法语助手
  • 关闭
n. m.
福林(牙利货币单位)
Fr helper cop yright

Ce programme est doté d'environ 1 milliard de forint au total.

该计划获得的总额约10亿牙利福林

Les sommes allouées aux programmes en cours se montent à plus de 7 milliards de forint.

政府这些持续性计划提供的额达到70多亿牙利福林

Lorsque la transaction dépasse 2 millions de forints, la vérification de l'identité du client est obligatoire, même s'il est connu.

福林以上的身份鉴定限额对于已知客户也是强制性的。

Elle est également concernée que les femmes soient obligées à verser 6000 forints en présentant une demande d'ordonnance de protection.

令她感到沮丧的是,妇女若要申请限制令,必须缴纳6 000福林

S'il s'agit d'une opération de change, le montant maximum est bien inférieur : la limite est de 300 000 forints (1 200 euros).

如果是兑换货币,限额则低得多,是30福林(1200欧元)。

Le Gouvernement a également décidé d'augmenter le montant exceptionnel alloué au financement de la lutte contre le terrorisme de 19,8 milliards de forint.

牙利政府还决定给反恐斗争特别用款增拨198亿牙利福林。

Ce programme de deux ans devrait permettre de subventionner le recrutement de quelque 180 personnes, pour un montant total de 142,5 millions de forint.

在这个两年期计划的框架,将确保约180人获得补贴并实现就业,补贴总额1.425亿牙利福林

Le montant de l'amende - qui est l'un des aspects véritablement novateurs de la réglementation - peut aller de 50 000 à 6 millions de forints hongrois (HUF).

对歧视行罚款的数额——这确实是该规定的一个新特点——可从50 000福林增加到600福林。

Le remboursement à 100 % de certains produits n'existe plus, il est remplacé par un prix unifié de 300 forint par boîte pour les médicaments qui auparavant étaient remboursés à 100 %.

对某些药品100%报销的做法不复存在,对于以前100%报销的药品,现在得统一支付每盒300福林的费用。

Il est financé par le Fonds pour l'éducation des Roms à hauteur de 90 millions de forint et par l'Office national du développement rural à hauteur de 150 millions de forint.

罗姆教育基该计划提供了总额9000牙利福林的,国家农村发展办公室另外提供了总额1.5亿牙利福林的

Les décisions juridiquement contraignantes rendues contre les défendeurs comprennent notamment l'interdiction d'un comportement offensant d'un point de vue légal ainsi que des amendes allant de 350 000 à 600 000 forints hongrois.

对被告具有法律约束力的判决包括严禁违法行的禁令和350 000至600 000牙利福林的罚款。

Elle demande également une indemnité d'un montant KWD 10 652 (soit 2 495 436 forint hongrois, comme indiqué sur les factures), qui correspond aux frais de transport du mobilier à destination du Koweït.

此外,Technika要求赔偿10,652科威特第纳尔(发票中2,495,436(牙利)福林),这笔款额家具运往科威特的运费。

Une initiative nationale portant sur un ensemble de programmes, intitulée «Les âmes des musiciens sont faites de chansons», a été lancée avec un budget de 15 millions de forint.

提出的一项举措,首先以“歌曲造就音乐家的灵魂”题推出了一系列国家方案,预算1,500福林。

Le programme a été financé par le poste budgétaire du Fonds du marché de l'emploi consacré à la formation des adultes, pour un montant de 1 milliard de forint.

其中有1,500名罗姆人,换言之,参加该计划的一半人员都是罗姆人

Des crédits d'un montant de 180 millions de forint, prélevés sur le budget de l'État, ont été alloués à la mise en place et au fonctionnement de cette institution.

国家中央预算该机构的成立和运作提供了1.8亿福林

Ces dernières années, le Fonds du marché de l'emploi a financé trois programmes centraux en faveur de l'emploi, pour un montant total de 570,2 millions de forint, portant sur

过去几年来,劳动力市场基会投开展了三项集中就业计划,总额达到5.702亿牙利福林

Dans le cas de l'allocation de soins discrétionnaire, le montant de l'aide est déterminé par l'administration locale et équivaut à un montant égal ou supérieur à 80 % de l'allocation minimum vieillesse (20 640 forint).

对于酌处的护理津贴形式,该项援助的额由地方政府确定,但数额相当于或超过最低养老的80%(20,640福林)。

Pour les clients non permanents qui demandent occasionnellement une transaction en numéraire, par exemple un transfert de fonds, le montant de la transaction ne doit pas dépasser 2 millions de forints (8 000 euros).

