法语助手
  • 关闭
动词变位提示:irritant可能是动词irriter变位形式

irritant, e
a.
1. 令人发怒的, 惹人生气的

2. 刺激的, 刺激性的
gaz irritant 刺激性毒气

— n.m.
刺激剂, 刺激物
近义词:
agaçant,  exaspérant,  horripilant,  énervant,  enrageant,  crispant,  provocant,  âcre,  vexant,  rageant,  impatientant
反义词:
adoucissant,  apaisant,  calmant,  lénifiant,  anodin,  balsamique,  attendrissant,  émollient
联想词
nocif有害的,有危害的;irritation发怒,恼怒,生气;gênant令人不舒服的;désagréable令人不愉快的,令人不舒服的;toxique毒的,有毒的;dérangeant烦扰的;dangereux危险的,有害的;agressif侵略的;ennuyeux使人烦恼的,使人厌倦的;indésirable不受欢迎的;allergique变态反应的,过敏的;

Deuxièmement, le règlement de l'irritant et lancinant problème des groupes armés dans l'est.

优先事项是解决东部武装团体的老大难问题。

Le schéma des questions habituellement inscrites à l'ordre du jour est particulièrement irritant et inefficace.

经常性议程项目的情形特别令人厌烦和浪费资源。

Le DDT a aussi des propriétés répulsives et irritantes.

滴滴涕还具有排斥性和刺激性。

Ce chapitre est manifestement particulièrement irritant pour le Gouvernement, le Président et les parlementaires à Khartoum.

七章显喀土穆政府、总统和议员的极大不悦。

Ce qui est le plus irritant dans la déclaration d'Israël, c'est l'insistance avec laquelle la réalité est déformée et bouleversée.

事实上,以色列发言最令人恼火的是歪曲和颠倒事实。

Il est irritant de voir que le rapport continue de n'être qu'une compilation de décisions et une liste de documents.

人们沮丧的看到,报告仍不过是一项决定汇编和文件

Or les notifications et notes verbales reçues de la Mission sur ces questions étaient, au mieux, incomplètes et, au pire, irritantes et provocatrices.

而,客气地说,埃厄特派团关于这些问题的通知和普通照会是不完整的,不客气地说,这些通知和普通照会令人气愤,具有挑衅意味。

Tout ça pour dire que d'irritante Adèle sera de toute évidente millionnaire mais que les deux millions seront en revanche bien dur à atteindre.

这一切都表明让恼火的《阿代尔》一定能胜过百万大关,但是两百万就额外难以完了。

Il s'agit notamment des atteintes à la santé ainsi que des désagréments et des effets irritants liés à l'exposition à la fumée de tabac ambiante.

对不吸烟者造成的代价包括由于接触到环境中的烟味而对健康造成损害以及感到讨厌和烦扰。

Cela élimine un élément irritant inutile, mais c'est également un pas important dans le processus de réconciliation entre les communautés albanaise et serbe du Kosovo.

这消除了一不必要的争议之点,它也是在实现科索沃的阿尔巴尼亚和塞尔维亚社区之间的和解进程中的一重大步骤。

Il est un peu irritant pour l'Ouganda d'être prié, année après année, d'expliquer une situation qui n'est plus d'actualité, comme si nous étions une partie coupable.

我们认为,乌干达年复一年被要求解释不再存在的情况,好像我们是有罪的一方,有点令人不快。

Les tests types de la résistance au DDT sont axés sur l'action toxique, mais il faudrait peut-être effectuer des contrôles du point de vue de l'action répulsive et irritante.

滴滴涕抗药性的标准化测试注重其毒性作用,但或许也需要监测其排斥作用和刺激作用。

Elle a déploré que des commerçants demandent des formulaires, ce qu'elle a qualifié d'irritant, étant donné que cela obligeait les diplomates à se munir de ces formulaires pour leurs achats quotidiens.

她还对供应商要求表格表示惋惜,说这惹人厌因为外交官日常采购时不得不随身携带表格。

Il a évoqué les dispositions des paragraphes 8 et 10 de la Réglementation en faisant état de divers échanges irritants avec la Commission municipale de recours qui avaient finalement abouti à l'annulation d'une contravention pour raisons techniques.

他间接提到《泊车方案》8段和10段的规定,叙述了同市申诉小组之间令人沮丧的一系列交流,最后以技术理由取消一张罚

D'autre part, certains ont indiqué qu'ils trouvaient irritant que l'importance accordée à la réforme dans le partenariat pour le développement fasse souvent passer au second plan la tâche quotidienne d'assurer des services qui fonctionnent au niveau national.

此外,也有人对发展伙伴关系中偏重改革却时常忽略日常妥善提供国家一级的服务的现象表示关切

Nous trouver dans l'incapacité de souscrire à cette résolution est d'autant plus irritant pour nous que l'Indonésie a été l'un des principaux avocats de la reprise de cette session extraordinaire d'urgence.

印度尼西亚是要求召开本次紧急特别会议的主要国家之一,因此我们无法支持这项决议草案更令我们难堪。

Le représentant de la Turquie comprenait que le pays hôte devait renforcer la sécurité, mais les vérifications excessives et la charge financière et les retards que cela occasionnait étaient irritants.

他表示同情东道国必须加强安全,但因过度检查和财政负担及因而带来的拖延感到失望

L'employeur doit mettre des masques et des dispositifs de protection appropriés à la disposition des travailleurs au cas où ces derniers seraient exposés aux poussières, vapeurs ou gaz irritants ou toxiques, et veiller à ce qu'ils soient effectivement utilisés.

雇主必须向那些在有刺激性或有毒的粉尘、蒸气或气体的环境下工作的雇员提供面具和适当的保护装置,并确保他们得到有效使用。

Bien qu'il s'agisse là de règles convenues, toute une série d'incidents irritants se sont produits au cours desquels la MINUEE a installé au hasard des barrages routiers sur des territoires érythréens souverains en dehors de la zone de sécurité temporaire.

这些是商定的规则,但仍出现了特派团在远在安全区之外的厄立特里亚主权领土上到处设置路障的一系列令人恼火的事件。

Ce qui est particulièrement irritant, c'est que le même groupe de pays ne cesse de nous donner des leçons sur le fait que les consultations nationales et la coopération avec la société civile sont des marques essentielles de la bonne gouvernance.

特别令人厌恶的是,这些国家总是教训我们说,国家协商和与民间社会合作是善政的基本标志。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 irritant 的法语例句

用户正在搜索


bogie, bognet, bogomile, bogor, bogoslovskite, bogotá, bogue, boguet, bogusite, Bohadschia,

相似单词


irrigateur, irrigation, irriguer, irritabilité, irritable, irritant, irritatif, irritation, irritative, irrité,
动词变位提示:irritant可能是动词irriter变位形式

irritant, e
a.
1. 令人发怒, 惹人

2. 刺激, 刺激性
gaz irritant 刺激性毒

— n.m.
刺激剂, 刺激物
近义词:
agaçant,  exaspérant,  horripilant,  énervant,  enrageant,  crispant,  provocant,  âcre,  vexant,  rageant,  impatientant
反义词:
adoucissant,  apaisant,  calmant,  lénifiant,  anodin,  balsamique,  attendrissant,  émollient
联想词
nocif有害,有危害;irritation发怒,恼怒,;gênant令人不舒服;désagréable令人不愉快,令人不舒服;toxique,有毒;dérangeant烦扰;dangereux危险,有害;agressif侵略;ennuyeux使人烦恼,使人厌倦;indésirable不受欢迎;allergique变态反应,过敏;

Deuxièmement, le règlement de l'irritant et lancinant problème des groupes armés dans l'est.

