Toute modification apportée au message produit inévitablement un résultat de hachage différent lorsqu'on utilise la même fonction de hachage.
在使同一散列函数时,电文的任何变动必然产生不同的散列结果。
Toute modification apportée au message produit inévitablement un résultat de hachage différent lorsqu'on utilise la même fonction de hachage.
在使同一散列函数时,电文的任何变动必然产生不同的散列结果。
Généralement, une signature numérique (un résultat de hachage signé numériquement) est attachée au message et stockée ou transmise avec ce message.
典型的情况是,数字签字(电文经数字签字后的散列结果)附在电文之后并随电文一起存储或发送。
Le programme du signataire transforme ensuite le résultat de hachage en une signature numérique à l'aide de la clef privée du signataire.
签字人的软件接着使签字人的私人钥匙将散列结果转变为数字签字。
Ensuite, une fonction de hachage opérant dans le programme du signataire calcule un résultat de hachage propre (à toutes fins pratiques) à l'information qui doit être signée.
然后,签字人软件中的散列函数为拟签字的信息计算其独有的(所有
技术而言)的散列结果。
Une telle vérification s'effectue en calculant un nouveau résultat de hachage du message initial au moyen de la fonction de hachage utilisée pour créer la signature numérique.
在核查数字签字时,还通过于创建数字签字的同一散列函数计算原有电文新的散列结果。
Toutefois, selon l'opinion qui a prévalu, la vérification de l'intégrité des messages de données par la fonction de hachage était courante dans la pratique des signatures numériques.
但是,主流意见认为通过散列函数来验查数据电文的完整性是一般可在数字签字做法中发现的特征。
Généralement, une signature numérique (chiffrement, avec la clef privée du signataire, du résultat de hachage du message) est attachée au message et stockée ou transmise avec ce message.
典型的情况是,数字签字(签字者的私人钥匙为电文的散列结果加密) 附在电文之后并随电文一起存储或发送。
La vérification d'une signature numérique s'effectue en calculant un nouveau résultat de hachage du message initial au moyen de la fonction de hachage utilisée pour créer la signature numérique.
在核查数字签字时,还通过于创建数字签字的同一散列函数计算原有电文新的散列结果。
Dans le cas d'une fonction de hachage sécurisée, parfois appelée “fonction de hachage unidirectionnelle”, il est pratiquement impossible, connaissant la valeur de hachage, de déduire le message initial.
如果使安全的散列函数——有时叫做“单向散列函数”,知道电文的散列值
几乎无法求出原有电文。
Une autre caractéristique fondamentale des fonctions de hachage est qu'il est également pratiquement impossible de trouver un autre objet binaire (c'est-à-dire différent de celui qui a produit l'abrégé à l'origine) qui produira le même abrégé.
散列函数的另一个特征是几乎不可能找到另一个提供同样摘要的二元物体(即不同于最初求出摘要的物体)。
Figure également parmi les éléments à ne pas inclure dans la définition le texte signé électroniquement, quoiqu'il joue également un rôle important dans le processus de création de signature (dans le cadre d'une fonction de hachage ou autrement).
这一术语中不包括的其他内容还有经电子签字的案文,尽管在签字(通过散列函数或其他方式)制作过程中,案文也起重要的作。
En faveur de la suppression de ces derniers mots, on a dit que la vérification de l'intégrité de l'information était un attribut de la fonction de hachage et non de la signature numérique en elle-même et par elle-même.
赞成应删除这些文字的人认为核信息的完整性是散列函数的一个属性,而非数字签字的本身或其目的。
Dans certains cas, tout au moins en ce qui concerne la technologie utilisée par les services gouvernementaux espagnols, le résultat de hachage provient en fait du message et est donc particulier à ce message mais pas à pas la clef privée.
在某些情形下,至少在西班牙政府部门使的技术中,散列结果
际上是从电文中取得的,而且仅为电文而不为私钥所独有。
M. Linares Gil (Espagne) appelle l'attention sur la deuxième phrase de l'alinéa 3 du paragraphe 62, où il est dit: “La création de la signature numérique utilise un résultat de hachage découlant à la fois du message signé et d'une clef privée donnée et qui leur est unique”.
Linares Gil先生(西班牙)提醒与会者注意第62段第3小段的第二句,即“数字签字创建时利从签字电文和给定私钥中求出的并为此两者所独有的散列结果”。
Afin de mieux rendre compte du rôle de la fonction de hachage, on a proposé de remplacer la fin de la phrase par ce qui suit: “et que la portion du message utilisé pour la fonction de hachage n'a pas été modifiée depuis qu'on y a apposé une signature numérique”.
有人认为,为了更好地反映出散列函数的运作情况,应将该句末尾的措词改为:“而且该项散列函数所使的该部分电文经数字签字后未被改动过”。
Parmi les éléments à ne pas inclure dans la définition, le texte signé électroniquement, quoique jouant également un rôle important dans le processus de création de signature (par une fonction de hachage ou autrement) ne doit manifestement pas être soumis à la même confidentialité que l'information qui identifie le signataire (ibid., par. 72 et 76).
在那些不应包括在定义范畴内的要素中,经电子签字的案文虽然也在签字制作过程中(通过散列函数或其他方式)起重要作,却显然不必受到与表明签字人身份的信息同样的保密(同上,第72和76段)。
Si cette vérification est positive, le destinataire est dans une certaine mesure techniquement assuré que le signataire a créé la signature numérique et que la portion du message utilisé pour la fonction de hachage (et, par conséquent, le message de données correspondant) n'a pas été modifiée depuis qu'on y a apposé la signature numérique.
如果这种验查获得成功,则可以保证数字签字是由证书中标明的公钥匙持有人所创建的,而且散列函数中所载电文(即对应的数据电文)经数字签字后未被改动过。
Les fonctions de hachage permettent donc au programme de création de signatures numériques d'opérer sur des volumes de données limités et plus prévisibles tout en établissant une solide corrélation avec la teneur du message initial, ce qui lui permet d'assurer qu'aucune modification n'a été apportée au message depuis que ce dernier a été signé sous forme numérique.
因此,散列函数能使创建数字签字的软件以较少和可预测的数据量运作,同时仍为原有电文内容提供可靠的证据相关性,从而有效地保证电文经数字签字后未被修改。
Les fonctions de hachage permettent donc au programme de création de signatures numériques d'opérer sur des volumes de données plus limités et prévisibles tout en établissant une solide corrélation avec la teneur du message initial, ce qui lui permet d'assurer qu'aucune modification n'a été apportée au message depuis que ce dernier a été signé sous forme numérique.
因此,散列函数能使创建数字签字的软件以较少和可预测的数据量运作,同时仍为原有电文内容提供可靠的证据相关性,从而有效地保证电文经数字签字后未被修改。
La clef privée était certes particulière au signataire, mais elle pouvait aussi être utilisée pour produire plusieurs signatures électroniques; la signature électronique elle-même pouvait être particulière à la fois au signataire et au message authentifié; une fonction de hachage et un abrègement du message seraient aussi particuliers au message, sans qu'il soit pour autant nécessaire d'en assurer la confidentialité.
虽然私人钥匙对具体签字者来说是独一无二的,但也可于制作多个电子签字;电子签字本身对签字人本人和所认证的电文可能是独一无二的;散列函数和电文摘要对于电文来说也将是独一无二的,而这些是不必加以保密的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute modification apportée au message produit inévitablement un résultat de hachage différent lorsqu'on utilise la même fonction de hachage.
在使用同散列函数时,电文的任何变动必然产生不同的散列
。
Généralement, une signature numérique (un résultat de hachage signé numériquement) est attachée au message et stockée ou transmise avec ce message.
典型的情况,数字签字(电文经数字签字后的散列
)
在电文之后并随电文
起存储或发送。
Le programme du signataire transforme ensuite le résultat de hachage en une signature numérique à l'aide de la clef privée du signataire.
签字人的软件接着使用签字人的私人钥匙将散列转变为数字签字。
Ensuite, une fonction de hachage opérant dans le programme du signataire calcule un résultat de hachage propre (à toutes fins pratiques) à l'information qui doit être signée.
然后,签字人软件中的散列函数为拟签字的信息计算其独有的(就所有实用技术而言)的散列。
Une telle vérification s'effectue en calculant un nouveau résultat de hachage du message initial au moyen de la fonction de hachage utilisée pour créer la signature numérique.
在核查数字签字时,还通过用于创建数字签字的同散列函数计算原有电文新的散列
。
Toutefois, selon l'opinion qui a prévalu, la vérification de l'intégrité des messages de données par la fonction de hachage était courante dans la pratique des signatures numériques.
但,主流意见认为通过散列函数来验查数据电文的完整性
可在数字签字做法中发现的特征。
Généralement, une signature numérique (chiffrement, avec la clef privée du signataire, du résultat de hachage du message) est attachée au message et stockée ou transmise avec ce message.
