ont été détruites, ils dansaient sur les toits de Ramallah, de Naplouse et d'ailleurs.

当双子塔倒塌时,有人在拉马拉、纳布卢斯和其他地方的屋顶上起舞。

Nombre de nos pays ont perdu des ressortissants dans les tours jumelles du World Trade Center, dont le mien.

有许多国家的国民都在世界贸易中心双塔楼中丧生,包括我们国家。

Le problème des micro-entreprises est lié aux questions jumelles de la mondialisation et de la réduction de la pauvreté.

微型企业的问题是同全球化和缓减贫困这两个密切相关的问题联系在一起的。

Le 10 mai, le Mouvement pour la justice et l'égalité a lancé une attaque contre Omdurman, ville jumelle de Khartoum.

5月10日,正义与平等运动对喀土穆的姊妹城市乌姆杜尔曼发起一次袭击。

Le solde inutilisé s'explique principalement par l'achat moins important que prévu de jumelles, dispositifs d'observation nocturne et télémètres à laser.

本项下的未用余额为382 600美元,是因为采购的双筒手提式夜视观察装置和激光测距仪数量低于预算水平。

La tension est la sœur jumelle de la défaite. Le calme de l'esprit est le frère jumeau de la réussite.

紧张会导致失败。精神的平静才会成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jumelle 的法语例句

用户正在搜索


大补元气, 大不敬, 大不了, 大不列颠, 大不列颠帝国, 大布, 大步, 大步流星, 大步小跑, 大部,

相似单词


jumel, jumelage, jumelé, jumelée, jumeler, jumelle, jumelles, jument, jumillite, jumping,
见jumeau

动词变位提示:jumelle可能是动词jumeler变位形式

n.f.
1. 【工程技术】机器中相同的两个零件, 对称机件 [多用 pl.]
jumelles de ressort【汽车】车盘弹簧吊耳

2. 双筒望 [多用 pl.]
jumelle marine航海双筒望
jumelles de campagne军用双筒望
jumelles de spectacle剧用望
jumelles à prismes双筒望
une paire de jumelles一副望

3. 【造船】(加固桅、桁的)鱼尾板

见jumeau

常见用法
faux jumeaux异卵双胞
vrais jumeaux同卵双胞

Fr helper cop yright

Le capitaine pointe sa jumelle vers l'îlot.

船长把对准小岛望。

EIles ont une taille distincte, même si elles sont jumelles.

虽然她们是双胞胎,但是体型完全不一样

Il est très souvent que je confonds Amélie et sa jumelle.

我经常分不清艾米丽和她的孪生姐妹

Bien que Caroline et Isabelle soient jumelles, elles ne se ressemblent pas.

尽管卡洛琳娜和伊贝尔是双胞胎姐妹但她们并不相像。

Il est en outre doté de jumelles de bonne qualité.

他还有一架高倍数的望

Les jumelles rapprochent les objets.

双筒可使物体显得近。

Il sortit une paire de jumelles de sa poche et examina quelques temps la rive opposée.

他从口袋里掏出双筒对着河岸一会。

Le processus de réforme devra viser à résoudre ces questions jumelles.

应该使今后的改革进程解决这些联对问题。

Oui , à la jumelle , on distinque déjà un pha re et des maison s .

是, 从里已经可以很清楚地看到灯塔和房

Antigua-et-Barbuda est un petit pays composé de deux îles jumelles sur lesquelles vivent environ 85 000 personnes.

提瓜和巴布达是一个面积很小的,大约有85 000人的双岛国家。

Mais l'espace vide où les tours jumelles se trouvaient continue de nous donner des frissons.

但是,在双塔曾经矗立的地方是一片空虚之地,它仍然使全世界不寒而栗。

Le périmètre du champ est levé à l'aide d'un compas et d'un distancemètre, de jumelles ou d'un appareil spécial.

用指南针、测距仪、双筒望和专用仪器绘制雷场周界。

Le matériel de surveillance, tel que les jumelles, est en nombre insuffisant dans les deux organismes.

两个部门都缺少监测设备,例如

Le dialogue de haut niveau sur ces deux questions jumelles d'intérêt longuement partagé vient à point nommé.

有关受到广泛关注的两个问题的高级别对话是及时和重要的。

Lorsque les tours jumelles ont été détruites, ils dansaient sur les toits de Ramallah, de Naplouse et d'ailleurs.

当双塔倒塌时,有人在拉马拉、纳布卢斯和其他地方的屋顶上起舞。

Nombre de nos pays ont perdu des ressortissants dans les tours jumelles du World Trade Center, dont le mien.

有许多国家的国民都在世界贸易中心双塔楼中丧生,包括我们国家。

Le problème des micro-entreprises est lié aux questions jumelles de la mondialisation et de la réduction de la pauvreté.

微型企业的问题是同全球化和缓减贫困这两个密切相关的问题联系在一起的。

Le 10 mai, le Mouvement pour la justice et l'égalité a lancé une attaque contre Omdurman, ville jumelle de Khartoum.