第二个优先事项是解决东部武装团体老大难问题。

Le schéma des questions habituellement inscrites à l'ordre du jour est particulièrement irritant et inefficace.

经常性议程项目情形特别令人厌烦和浪费资源。

Le DDT a aussi des propriétés répulsives et irritantes.

滴滴涕还具有排斥性和刺激性。

Ce chapitre est manifestement particulièrement irritant pour le Gouvernement, le Président et les parlementaires à Khartoum.

第七章显然引喀土穆政府、总统和议员极大不悦。

Ce qui est le plus irritant dans la déclaration d'Israël, c'est l'insistance avec laquelle la réalité est déformée et bouleversée.

事实上,以色列发言最令人恼火是歪曲和颠倒事实。

Il est irritant de voir que le rapport continue de n'être qu'une compilation de décisions et une liste de documents.

人们沮丧看到,报告仍不过是一项决定汇编和文件清单。

Or les notifications et notes verbales reçues de la Mission sur ces questions étaient, au mieux, incomplètes et, au pire, irritantes et provocatrices.

然而,客地说,埃厄特派团关于这些问题通知和普通照会是不完整,不客地说,这些通知和普通照会令人愤,具有挑衅意味。

Tout ça pour dire que d'irritante Adèle sera de toute évidente millionnaire mais que les deux millions seront en revanche bien dur à atteindre.

这一切都表明让恼火《阿代尔》一定能胜过百万大关,但是两百万就额外难以完了。

Il s'agit notamment des atteintes à la santé ainsi que des désagréments et des effets irritants liés à l'exposition à la fumée de tabac ambiante.

不吸烟者造成代价包括由于接触到环境中烟味而造成损害以及感到讨厌和烦扰。

Cela élimine un élément irritant inutile, mais c'est également un pas important dans le processus de réconciliation entre les communautés albanaise et serbe du Kosovo.

这消除了一个不必要争议之点,它也是在实现科索沃阿尔巴尼亚和塞尔维亚社区之间和解进程中一个重大步骤。

Il est un peu irritant pour l'Ouganda d'être prié, année après année, d'expliquer une situation qui n'est plus d'actualité, comme si nous étions une partie coupable.

我们认为,乌干达年复一年被要求解释不再存在情况,好像我们是有罪一方,有点令人不快。

Les tests types de la résistance au DDT sont axés sur l'action toxique, mais il faudrait peut-être effectuer des contrôles du point de vue de l'action répulsive et irritante.

滴滴涕抗药性标准化测试注重其毒性作用,但或许也需要监测其排斥作用和刺激作用。

Elle a déploré que des commerçants demandent des formulaires, ce qu'elle a qualifié d'irritant, étant donné que cela obligeait les diplomates à se munir de ces formulaires pour leurs achats quotidiens.

她还供应商要求表格表示惋惜,说这惹人厌因为外交官日常采购时不得不随身携带表格。

Il a évoqué les dispositions des paragraphes 8 et 10 de la Réglementation en faisant état de divers échanges irritants avec la Commission municipale de recours qui avaient finalement abouti à l'annulation d'une contravention pour raisons techniques.

他间接提到《泊车方案》第8段和第10段规定,叙述了同市申诉小组之间令人沮丧一系列交流,最后以技术理由取消一张罚单。

D'autre part, certains ont indiqué qu'ils trouvaient irritant que l'importance accordée à la réforme dans le partenariat pour le développement fasse souvent passer au second plan la tâche quotidienne d'assurer des services qui fonctionnent au niveau national.

此外,也有人发展伙伴关系中偏重改革却时常忽略日常妥善提供国家一级服务现象表示关切

Nous trouver dans l'incapacité de souscrire à cette résolution est d'autant plus irritant pour nous que l'Indonésie a été l'un des principaux avocats de la reprise de cette session extraordinaire d'urgence.

印度尼西亚是要求召开本次紧急特别会议主要国家之一,因此我们无法支持这项决议草案更令我们难堪。

Le représentant de la Turquie comprenait que le pays hôte devait renforcer la sécurité, mais les vérifications excessives et la charge financière et les retards que cela occasionnait étaient irritants.

他表示同情东道国必须加强安全,但因过度检查和财政负担及因而带来拖延感到失望

L'employeur doit mettre des masques et des dispositifs de protection appropriés à la disposition des travailleurs au cas où ces derniers seraient exposés aux poussières, vapeurs ou gaz irritants ou toxiques, et veiller à ce qu'ils soient effectivement utilisés.

雇主必须向那些在有刺激性或有毒粉尘、蒸环境下工作雇员提供面具和适当保护装置,并确保他们得到有效使用。

Bien qu'il s'agisse là de règles convenues, toute une série d'incidents irritants se sont produits au cours desquels la MINUEE a installé au hasard des barrages routiers sur des territoires érythréens souverains en dehors de la zone de sécurité temporaire.

虽然这些是商定规则,但仍然出现了特派团在远在安全区之外厄立特里亚主权领土上到处设置路障一系列令人恼火事件。

Ce qui est particulièrement irritant, c'est que le même groupe de pays ne cesse de nous donner des leçons sur le fait que les consultations nationales et la coopération avec la société civile sont des marques essentielles de la bonne gouvernance.

特别令人厌恶是,这些国家总是教训我们说,国家协商和与民间社会合作是善政基本标志。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 irritant 的法语例句

用户正在搜索


Boillot, boire, bois, boisage, boise, boisé, boisement, boiser, boiserie, boiseriede,

相似单词


irrigateur, irrigation, irriguer, irritabilité, irritable, irritant, irritatif, irritation, irritative, irrité,
动词变位提示:irritant可能是动词irriter变位形式

irritant, e
a.
1. 令人发怒的, 惹人生气的

2. 刺激的, 刺激性的
gaz irritant 刺激性毒气

— n.m.
刺激剂, 刺激物
近义词:
agaçant,  exaspérant,  horripilant,  énervant,  enrageant,  crispant,  provocant,  âcre,  vexant,  rageant,  impatientant
反义词:
adoucissant,  apaisant,  calmant,  lénifiant,  anodin,  balsamique,  attendrissant,  émollient
联想词
nocif有害的,有危害的;irritation发怒,恼怒,生气;gênant令人不舒服的;désagréable令人不愉快的,令人不舒服的;toxique毒的,有毒的;dérangeant烦扰的;dangereux危险的,有害的;agressif侵略的;ennuyeux使人烦恼的,使人厌倦的;indésirable不受欢迎的;allergique变态反应的,过敏的;

Deuxièmement, le règlement de l'irritant et lancinant problème des groupes armés dans l'est.

个优先事项是解决东部武装团体的老大难问题。

Le schéma des questions habituellement inscrites à l'ordre du jour est particulièrement irritant et inefficace.

经常性议程项目的情形特别令人厌烦和浪费资源。

Le DDT a aussi des propriétés répulsives et irritantes.

滴滴涕还具有排斥性和刺激性。

Ce chapitre est manifestement particulièrement irritant pour le Gouvernement, le Président et les parlementaires à Khartoum.

七章显喀土穆政府、总统和议员的极大不悦。

Ce qui est le plus irritant dans la déclaration d'Israël, c'est l'insistance avec laquelle la réalité est déformée et bouleversée.

事实上,以色列发言最令人恼火的是歪曲和颠倒事实。

Il est irritant de voir que le rapport continue de n'être qu'une compilation de décisions et une liste de documents.