典型的情况,数字签字(用签字者的私人钥匙为电文的散列
加密)
在电文之后并随电文
起存储或发送。
La vérification d'une signature numérique s'effectue en calculant un nouveau résultat de hachage du message initial au moyen de la fonction de hachage utilisée pour créer la signature numérique.
在核查数字签字时,还通过用于创建数字签字的同散列函数计算原有电文新的散列
。
Dans le cas d'une fonction de hachage sécurisée, parfois appelée “fonction de hachage unidirectionnelle”, il est pratiquement impossible, connaissant la valeur de hachage, de déduire le message initial.
如使用安全的散列函数——有时叫做“单向散列函数”,知道电文的散列值就几乎无法求出原有电文。
Une autre caractéristique fondamentale des fonctions de hachage est qu'il est également pratiquement impossible de trouver un autre objet binaire (c'est-à-dire différent de celui qui a produit l'abrégé à l'origine) qui produira le même abrégé.
散列函数的另个特征
几乎不可能找到另
个提供同样摘要的二元物体(即不同于最初求出摘要的物体)。
Figure également parmi les éléments à ne pas inclure dans la définition le texte signé électroniquement, quoiqu'il joue également un rôle important dans le processus de création de signature (dans le cadre d'une fonction de hachage ou autrement).
这术语中不包括的其他内容还有经电子签字的案文,尽管在签字(通过散列函数或其他方式)制作过程中,案文也起重要的作用。
En faveur de la suppression de ces derniers mots, on a dit que la vérification de l'intégrité de l'information était un attribut de la fonction de hachage et non de la signature numérique en elle-même et par elle-même.
赞成应删除这些文字的人认为核实信息的完整性散列函数的
个属性,而非数字签字的本身或其目的。
Dans certains cas, tout au moins en ce qui concerne la technologie utilisée par les services gouvernementaux espagnols, le résultat de hachage provient en fait du message et est donc particulier à ce message mais pas à pas la clef privée.
在某些情形下,至少在西班牙政府部门使用的技术中,散列实际上
从电文中取得的,而且仅为电文而不为私钥所独有。
M. Linares Gil (Espagne) appelle l'attention sur la deuxième phrase de l'alinéa 3 du paragraphe 62, où il est dit: “La création de la signature numérique utilise un résultat de hachage découlant à la fois du message signé et d'une clef privée donnée et qui leur est unique”.
Linares Gil先生(西班牙)提醒与会者注意第62段第3小段的第二句,即“数字签字创建时利用从签字电文和给定私钥中求出的并为此两者所独有的散列”。
Afin de mieux rendre compte du rôle de la fonction de hachage, on a proposé de remplacer la fin de la phrase par ce qui suit: “et que la portion du message utilisé pour la fonction de hachage n'a pas été modifiée depuis qu'on y a apposé une signature numérique”.
有人认为,为了更好地反映出散列函数的运作情况,应将该句末尾的措词改为:“而且该项散列函数所使用的该部分电文经数字签字后未被改动过”。
Parmi les éléments à ne pas inclure dans la définition, le texte signé électroniquement, quoique jouant également un rôle important dans le processus de création de signature (par une fonction de hachage ou autrement) ne doit manifestement pas être soumis à la même confidentialité que l'information qui identifie le signataire (ibid., par. 72 et 76).
在那些不应包括在定义范畴内的要素中,经电子签字的案文虽然也在签字制作过程中(通过散列函数或其他方式)起重要作用,却显然不必受到与表明签字人身份的信息同样的保密(同上,第72和76段)。
Si cette vérification est positive, le destinataire est dans une certaine mesure techniquement assuré que le signataire a créé la signature numérique et que la portion du message utilisé pour la fonction de hachage (et, par conséquent, le message de données correspondant) n'a pas été modifiée depuis qu'on y a apposé la signature numérique.
如这种验查获得成功,则可以保证数字签字
由证书中标明的公用钥匙持有人所创建的,而且散列函数中所载电文(即对应的数据电文)经数字签字后未被改动过。
Les fonctions de hachage permettent donc au programme de création de signatures numériques d'opérer sur des volumes de données limités et plus prévisibles tout en établissant une solide corrélation avec la teneur du message initial, ce qui lui permet d'assurer qu'aucune modification n'a été apportée au message depuis que ce dernier a été signé sous forme numérique.
因此,散列函数能使创建数字签字的软件以较少和可预测的数据量运作,同时仍为原有电文内容提供可靠的证据相关性,从而有效地保证电文经数字签字后未被修改。
Les fonctions de hachage permettent donc au programme de création de signatures numériques d'opérer sur des volumes de données plus limités et prévisibles tout en établissant une solide corrélation avec la teneur du message initial, ce qui lui permet d'assurer qu'aucune modification n'a été apportée au message depuis que ce dernier a été signé sous forme numérique.
因此,散列函数能使创建数字签字的软件以较少和可预测的数据量运作,同时仍为原有电文内容提供可靠的证据相关性,从而有效地保证电文经数字签字后未被修改。
La clef privée était certes particulière au signataire, mais elle pouvait aussi être utilisée pour produire plusieurs signatures électroniques; la signature électronique elle-même pouvait être particulière à la fois au signataire et au message authentifié; une fonction de hachage et un abrègement du message seraient aussi particuliers au message, sans qu'il soit pour autant nécessaire d'en assurer la confidentialité.
虽然私人钥匙对具体签字者来说独
无二的,但也可用于制作多个电子签字;电子签字本身对签字人本人和所认证的电文可能
独
无二的;散列函数和电文摘要对于电文来说也将
独
无二的,而这些
不必加以保密的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute modification apportée au message produit inévitablement un résultat de hachage différent lorsqu'on utilise la même fonction de hachage.
使用同一散列函数时,
文的任何变动必然产生不同的散列结果。
Généralement, une signature numérique (un résultat de hachage signé numériquement) est attachée au message et stockée ou transmise avec ce message.
典型的情况,数字签字(
文经数字签字后的散列结果)
文之后并随
文一起存储或发送。
Le programme du signataire transforme ensuite le résultat de hachage en une signature numérique à l'aide de la clef privée du signataire.
签字人的软件接着使用签字人的私人钥匙将散列结果转变为数字签字。
Ensuite, une fonction de hachage opérant dans le programme du signataire calcule un résultat de hachage propre (à toutes fins pratiques) à l'information qui doit être signée.
然后,签字人软件中的散列函数为拟签字的信息计算其独有的(就所有实用技术而言)的散列结果。
Une telle vérification s'effectue en calculant un nouveau résultat de hachage du message initial au moyen de la fonction de hachage utilisée pour créer la signature numérique.
核查数字签字时,还通过用于创建数字签字的同一散列函数计算原有
文新的散列结果。
Toutefois, selon l'opinion qui a prévalu, la vérification de l'intégrité des messages de données par la fonction de hachage était courante dans la pratique des signatures numériques.
但,主流意见认为通过散列函数来验查数据
文的完
一般可
数字签字做法中发现的特征。
Généralement, une signature numérique (chiffrement, avec la clef privée du signataire, du résultat de hachage du message) est attachée au message et stockée ou transmise avec ce message.
典型的情况,数字签字(用签字者的私人钥匙为
文的散列结果加密)
文之后并随
文一起存储或发送。
La vérification d'une signature numérique s'effectue en calculant un nouveau résultat de hachage du message initial au moyen de la fonction de hachage utilisée pour créer la signature numérique.
核查数字签字时,还通过用于创建数字签字的同一散列函数计算原有
文新的散列结果。
Dans le cas d'une fonction de hachage sécurisée, parfois appelée “fonction de hachage unidirectionnelle”, il est pratiquement impossible, connaissant la valeur de hachage, de déduire le message initial.
如果使用安全的散列函数——有时叫做“单向散列函数”,知道文的散列值就几乎无法求出原有
文。
Une autre caractéristique fondamentale des fonctions de hachage est qu'il est également pratiquement impossible de trouver un autre objet binaire (c'est-à-dire différent de celui qui a produit l'abrégé à l'origine) qui produira le même abrégé.
散列函数的另一个特征几乎不可能找到另一个提供同样摘要的二元物体(即不同于最初求出摘要的物体)。
Figure également parmi les éléments à ne pas inclure dans la définition le texte signé électroniquement, quoiqu'il joue également un rôle important dans le processus de création de signature (dans le cadre d'une fonction de hachage ou autrement).
这一术语中不包括的其他内容还有经子签字的案文,尽管
签字(通过散列函数或其他方式)制作过程中,案文也起重要的作用。
En faveur de la suppression de ces derniers mots, on a dit que la vérification de l'intégrité de l'information était un attribut de la fonction de hachage et non de la signature numérique en elle-même et par elle-même.