对于有时请求进行货币转账等现交易的非长期客户,规定了200牙利福林(8000欧元)的身份鉴定限额。

Quelque 55 000 personnes auraient ainsi participé aux programmes, dont le montant total, principalement financé par le budget du Ministère des affaires sociales et du travail, a atteint les 21,6 milliards de forint, compte tenu des fonds supplémentaires alloués par le Gouvernement, les ministères partenaires et quelques entreprises du secteur public.

这些计划的总额达到了216亿牙利福林主要来自于社会事务和劳动部的预算,政府、合作部委和几家国有企业又提供了一定助作补充。

S'il s'agit d'un premier emploi après expiration des droits à l'allocation pour garde d'enfant (GYED), à l'allocation pour enfant à charge (GYES), à l'allocation parentale d'éducation (GYET) ou à l'allocation de soins, le montant de la réduction équivaut au maximum à 50 % des cotisations à la sécurité sociale pendant neuf mois, pour un salaire mensuel brut de 90 000 forint hongrois maximum.

在停止领取保育费、保育费补助、抚养补助或护理费之后,对于第一次就业情况来说,摊款减免数额按照当事人的工,最多应支付的9个月社会保证摊款的50%,上限月毛工9福林。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forint 的法语例句

用户正在搜索


对白(戏剧、电影中的), 对版装置, 对半, 对半地, 对本, 对苯二酚, 对苯二甲叉, 对苯二甲基的, 对苯二甲酸, 对苯二腈,

相似单词


forgeron, forgeur, Forgue, forhuer, Forino, forint, forjeter, forlancer, forlane, forligner,
n. m.
林(匈牙利货币单位)
Fr helper cop yright

Ce programme est doté d'environ 1 milliard de forint au total.

该计划获得的资金总约为10亿匈牙利

Les sommes allouées aux programmes en cours se montent à plus de 7 milliards de forint.

政府为这些持续性计划提供的资助金达到70多亿匈牙利

Lorsque la transaction dépasse 2 millions de forints, la vérification de l'identité du client est obligatoire, même s'il est connu.

林以上的身份鉴定限已知客户也是强制性的。

Elle est également concernée que les femmes soient obligées à verser 6000 forints en présentant une demande d'ordonnance de protection.

令她感到沮丧的是,妇女若要申请限制令,必须缴纳6 000

S'il s'agit d'une opération de change, le montant maximum est bien inférieur : la limite est de 300 000 forints (1 200 euros).

如果是兑换货币,限则低得多,是30万林(1200欧元)。

Le Gouvernement a également décidé d'augmenter le montant exceptionnel alloué au financement de la lutte contre le terrorisme de 19,8 milliards de forint.

匈牙利政府还决定给反恐斗争特别用款增拨198亿匈牙利林。

Ce programme de deux ans devrait permettre de subventionner le recrutement de quelque 180 personnes, pour un montant total de 142,5 millions de forint.

在这个两年期计划的框架,将确保约180人获得补贴并实现就业,补贴总为1.425亿匈牙利

Le montant de l'amende - qui est l'un des aspects véritablement novateurs de la réglementation - peut aller de 50 000 à 6 millions de forints hongrois (HUF).

歧视行为罚款的数——这确实是该规定的一个新特点——可从50 000林增加到600万林。

Le remboursement à 100 % de certains produits n'existe plus, il est remplacé par un prix unifié de 300 forint par boîte pour les médicaments qui auparavant étaient remboursés à 100 %.

某些药品100%报销的做法不复存在,以前100%报销的药品,现在得统一支付300林的费用。

Il est financé par le Fonds pour l'éducation des Roms à hauteur de 90 millions de forint et par l'Office national du développement rural à hauteur de 150 millions de forint.

罗姆教育基金会为该计划提供了总为9000万匈牙利林的资金,国家农村发展办公室另外提供了总为1.5亿匈牙利林的资金。

Les décisions juridiquement contraignantes rendues contre les défendeurs comprennent notamment l'interdiction d'un comportement offensant d'un point de vue légal ainsi que des amendes allant de 350 000 à 600 000 forints hongrois.

被告具有法律约束力的判决包括严禁违法行为的禁令和350 000至600 000匈牙利林的罚款。

Elle demande également une indemnité d'un montant KWD 10 652 (soit 2 495 436 forint hongrois, comme indiqué sur les factures), qui correspond aux frais de transport du mobilier à destination du Koweït.