人们沮丧的看到,报告仍不过是一项决定汇编和文件清

Or les notifications et notes verbales reçues de la Mission sur ces questions étaient, au mieux, incomplètes et, au pire, irritantes et provocatrices.

,客气地说,埃厄特派团关于这些问题的通知和普通照会是不完整的,不客气地说,这些通知和普通照会令人气愤,具有挑衅意味。

Tout ça pour dire que d'irritante Adèle sera de toute évidente millionnaire mais que les deux millions seront en revanche bien dur à atteindre.

这一切都表明让恼火的《阿代尔》一定能胜过百万大关,但是两百万就额外难以完了。

Il s'agit notamment des atteintes à la santé ainsi que des désagréments et des effets irritants liés à l'exposition à la fumée de tabac ambiante.

对不吸烟者造成的代价包括由于接触到环境中的烟味对健康造成损害以及感到讨厌和烦扰。

Cela élimine un élément irritant inutile, mais c'est également un pas important dans le processus de réconciliation entre les communautés albanaise et serbe du Kosovo.

这消除了一个不必要的争议之点,它也是在实现科索沃的阿尔巴尼亚和塞尔维亚社区之间的和解进程中的一个重大步骤。

Il est un peu irritant pour l'Ouganda d'être prié, année après année, d'expliquer une situation qui n'est plus d'actualité, comme si nous étions une partie coupable.

我们认为,乌干达年复一年被要求解释不再存在的情况,好像我们是有罪的一方,有点令人不快。

Les tests types de la résistance au DDT sont axés sur l'action toxique, mais il faudrait peut-être effectuer des contrôles du point de vue de l'action répulsive et irritante.

滴滴涕抗药性的标准化测试注重其毒性作用,但或许也需要监测其排斥作用和刺激作用。

Elle a déploré que des commerçants demandent des formulaires, ce qu'elle a qualifié d'irritant, étant donné que cela obligeait les diplomates à se munir de ces formulaires pour leurs achats quotidiens.

她还对供应商要求表格表示惋惜,说这惹人厌因为外交官日常采购时不得不随身携带表格。

Il a évoqué les dispositions des paragraphes 8 et 10 de la Réglementation en faisant état de divers échanges irritants avec la Commission municipale de recours qui avaient finalement abouti à l'annulation d'une contravention pour raisons techniques.

他间接提到《泊车方案》8段和10段的规定,叙述了同市申诉小组之间令人沮丧的一系列交流,最后以技术理由取消一张罚

D'autre part, certains ont indiqué qu'ils trouvaient irritant que l'importance accordée à la réforme dans le partenariat pour le développement fasse souvent passer au second plan la tâche quotidienne d'assurer des services qui fonctionnent au niveau national.

此外,也有人对发展伙伴关系中偏重改革却时常忽略日常妥善提供国家一级的服务的现象表示关切

Nous trouver dans l'incapacité de souscrire à cette résolution est d'autant plus irritant pour nous que l'Indonésie a été l'un des principaux avocats de la reprise de cette session extraordinaire d'urgence.

印度尼西亚是要求召开本次紧急特别会议的主要国家之一,因此我们无法支持这项决议草案更令我们难堪。

Le représentant de la Turquie comprenait que le pays hôte devait renforcer la sécurité, mais les vérifications excessives et la charge financière et les retards que cela occasionnait étaient irritants.

他表示同情东道国必须加强安全,但因过度检查和财政负担及因带来的拖延感到失望

L'employeur doit mettre des masques et des dispositifs de protection appropriés à la disposition des travailleurs au cas où ces derniers seraient exposés aux poussières, vapeurs ou gaz irritants ou toxiques, et veiller à ce qu'ils soient effectivement utilisés.

雇主必须向那些在有刺激性或有毒的粉尘、蒸气或气体的环境下工作的雇员提供面具和适当的保护装置,并确保他们得到有效使用。

Bien qu'il s'agisse là de règles convenues, toute une série d'incidents irritants se sont produits au cours desquels la MINUEE a installé au hasard des barrages routiers sur des territoires érythréens souverains en dehors de la zone de sécurité temporaire.

这些是商定的规则,但仍出现了特派团在远在安全区之外的厄立特里亚主权领土上到处设置路障的一系列令人恼火的事件。

Ce qui est particulièrement irritant, c'est que le même groupe de pays ne cesse de nous donner des leçons sur le fait que les consultations nationales et la coopération avec la société civile sont des marques essentielles de la bonne gouvernance.

特别令人厌恶的是,这些国家总是教训我们说,国家协商和与民间社会合作是善政的基本标志。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 irritant 的法语例句

用户正在搜索


boîte, boîte à conserves, boîte à lettres, boîte de conserve, boîte de nuit, boîte postale, boitement, boiter, boîter, boiterie,

相似单词


irrigateur, irrigation, irriguer, irritabilité, irritable, irritant, irritatif, irritation, irritative, irrité,
动词变位提示:irritant可能是动词irriter变位形式

irritant, e
a.
1. 令发怒的, 惹生气的

2. 刺激的, 刺激
gaz irritant 刺激毒气

— n.m.
刺激剂, 刺激物
近义词:
agaçant,  exaspérant,  horripilant,  énervant,  enrageant,  crispant,  provocant,  âcre,  vexant,  rageant,  impatientant
反义词:
adoucissant,  apaisant,  calmant,  lénifiant,  anodin,  balsamique,  attendrissant,  émollient
联想词
nocif有害的,有危害的;irritation发怒,恼怒,生气;gênant不舒服的;désagréable不愉快的,令不舒服的;toxique毒的,有毒的;dérangeant烦扰的;dangereux危险的,有害的;agressif侵略的;ennuyeux使烦恼的,使厌倦的;indésirable不受欢迎的;allergique变态反应的,过敏的;

Deuxièmement, le règlement de l'irritant et lancinant problème des groupes armés dans l'est.

第二个优先项是解决东部武装团体的老大难问题。

Le schéma des questions habituellement inscrites à l'ordre du jour est particulièrement irritant et inefficace.

经常项目的情形特别令厌烦和浪费资源。

Le DDT a aussi des propriétés répulsives et irritantes.

滴滴涕还具有排斥和刺激

Ce chapitre est manifestement particulièrement irritant pour le Gouvernement, le Président et les parlementaires à Khartoum.

第七章显然引喀土穆政府、总统和员的极大不悦。

Ce qui est le plus irritant dans la déclaration d'Israël, c'est l'insistance avec laquelle la réalité est déformée et bouleversée.

上,以色列发言最令恼火的是歪曲和颠倒

Il est irritant de voir que le rapport continue de n'être qu'une compilation de décisions et une liste de documents.

们沮丧的看到,报告仍不过是一项决定汇编和文件清单。

Or les notifications et notes verbales reçues de la Mission sur ces questions étaient, au mieux, incomplètes et, au pire, irritantes et provocatrices.

然而,客气地说,埃厄特派团关于这些问题的通知和普通照会是不完整的,不客气地说,这些通知和普通照会令气愤,具有挑衅意味。

Tout ça pour dire que d'irritante Adèle sera de toute évidente millionnaire mais que les deux millions seront en revanche bien dur à atteindre.

这一切都表明让恼火的《阿代尔》一定能胜过百万大关,但是两百万就额外难以完了。

Il s'agit notamment des atteintes à la santé ainsi que des désagréments et des effets irritants liés à l'exposition à la fumée de tabac ambiante.

