En janvier, il fait très froid à Nanjing.
一份,南京很冷。
En janvier, il fait très froid à Nanjing.
一份,南京很冷。
Il passe devant le Conseil de guerre le 10 janvier 1898.
1898年110
,军事法庭让他出庭。
Les salariés partent en vacances sans savoir ce qui les attend en janvier.
这些员工在休假的同时却不知道在明年1等待他们的将是什么。
Il neige beaucoup cette année en janvier.
今年一下了好多场大雪。
Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.
2010年112
16点58分,海地发生震级为7级的破坏性地震。
Puis le concordat de 1801 a fixé la date de l'épiphanie au 6 janvier.
之在1801年,1
6
作为主显节的
期被固定下来。"
Début janvier, on va les rechercher et on les replante à leur propre place, oui.
一初,我们就会把它们接回来,种在合适的地方,就是这样。
Georges de la Tour meurt le 30 janvier 1652, et tombe alors dans l'oubli.
乔治.德.拉.图尔于1652年1
30
,
旋即被世人遗忘。
Le 1er janvier 1904, la Cour de cassation déclare recevable la demande de révision.
1904年元旦,最高法院宣布受理复审要求。
Le mois de janvier est le début de nouvel an.
一是新年的开端。
12 janvier Le temps finit par s’éclaircir. Le soleil fait quelques brèves apparitions.
112
天气终于放睛,阳光短暂出现,气温反而下降。
Et le lendemain, le 11 janvier, Esterhazy est acquitté à l'unanimité.
第二天,111
,有关人士一致决定,宣布艾斯特哈齐可以解脱。
L'interdiction sera effective à partir du 1er janvier 2012.
禁令将从2012年11
起实施。
Et la deuxième décennie du XXIe siècle débutera donc le 1er janvier 2011.
至于21世纪第二个十年,它应于2011年11
起始。
Le Conseil a entendu leurs rapports le 27 janvier, puis le 14 février.
安理会于127
和2
14
听取了他们的报告。
J'ai publié une déclaration le 30 janvier me réjouissant de cette évolution positive.
我130
发表声明,欢迎这一积极的事态发展。
La MANUA a comptabilisé environ un millier de victimes civiles entre janvier et le 31 août.
根据联阿援助团的记录,从1到8
31
,大约有100名平民
亡。
Le 19 janvier, lesdits comités ont soumis leurs rapports sur la réinstallation du Gouvernement en Somalie.
19,这几个委员会就政府搬迁到索马里问题向内阁提交了报告。
Elle a enregistré plus d'un millier de morts parmi les civils de janvier au 31 août.
根据援助团1至8
31
的记录,有1 000多名平民
亡。
La Commission de vérification des pouvoirs a tenu une séance le 12 janvier.
112
,全权证书委员会举行会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En janvier, il fait très froid à Nanjing.
一份,南京很冷。
Il passe devant le Conseil de guerre le 10 janvier 1898.
18981
10日,军事法庭让他出庭。
Les salariés partent en vacances sans savoir ce qui les attend en janvier.
这些员工在休假的同时却不知道在明1
等待他们的将是什么。
Il neige beaucoup cette année en janvier.
今一
下了好多场大雪。
Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.
20101
12日16点58分,海地发生震级为7级的破坏性地震。
Puis le concordat de 1801 a fixé la date de l'épiphanie au 6 janvier.
之后在1801,1
6日作为主显节的日期被固定下来。"
Début janvier, on va les rechercher et on les replante à leur propre place, oui.
一初,我们就会把它们接回来,种在合适的地方,就是这样。
Georges de la Tour meurt le 30 janvier 1652, et tombe alors dans l'oubli.
乔治.德.拉.图尔死于16521
30日,死后旋即被世人遗
。
Le 1er janvier 1904, la Cour de cassation déclare recevable la demande de révision.
1904旦,最高法院宣布受理复审要求。
Le mois de janvier est le début de nouvel an.
一是新
的开端。
12 janvier Le temps finit par s’éclaircir. Le soleil fait quelques brèves apparitions.