赞成应删除这些文字的人认为核实信息的完散列函数的一个属
,而非数字签字的本身或其目的。
Dans certains cas, tout au moins en ce qui concerne la technologie utilisée par les services gouvernementaux espagnols, le résultat de hachage provient en fait du message et est donc particulier à ce message mais pas à pas la clef privée.
某些情形下,至少
西班牙政府部门使用的技术中,散列结果实际上
从
文中取得的,而且仅为
文而不为私钥所独有。
M. Linares Gil (Espagne) appelle l'attention sur la deuxième phrase de l'alinéa 3 du paragraphe 62, où il est dit: “La création de la signature numérique utilise un résultat de hachage découlant à la fois du message signé et d'une clef privée donnée et qui leur est unique”.
Linares Gil先生(西班牙)提醒与会者注意第62段第3小段的第二句,即“数字签字创建时利用从签字文和给定私钥中求出的并为此两者所独有的散列结果”。
Afin de mieux rendre compte du rôle de la fonction de hachage, on a proposé de remplacer la fin de la phrase par ce qui suit: “et que la portion du message utilisé pour la fonction de hachage n'a pas été modifiée depuis qu'on y a apposé une signature numérique”.
有人认为,为了更好地反映出散列函数的运作情况,应将该句末尾的措词改为:“而且该项散列函数所使用的该部分文经数字签字后未被改动过”。
Parmi les éléments à ne pas inclure dans la définition, le texte signé électroniquement, quoique jouant également un rôle important dans le processus de création de signature (par une fonction de hachage ou autrement) ne doit manifestement pas être soumis à la même confidentialité que l'information qui identifie le signataire (ibid., par. 72 et 76).
那些不应包括
定义范畴内的要素中,经
子签字的案文虽然也
签字制作过程中(通过散列函数或其他方式)起重要作用,却显然不必受到与表明签字人身份的信息同样的保密(同上,第72和76段)。
Si cette vérification est positive, le destinataire est dans une certaine mesure techniquement assuré que le signataire a créé la signature numérique et que la portion du message utilisé pour la fonction de hachage (et, par conséquent, le message de données correspondant) n'a pas été modifiée depuis qu'on y a apposé la signature numérique.
如果这种验查获得成功,则可以保证数字签字由证书中标明的公用钥匙持有人所创建的,而且散列函数中所载
文(即对应的数据
文)经数字签字后未被改动过。
Les fonctions de hachage permettent donc au programme de création de signatures numériques d'opérer sur des volumes de données limités et plus prévisibles tout en établissant une solide corrélation avec la teneur du message initial, ce qui lui permet d'assurer qu'aucune modification n'a été apportée au message depuis que ce dernier a été signé sous forme numérique.
因此,散列函数能使创建数字签字的软件以较少和可预测的数据量运作,同时仍为原有文内容提供可靠的证据相关
,从而有效地保证
文经数字签字后未被修改。
Les fonctions de hachage permettent donc au programme de création de signatures numériques d'opérer sur des volumes de données plus limités et prévisibles tout en établissant une solide corrélation avec la teneur du message initial, ce qui lui permet d'assurer qu'aucune modification n'a été apportée au message depuis que ce dernier a été signé sous forme numérique.
因此,散列函数能使创建数字签字的软件以较少和可预测的数据量运作,同时仍为原有文内容提供可靠的证据相关
,从而有效地保证
文经数字签字后未被修改。
La clef privée était certes particulière au signataire, mais elle pouvait aussi être utilisée pour produire plusieurs signatures électroniques; la signature électronique elle-même pouvait être particulière à la fois au signataire et au message authentifié; une fonction de hachage et un abrègement du message seraient aussi particuliers au message, sans qu'il soit pour autant nécessaire d'en assurer la confidentialité.
虽然私人钥匙对具体签字者来说独一无二的,但也可用于制作多个
子签字;
子签字本身对签字人本人和所认证的
文可能
独一无二的;散列函数和
文摘要对于
文来说也将
独一无二的,而这些
不必加以保密的。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute modification apportée au message produit inévitablement un résultat de hachage différent lorsqu'on utilise la même fonction de hachage.
在使用同一散列函时,电文的任何变动必然产生不同的散列结果。
Généralement, une signature numérique (un résultat de hachage signé numériquement) est attachée au message et stockée ou transmise avec ce message.
典型的情况是,(电文经
后的散列结果)附在电文之后并随电文一起存储或发送。
Le programme du signataire transforme ensuite le résultat de hachage en une signature numérique à l'aide de la clef privée du signataire.
人的软件接着使用
人的私人钥匙将散列结果转变为
。
Ensuite, une fonction de hachage opérant dans le programme du signataire calcule un résultat de hachage propre (à toutes fins pratiques) à l'information qui doit être signée.
然后,人软件中的散列函
为拟
的信息计算其独有的(就所有实用技术而言)的散列结果。
Une telle vérification s'effectue en calculant un nouveau résultat de hachage du message initial au moyen de la fonction de hachage utilisée pour créer la signature numérique.
在核查时,还通过用于创建
的同一散列函
计算原有电文新的散列结果。
Toutefois, selon l'opinion qui a prévalu, la vérification de l'intégrité des messages de données par la fonction de hachage était courante dans la pratique des signatures numériques.
但是,主流意见认为通过散列函来验查
据电文的完整性是一般可在
做法中发现的特征。
Généralement, une signature numérique (chiffrement, avec la clef privée du signataire, du résultat de hachage du message) est attachée au message et stockée ou transmise avec ce message.
典型的情况是,(用
者的私人钥匙为电文的散列结果加密) 附在电文之后并随电文一起存储或发送。
La vérification d'une signature numérique s'effectue en calculant un nouveau résultat de hachage du message initial au moyen de la fonction de hachage utilisée pour créer la signature numérique.
在核查时,还通过用于创建
的同一散列函
计算原有电文新的散列结果。
Dans le cas d'une fonction de hachage sécurisée, parfois appelée “fonction de hachage unidirectionnelle”, il est pratiquement impossible, connaissant la valeur de hachage, de déduire le message initial.
如果使用安全的散列函——有时叫做“单向散列函
”,知道电文的散列值就几乎无法求出原有电文。
Une autre caractéristique fondamentale des fonctions de hachage est qu'il est également pratiquement impossible de trouver un autre objet binaire (c'est-à-dire différent de celui qui a produit l'abrégé à l'origine) qui produira le même abrégé.
散列函的另一个特征是几乎不可能找到另一个提供同样摘要的二元物体(即不同于最初求出摘要的物体)。
Figure également parmi les éléments à ne pas inclure dans la définition le texte signé électroniquement, quoiqu'il joue également un rôle important dans le processus de création de signature (dans le cadre d'une fonction de hachage ou autrement).
这一术语中不包括的其他内容还有经电子的案文,尽管在
(通过散列函
或其他方式)制作过程中,案文也起重要的作用。
En faveur de la suppression de ces derniers mots, on a dit que la vérification de l'intégrité de l'information était un attribut de la fonction de hachage et non de la signature numérique en elle-même et par elle-même.
赞成应删除这些文的人认为核实信息的完整性是散列函
的一个属性,而非
的本身或其目的。
Dans certains cas, tout au moins en ce qui concerne la technologie utilisée par les services gouvernementaux espagnols, le résultat de hachage provient en fait du message et est donc particulier à ce message mais pas à pas la clef privée.
在某些情形下,至少在西班牙政府部门使用的技术中,散列结果实际上是从电文中取得的,而且仅为电文而不为私钥所独有。
M. Linares Gil (Espagne) appelle l'attention sur la deuxième phrase de l'alinéa 3 du paragraphe 62, où il est dit: “La création de la signature numérique utilise un résultat de hachage découlant à la fois du message signé et d'une clef privée donnée et qui leur est unique”.
Linares Gil先生(西班牙)提醒与会者注意第62段第3小段的第二句,即“创建时利用从
电文和给定私钥中求出的并为此两者所独有的散列结果”。
Afin de mieux rendre compte du rôle de la fonction de hachage, on a proposé de remplacer la fin de la phrase par ce qui suit: “et que la portion du message utilisé pour la fonction de hachage n'a pas été modifiée depuis qu'on y a apposé une signature numérique”.
有人认为,为了更好地反映出散列函的运作情况,应将该句末尾的措词改为:“而且该项散列函
所使用的该部分电文经
后未被改动过”。
Parmi les éléments à ne pas inclure dans la définition, le texte signé électroniquement, quoique jouant également un rôle important dans le processus de création de signature (par une fonction de hachage ou autrement) ne doit manifestement pas être soumis à la même confidentialité que l'information qui identifie le signataire (ibid., par. 72 et 76).