对不吸烟者造成的代价包括由于接触到环境中的烟味而对健康造成损害以及感到讨厌和烦扰。

Cela élimine un élément irritant inutile, mais c'est également un pas important dans le processus de réconciliation entre les communautés albanaise et serbe du Kosovo.

这消除了一个不必要的争之点,它也是在现科索沃的阿尔巴尼亚和塞尔维亚社区之间的和解进中的一个重大步骤。

Il est un peu irritant pour l'Ouganda d'être prié, année après année, d'expliquer une situation qui n'est plus d'actualité, comme si nous étions une partie coupable.

我们认为,乌干达年复一年被要求解释不再存在的情况,好像我们是有罪的一方,有点令不快。

Les tests types de la résistance au DDT sont axés sur l'action toxique, mais il faudrait peut-être effectuer des contrôles du point de vue de l'action répulsive et irritante.

滴滴涕抗药的标准化测试注重其毒作用,但或许也需要监测其排斥作用和刺激作用。

Elle a déploré que des commerçants demandent des formulaires, ce qu'elle a qualifié d'irritant, étant donné que cela obligeait les diplomates à se munir de ces formulaires pour leurs achats quotidiens.

她还对供应商要求表格表示惋惜,说这因为外交官日常采购时不得不随身携带表格。

Il a évoqué les dispositions des paragraphes 8 et 10 de la Réglementation en faisant état de divers échanges irritants avec la Commission municipale de recours qui avaient finalement abouti à l'annulation d'une contravention pour raisons techniques.

他间接提到《泊车方案》第8段和第10段的规定,叙述了同市申诉小组之间令沮丧的一系列交流,最后以技术理由取消一张罚单。

D'autre part, certains ont indiqué qu'ils trouvaient irritant que l'importance accordée à la réforme dans le partenariat pour le développement fasse souvent passer au second plan la tâche quotidienne d'assurer des services qui fonctionnent au niveau national.

此外,也有对发展伙伴关系中偏重改革却时常忽略日常妥善提供国家一级的服务的现象表示关切

Nous trouver dans l'incapacité de souscrire à cette résolution est d'autant plus irritant pour nous que l'Indonésie a été l'un des principaux avocats de la reprise de cette session extraordinaire d'urgence.

印度尼西亚是要求召开本次紧急特别会的主要国家之一,因此我们无法支持这项决草案更令我们难堪。

Le représentant de la Turquie comprenait que le pays hôte devait renforcer la sécurité, mais les vérifications excessives et la charge financière et les retards que cela occasionnait étaient irritants.

他表示同情东道国必须加强安全,但因过度检查和财政负担及因而带来的拖延感到失望

L'employeur doit mettre des masques et des dispositifs de protection appropriés à la disposition des travailleurs au cas où ces derniers seraient exposés aux poussières, vapeurs ou gaz irritants ou toxiques, et veiller à ce qu'ils soient effectivement utilisés.

雇主必须向那些在有刺激或有毒的粉尘、蒸气或气体的环境下工作的雇员提供面具和适当的保护装置,并确保他们得到有效使用。

Bien qu'il s'agisse là de règles convenues, toute une série d'incidents irritants se sont produits au cours desquels la MINUEE a installé au hasard des barrages routiers sur des territoires érythréens souverains en dehors de la zone de sécurité temporaire.

虽然这些是商定的规则,但仍然出现了特派团在远在安全区之外的厄立特里亚主权领土上到处设置路障的一系列恼火件。

Ce qui est particulièrement irritant, c'est que le même groupe de pays ne cesse de nous donner des leçons sur le fait que les consultations nationales et la coopération avec la société civile sont des marques essentielles de la bonne gouvernance.

特别令厌恶的是,这些国家总是教训我们说,国家协商和与民间社会合作是善政的基本标志。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 irritant 的法语例句

用户正在搜索


bojite, Bojocien, bok choy, bokê, bokite, boksputite, bol, bola, bolaire, Bolbitius,

相似单词


irrigateur, irrigation, irriguer, irritabilité, irritable, irritant, irritatif, irritation, irritative, irrité,
动词变位提示:irritant可能是动词irriter变位形式

irritant, e
a.
1. 令人发怒的, 惹人生气的

2. 刺激的, 刺激性的
gaz irritant 刺激性毒气

— n.m.
刺激剂, 刺激物
近义词:
agaçant,  exaspérant,  horripilant,  énervant,  enrageant,  crispant,  provocant,  âcre,  vexant,  rageant,  impatientant
反义词:
adoucissant,  apaisant,  calmant,  lénifiant,  anodin,  balsamique,  attendrissant,  émollient
联想词
nocif有害的,有危害的;irritation发怒,恼怒,生气;gênant令人不舒服的;désagréable令人不愉快的,令人不舒服的;toxique毒的,有毒的;dérangeant烦扰的;dangereux危险的,有害的;agressif侵略的;ennuyeux使人烦恼的,使人厌倦的;indésirable不受欢迎的;allergique变态反应的,过敏的;

Deuxièmement, le règlement de l'irritant et lancinant problème des groupes armés dans l'est.

第二个优先事项是解决东部武装团体的老大难问

Le schéma des questions habituellement inscrites à l'ordre du jour est particulièrement irritant et inefficace.

性议程项目的情形特别令人厌烦和浪费资源。

Le DDT a aussi des propriétés répulsives et irritantes.

滴滴涕还具有排斥性和刺激性。

Ce chapitre est manifestement particulièrement irritant pour le Gouvernement, le Président et les parlementaires à Khartoum.

第七章显然引喀土穆政府、总统和议员的极大不悦。

Ce qui est le plus irritant dans la déclaration d'Israël, c'est l'insistance avec laquelle la réalité est déformée et bouleversée.

事实上,以色列发言最令人恼火的是歪曲和颠倒事实。

Il est irritant de voir que le rapport continue de n'être qu'une compilation de décisions et une liste de documents.

的看到,报告仍不过是一项决定汇编和文件清单。

Or les notifications et notes verbales reçues de la Mission sur ces questions étaient, au mieux, incomplètes et, au pire, irritantes et provocatrices.

然而,客气地说,埃厄特派团关于这些问的通知和普通照会是不完整的,不客气地说,这些通知和普通照会令人气愤,具有挑衅意味。

Tout ça pour dire que d'irritante Adèle sera de toute évidente millionnaire mais que les deux millions seront en revanche bien dur à atteindre.

这一切都表明让恼火的《阿代尔》一定能胜过百万大关,但是两百万就额外难以完了。

Il s'agit notamment des atteintes à la santé ainsi que des désagréments et des effets irritants liés à l'exposition à la fumée de tabac ambiante.

对不吸烟者造成的代价包括由于接触到环境中的烟味而对健康造成损害以及感到讨厌和烦扰。

Cela élimine un élément irritant inutile, mais c'est également un pas important dans le processus de réconciliation entre les communautés albanaise et serbe du Kosovo.

这消除了一个不必要的争议之点,它也是在实现科索沃的阿尔巴尼亚和塞尔维亚社区之间的和解进程中的一个重大步骤。

Il est un peu irritant pour l'Ouganda d'être prié, année après année, d'expliquer une situation qui n'est plus d'actualité, comme si nous étions une partie coupable.

认为,乌干达年复一年被要求解释不再存在的情况,好像我是有罪的一方,有点令人不快。

Les tests types de la résistance au DDT sont axés sur l'action toxique, mais il faudrait peut-être effectuer des contrôles du point de vue de l'action répulsive et irritante.