1日12日天气终于放睛,阳光短暂出现,气温反而下降。
Et le lendemain, le 11 janvier, Esterhazy est acquitté à l'unanimité.
第二天,111日,有关人士一致决定,宣布艾斯特哈齐可以解脱。
L'interdiction sera effective à partir du 1er janvier 2012.
禁令将从20121
1日起实施。
Et la deuxième décennie du XXIe siècle débutera donc le 1er janvier 2011.
至于21世纪第二个十,它应于2011
1
1日起始。
Le Conseil a entendu leurs rapports le 27 janvier, puis le 14 février.
安理会于127日和2
14日听取了他们的报告。
J'ai publié une déclaration le 30 janvier me réjouissant de cette évolution positive.
我130日发表声明,欢迎这一积极的事态发展。
La MANUA a comptabilisé environ un millier de victimes civiles entre janvier et le 31 août.
根据联阿援助团的记录,从1到8
31日,大约有100名平民死亡。
Le 19 janvier, lesdits comités ont soumis leurs rapports sur la réinstallation du Gouvernement en Somalie.
19日,这几个委员会就政府搬迁到索马里问题向内阁提交了报告。
Elle a enregistré plus d'un millier de morts parmi les civils de janvier au 31 août.
根据援助团1至8
31日的记录,有1 000多名平民死亡。
La Commission de vérification des pouvoirs a tenu une séance le 12 janvier.
112日,全权证书委员会举行会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En janvier, il fait très froid à Nanjing.
一份,南京很冷。
Il passe devant le Conseil de guerre le 10 janvier 1898.
1898年110日,军事法庭让他出庭。
Les salariés partent en vacances sans savoir ce qui les attend en janvier.
这些员工在休假的同时道在明年1
等待他们的将是什么。
Il neige beaucoup cette année en janvier.
今年一下了好多场大雪。
Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.
2010年112日16点58分,海地发生震级为7级的破坏性地震。
Puis le concordat de 1801 a fixé la date de l'épiphanie au 6 janvier.
之后在1801年,16日作为主显节的日期被固定下来。"
Début janvier, on va les rechercher et on les replante à leur propre place, oui.
一初,我们就会把它们接回来,种在合适的地方,就是这样。
Georges de la Tour meurt le 30 janvier 1652, et tombe alors dans l'oubli.
乔治.德.拉.图尔死于1652年130日,死后旋即被世人遗忘。
Le 1er janvier 1904, la Cour de cassation déclare recevable la demande de révision.
1904年元旦,最高法院宣布受理复审要求。
Le mois de janvier est le début de nouvel an.
一是新年的开端。
12 janvier Le temps finit par s’éclaircir. Le soleil fait quelques brèves apparitions.
1日12日天气终于放睛,阳光短暂出现,气温反而下降。
Et le lendemain, le 11 janvier, Esterhazy est acquitté à l'unanimité.
第二天,111日,有关人士一致决定,宣布艾斯特哈齐可以解脱。
L'interdiction sera effective à partir du 1er janvier 2012.
禁令将从2012年11日起实施。
Et la deuxième décennie du XXIe siècle débutera donc le 1er janvier 2011.
至于21世纪第二个十年,它应于2011年11日起始。
Le Conseil a entendu leurs rapports le 27 janvier, puis le 14 février.
安理会于127日和2
14日听取了他们的报告。
J'ai publié une déclaration le 30 janvier me réjouissant de cette évolution positive.
我130日发表声明,欢迎这一积极的事态发展。
La MANUA a comptabilisé environ un millier de victimes civiles entre janvier et le 31 août.
根据联阿援助团的记录,从1到8
31日,大约有100名平民死亡。
Le 19 janvier, lesdits comités ont soumis leurs rapports sur la réinstallation du Gouvernement en Somalie.
19日,这几个委员会就政府搬迁到索马里问题向内阁提交了报告。
Elle a enregistré plus d'un millier de morts parmi les civils de janvier au 31 août.
根据援助团1至8
31日的记录,有1 000多名平民死亡。
La Commission de vérification des pouvoirs a tenu une séance le 12 janvier.