在那些不应包括在定义范畴内的要素中,经电子的案文虽然也在
制作过程中(通过散列函
或其他方式)起重要作用,却显然不必受到与表明
人身份的信息同样的保密(同上,第72和76段)。
Si cette vérification est positive, le destinataire est dans une certaine mesure techniquement assuré que le signataire a créé la signature numérique et que la portion du message utilisé pour la fonction de hachage (et, par conséquent, le message de données correspondant) n'a pas été modifiée depuis qu'on y a apposé la signature numérique.
如果这种验查获得成功,则可以保证是由证书中标明的公用钥匙持有人所创建的,而且散列函
中所载电文(即对应的
据电文)经
后未被改动过。
Les fonctions de hachage permettent donc au programme de création de signatures numériques d'opérer sur des volumes de données limités et plus prévisibles tout en établissant une solide corrélation avec la teneur du message initial, ce qui lui permet d'assurer qu'aucune modification n'a été apportée au message depuis que ce dernier a été signé sous forme numérique.
因此,散列函能使创建
的软件以较少和可预测的
据量运作,同时仍为原有电文内容提供可靠的证据相关性,从而有效地保证电文经
后未被修改。
Les fonctions de hachage permettent donc au programme de création de signatures numériques d'opérer sur des volumes de données plus limités et prévisibles tout en établissant une solide corrélation avec la teneur du message initial, ce qui lui permet d'assurer qu'aucune modification n'a été apportée au message depuis que ce dernier a été signé sous forme numérique.
因此,散列函能使创建
的软件以较少和可预测的
据量运作,同时仍为原有电文内容提供可靠的证据相关性,从而有效地保证电文经
后未被修改。
La clef privée était certes particulière au signataire, mais elle pouvait aussi être utilisée pour produire plusieurs signatures électroniques; la signature électronique elle-même pouvait être particulière à la fois au signataire et au message authentifié; une fonction de hachage et un abrègement du message seraient aussi particuliers au message, sans qu'il soit pour autant nécessaire d'en assurer la confidentialité.
虽然私人钥匙对具体者来说是独一无二的,但也可用于制作多个电子
;电子
本身对
人本人和所认证的电文可能是独一无二的;散列函
和电文摘要对于电文来说也将是独一无二的,而这些是不必加以保密的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute modification apportée au message produit inévitablement un résultat de hachage différent lorsqu'on utilise la même fonction de hachage.
使用同
函数时,电文的任何变动必然产生不同的
结果。
Généralement, une signature numérique (un résultat de hachage signé numériquement) est attachée au message et stockée ou transmise avec ce message.
典型的情况是,数字签字(电文经数字签字后的结果)
电文之后并随电文
起存储或发送。
Le programme du signataire transforme ensuite le résultat de hachage en une signature numérique à l'aide de la clef privée du signataire.
签字人的软件接着使用签字人的私人钥匙将结果转变为数字签字。
Ensuite, une fonction de hachage opérant dans le programme du signataire calcule un résultat de hachage propre (à toutes fins pratiques) à l'information qui doit être signée.
然后,签字人软件中的函数为拟签字的信息计算其独有的(就所有实用技术而言)的
结果。
Une telle vérification s'effectue en calculant un nouveau résultat de hachage du message initial au moyen de la fonction de hachage utilisée pour créer la signature numérique.
核查数字签字时,还通过用于创建数字签字的同
函数计算原有电文新的
结果。
Toutefois, selon l'opinion qui a prévalu, la vérification de l'intégrité des messages de données par la fonction de hachage était courante dans la pratique des signatures numériques.
但是,主流意见认为通过函数来验查数据电文的完整性是
般可
数字签字做法中发现的特征。
Généralement, une signature numérique (chiffrement, avec la clef privée du signataire, du résultat de hachage du message) est attachée au message et stockée ou transmise avec ce message.
典型的情况是,数字签字(用签字者的私人钥匙为电文的结果加
)
电文之后并随电文
起存储或发送。
La vérification d'une signature numérique s'effectue en calculant un nouveau résultat de hachage du message initial au moyen de la fonction de hachage utilisée pour créer la signature numérique.
核查数字签字时,还通过用于创建数字签字的同
函数计算原有电文新的
结果。
Dans le cas d'une fonction de hachage sécurisée, parfois appelée “fonction de hachage unidirectionnelle”, il est pratiquement impossible, connaissant la valeur de hachage, de déduire le message initial.
如果使用安全的函数——有时叫做“单向
函数”,知道电文的
值就几乎无法求出原有电文。
Une autre caractéristique fondamentale des fonctions de hachage est qu'il est également pratiquement impossible de trouver un autre objet binaire (c'est-à-dire différent de celui qui a produit l'abrégé à l'origine) qui produira le même abrégé.
函数的另
个特征是几乎不可能找到另
个提供同样摘要的二元物体(即不同于最初求出摘要的物体)。
Figure également parmi les éléments à ne pas inclure dans la définition le texte signé électroniquement, quoiqu'il joue également un rôle important dans le processus de création de signature (dans le cadre d'une fonction de hachage ou autrement).
这术语中不包括的其他内容还有经电子签字的案文,尽管
签字(通过
函数或其他方式)制作过程中,案文也起重要的作用。
En faveur de la suppression de ces derniers mots, on a dit que la vérification de l'intégrité de l'information était un attribut de la fonction de hachage et non de la signature numérique en elle-même et par elle-même.
赞成应删除这些文字的人认为核实信息的完整性是函数的
个属性,而非数字签字的本身或其目的。
Dans certains cas, tout au moins en ce qui concerne la technologie utilisée par les services gouvernementaux espagnols, le résultat de hachage provient en fait du message et est donc particulier à ce message mais pas à pas la clef privée.
某些情形下,至少
西班牙政府部门使用的技术中,
结果实际上是从电文中取得的,而且仅为电文而不为私钥所独有。
M. Linares Gil (Espagne) appelle l'attention sur la deuxième phrase de l'alinéa 3 du paragraphe 62, où il est dit: “La création de la signature numérique utilise un résultat de hachage découlant à la fois du message signé et d'une clef privée donnée et qui leur est unique”.
Linares Gil先生(西班牙)提醒与会者注意第62段第3小段的第二句,即“数字签字创建时利用从签字电文和给定私钥中求出的并为此两者所独有的结果”。
Afin de mieux rendre compte du rôle de la fonction de hachage, on a proposé de remplacer la fin de la phrase par ce qui suit: “et que la portion du message utilisé pour la fonction de hachage n'a pas été modifiée depuis qu'on y a apposé une signature numérique”.
有人认为,为了更好地反映出函数的运作情况,应将该句末尾的措词改为:“而且该项
函数所使用的该部分电文经数字签字后未被改动过”。
Parmi les éléments à ne pas inclure dans la définition, le texte signé électroniquement, quoique jouant également un rôle important dans le processus de création de signature (par une fonction de hachage ou autrement) ne doit manifestement pas être soumis à la même confidentialité que l'information qui identifie le signataire (ibid., par. 72 et 76).
那些不应包括
定义范畴内的要素中,经电子签字的案文虽然也
签字制作过程中(通过
函数或其他方式)起重要作用,却显然不必受到与表明签字人身份的信息同样的保
(同上,第72和76段)。
Si cette vérification est positive, le destinataire est dans une certaine mesure techniquement assuré que le signataire a créé la signature numérique et que la portion du message utilisé pour la fonction de hachage (et, par conséquent, le message de données correspondant) n'a pas été modifiée depuis qu'on y a apposé la signature numérique.
如果这种验查获得成功,则可以保证数字签字是由证书中标明的公用钥匙持有人所创建的,而且函数中所载电文(即对应的数据电文)经数字签字后未被改动过。
Les fonctions de hachage permettent donc au programme de création de signatures numériques d'opérer sur des volumes de données limités et plus prévisibles tout en établissant une solide corrélation avec la teneur du message initial, ce qui lui permet d'assurer qu'aucune modification n'a été apportée au message depuis que ce dernier a été signé sous forme numérique.
因此,函数能使创建数字签字的软件以较少和可预测的数据量运作,同时仍为原有电文内容提供可靠的证据相关性,从而有效地保证电文经数字签字后未被修改。
Les fonctions de hachage permettent donc au programme de création de signatures numériques d'opérer sur des volumes de données plus limités et prévisibles tout en établissant une solide corrélation avec la teneur du message initial, ce qui lui permet d'assurer qu'aucune modification n'a été apportée au message depuis que ce dernier a été signé sous forme numérique.
因此,函数能使创建数字签字的软件以较少和可预测的数据量运作,同时仍为原有电文内容提供可靠的证据相关性,从而有效地保证电文经数字签字后未被修改。
La clef privée était certes particulière au signataire, mais elle pouvait aussi être utilisée pour produire plusieurs signatures électroniques; la signature électronique elle-même pouvait être particulière à la fois au signataire et au message authentifié; une fonction de hachage et un abrègement du message seraient aussi particuliers au message, sans qu'il soit pour autant nécessaire d'en assurer la confidentialité.