滴滴涕抗药性的标准化测试注重其毒性作用,但或许也需要监测其排斥作用和刺激作用。

Elle a déploré que des commerçants demandent des formulaires, ce qu'elle a qualifié d'irritant, étant donné que cela obligeait les diplomates à se munir de ces formulaires pour leurs achats quotidiens.

她还对供应商要求表格表示惋惜,说这惹人厌因为外交官日采购时不得不随身携带表格。

Il a évoqué les dispositions des paragraphes 8 et 10 de la Réglementation en faisant état de divers échanges irritants avec la Commission municipale de recours qui avaient finalement abouti à l'annulation d'une contravention pour raisons techniques.

他间接提到《泊车方案》第8段和第10段的规定,叙述了同市申诉小组之间令人的一系列交流,最后以技术理由取消一张罚单。

D'autre part, certains ont indiqué qu'ils trouvaient irritant que l'importance accordée à la réforme dans le partenariat pour le développement fasse souvent passer au second plan la tâche quotidienne d'assurer des services qui fonctionnent au niveau national.

此外,也有人对发展伙伴关系中偏重改革却时忽略日妥善提供国家一级的服务的现象表示关切

Nous trouver dans l'incapacité de souscrire à cette résolution est d'autant plus irritant pour nous que l'Indonésie a été l'un des principaux avocats de la reprise de cette session extraordinaire d'urgence.

印度尼西亚是要求召开本次紧急特别会议的主要国家之一,因此我无法支持这项决议草案更令我难堪。

Le représentant de la Turquie comprenait que le pays hôte devait renforcer la sécurité, mais les vérifications excessives et la charge financière et les retards que cela occasionnait étaient irritants.

他表示同情东道国必须加强安全,但因过度检查和财政负担及因而带来的拖延感到失望

L'employeur doit mettre des masques et des dispositifs de protection appropriés à la disposition des travailleurs au cas où ces derniers seraient exposés aux poussières, vapeurs ou gaz irritants ou toxiques, et veiller à ce qu'ils soient effectivement utilisés.

雇主必须向那些在有刺激性或有毒的粉尘、蒸气或气体的环境下工作的雇员提供面具和适当的保护装置,并确保他得到有效使用。

Bien qu'il s'agisse là de règles convenues, toute une série d'incidents irritants se sont produits au cours desquels la MINUEE a installé au hasard des barrages routiers sur des territoires érythréens souverains en dehors de la zone de sécurité temporaire.

虽然这些是商定的规则,但仍然出现了特派团在远在安全区之外的厄立特里亚主权领土上到处设置路障的一系列令人恼火的事件。

Ce qui est particulièrement irritant, c'est que le même groupe de pays ne cesse de nous donner des leçons sur le fait que les consultations nationales et la coopération avec la société civile sont des marques essentielles de la bonne gouvernance.

特别令人厌恶的是,这些国家总是教训我说,国家协商和与民间社会合作是善政的基本标志。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我指正。

显示所有包含 irritant 的法语例句

用户正在搜索


bolduc, boldyrévite, bolée, boléite, Boleophthalmus, boléro, bolet, Boletinus, Boletus, boli,

相似单词


irrigateur, irrigation, irriguer, irritabilité, irritable, irritant, irritatif, irritation, irritative, irrité,
动词变位提示:irritant可能是动词irriter变位形式

irritant, e
a.
1. 令人发怒, 惹人生气

2. 刺, 刺
gaz irritant 性毒气

— n.m.
剂, 刺
义词:
agaçant,  exaspérant,  horripilant,  énervant,  enrageant,  crispant,  provocant,  âcre,  vexant,  rageant,  impatientant
反义词:
adoucissant,  apaisant,  calmant,  lénifiant,  anodin,  balsamique,  attendrissant,  émollient
联想词
nocif有害,有危害;irritation发怒,恼怒,生气;gênant令人不舒服;désagréable令人不愉快,令人不舒服;toxique,有毒;dérangeant烦扰;dangereux危险,有害;agressif侵略;ennuyeux使人烦恼,使人厌倦;indésirable不受欢迎;allergique变态反应,过敏;

Deuxièmement, le règlement de l'irritant et lancinant problème des groupes armés dans l'est.

第二个优先事项是解决东部武装团体老大难问题。

Le schéma des questions habituellement inscrites à l'ordre du jour est particulièrement irritant et inefficace.

经常性议程项目情形特别令人厌烦和浪费资源。

Le DDT a aussi des propriétés répulsives et irritantes.

滴滴涕还具有排斥性和刺性。

Ce chapitre est manifestement particulièrement irritant pour le Gouvernement, le Président et les parlementaires à Khartoum.

第七章显然引喀土穆政府、总统和议员极大不悦。

Ce qui est le plus irritant dans la déclaration d'Israël, c'est l'insistance avec laquelle la réalité est déformée et bouleversée.

事实上,以色列发言最令人恼火是歪曲和颠倒事实。

Il est irritant de voir que le rapport continue de n'être qu'une compilation de décisions et une liste de documents.

人们沮丧看到,报告仍不过是一项决定汇编和文件清单。

Or les notifications et notes verbales reçues de la Mission sur ces questions étaient, au mieux, incomplètes et, au pire, irritantes et provocatrices.

然而,客气地说,埃厄特派团关于这些问题通知和普通照会是不完整,不客气地说,这些通知和普通照会令人气愤,具有挑衅意味。

Tout ça pour dire que d'irritante Adèle sera de toute évidente millionnaire mais que les deux millions seront en revanche bien dur à atteindre.

这一切都表明让恼火《阿代尔》一定能胜过百万大关,但是两百万就额外难以完了。

Il s'agit notamment des atteintes à la santé ainsi que des désagréments et des effets irritants liés à l'exposition à la fumée de tabac ambiante.

对不吸烟者代价包括由于接触到环境中烟味而对健康损害以及感到讨厌和烦扰。

Cela élimine un élément irritant inutile, mais c'est également un pas important dans le processus de réconciliation entre les communautés albanaise et serbe du Kosovo.

这消除了一个不必要争议之点,它也是在实现科索沃阿尔巴尼亚和塞尔维亚社区之间和解进程中一个重大步骤。

Il est un peu irritant pour l'Ouganda d'être prié, année après année, d'expliquer une situation qui n'est plus d'actualité, comme si nous étions une partie coupable.

我们认为,乌干达年复一年被要求解释不再存在情况,好像我们是有罪一方,有点令人不快。

Les tests types de la résistance au DDT sont axés sur l'action toxique, mais il faudrait peut-être effectuer des contrôles du point de vue de l'action répulsive et irritante.

滴滴涕抗药性标准化测试注重其毒性作用,但或许也需要监测其排斥作用和刺作用。

Elle a déploré que des commerçants demandent des formulaires, ce qu'elle a qualifié d'irritant, étant donné que cela obligeait les diplomates à se munir de ces formulaires pour leurs achats quotidiens.

她还对供应商要求表格表示惋惜,说这惹人厌因为外交官日常采购时不得不随身携带表格。

Il a évoqué les dispositions des paragraphes 8 et 10 de la Réglementation en faisant état de divers échanges irritants avec la Commission municipale de recours qui avaient finalement abouti à l'annulation d'une contravention pour raisons techniques.

他间接提到《泊车方案》第8段和第10段规定,叙述了同市申诉小组之间令人沮丧一系列交流,最后以技术理由取消一张罚单。

D'autre part, certains ont indiqué qu'ils trouvaient irritant que l'importance accordée à la réforme dans le partenariat pour le développement fasse souvent passer au second plan la tâche quotidienne d'assurer des services qui fonctionnent au niveau national.