112日,全权证书委员会举行会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En janvier, il fait très froid à Nanjing.
份,南京很冷。
Il passe devant le Conseil de guerre le 10 janvier 1898.
18981
10日,军事法庭让他出庭。
Les salariés partent en vacances sans savoir ce qui les attend en janvier.
这些员工在休假的同时却不知道在明1
等待他们的将是什
。
Il neige beaucoup cette année en janvier.
下了好多场大雪。
Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.
20101
12日16点58分,海地发生震级为7级的破坏性地震。
Puis le concordat de 1801 a fixé la date de l'épiphanie au 6 janvier.
之后在1801,1
6日作为主显节的日期被固定下来。"
Début janvier, on va les rechercher et on les replante à leur propre place, oui.
初,我们就会把它们接回来,种在合适的地方,就是这样。
Georges de la Tour meurt le 30 janvier 1652, et tombe alors dans l'oubli.
乔治.德.拉.图尔死于16521
30日,死后旋即被世人遗忘。
Le 1er janvier 1904, la Cour de cassation déclare recevable la demande de révision.
1904元旦,最高法院宣布受理复审要求。
Le mois de janvier est le début de nouvel an.
是新
的开端。
12 janvier Le temps finit par s’éclaircir. Le soleil fait quelques brèves apparitions.
1日12日天气终于放睛,阳光短暂出现,气温反而下降。
Et le lendemain, le 11 janvier, Esterhazy est acquitté à l'unanimité.
第二天,111日,有关人士
致决定,宣布艾斯特哈齐可以解脱。
L'interdiction sera effective à partir du 1er janvier 2012.
禁令将从20121
1日起实施。
Et la deuxième décennie du XXIe siècle débutera donc le 1er janvier 2011.
至于21世纪第二个,它应于2011
1
1日起始。
Le Conseil a entendu leurs rapports le 27 janvier, puis le 14 février.
安理会于127日和2
14日听取了他们的报告。
J'ai publié une déclaration le 30 janvier me réjouissant de cette évolution positive.
我130日发表声明,欢迎这
积极的事态发展。
La MANUA a comptabilisé environ un millier de victimes civiles entre janvier et le 31 août.
根据联阿援助团的记录,从1到8
31日,大约有100名平民死亡。
Le 19 janvier, lesdits comités ont soumis leurs rapports sur la réinstallation du Gouvernement en Somalie.
19日,这几个委员会就政府搬迁到索马里问题向内阁提交了报告。
Elle a enregistré plus d'un millier de morts parmi les civils de janvier au 31 août.
根据援助团1至8
31日的记录,有1 000多名平民死亡。
La Commission de vérification des pouvoirs a tenu une séance le 12 janvier.
112日,全权证书委员会举行会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En janvier, il fait très froid à Nanjing.
一月份,南京很冷。
Il passe devant le Conseil de guerre le 10 janvier 1898.
1898年1月10日,军事法庭让他出庭。
Les salariés partent en vacances sans savoir ce qui les attend en janvier.
这些员工在休假的同时却不知道在明年1月等待他的将是什么。
Il neige beaucoup cette année en janvier.
今年一月下了好多场大雪。
Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.
2010年1月12日16点58分,海地发生震级7级的破坏性地震。
Puis le concordat de 1801 a fixé la date de l'épiphanie au 6 janvier.
之后在1801年,1月6日显节的日期被固定下来。"
Début janvier, on va les rechercher et on les replante à leur propre place, oui.
一月初,我就会把它
接回来,种在合适的地方,就是这样。
Georges de la Tour meurt le 30 janvier 1652, et tombe alors dans l'oubli.
乔治.德.拉.图尔死于1652年1月30日,死后旋即被世人遗忘。
Le 1er janvier 1904, la Cour de cassation déclare recevable la demande de révision.
1904年元旦,最高法院宣布受理复审要求。
Le mois de janvier est le début de nouvel an.
一月是新年的开端。
12 janvier Le temps finit par s’éclaircir. Le soleil fait quelques brèves apparitions.