虽然私人钥匙对具体签字者来说是独无二的,但也可用于制作多个电子签字;电子签字本身对签字人本人和所认证的电文可能是独
无二的;
函数和电文摘要对于电文来说也将是独
无二的,而这些是不必加以保
的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute modification apportée au message produit inévitablement un résultat de hachage différent lorsqu'on utilise la même fonction de hachage.
使用同一
函数时,电文的任何变动必然产生不同的
果。
Généralement, une signature numérique (un résultat de hachage signé numériquement) est attachée au message et stockée ou transmise avec ce message.
典型的情况是,数字签字(电文经数字签字后的果)附
电文之后并随电文一起存储或发送。
Le programme du signataire transforme ensuite le résultat de hachage en une signature numérique à l'aide de la clef privée du signataire.
签字人的软件接着使用签字人的私人钥匙将果转变为数字签字。
Ensuite, une fonction de hachage opérant dans le programme du signataire calcule un résultat de hachage propre (à toutes fins pratiques) à l'information qui doit être signée.
然后,签字人软件中的函数为拟签字的信息计算其独有的(就所有实用技术而言)的
果。
Une telle vérification s'effectue en calculant un nouveau résultat de hachage du message initial au moyen de la fonction de hachage utilisée pour créer la signature numérique.
核查数字签字时,还通过用于创建数字签字的同一
函数计算原有电文新的
果。
Toutefois, selon l'opinion qui a prévalu, la vérification de l'intégrité des messages de données par la fonction de hachage était courante dans la pratique des signatures numériques.
但是,主流意见认为通过函数来验查数据电文的完整性是一
数字签字做法中发现的特征。
Généralement, une signature numérique (chiffrement, avec la clef privée du signataire, du résultat de hachage du message) est attachée au message et stockée ou transmise avec ce message.
典型的情况是,数字签字(用签字者的私人钥匙为电文的果加密) 附
电文之后并随电文一起存储或发送。
La vérification d'une signature numérique s'effectue en calculant un nouveau résultat de hachage du message initial au moyen de la fonction de hachage utilisée pour créer la signature numérique.
核查数字签字时,还通过用于创建数字签字的同一
函数计算原有电文新的
果。
Dans le cas d'une fonction de hachage sécurisée, parfois appelée “fonction de hachage unidirectionnelle”, il est pratiquement impossible, connaissant la valeur de hachage, de déduire le message initial.
如果使用安全的函数——有时叫做“单向
函数”,知道电文的
值就几乎无法求出原有电文。
Une autre caractéristique fondamentale des fonctions de hachage est qu'il est également pratiquement impossible de trouver un autre objet binaire (c'est-à-dire différent de celui qui a produit l'abrégé à l'origine) qui produira le même abrégé.
函数的另一个特征是几乎不
能找到另一个提供同样摘要的二元物体(即不同于最初求出摘要的物体)。
Figure également parmi les éléments à ne pas inclure dans la définition le texte signé électroniquement, quoiqu'il joue également un rôle important dans le processus de création de signature (dans le cadre d'une fonction de hachage ou autrement).
这一术语中不包括的其他内容还有经电子签字的案文,尽管签字(通过
函数或其他方式)制作过程中,案文也起重要的作用。
En faveur de la suppression de ces derniers mots, on a dit que la vérification de l'intégrité de l'information était un attribut de la fonction de hachage et non de la signature numérique en elle-même et par elle-même.
赞成应删除这些文字的人认为核实信息的完整性是函数的一个属性,而非数字签字的本身或其目的。
Dans certains cas, tout au moins en ce qui concerne la technologie utilisée par les services gouvernementaux espagnols, le résultat de hachage provient en fait du message et est donc particulier à ce message mais pas à pas la clef privée.
某些情形下,至少
西班牙政府部门使用的技术中,
果实际上是从电文中取得的,而且仅为电文而不为私钥所独有。
M. Linares Gil (Espagne) appelle l'attention sur la deuxième phrase de l'alinéa 3 du paragraphe 62, où il est dit: “La création de la signature numérique utilise un résultat de hachage découlant à la fois du message signé et d'une clef privée donnée et qui leur est unique”.
Linares Gil先生(西班牙)提醒与会者注意第62段第3小段的第二句,即“数字签字创建时利用从签字电文和给定私钥中求出的并为此两者所独有的果”。
Afin de mieux rendre compte du rôle de la fonction de hachage, on a proposé de remplacer la fin de la phrase par ce qui suit: “et que la portion du message utilisé pour la fonction de hachage n'a pas été modifiée depuis qu'on y a apposé une signature numérique”.
有人认为,为了更好地反映出函数的运作情况,应将该句末尾的措词改为:“而且该项
函数所使用的该部分电文经数字签字后未被改动过”。
Parmi les éléments à ne pas inclure dans la définition, le texte signé électroniquement, quoique jouant également un rôle important dans le processus de création de signature (par une fonction de hachage ou autrement) ne doit manifestement pas être soumis à la même confidentialité que l'information qui identifie le signataire (ibid., par. 72 et 76).
那些不应包括
定义范畴内的要素中,经电子签字的案文虽然也
签字制作过程中(通过
函数或其他方式)起重要作用,却显然不必受到与表明签字人身份的信息同样的保密(同上,第72和76段)。
Si cette vérification est positive, le destinataire est dans une certaine mesure techniquement assuré que le signataire a créé la signature numérique et que la portion du message utilisé pour la fonction de hachage (et, par conséquent, le message de données correspondant) n'a pas été modifiée depuis qu'on y a apposé la signature numérique.
如果这种验查获得成功,则以保证数字签字是由证书中标明的公用钥匙持有人所创建的,而且
函数中所载电文(即对应的数据电文)经数字签字后未被改动过。
Les fonctions de hachage permettent donc au programme de création de signatures numériques d'opérer sur des volumes de données limités et plus prévisibles tout en établissant une solide corrélation avec la teneur du message initial, ce qui lui permet d'assurer qu'aucune modification n'a été apportée au message depuis que ce dernier a été signé sous forme numérique.
因此,函数能使创建数字签字的软件以较少和
预测的数据量运作,同时仍为原有电文内容提供
靠的证据相关性,从而有效地保证电文经数字签字后未被修改。
Les fonctions de hachage permettent donc au programme de création de signatures numériques d'opérer sur des volumes de données plus limités et prévisibles tout en établissant une solide corrélation avec la teneur du message initial, ce qui lui permet d'assurer qu'aucune modification n'a été apportée au message depuis que ce dernier a été signé sous forme numérique.
因此,函数能使创建数字签字的软件以较少和
预测的数据量运作,同时仍为原有电文内容提供
靠的证据相关性,从而有效地保证电文经数字签字后未被修改。
La clef privée était certes particulière au signataire, mais elle pouvait aussi être utilisée pour produire plusieurs signatures électroniques; la signature électronique elle-même pouvait être particulière à la fois au signataire et au message authentifié; une fonction de hachage et un abrègement du message seraient aussi particuliers au message, sans qu'il soit pour autant nécessaire d'en assurer la confidentialité.
虽然私人钥匙对具体签字者来说是独一无二的,但也用于制作多个电子签字;电子签字本身对签字人本人和所认证的电文
能是独一无二的;
函数和电文摘要对于电文来说也将是独一无二的,而这些是不必加以保密的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute modification apportée au message produit inévitablement un résultat de hachage différent lorsqu'on utilise la même fonction de hachage.
在使用同一散时,电文的任何变动必然产生不同的散
结果。
Généralement, une signature numérique (un résultat de hachage signé numériquement) est attachée au message et stockée ou transmise avec ce message.
典型的情况是,(电文经
后的散
结果)附在电文之后并随电文一起存储或发送。
Le programme du signataire transforme ensuite le résultat de hachage en une signature numérique à l'aide de la clef privée du signataire.
人的软件接着使用
人的私人钥匙将散
结果转变为
。
Ensuite, une fonction de hachage opérant dans le programme du signataire calcule un résultat de hachage propre (à toutes fins pratiques) à l'information qui doit être signée.
然后,人软件中的散
为拟
的信息计算其独有的(就所有实用技术而言)的散
结果。
Une telle vérification s'effectue en calculant un nouveau résultat de hachage du message initial au moyen de la fonction de hachage utilisée pour créer la signature numérique.
在核查时,还通过用于创建
的同一散
计算原有电文新的散
结果。
Toutefois, selon l'opinion qui a prévalu, la vérification de l'intégrité des messages de données par la fonction de hachage était courante dans la pratique des signatures numériques.
但是,主流意见认为通过散来验查
据电文的完整性是一般可在
做法中发现的特征。
Généralement, une signature numérique (chiffrement, avec la clef privée du signataire, du résultat de hachage du message) est attachée au message et stockée ou transmise avec ce message.