此外,也有人对发展伙伴关系中偏重改革却时常忽略日常妥善提供国家一级服务现象表示关切

Nous trouver dans l'incapacité de souscrire à cette résolution est d'autant plus irritant pour nous que l'Indonésie a été l'un des principaux avocats de la reprise de cette session extraordinaire d'urgence.

印度尼西亚是要求召开本次紧急特别会议主要国家之一,因此我们无法支持这项决议草案更令我们难堪。

Le représentant de la Turquie comprenait que le pays hôte devait renforcer la sécurité, mais les vérifications excessives et la charge financière et les retards que cela occasionnait étaient irritants.

他表示同情东道国必须加强安全,但因过度检查和财政负担及因而带来拖延感到失望

L'employeur doit mettre des masques et des dispositifs de protection appropriés à la disposition des travailleurs au cas où ces derniers seraient exposés aux poussières, vapeurs ou gaz irritants ou toxiques, et veiller à ce qu'ils soient effectivement utilisés.

雇主必须向那些在有刺性或有毒粉尘、蒸气或气体环境下工作雇员提供面具和适当保护装置,并确保他们得到有效使用。

Bien qu'il s'agisse là de règles convenues, toute une série d'incidents irritants se sont produits au cours desquels la MINUEE a installé au hasard des barrages routiers sur des territoires érythréens souverains en dehors de la zone de sécurité temporaire.

虽然这些是商定规则,但仍然出现了特派团在远在安全区之外厄立特里亚主权领土上到处设置路障一系列令人恼火事件。

Ce qui est particulièrement irritant, c'est que le même groupe de pays ne cesse de nous donner des leçons sur le fait que les consultations nationales et la coopération avec la société civile sont des marques essentielles de la bonne gouvernance.

特别令人厌恶是,这些国家总是教训我们说,国家协商和与民间社会合作是善政基本标志。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 irritant 的法语例句

用户正在搜索


boltwoodite, bolus, Bolyeria, bolzano, Bomarea, bombacacées, bombacées, Bombacopsis, bombage, bombagiste,

相似单词


irrigateur, irrigation, irriguer, irritabilité, irritable, irritant, irritatif, irritation, irritative, irrité,
动词变位提示:irritant可能是动词irriter变位形式

irritant, e
a.
1. 令人发怒的, 惹人生气的

2. 刺激的, 刺激性的
gaz irritant 刺激性毒气

— n.m.
刺激剂, 刺激物
近义词:
agaçant,  exaspérant,  horripilant,  énervant,  enrageant,  crispant,  provocant,  âcre,  vexant,  rageant,  impatientant
反义词:
adoucissant,  apaisant,  calmant,  lénifiant,  anodin,  balsamique,  attendrissant,  émollient
联想词
nocif有害的,有危害的;irritation发怒,恼怒,生气;gênant令人不舒服的;désagréable令人不愉快的,令人不舒服的;toxique毒的,有毒的;dérangeant烦扰的;dangereux危险的,有害的;agressif侵略的;ennuyeux使人烦恼的,使人厌倦的;indésirable不受欢迎的;allergique变态反应的,过敏的;

Deuxièmement, le règlement de l'irritant et lancinant problème des groupes armés dans l'est.

先事项是解决东部武装团体的老大难问题。

Le schéma des questions habituellement inscrites à l'ordre du jour est particulièrement irritant et inefficace.

经常性议程项目的情形特别令人厌烦和浪费资源。

Le DDT a aussi des propriétés répulsives et irritantes.

滴滴涕还具有排斥性和刺激性。

Ce chapitre est manifestement particulièrement irritant pour le Gouvernement, le Président et les parlementaires à Khartoum.

第七章显然引喀土穆政府、总统和议员的极大不悦。

Ce qui est le plus irritant dans la déclaration d'Israël, c'est l'insistance avec laquelle la réalité est déformée et bouleversée.

事实上,以色列发言最令人恼火的是歪曲和颠倒事实。

Il est irritant de voir que le rapport continue de n'être qu'une compilation de décisions et une liste de documents.

人们沮丧的看到,报告仍不过是一项决定汇编和文件

Or les notifications et notes verbales reçues de la Mission sur ces questions étaient, au mieux, incomplètes et, au pire, irritantes et provocatrices.

然而,客气地说,埃厄特派团关于这些问题的通知和普通照会是不完整的,不客气地说,这些通知和普通照会令人气愤,具有挑衅意味。

Tout ça pour dire que d'irritante Adèle sera de toute évidente millionnaire mais que les deux millions seront en revanche bien dur à atteindre.

这一切都表明让恼火的《阿代尔》一定能胜过百万大关,但是两百万就额外难以完了。

Il s'agit notamment des atteintes à la santé ainsi que des désagréments et des effets irritants liés à l'exposition à la fumée de tabac ambiante.

对不吸烟者造成的代价包括由于接触到环境中的烟味而对健康造成损害以及感到讨厌和烦扰。

Cela élimine un élément irritant inutile, mais c'est également un pas important dans le processus de réconciliation entre les communautés albanaise et serbe du Kosovo.

这消除了一不必要的争议之点,它也是在实现科索沃的阿尔巴尼亚和塞尔维亚社区之间的和解进程中的一重大步骤。

Il est un peu irritant pour l'Ouganda d'être prié, année après année, d'expliquer une situation qui n'est plus d'actualité, comme si nous étions une partie coupable.

我们认为,乌干达年复一年被要求解释不再存在的情况,好像我们是有罪的一方,有点令人不快。

Les tests types de la résistance au DDT sont axés sur l'action toxique, mais il faudrait peut-être effectuer des contrôles du point de vue de l'action répulsive et irritante.

滴滴涕抗药性的标准化测试注重其毒性作用,但或许也需要监测其排斥作用和刺激作用。

Elle a déploré que des commerçants demandent des formulaires, ce qu'elle a qualifié d'irritant, étant donné que cela obligeait les diplomates à se munir de ces formulaires pour leurs achats quotidiens.

她还对供应商要求表格表示惋惜,说这惹人厌因为外交官日常采购时不得不随身携带表格。

Il a évoqué les dispositions des paragraphes 8 et 10 de la Réglementation en faisant état de divers échanges irritants avec la Commission municipale de recours qui avaient finalement abouti à l'annulation d'une contravention pour raisons techniques.

他间接提到《泊车方案》第8段和第10段的规定,叙述了同市申诉小组之间令人沮丧的一系列交流,最后以技术理由取消一张罚

D'autre part, certains ont indiqué qu'ils trouvaient irritant que l'importance accordée à la réforme dans le partenariat pour le développement fasse souvent passer au second plan la tâche quotidienne d'assurer des services qui fonctionnent au niveau national.

此外,也有人对发展伙伴关系中偏重改革却时常忽略日常妥善提供国家一级的服务的现象表示关切

Nous trouver dans l'incapacité de souscrire à cette résolution est d'autant plus irritant pour nous que l'Indonésie a été l'un des principaux avocats de la reprise de cette session extraordinaire d'urgence.

印度尼西亚是要求召开本次紧急特别会议的主要国家之一,因此我们无法支持这项决议草案更令我们难堪。

Le représentant de la Turquie comprenait que le pays hôte devait renforcer la sécurité, mais les vérifications excessives et la charge financière et les retards que cela occasionnait étaient irritants.

他表示同情东道国必须加强安全,但因过度检查和财政负担及因而带来的拖延感到失望

L'employeur doit mettre des masques et des dispositifs de protection appropriés à la disposition des travailleurs au cas où ces derniers seraient exposés aux poussières, vapeurs ou gaz irritants ou toxiques, et veiller à ce qu'ils soient effectivement utilisés.