1日12日天气终于放睛,阳光短暂出现,气温反而下降。
Et le lendemain, le 11 janvier, Esterhazy est acquitté à l'unanimité.
第二天,1月11日,有关人士一致决定,宣布艾斯特哈齐可以解脱。
L'interdiction sera effective à partir du 1er janvier 2012.
禁令将从2012年1月1日起实施。
Et la deuxième décennie du XXIe siècle débutera donc le 1er janvier 2011.
至于21世纪第二个十年,它应于2011年1月1日起始。
Le Conseil a entendu leurs rapports le 27 janvier, puis le 14 février.
安理会于1月27日和2月14日听取了他的报告。
J'ai publié une déclaration le 30 janvier me réjouissant de cette évolution positive.
我1月30日发表声明,欢迎这一积极的事态发展。
La MANUA a comptabilisé environ un millier de victimes civiles entre janvier et le 31 août.
根据联阿援助团的记录,从1月到8月31日,大约有100名平民死亡。
Le 19 janvier, lesdits comités ont soumis leurs rapports sur la réinstallation du Gouvernement en Somalie.
19日,这几个委员会就政府搬迁到索马里问题向内阁提交了报告。
Elle a enregistré plus d'un millier de morts parmi les civils de janvier au 31 août.
根据援助团1月至8月31日的记录,有1 000多名平民死亡。
La Commission de vérification des pouvoirs a tenu une séance le 12 janvier.
1月12日,全权证书委员会举行会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
En janvier, il fait très froid à Nanjing.
一份,南京很冷。
Il passe devant le Conseil de guerre le 10 janvier 1898.
1898年110日,军事法庭让他出庭。
Les salariés partent en vacances sans savoir ce qui les attend en janvier.
这些员工在休假的同时却不知道在明年1等待他们的将是什么。
Il neige beaucoup cette année en janvier.
今年一下了好多场大雪。
Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.
2010年112日16点58分,海地发生震级为7级的破坏性地震。
Puis le concordat de 1801 a fixé la date de l'épiphanie au 6 janvier.
之后在1801年,16日作为主显节的日期被固定下来。"
Début janvier, on va les rechercher et on les replante à leur propre place, oui.
一初,我们就会把它们接回来,种在合适的地方,就是这样。
Georges de la Tour meurt le 30 janvier 1652, et tombe alors dans l'oubli.
乔治.德.拉.于1652年1
30日,
后旋即被世人遗忘。
Le 1er janvier 1904, la Cour de cassation déclare recevable la demande de révision.
1904年元旦,最高法院宣布受理复审要求。
Le mois de janvier est le début de nouvel an.
一是新年的开端。
12 janvier Le temps finit par s’éclaircir. Le soleil fait quelques brèves apparitions.
1日12日天气终于放睛,阳光短暂出现,气温反而下降。
Et le lendemain, le 11 janvier, Esterhazy est acquitté à l'unanimité.
第二天,111日,有关人士一致决定,宣布艾斯特哈齐可以解脱。
L'interdiction sera effective à partir du 1er janvier 2012.
禁令将从2012年11日起实施。
Et la deuxième décennie du XXIe siècle débutera donc le 1er janvier 2011.
至于21世纪第二个十年,它应于2011年11日起始。
Le Conseil a entendu leurs rapports le 27 janvier, puis le 14 février.
安理会于127日和2
14日听取了他们的报告。
J'ai publié une déclaration le 30 janvier me réjouissant de cette évolution positive.
我130日发表声明,欢迎这一积极的事态发展。
La MANUA a comptabilisé environ un millier de victimes civiles entre janvier et le 31 août.
根据联阿援助团的记录,从1到8
31日,大约有100名平民
亡。
Le 19 janvier, lesdits comités ont soumis leurs rapports sur la réinstallation du Gouvernement en Somalie.
19日,这几个委员会就政府搬迁到索马里问题向内阁提交了报告。
Elle a enregistré plus d'un millier de morts parmi les civils de janvier au 31 août.
根据援助团1至8
31日的记录,有1 000多名平民
亡。
La Commission de vérification des pouvoirs a tenu une séance le 12 janvier.