典型的情况是,(用
者的私人钥匙为电文的散
结果加密) 附在电文之后并随电文一起存储或发送。
La vérification d'une signature numérique s'effectue en calculant un nouveau résultat de hachage du message initial au moyen de la fonction de hachage utilisée pour créer la signature numérique.
在核查时,还通过用于创建
的同一散
计算原有电文新的散
结果。
Dans le cas d'une fonction de hachage sécurisée, parfois appelée “fonction de hachage unidirectionnelle”, il est pratiquement impossible, connaissant la valeur de hachage, de déduire le message initial.
如果使用安全的散——有时叫做“单向散
”,知道电文的散
值就几乎无法求出原有电文。
Une autre caractéristique fondamentale des fonctions de hachage est qu'il est également pratiquement impossible de trouver un autre objet binaire (c'est-à-dire différent de celui qui a produit l'abrégé à l'origine) qui produira le même abrégé.
散的另一个特征是几乎不可能找到另一个提供同样摘要的二元物体(即不同于最初求出摘要的物体)。
Figure également parmi les éléments à ne pas inclure dans la définition le texte signé électroniquement, quoiqu'il joue également un rôle important dans le processus de création de signature (dans le cadre d'une fonction de hachage ou autrement).
这一术语中不包括的其他内容还有经电子的案文,尽管在
(通过散
或其他方式)制作过程中,案文也起重要的作用。
En faveur de la suppression de ces derniers mots, on a dit que la vérification de l'intégrité de l'information était un attribut de la fonction de hachage et non de la signature numérique en elle-même et par elle-même.
赞成应删除这些文的人认为核实信息的完整性是散
的一个属性,而非
的本身或其目的。
Dans certains cas, tout au moins en ce qui concerne la technologie utilisée par les services gouvernementaux espagnols, le résultat de hachage provient en fait du message et est donc particulier à ce message mais pas à pas la clef privée.
在某些情形下,至少在西班牙政府部门使用的技术中,散结果实际上是从电文中取得的,而且仅为电文而不为私钥所独有。
M. Linares Gil (Espagne) appelle l'attention sur la deuxième phrase de l'alinéa 3 du paragraphe 62, où il est dit: “La création de la signature numérique utilise un résultat de hachage découlant à la fois du message signé et d'une clef privée donnée et qui leur est unique”.
Linares Gil先生(西班牙)提醒与会者注意第62段第3小段的第二句,即“创建时利用从
电文和给定私钥中求出的并为此两者所独有的散
结果”。
Afin de mieux rendre compte du rôle de la fonction de hachage, on a proposé de remplacer la fin de la phrase par ce qui suit: “et que la portion du message utilisé pour la fonction de hachage n'a pas été modifiée depuis qu'on y a apposé une signature numérique”.
有人认为,为了更好地反映出散的运作情况,应将该句末尾的措词改为:“而且该项散
所使用的该部分电文经
后未被改动过”。
Parmi les éléments à ne pas inclure dans la définition, le texte signé électroniquement, quoique jouant également un rôle important dans le processus de création de signature (par une fonction de hachage ou autrement) ne doit manifestement pas être soumis à la même confidentialité que l'information qui identifie le signataire (ibid., par. 72 et 76).
在那些不应包括在定义范畴内的要素中,经电子的案文虽然也在
制作过程中(通过散
或其他方式)起重要作用,却显然不必受到与表明
人身份的信息同样的保密(同上,第72和76段)。
Si cette vérification est positive, le destinataire est dans une certaine mesure techniquement assuré que le signataire a créé la signature numérique et que la portion du message utilisé pour la fonction de hachage (et, par conséquent, le message de données correspondant) n'a pas été modifiée depuis qu'on y a apposé la signature numérique.
如果这种验查获得成功,则可以保证是由证书中标明的公用钥匙持有人所创建的,而且散
中所载电文(即对应的
据电文)经
后未被改动过。
Les fonctions de hachage permettent donc au programme de création de signatures numériques d'opérer sur des volumes de données limités et plus prévisibles tout en établissant une solide corrélation avec la teneur du message initial, ce qui lui permet d'assurer qu'aucune modification n'a été apportée au message depuis que ce dernier a été signé sous forme numérique.
因此,散能使创建
的软件以较少和可预测的
据量运作,同时仍为原有电文内容提供可靠的证据相关性,从而有效地保证电文经
后未被修改。
Les fonctions de hachage permettent donc au programme de création de signatures numériques d'opérer sur des volumes de données plus limités et prévisibles tout en établissant une solide corrélation avec la teneur du message initial, ce qui lui permet d'assurer qu'aucune modification n'a été apportée au message depuis que ce dernier a été signé sous forme numérique.
因此,散能使创建
的软件以较少和可预测的
据量运作,同时仍为原有电文内容提供可靠的证据相关性,从而有效地保证电文经
后未被修改。
La clef privée était certes particulière au signataire, mais elle pouvait aussi être utilisée pour produire plusieurs signatures électroniques; la signature électronique elle-même pouvait être particulière à la fois au signataire et au message authentifié; une fonction de hachage et un abrègement du message seraient aussi particuliers au message, sans qu'il soit pour autant nécessaire d'en assurer la confidentialité.
虽然私人钥匙对具体者来说是独一无二的,但也可用于制作多个电子
;电子
本身对
人本人和所认证的电文可能是独一无二的;散
和电文摘要对于电文来说也将是独一无二的,而这些是不必加以保密的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute modification apportée au message produit inévitablement un résultat de hachage différent lorsqu'on utilise la même fonction de hachage.
在使用同一散列函数时,电文的任何变动必然产生不同的散列结果。
Généralement, une signature numérique (un résultat de hachage signé numériquement) est attachée au message et stockée ou transmise avec ce message.
典型的情况是,数(电文经数
后的散列结果)附在电文之后并随电文一起存储或发送。
Le programme du signataire transforme ensuite le résultat de hachage en une signature numérique à l'aide de la clef privée du signataire.
的软件接着使用
的私
钥匙将散列结果转变
数
。
Ensuite, une fonction de hachage opérant dans le programme du signataire calcule un résultat de hachage propre (à toutes fins pratiques) à l'information qui doit être signée.
然后,软件中的散列函数
拟
的信息计算其独有的(就所有实用技术而言)的散列结果。
Une telle vérification s'effectue en calculant un nouveau résultat de hachage du message initial au moyen de la fonction de hachage utilisée pour créer la signature numérique.
在核查数时,还
过用于创建数
的同一散列函数计算原有电文新的散列结果。
Toutefois, selon l'opinion qui a prévalu, la vérification de l'intégrité des messages de données par la fonction de hachage était courante dans la pratique des signatures numériques.
但是,主流意见过散列函数来验查数据电文的完整性是一般可在数
做法中发现的特征。
Généralement, une signature numérique (chiffrement, avec la clef privée du signataire, du résultat de hachage du message) est attachée au message et stockée ou transmise avec ce message.
典型的情况是,数(用
者的私
钥匙
电文的散列结果加密) 附在电文之后并随电文一起存储或发送。
La vérification d'une signature numérique s'effectue en calculant un nouveau résultat de hachage du message initial au moyen de la fonction de hachage utilisée pour créer la signature numérique.
在核查数时,还
过用于创建数
的同一散列函数计算原有电文新的散列结果。
Dans le cas d'une fonction de hachage sécurisée, parfois appelée “fonction de hachage unidirectionnelle”, il est pratiquement impossible, connaissant la valeur de hachage, de déduire le message initial.
如果使用安全的散列函数——有时叫做“单向散列函数”,知道电文的散列值就几乎无法求出原有电文。
Une autre caractéristique fondamentale des fonctions de hachage est qu'il est également pratiquement impossible de trouver un autre objet binaire (c'est-à-dire différent de celui qui a produit l'abrégé à l'origine) qui produira le même abrégé.
散列函数的另一个特征是几乎不可能找到另一个提供同样摘要的二元物体(即不同于最初求出摘要的物体)。
Figure également parmi les éléments à ne pas inclure dans la définition le texte signé électroniquement, quoiqu'il joue également un rôle important dans le processus de création de signature (dans le cadre d'une fonction de hachage ou autrement).
这一术语中不包括的其他内容还有经电子的案文,尽管在
(
过散列函数或其他方式)制作过程中,案文也起重要的作用。
En faveur de la suppression de ces derniers mots, on a dit que la vérification de l'intégrité de l'information était un attribut de la fonction de hachage et non de la signature numérique en elle-même et par elle-même.
赞成应删除这些文的
核实信息的完整性是散列函数的一个属性,而非数
的本身或其目的。
Dans certains cas, tout au moins en ce qui concerne la technologie utilisée par les services gouvernementaux espagnols, le résultat de hachage provient en fait du message et est donc particulier à ce message mais pas à pas la clef privée.