雇主必须向那些在有刺激性或有毒的粉尘、蒸气或气体的环境下工作的雇员提供面具和适当的保护装置,并确保他们得到有效使用。

Bien qu'il s'agisse là de règles convenues, toute une série d'incidents irritants se sont produits au cours desquels la MINUEE a installé au hasard des barrages routiers sur des territoires érythréens souverains en dehors de la zone de sécurité temporaire.

虽然这些是商定的规则,但仍然出现了特派团在远在安全区之外的厄立特里亚主权领土上到处设置路障的一系列令人恼火的事件。

Ce qui est particulièrement irritant, c'est que le même groupe de pays ne cesse de nous donner des leçons sur le fait que les consultations nationales et la coopération avec la société civile sont des marques essentielles de la bonne gouvernance.

特别令人厌恶的是,这些国家总是教训我们说,国家协商和与民间社会合作是善政的基本标志。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 irritant 的法语例句

用户正在搜索


bon, bon an mal an, bon appétit, bon courage, bon dieu, bon enfant, bon marché, bon vivant, bon(n)ard, bon(n)iche, bonaccordite, bonace, Bonafous, Bonald, bonamite, bonanza, Bonaparte, bonapartisme, bonapartiste, bonasse, bonasserie, bonattite, Bonaventure, bonbanc, bon-bec, bonbon, bonbonne, bonbonneuse, bonbonnière, bonchevite, bon-chrétien, bond, bondant, bonde, bondé, bondelle, bonder, bondérisation, bondérisé, bondériser, bondieuserie, bondir, bondissant, bondissement, bondon, bondonner, bondrée, bonduc, bonducine, Bonellia,

相似单词


irrigateur, irrigation, irriguer, irritabilité, irritable, irritant, irritatif, irritation, irritative, irrité,
动词变位提示:irritant可能是动词irriter变位形式

irritant, e
a.
1. 令人发怒的, 惹人生气的

2. 刺激的, 刺激性的
gaz irritant 刺激性毒气

— n.m.
刺激剂, 刺激物
近义词:
agaçant,  exaspérant,  horripilant,  énervant,  enrageant,  crispant,  provocant,  âcre,  vexant,  rageant,  impatientant
反义词:
adoucissant,  apaisant,  calmant,  lénifiant,  anodin,  balsamique,  attendrissant,  émollient
联想词
nocif有害的,有危害的;irritation发怒,恼怒,生气;gênant令人不舒服的;désagréable令人不愉快的,令人不舒服的;toxique毒的,有毒的;dérangeant烦扰的;dangereux危险的,有害的;agressif侵略的;ennuyeux使人烦恼的,使人厌倦的;indésirable不受欢迎的;allergique变态反应的,过敏的;

Deuxièmement, le règlement de l'irritant et lancinant problème des groupes armés dans l'est.

第二个优先项是解决东部武装团体的老大难问题。

Le schéma des questions habituellement inscrites à l'ordre du jour est particulièrement irritant et inefficace.

经常性议程项目的情形特别令人厌烦和浪费资源。

Le DDT a aussi des propriétés répulsives et irritantes.

具有排斥性和刺激性。

Ce chapitre est manifestement particulièrement irritant pour le Gouvernement, le Président et les parlementaires à Khartoum.

第七章显然引喀土穆政府、总统和议员的极大不悦。

Ce qui est le plus irritant dans la déclaration d'Israël, c'est l'insistance avec laquelle la réalité est déformée et bouleversée.

,以色列发言最令人恼火的是歪曲和颠倒

Il est irritant de voir que le rapport continue de n'être qu'une compilation de décisions et une liste de documents.

人们沮丧的看到,报告仍不过是一项决定汇编和文件清单。

Or les notifications et notes verbales reçues de la Mission sur ces questions étaient, au mieux, incomplètes et, au pire, irritantes et provocatrices.

然而,客气地说,埃厄特派团关于这些问题的通知和普通照会是不完整的,不客气地说,这些通知和普通照会令人气愤,具有挑衅意味。

Tout ça pour dire que d'irritante Adèle sera de toute évidente millionnaire mais que les deux millions seront en revanche bien dur à atteindre.

这一切都表明让恼火的《阿代尔》一定能胜过百万大关,但是两百万就额外难以完了。

Il s'agit notamment des atteintes à la santé ainsi que des désagréments et des effets irritants liés à l'exposition à la fumée de tabac ambiante.

对不吸烟者造成的代价包括由于接触到环境中的烟味而对健康造成损害以及感到讨厌和烦扰。

Cela élimine un élément irritant inutile, mais c'est également un pas important dans le processus de réconciliation entre les communautés albanaise et serbe du Kosovo.

这消除了一个不必要的争议之点,它也是在现科索沃的阿尔巴尼亚和塞尔维亚社区之间的和解进程中的一个重大步骤。

Il est un peu irritant pour l'Ouganda d'être prié, année après année, d'expliquer une situation qui n'est plus d'actualité, comme si nous étions une partie coupable.

我们认为,乌干达年复一年被要求解释不再存在的情况,好像我们是有罪的一方,有点令人不快。

Les tests types de la résistance au DDT sont axés sur l'action toxique, mais il faudrait peut-être effectuer des contrôles du point de vue de l'action répulsive et irritante.

抗药性的标准化测试注重其毒性作用,但或许也需要监测其排斥作用和刺激作用。

Elle a déploré que des commerçants demandent des formulaires, ce qu'elle a qualifié d'irritant, étant donné que cela obligeait les diplomates à se munir de ces formulaires pour leurs achats quotidiens.

对供应商要求表格表示惋惜,说这惹人厌因为外交官日常采购时不得不随身携带表格。

Il a évoqué les dispositions des paragraphes 8 et 10 de la Réglementation en faisant état de divers échanges irritants avec la Commission municipale de recours qui avaient finalement abouti à l'annulation d'une contravention pour raisons techniques.

他间接提到《泊车方案》第8段和第10段的规定,叙述了同市申诉小组之间令人沮丧的一系列交流,最后以技术理由取消一张罚单。

D'autre part, certains ont indiqué qu'ils trouvaient irritant que l'importance accordée à la réforme dans le partenariat pour le développement fasse souvent passer au second plan la tâche quotidienne d'assurer des services qui fonctionnent au niveau national.

此外,也有人对发展伙伴关系中偏重改革却时常忽略日常妥善提供国家一级的服务的现象表示关切

Nous trouver dans l'incapacité de souscrire à cette résolution est d'autant plus irritant pour nous que l'Indonésie a été l'un des principaux avocats de la reprise de cette session extraordinaire d'urgence.

印度尼西亚是要求召开本次紧急特别会议的主要国家之一,因此我们无法支持这项决议草案更令我们难堪。

Le représentant de la Turquie comprenait que le pays hôte devait renforcer la sécurité, mais les vérifications excessives et la charge financière et les retards que cela occasionnait étaient irritants.

他表示同情东道国必须加强安全,但因过度检查和财政负担及因而带来的拖延感到失望

L'employeur doit mettre des masques et des dispositifs de protection appropriés à la disposition des travailleurs au cas où ces derniers seraient exposés aux poussières, vapeurs ou gaz irritants ou toxiques, et veiller à ce qu'ils soient effectivement utilisés.