5月10日,正义与平等运动对喀土穆的姊妹城市乌姆杜尔曼发起一次袭击。

Le solde inutilisé s'explique principalement par l'achat moins important que prévu de jumelles, dispositifs d'observation nocturne et télémètres à laser.

本项下的未用余额为382 600美元,是因为采购的双筒手提式夜视察装置和激光测距仪数量低于预算水平。

La tension est la sœur jumelle de la défaite. Le calme de l'esprit est le frère jumeau de la réussite.

紧张会导致失败。精神的平静才会成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jumelle 的法语例句

用户正在搜索


大餐, 大蚕豆, 大舱口船, 大操大办, 大草图, 大草原, 大草原(美洲的), 大草原的, 大叉, 大柴胡汤,

相似单词


jumel, jumelage, jumelé, jumelée, jumeler, jumelle, jumelles, jument, jumillite, jumping,
见jumeau

动词变位提示:jumelle可能是动词jumeler变位形式

n.f.
1. 【工程技术】机器中相同两个零件, 对称机件 [多用 pl.]
jumelles de ressort【汽车】车盘弹簧吊耳

2. 双筒望远镜 [多用 pl.]
jumelle marine航海双筒望远镜
jumelles de campagne军用双筒望远镜
jumelles de spectacle观剧用望远镜
jumelles à prismes棱镜双筒望远镜
une paire de jumelles一副望远镜

3. 【造船】(加固桅、桁)鱼尾板

见jumeau

常见用法
faux jumeaux异卵双胞
vrais jumeaux同卵双胞

Fr helper cop yright

Le capitaine pointe sa jumelle vers l'îlot.

船长把望远镜对准小岛了望。

EIles ont une taille distincte, même si elles sont jumelles.

虽然她们是双胞胎,但是体型完全一样

Il est très souvent que je confonds Amélie et sa jumelle.

我经常分清艾米丽和她孪生姐妹

Bien que Caroline et Isabelle soient jumelles, elles ne se ressemblent pas.

尽管卡洛琳娜和伊贝尔是双胞胎姐妹但她们并相像。

Il est en outre doté de jumelles de bonne qualité.

他还有一架高倍数望远镜。

Les jumelles rapprochent les objets.

双筒望远镜可使物体显得近。

Il sortit une paire de jumelles de sa poche et examina quelques temps la rive opposée.

他从口袋里掏出双筒望远镜对着河岸观察了一会。

Le processus de réforme devra viser à résoudre ces questions jumelles.

应该使今后改革进程解决这些联对问题。

Oui , à la jumelle , on distinque déjà un pha re et des maison s .

是, 从望远镜里已经可以很清楚地看到灯塔和房子了。

Antigua-et-Barbuda est un petit pays composé de deux îles jumelles sur lesquelles vivent environ 85 000 personnes.

安提瓜和巴布达是一个面积很小,大约有85 000人双岛国家。

Mais l'espace vide où les tours jumelles se trouvaient continue de nous donner des frissons.

但是,在双塔曾经矗立地方是一片空虚之地,它仍然使全世界栗。

Le périmètre du champ est levé à l'aide d'un compas et d'un distancemètre, de jumelles ou d'un appareil spécial.

用指南针、测距仪、双筒望远镜和专用仪器绘制雷场周界。

Le matériel de surveillance, tel que les jumelles, est en nombre insuffisant dans les deux organismes.

两个部门都缺少监测设备,例如望远镜

Le dialogue de haut niveau sur ces deux questions jumelles d'intérêt longuement partagé vient à point nommé.

有关受到广泛关注两个问题高级别对话是及时和重要

Lorsque les tours jumelles ont été détruites, ils dansaient sur les toits de Ramallah, de Naplouse et d'ailleurs.

当双子塔倒塌时,有人在拉马拉、纳布卢斯和其他地方屋顶上起舞。

Nombre de nos pays ont perdu des ressortissants dans les tours jumelles du World Trade Center, dont le mien.

有许多国家国民都在世界贸易中心双塔楼中丧生,包括我们国家。

Le problème des micro-entreprises est lié aux questions jumelles de la mondialisation et de la réduction de la pauvreté.

微型企业问题是同全球化和缓减贫困这两个密切相关问题联系在一起

Le 10 mai, le Mouvement pour la justice et l'égalité a lancé une attaque contre Omdurman, ville jumelle de Khartoum.

5月10日,正义与平等运动对喀土穆姊妹城市乌姆杜尔曼发起一次袭击。

Le solde inutilisé s'explique principalement par l'achat moins important que prévu de jumelles, dispositifs d'observation nocturne et télémètres à laser.

本项下未用余额为382 600美元,是因为采购双筒望远镜手提式夜视观察装置和激光测距仪数量低于预算水平。

La tension est la sœur jumelle de la défaite. Le calme de l'esprit est le frère jumeau de la réussite.