112日,全权证书委员会举行会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En janvier, il fait très froid à Nanjing.
,南京很冷。
Il passe devant le Conseil de guerre le 10 janvier 1898.
1898年110日,军事法庭让他出庭。
Les salariés partent en vacances sans savoir ce qui les attend en janvier.
这些员工的同时却不知道
明年1
等待他们的将是什么。
Il neige beaucoup cette année en janvier.
今年下了好多场大雪。
Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.
2010年112日16点58分,海地发生震级为7级的破坏性地震。
Puis le concordat de 1801 a fixé la date de l'épiphanie au 6 janvier.
之后1801年,1
6日作为主显节的日期被固定下来。"
Début janvier, on va les rechercher et on les replante à leur propre place, oui.
初,我们就会把它们接回来,种
合适的地方,就是这样。
Georges de la Tour meurt le 30 janvier 1652, et tombe alors dans l'oubli.
乔治.德.拉.图尔死于1652年130日,死后旋即被世人遗忘。
Le 1er janvier 1904, la Cour de cassation déclare recevable la demande de révision.
1904年元旦,最高法院宣布受理复审要求。
Le mois de janvier est le début de nouvel an.
是新年的开端。
12 janvier Le temps finit par s’éclaircir. Le soleil fait quelques brèves apparitions.
1日12日天气终于放睛,阳光短暂出现,气温反而下降。
Et le lendemain, le 11 janvier, Esterhazy est acquitté à l'unanimité.
第二天,111日,有关人士
致决定,宣布艾斯特哈齐可以解脱。
L'interdiction sera effective à partir du 1er janvier 2012.
禁令将从2012年11日起实施。
Et la deuxième décennie du XXIe siècle débutera donc le 1er janvier 2011.
至于21世纪第二个十年,它应于2011年11日起始。
Le Conseil a entendu leurs rapports le 27 janvier, puis le 14 février.
安理会于127日和2
14日听取了他们的报告。
J'ai publié une déclaration le 30 janvier me réjouissant de cette évolution positive.
我130日发表声明,欢迎这
积极的事态发展。
La MANUA a comptabilisé environ un millier de victimes civiles entre janvier et le 31 août.
根据联阿援助团的记录,从1到8
31日,大约有100名平民死亡。
Le 19 janvier, lesdits comités ont soumis leurs rapports sur la réinstallation du Gouvernement en Somalie.
19日,这几个委员会就政府搬迁到索马里问题向内阁提交了报告。
Elle a enregistré plus d'un millier de morts parmi les civils de janvier au 31 août.
根据援助团1至8
31日的记录,有1 000多名平民死亡。
La Commission de vérification des pouvoirs a tenu une séance le 12 janvier.
112日,全权证书委员会举行会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En janvier, il fait très froid à Nanjing.
一月份,南京很冷。
Il passe devant le Conseil de guerre le 10 janvier 1898.
1898年1月10,军事法庭让他出庭。
Les salariés partent en vacances sans savoir ce qui les attend en janvier.
这些员工休假的同时却不知道
明年1月等待他们的将是什么。
Il neige beaucoup cette année en janvier.
今年一月下了好多场大雪。
Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.
2010年1月1216点58分,海地发生震级
7级的破坏性地震。
Puis le concordat de 1801 a fixé la date de l'épiphanie au 6 janvier.
之后1801年,1月6
主显节的
期被固定下来。"
Début janvier, on va les rechercher et on les replante à leur propre place, oui.
一月初,我们就会把它们接回来,种合适的地方,就是这样。
Georges de la Tour meurt le 30 janvier 1652, et tombe alors dans l'oubli.
乔治.德.拉.图尔死于1652年1月30,死后旋即被世人遗忘。
Le 1er janvier 1904, la Cour de cassation déclare recevable la demande de révision.
1904年元旦,最高法院宣布受理复审要求。
Le mois de janvier est le début de nouvel an.
一月是新年的开端。
12 janvier Le temps finit par s’éclaircir. Le soleil fait quelques brèves apparitions.