雇主必须向那些在有刺激性或有毒的粉尘、蒸气或气体的环境下工作的雇员提供面具和适当的保护装置,并确保他们得到有效使用。

Bien qu'il s'agisse là de règles convenues, toute une série d'incidents irritants se sont produits au cours desquels la MINUEE a installé au hasard des barrages routiers sur des territoires érythréens souverains en dehors de la zone de sécurité temporaire.

虽然这些是商定的规则,但仍然出现了特派团在远在安全区之外的厄立特里亚主权领土到处设置路障的一系列令人恼火件。

Ce qui est particulièrement irritant, c'est que le même groupe de pays ne cesse de nous donner des leçons sur le fait que les consultations nationales et la coopération avec la société civile sont des marques essentielles de la bonne gouvernance.

特别令人厌恶的是,这些国家总是教训我们说,国家协商和与民间社会合作是善政的基本标志。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 irritant 的法语例句

用户正在搜索


bonichon, Boniface, bonification, bonifié, bonifier, boniment, bonimenter, bonimenteur, Bonita, bonite,

相似单词


irrigateur, irrigation, irriguer, irritabilité, irritable, irritant, irritatif, irritation, irritative, irrité,
动词变位提示:irritant可能是动词irriter变位形式

irritant, e
a.
1. 发怒, 惹生气

2. 刺激, 刺激性
gaz irritant 刺激性毒气

— n.m.
刺激剂, 刺激物
近义词:
agaçant,  exaspérant,  horripilant,  énervant,  enrageant,  crispant,  provocant,  âcre,  vexant,  rageant,  impatientant
反义词:
adoucissant,  apaisant,  calmant,  lénifiant,  anodin,  balsamique,  attendrissant,  émollient
联想词
nocif有害,有危害;irritation发怒,恼怒,生气;gênant不舒服;désagréable不愉快不舒服;toxique,有毒;dérangeant烦扰;dangereux危险,有害;agressif侵略;ennuyeux使烦恼,使厌倦;indésirable不受欢迎;allergique变态反应,过敏;

Deuxièmement, le règlement de l'irritant et lancinant problème des groupes armés dans l'est.

第二个优先事项是解决东部武装团体老大难问题。

Le schéma des questions habituellement inscrites à l'ordre du jour est particulièrement irritant et inefficace.

经常性议程项目情形特别厌烦和浪费资源。

Le DDT a aussi des propriétés répulsives et irritantes.

滴滴涕还具有排斥性和刺激性。

Ce chapitre est manifestement particulièrement irritant pour le Gouvernement, le Président et les parlementaires à Khartoum.

第七章显然引喀土穆政府、总统和议员极大不悦。

Ce qui est le plus irritant dans la déclaration d'Israël, c'est l'insistance avec laquelle la réalité est déformée et bouleversée.

事实上,以色列发言最恼火是歪曲和颠倒事实。

Il est irritant de voir que le rapport continue de n'être qu'une compilation de décisions et une liste de documents.

们沮丧看到,报告仍不过是一项决定汇编和文件清单。

Or les notifications et notes verbales reçues de la Mission sur ces questions étaient, au mieux, incomplètes et, au pire, irritantes et provocatrices.

然而,客气地说,埃厄特派团关于这些问题通知和普通照会是不完整,不客气地说,这些通知和普通照会气愤,具有挑衅意味。

Tout ça pour dire que d'irritante Adèle sera de toute évidente millionnaire mais que les deux millions seront en revanche bien dur à atteindre.

这一明让恼火《阿代尔》一定能胜过百万大关,但是两百万就额外难以完了。

Il s'agit notamment des atteintes à la santé ainsi que des désagréments et des effets irritants liés à l'exposition à la fumée de tabac ambiante.

对不吸烟者造成代价包括由于接触到环境中烟味而对健康造成损害以及感到讨厌和烦扰。

Cela élimine un élément irritant inutile, mais c'est également un pas important dans le processus de réconciliation entre les communautés albanaise et serbe du Kosovo.

这消除了一个不必要争议之点,它也是在实现科索沃阿尔巴尼亚和塞尔维亚社区之间和解进程中一个重大步骤。

Il est un peu irritant pour l'Ouganda d'être prié, année après année, d'expliquer une situation qui n'est plus d'actualité, comme si nous étions une partie coupable.

我们认为,乌干达年复一年被要求解释不再存在情况,好像我们是有罪一方,有点不快。

Les tests types de la résistance au DDT sont axés sur l'action toxique, mais il faudrait peut-être effectuer des contrôles du point de vue de l'action répulsive et irritante.

滴滴涕抗药性标准化测试注重其毒性作用,但或许也需要监测其排斥作用和刺激作用。

Elle a déploré que des commerçants demandent des formulaires, ce qu'elle a qualifié d'irritant, étant donné que cela obligeait les diplomates à se munir de ces formulaires pour leurs achats quotidiens.

她还对供应商要求示惋惜,说这因为外交官日常采购时不得不随身携带格。

Il a évoqué les dispositions des paragraphes 8 et 10 de la Réglementation en faisant état de divers échanges irritants avec la Commission municipale de recours qui avaient finalement abouti à l'annulation d'une contravention pour raisons techniques.

他间接提到《泊车方案》第8段和第10段规定,叙述了同市申诉小组之间沮丧一系列交流,最后以技术理由取消一张罚单。

D'autre part, certains ont indiqué qu'ils trouvaient irritant que l'importance accordée à la réforme dans le partenariat pour le développement fasse souvent passer au second plan la tâche quotidienne d'assurer des services qui fonctionnent au niveau national.

此外,也有对发展伙伴关系中偏重改革却时常忽略日常妥善提供国家一级服务现象

Nous trouver dans l'incapacité de souscrire à cette résolution est d'autant plus irritant pour nous que l'Indonésie a été l'un des principaux avocats de la reprise de cette session extraordinaire d'urgence.

印度尼西亚是要求召开本次紧急特别会议主要国家之一,因此我们无法支持这项决议草案更我们难堪。

Le représentant de la Turquie comprenait que le pays hôte devait renforcer la sécurité, mais les vérifications excessives et la charge financière et les retards que cela occasionnait étaient irritants.

示同情东道国必须加强安全,但因过度检查和财政负担及因而带来拖延感到失望

L'employeur doit mettre des masques et des dispositifs de protection appropriés à la disposition des travailleurs au cas où ces derniers seraient exposés aux poussières, vapeurs ou gaz irritants ou toxiques, et veiller à ce qu'ils soient effectivement utilisés.

雇主必须向那些在有刺激性或有毒粉尘、蒸气或气体环境下工作雇员提供面具和适当保护装置,并确保他们得到有效使用。

Bien qu'il s'agisse là de règles convenues, toute une série d'incidents irritants se sont produits au cours desquels la MINUEE a installé au hasard des barrages routiers sur des territoires érythréens souverains en dehors de la zone de sécurité temporaire.

虽然这些是商定规则,但仍然出现了特派团在远在安全区之外厄立特里亚主权领土上到处设置路障一系列恼火事件。

Ce qui est particulièrement irritant, c'est que le même groupe de pays ne cesse de nous donner des leçons sur le fait que les consultations nationales et la coopération avec la société civile sont des marques essentielles de la bonne gouvernance.

特别厌恶是,这些国家总是教训我们说,国家协商和与民间社会合作是善政基本标志。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 irritant 的法语例句

用户正在搜索


Bonnemaisoniaceae, bonne-maman, bonnement, bonnet, bonneteau, bonneterie, bonneteur, bonnetier, bonnetière, bonnette,

相似单词


irrigateur, irrigation, irriguer, irritabilité, irritable, irritant, irritatif, irritation, irritative, irrité,