紧张会导致失败。精神平静才会成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jumelle 的法语例句

用户正在搜索


大肠杆菌性膀胱炎, 大肠杆菌性肾盂炎, 大肠杆菌样的, 大肠寒结, 大肠滑脱, 大肠菌类, 大肠气滞, 大肠热结, 大肠腺瘤, 大肠虚,

相似单词


jumel, jumelage, jumelé, jumelée, jumeler, jumelle, jumelles, jument, jumillite, jumping,
见jumeau

动词变位提示:jumelle可能是动词jumeler变位形式

n.f.
1. 【工程器中相同的两个零件, 对称件 [多用 pl.]
jumelles de ressort【汽车】车盘弹簧吊耳

2. 双筒望远镜 [多用 pl.]
jumelle marine航海双筒望远镜
jumelles de campagne军用双筒望远镜
jumelles de spectacle观剧用望远镜
jumelles à prismes棱镜双筒望远镜
une paire de jumelles一副望远镜

3. 【造船】(加固桅、桁的)鱼尾板

见jumeau

常见用法
faux jumeaux异卵双胞
vrais jumeaux同卵双胞

Fr helper cop yright

Le capitaine pointe sa jumelle vers l'îlot.

船长把望远镜对准小岛了望。

EIles ont une taille distincte, même si elles sont jumelles.

她们是双胞胎,但是体型完全不一样

Il est très souvent que je confonds Amélie et sa jumelle.

我经常分不清艾米丽和她的孪生姐妹

Bien que Caroline et Isabelle soient jumelles, elles ne se ressemblent pas.

尽管卡洛琳娜和伊贝尔是双胞胎姐妹但她们并不相像。

Il est en outre doté de jumelles de bonne qualité.

他还有一架高倍数的望远镜。

Les jumelles rapprochent les objets.

双筒望远镜可使物体显得近。

Il sortit une paire de jumelles de sa poche et examina quelques temps la rive opposée.

他从口袋里掏出双筒望远镜对着河岸观察了一会。

Le processus de réforme devra viser à résoudre ces questions jumelles.

应该使今后的改革进程解决这些联对问题。

Oui , à la jumelle , on distinque déjà un pha re et des maison s .

是, 从望远镜里已经可以很清楚地看到灯塔和房子了。

Antigua-et-Barbuda est un petit pays composé de deux îles jumelles sur lesquelles vivent environ 85 000 personnes.

安提瓜和巴布达是一个面积很小的,大约有85 000人的双岛国家。

Mais l'espace vide où les tours jumelles se trouvaient continue de nous donner des frissons.

但是,在双塔曾经矗立的地方是一片空虚之地,使全世界不寒而栗。

Le périmètre du champ est levé à l'aide d'un compas et d'un distancemètre, de jumelles ou d'un appareil spécial.

用指南针、测距仪、双筒望远镜和专用仪器绘制雷场周界。

Le matériel de surveillance, tel que les jumelles, est en nombre insuffisant dans les deux organismes.

两个部门都缺少监测设备,例如望远镜

Le dialogue de haut niveau sur ces deux questions jumelles d'intérêt longuement partagé vient à point nommé.

有关受到广泛关注的两个问题的高级别对话是及时和重要的。

Lorsque les tours jumelles ont été détruites, ils dansaient sur les toits de Ramallah, de Naplouse et d'ailleurs.

当双子塔倒塌时,有人在拉马拉、纳布卢斯和其他地方的屋顶上起舞。

Nombre de nos pays ont perdu des ressortissants dans les tours jumelles du World Trade Center, dont le mien.

有许多国家的国民都在世界贸易中心双塔楼中丧生,包括我们国家。

Le problème des micro-entreprises est lié aux questions jumelles de la mondialisation et de la réduction de la pauvreté.

微型企业的问题是同全球化和缓减贫困这两个密切相关的问题联系在一起的。

Le 10 mai, le Mouvement pour la justice et l'égalité a lancé une attaque contre Omdurman, ville jumelle de Khartoum.

5月10日,正义与平等运动对喀土穆的姊妹城市乌姆杜尔曼发起一次袭击。

Le solde inutilisé s'explique principalement par l'achat moins important que prévu de jumelles, dispositifs d'observation nocturne et télémètres à laser.

本项下的未用余额为382 600美元,是因为采购的双筒望远镜手提式夜视观察装置和激光测距仪数量低于预算水平。

La tension est la sœur jumelle de la défaite. Le calme de l'esprit est le frère jumeau de la réussite.

紧张会导致失败。精神的平静才会成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jumelle 的法语例句

用户正在搜索


大车道, 大车轮汽车, 大车拖运, 大车修理工, 大车运输, 大车制造者, 大车装的东西, 大彻大悟, 大臣, 大臣官署,

相似单词


jumel, jumelage, jumelé, jumelée, jumeler, jumelle, jumelles, jument, jumillite, jumping,