在某些情形下,至少在西班牙政府部门使用的技术中,散列结果实际上是从电文中取得的,而且仅电文而不
私钥所独有。
M. Linares Gil (Espagne) appelle l'attention sur la deuxième phrase de l'alinéa 3 du paragraphe 62, où il est dit: “La création de la signature numérique utilise un résultat de hachage découlant à la fois du message signé et d'une clef privée donnée et qui leur est unique”.
Linares Gil先生(西班牙)提醒与会者注意第62段第3小段的第二句,即“数创建时利用从
电文和给定私钥中求出的并
此两者所独有的散列结果”。
Afin de mieux rendre compte du rôle de la fonction de hachage, on a proposé de remplacer la fin de la phrase par ce qui suit: “et que la portion du message utilisé pour la fonction de hachage n'a pas été modifiée depuis qu'on y a apposé une signature numérique”.
有,
了更好地反映出散列函数的运作情况,应将该句末尾的措词改
:“而且该项散列函数所使用的该部分电文经数
后未被改动过”。
Parmi les éléments à ne pas inclure dans la définition, le texte signé électroniquement, quoique jouant également un rôle important dans le processus de création de signature (par une fonction de hachage ou autrement) ne doit manifestement pas être soumis à la même confidentialité que l'information qui identifie le signataire (ibid., par. 72 et 76).
在那些不应包括在定义范畴内的要素中,经电子的案文虽然也在
制作过程中(
过散列函数或其他方式)起重要作用,却显然不必受到与表明
身份的信息同样的保密(同上,第72和76段)。
Si cette vérification est positive, le destinataire est dans une certaine mesure techniquement assuré que le signataire a créé la signature numérique et que la portion du message utilisé pour la fonction de hachage (et, par conséquent, le message de données correspondant) n'a pas été modifiée depuis qu'on y a apposé la signature numérique.
如果这种验查获得成功,则可以保证数是由证书中标明的公用钥匙持有
所创建的,而且散列函数中所载电文(即对应的数据电文)经数
后未被改动过。
Les fonctions de hachage permettent donc au programme de création de signatures numériques d'opérer sur des volumes de données limités et plus prévisibles tout en établissant une solide corrélation avec la teneur du message initial, ce qui lui permet d'assurer qu'aucune modification n'a été apportée au message depuis que ce dernier a été signé sous forme numérique.
因此,散列函数能使创建数的软件以较少和可预测的数据量运作,同时仍
原有电文内容提供可靠的证据相关性,从而有效地保证电文经数
后未被修改。
Les fonctions de hachage permettent donc au programme de création de signatures numériques d'opérer sur des volumes de données plus limités et prévisibles tout en établissant une solide corrélation avec la teneur du message initial, ce qui lui permet d'assurer qu'aucune modification n'a été apportée au message depuis que ce dernier a été signé sous forme numérique.
因此,散列函数能使创建数的软件以较少和可预测的数据量运作,同时仍
原有电文内容提供可靠的证据相关性,从而有效地保证电文经数
后未被修改。
La clef privée était certes particulière au signataire, mais elle pouvait aussi être utilisée pour produire plusieurs signatures électroniques; la signature électronique elle-même pouvait être particulière à la fois au signataire et au message authentifié; une fonction de hachage et un abrègement du message seraient aussi particuliers au message, sans qu'il soit pour autant nécessaire d'en assurer la confidentialité.
虽然私钥匙对具体
者来说是独一无二的,但也可用于制作多个电子
;电子
本身对
本
和所
证的电文可能是独一无二的;散列函数和电文摘要对于电文来说也将是独一无二的,而这些是不必加以保密的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute modification apportée au message produit inévitablement un résultat de hachage différent lorsqu'on utilise la même fonction de hachage.
在使用同一散列时,电文的任何变动必然产生不同的散列结果。
Généralement, une signature numérique (un résultat de hachage signé numériquement) est attachée au message et stockée ou transmise avec ce message.
典型的情况是,(电文经
后的散列结果)附在电文之后并随电文一起存储或发送。
Le programme du signataire transforme ensuite le résultat de hachage en une signature numérique à l'aide de la clef privée du signataire.
人的软件接着使用
人的私人钥匙将散列结果转变
。
Ensuite, une fonction de hachage opérant dans le programme du signataire calcule un résultat de hachage propre (à toutes fins pratiques) à l'information qui doit être signée.
然后,人软件中的散列
拟
的信息计算其独有的(就所有实用技术而言)的散列结果。
Une telle vérification s'effectue en calculant un nouveau résultat de hachage du message initial au moyen de la fonction de hachage utilisée pour créer la signature numérique.
在核查时,还通过用于创建
的同一散列
计算原有电文新的散列结果。
Toutefois, selon l'opinion qui a prévalu, la vérification de l'intégrité des messages de données par la fonction de hachage était courante dans la pratique des signatures numériques.
但是,主流意见认通过散列
来验查
据电文的完整性是一般可在
做法中发现的特征。
Généralement, une signature numérique (chiffrement, avec la clef privée du signataire, du résultat de hachage du message) est attachée au message et stockée ou transmise avec ce message.
典型的情况是,(用
者的私人钥匙
电文的散列结果加密) 附在电文之后并随电文一起存储或发送。
La vérification d'une signature numérique s'effectue en calculant un nouveau résultat de hachage du message initial au moyen de la fonction de hachage utilisée pour créer la signature numérique.
在核查时,还通过用于创建
的同一散列
计算原有电文新的散列结果。
Dans le cas d'une fonction de hachage sécurisée, parfois appelée “fonction de hachage unidirectionnelle”, il est pratiquement impossible, connaissant la valeur de hachage, de déduire le message initial.
如果使用安全的散列——有时叫做“单向散列
”,知道电文的散列值就几乎无法求出原有电文。
Une autre caractéristique fondamentale des fonctions de hachage est qu'il est également pratiquement impossible de trouver un autre objet binaire (c'est-à-dire différent de celui qui a produit l'abrégé à l'origine) qui produira le même abrégé.
散列的另一个特征是几乎不可能找到另一个提供同样摘要的二元物体(即不同于最初求出摘要的物体)。
Figure également parmi les éléments à ne pas inclure dans la définition le texte signé électroniquement, quoiqu'il joue également un rôle important dans le processus de création de signature (dans le cadre d'une fonction de hachage ou autrement).
这一术语中不包括的其他内容还有经电子的案文,尽管在
(通过散列
或其他方式)制作过程中,案文也起重要的作用。
En faveur de la suppression de ces derniers mots, on a dit que la vérification de l'intégrité de l'information était un attribut de la fonction de hachage et non de la signature numérique en elle-même et par elle-même.
赞成应删除这些文的人认
核实信息的完整性是散列
的一个属性,而非
的本身或其目的。
Dans certains cas, tout au moins en ce qui concerne la technologie utilisée par les services gouvernementaux espagnols, le résultat de hachage provient en fait du message et est donc particulier à ce message mais pas à pas la clef privée.
在某些情形下,至少在西班牙政府部门使用的技术中,散列结果实际上是从电文中取得的,而且仅电文而不
私钥所独有。
M. Linares Gil (Espagne) appelle l'attention sur la deuxième phrase de l'alinéa 3 du paragraphe 62, où il est dit: “La création de la signature numérique utilise un résultat de hachage découlant à la fois du message signé et d'une clef privée donnée et qui leur est unique”.
Linares Gil先生(西班牙)提醒与会者注意第62段第3小段的第二句,即“创建时利用从
电文和给定私钥中求出的并
此两者所独有的散列结果”。
Afin de mieux rendre compte du rôle de la fonction de hachage, on a proposé de remplacer la fin de la phrase par ce qui suit: “et que la portion du message utilisé pour la fonction de hachage n'a pas été modifiée depuis qu'on y a apposé une signature numérique”.
有人认,
了更好地反映出散列
的运作情况,应将该句末尾的措词改
:“而且该项散列
所使用的该部分电文经
后未被改动过”。
Parmi les éléments à ne pas inclure dans la définition, le texte signé électroniquement, quoique jouant également un rôle important dans le processus de création de signature (par une fonction de hachage ou autrement) ne doit manifestement pas être soumis à la même confidentialité que l'information qui identifie le signataire (ibid., par. 72 et 76).
在那些不应包括在定义范畴内的要素中,经电子的案文虽然也在
制作过程中(通过散列
或其他方式)起重要作用,却显然不必受到与表明
人身份的信息同样的保密(同上,第72和76段)。
Si cette vérification est positive, le destinataire est dans une certaine mesure techniquement assuré que le signataire a créé la signature numérique et que la portion du message utilisé pour la fonction de hachage (et, par conséquent, le message de données correspondant) n'a pas été modifiée depuis qu'on y a apposé la signature numérique.