112
天气终于放睛,阳光短暂出现,气温反而下降。
Et le lendemain, le 11 janvier, Esterhazy est acquitté à l'unanimité.
第二天,1月11,有关人士一致决定,宣布艾斯特哈齐可以解脱。
L'interdiction sera effective à partir du 1er janvier 2012.
禁令将从2012年1月1起实施。
Et la deuxième décennie du XXIe siècle débutera donc le 1er janvier 2011.
至于21世纪第二个十年,它应于2011年1月1起始。
Le Conseil a entendu leurs rapports le 27 janvier, puis le 14 février.
安理会于1月27和2月14
听取了他们的报告。
J'ai publié une déclaration le 30 janvier me réjouissant de cette évolution positive.
我1月30发表声明,欢迎这一积极的事态发展。
La MANUA a comptabilisé environ un millier de victimes civiles entre janvier et le 31 août.
根据联阿援助团的记录,从1月到8月31,大约有100名平民死亡。
Le 19 janvier, lesdits comités ont soumis leurs rapports sur la réinstallation du Gouvernement en Somalie.
19,这几个委员会就政府搬迁到索马里问题向内阁提交了报告。
Elle a enregistré plus d'un millier de morts parmi les civils de janvier au 31 août.
根据援助团1月至8月31的记录,有1 000多名平民死亡。
La Commission de vérification des pouvoirs a tenu une séance le 12 janvier.
1月12,全权证书委员会举行会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En janvier, il fait très froid à Nanjing.
份,南京很冷。
Il passe devant le Conseil de guerre le 10 janvier 1898.
1898年110日,军事法庭让他出庭。
Les salariés partent en vacances sans savoir ce qui les attend en janvier.
这些员工在同时却不知道在明年1
等待他们
将是什么。
Il neige beaucoup cette année en janvier.
今年下了好多场大雪。
Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Haïti.
2010年112日16点58分,海地发生震级为7级
破坏性地震。
Puis le concordat de 1801 a fixé la date de l'épiphanie au 6 janvier.
之后在1801年,16日作为主显节
日期被固定下来。"
Début janvier, on va les rechercher et on les replante à leur propre place, oui.
初,我们就会把它们接回来,种在合适
地方,就是这样。
Georges de la Tour meurt le 30 janvier 1652, et tombe alors dans l'oubli.
乔治.德.拉.图尔死于1652年130日,死后旋即被世人遗忘。
Le 1er janvier 1904, la Cour de cassation déclare recevable la demande de révision.
1904年元旦,最高法院宣布受理复审要求。
Le mois de janvier est le début de nouvel an.
是新年
开端。
12 janvier Le temps finit par s’éclaircir. Le soleil fait quelques brèves apparitions.
1日12日天气终于放睛,阳光短暂出现,气温反而下降。
Et le lendemain, le 11 janvier, Esterhazy est acquitté à l'unanimité.
第二天,111日,有关人士
致决定,宣布艾斯特哈齐可以解脱。
L'interdiction sera effective à partir du 1er janvier 2012.
禁令将从2012年11日起实施。
Et la deuxième décennie du XXIe siècle débutera donc le 1er janvier 2011.
至于21世纪第二个十年,它应于2011年11日起始。
Le Conseil a entendu leurs rapports le 27 janvier, puis le 14 février.
安理会于127日和2
14日听取了他们
报告。
J'ai publié une déclaration le 30 janvier me réjouissant de cette évolution positive.
我130日发表声明,欢迎这
积极
事态发展。
La MANUA a comptabilisé environ un millier de victimes civiles entre janvier et le 31 août.
根据联阿援助团记录,从1
到8
31日,大约有100名平民死亡。
Le 19 janvier, lesdits comités ont soumis leurs rapports sur la réinstallation du Gouvernement en Somalie.
19日,这几个委员会就政府搬迁到索马里问题向内阁提交了报告。
Elle a enregistré plus d'un millier de morts parmi les civils de janvier au 31 août.
根据援助团1至8
31日
记录,有1 000多名平民死亡。
La Commission de vérification des pouvoirs a tenu une séance le 12 janvier.
112日,全权证书委员会举行会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。