如果这种验查获得成功,则可以保证是由证书中标明的公用钥匙持有人所创建的,而且散列
中所载电文(即对应的
据电文)经
后未被改动过。
Les fonctions de hachage permettent donc au programme de création de signatures numériques d'opérer sur des volumes de données limités et plus prévisibles tout en établissant une solide corrélation avec la teneur du message initial, ce qui lui permet d'assurer qu'aucune modification n'a été apportée au message depuis que ce dernier a été signé sous forme numérique.
因此,散列能使创建
的软件以较少和可预测的
据量运作,同时仍
原有电文内容提供可靠的证据相关性,从而有效地保证电文经
后未被修改。
Les fonctions de hachage permettent donc au programme de création de signatures numériques d'opérer sur des volumes de données plus limités et prévisibles tout en établissant une solide corrélation avec la teneur du message initial, ce qui lui permet d'assurer qu'aucune modification n'a été apportée au message depuis que ce dernier a été signé sous forme numérique.
因此,散列能使创建
的软件以较少和可预测的
据量运作,同时仍
原有电文内容提供可靠的证据相关性,从而有效地保证电文经
后未被修改。
La clef privée était certes particulière au signataire, mais elle pouvait aussi être utilisée pour produire plusieurs signatures électroniques; la signature électronique elle-même pouvait être particulière à la fois au signataire et au message authentifié; une fonction de hachage et un abrègement du message seraient aussi particuliers au message, sans qu'il soit pour autant nécessaire d'en assurer la confidentialité.
虽然私人钥匙对具体者来说是独一无二的,但也可用于制作多个电子
;电子
本身对
人本人和所认证的电文可能是独一无二的;散列
和电文摘要对于电文来说也将是独一无二的,而这些是不必加以保密的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toute modification apportée au message produit inévitablement un résultat de hachage différent lorsqu'on utilise la même fonction de hachage.
在使用同一列函数时,电文的任何变动必然产生不同的
列结果。
Généralement, une signature numérique (un résultat de hachage signé numériquement) est attachée au message et stockée ou transmise avec ce message.
典型的情况是,数字字(电文经数字
字后的
列结果)附在电文之后并随电文一起存储或
。
Le programme du signataire transforme ensuite le résultat de hachage en une signature numérique à l'aide de la clef privée du signataire.
字人的软件接着使用
字人的私人钥匙将
列结果转变为数字
字。
Ensuite, une fonction de hachage opérant dans le programme du signataire calcule un résultat de hachage propre (à toutes fins pratiques) à l'information qui doit être signée.
然后,字人软件中的
列函数为拟
字的信息计算其独有的(就所有实用技术而言)的
列结果。
Une telle vérification s'effectue en calculant un nouveau résultat de hachage du message initial au moyen de la fonction de hachage utilisée pour créer la signature numérique.
在核查数字字时,还
用于创建数字
字的同一
列函数计算原有电文新的
列结果。
Toutefois, selon l'opinion qui a prévalu, la vérification de l'intégrité des messages de données par la fonction de hachage était courante dans la pratique des signatures numériques.
但是,主流意见认为列函数来验查数据电文的完整性是一般可在数字
字做法中
现的特征。
Généralement, une signature numérique (chiffrement, avec la clef privée du signataire, du résultat de hachage du message) est attachée au message et stockée ou transmise avec ce message.
典型的情况是,数字字(用
字者的私人钥匙为电文的
列结果加密) 附在电文之后并随电文一起存储或
。
La vérification d'une signature numérique s'effectue en calculant un nouveau résultat de hachage du message initial au moyen de la fonction de hachage utilisée pour créer la signature numérique.
在核查数字字时,还
用于创建数字
字的同一
列函数计算原有电文新的
列结果。
Dans le cas d'une fonction de hachage sécurisée, parfois appelée “fonction de hachage unidirectionnelle”, il est pratiquement impossible, connaissant la valeur de hachage, de déduire le message initial.
如果使用安全的列函数——有时叫做“单向
列函数”,知道电文的
列值就几乎无法求出原有电文。
Une autre caractéristique fondamentale des fonctions de hachage est qu'il est également pratiquement impossible de trouver un autre objet binaire (c'est-à-dire différent de celui qui a produit l'abrégé à l'origine) qui produira le même abrégé.
列函数的另一个特征是几乎不可能找到另一个提供同样摘要的二元物体(即不同于最初求出摘要的物体)。
Figure également parmi les éléments à ne pas inclure dans la définition le texte signé électroniquement, quoiqu'il joue également un rôle important dans le processus de création de signature (dans le cadre d'une fonction de hachage ou autrement).
这一术语中不包括的其他内容还有经电子字的案文,尽管在
字(
列函数或其他方式)制作
程中,案文也起重要的作用。
En faveur de la suppression de ces derniers mots, on a dit que la vérification de l'intégrité de l'information était un attribut de la fonction de hachage et non de la signature numérique en elle-même et par elle-même.
赞成应删除这些文字的人认为核实信息的完整性是列函数的一个属性,而非数字
字的本身或其目的。
Dans certains cas, tout au moins en ce qui concerne la technologie utilisée par les services gouvernementaux espagnols, le résultat de hachage provient en fait du message et est donc particulier à ce message mais pas à pas la clef privée.
在某些情形下,至少在西班牙政府部门使用的技术中,列结果实际上是从电文中取得的,而且仅为电文而不为私钥所独有。
M. Linares Gil (Espagne) appelle l'attention sur la deuxième phrase de l'alinéa 3 du paragraphe 62, où il est dit: “La création de la signature numérique utilise un résultat de hachage découlant à la fois du message signé et d'une clef privée donnée et qui leur est unique”.
Linares Gil先生(西班牙)提醒与会者注意第62段第3小段的第二句,即“数字字创建时利用从
字电文和给定私钥中求出的并为此两者所独有的
列结果”。
Afin de mieux rendre compte du rôle de la fonction de hachage, on a proposé de remplacer la fin de la phrase par ce qui suit: “et que la portion du message utilisé pour la fonction de hachage n'a pas été modifiée depuis qu'on y a apposé une signature numérique”.
有人认为,为了更好地反映出列函数的运作情况,应将该句末尾的措词改为:“而且该项
列函数所使用的该部分电文经数字
字后未被改动
”。
Parmi les éléments à ne pas inclure dans la définition, le texte signé électroniquement, quoique jouant également un rôle important dans le processus de création de signature (par une fonction de hachage ou autrement) ne doit manifestement pas être soumis à la même confidentialité que l'information qui identifie le signataire (ibid., par. 72 et 76).
在那些不应包括在定义范畴内的要素中,经电子字的案文虽然也在
字制作
程中(
列函数或其他方式)起重要作用,却显然不必受到与表明
字人身份的信息同样的保密(同上,第72和76段)。
Si cette vérification est positive, le destinataire est dans une certaine mesure techniquement assuré que le signataire a créé la signature numérique et que la portion du message utilisé pour la fonction de hachage (et, par conséquent, le message de données correspondant) n'a pas été modifiée depuis qu'on y a apposé la signature numérique.
如果这种验查获得成功,则可以保证数字字是由证书中标明的公用钥匙持有人所创建的,而且
列函数中所载电文(即对应的数据电文)经数字
字后未被改动
。
Les fonctions de hachage permettent donc au programme de création de signatures numériques d'opérer sur des volumes de données limités et plus prévisibles tout en établissant une solide corrélation avec la teneur du message initial, ce qui lui permet d'assurer qu'aucune modification n'a été apportée au message depuis que ce dernier a été signé sous forme numérique.
因此,列函数能使创建数字
字的软件以较少和可预测的数据量运作,同时仍为原有电文内容提供可靠的证据相关性,从而有效地保证电文经数字
字后未被修改。
Les fonctions de hachage permettent donc au programme de création de signatures numériques d'opérer sur des volumes de données plus limités et prévisibles tout en établissant une solide corrélation avec la teneur du message initial, ce qui lui permet d'assurer qu'aucune modification n'a été apportée au message depuis que ce dernier a été signé sous forme numérique.
因此,列函数能使创建数字
字的软件以较少和可预测的数据量运作,同时仍为原有电文内容提供可靠的证据相关性,从而有效地保证电文经数字
字后未被修改。
La clef privée était certes particulière au signataire, mais elle pouvait aussi être utilisée pour produire plusieurs signatures électroniques; la signature électronique elle-même pouvait être particulière à la fois au signataire et au message authentifié; une fonction de hachage et un abrègement du message seraient aussi particuliers au message, sans qu'il soit pour autant nécessaire d'en assurer la confidentialité.
虽然私人钥匙对具体字者来说是独一无二的,但也可用于制作多个电子
字;电子
字本身对
字人本人和所认证的电文可能是独一无二的;
列函数和电文摘要对于电文来说也将是独一无二的,而这些是不必加以保密的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。