此外,Technika要求赔偿10,652科威特第纳尔(发票中为2,495,436(匈牙利)林),这笔款为家具运往科威特的运费。

Une initiative nationale portant sur un ensemble de programmes, intitulée «Les âmes des musiciens sont faites de chansons», a été lancée avec un budget de 15 millions de forint.

作为提出的一项举措,首先以“歌曲造就音乐家的灵魂”为题推出了一系列国家方案,预算金为1,500万林。

Le programme a été financé par le poste budgétaire du Fonds du marché de l'emploi consacré à la formation des adultes, pour un montant de 1 milliard de forint.

其中有1,500名罗姆人,换言之,参加该计划的一半人员都是罗姆人

Des crédits d'un montant de 180 millions de forint, prélevés sur le budget de l'État, ont été alloués à la mise en place et au fonctionnement de cette institution.

国家中央预算为该机构的成立和运作提供了1.8亿

Ces dernières années, le Fonds du marché de l'emploi a financé trois programmes centraux en faveur de l'emploi, pour un montant total de 570,2 millions de forint, portant sur

过去几年来,劳动力市场基金会投资开展了三项集中就业计划,总达到5.702亿匈牙利

Dans le cas de l'allocation de soins discrétionnaire, le montant de l'aide est déterminé par l'administration locale et équivaut à un montant égal ou supérieur à 80 % de l'allocation minimum vieillesse (20 640 forint).

酌处的护理津贴形式,该项援助的金由地方政府确定,但数相当或超过最低养老金的80%(20,640林)。

Pour les clients non permanents qui demandent occasionnellement une transaction en numéraire, par exemple un transfert de fonds, le montant de la transaction ne doit pas dépasser 2 millions de forints (8 000 euros).

有时请求进行货币转账等现金交易的非长期客户,规定了200万匈牙利林(8000欧元)的身份鉴定限

Quelque 55 000 personnes auraient ainsi participé aux programmes, dont le montant total, principalement financé par le budget du Ministère des affaires sociales et du travail, a atteint les 21,6 milliards de forint, compte tenu des fonds supplémentaires alloués par le Gouvernement, les ministères partenaires et quelques entreprises du secteur public.

这些计划的资金总达到了216亿匈牙利主要资金来自社会事务和劳动部的预算,政府、合作部委和几家国有企业又提供了一定资助作为补充。

S'il s'agit d'un premier emploi après expiration des droits à l'allocation pour garde d'enfant (GYED), à l'allocation pour enfant à charge (GYES), à l'allocation parentale d'éducation (GYET) ou à l'allocation de soins, le montant de la réduction équivaut au maximum à 50 % des cotisations à la sécurité sociale pendant neuf mois, pour un salaire mensuel brut de 90 000 forint hongrois maximum.

在停止领取保育费、保育费补助、抚养补助或护理费之后,第一次就业情况来说,摊款减免数为按照当事人的工资,最多为应支付的9个月社会保证金摊款的50%,上限为月毛工资9万林。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forint 的法语例句

用户正在搜索


对比试验, 对比效果, 对笔迹, 对笔石属, 对边, 对表, 对丙烯基苯酚, 对病房进行消毒, 对病人作听诊, 对病人做听诊,

相似单词


forgeron, forgeur, Forgue, forhuer, Forino, forint, forjeter, forlancer, forlane, forligner,
n. m.
牙利货币单位)
Fr helper cop yright

Ce programme est doté d'environ 1 milliard de forint au total.

该计划获得资金总额约为10亿牙利

Les sommes allouées aux programmes en cours se montent à plus de 7 milliards de forint.

政府为这些持续性计划提供资助金额达到70多亿牙利

Lorsque la transaction dépasse 2 millions de forints, la vérification de l'identité du client est obligatoire, même s'il est connu.

以上身份鉴定限额对于已知客户也是强制性

Elle est également concernée que les femmes soient obligées à verser 6000 forints en présentant une demande d'ordonnance de protection.

令她感到沮丧是,妇女若要申请限制令,必须缴纳6 000

S'il s'agit d'une opération de change, le montant maximum est bien inférieur : la limite est de 300 000 forints (1 200 euros).

如果是兑换货币,限额则低得多,是30万(1200欧元)。

Le Gouvernement a également décidé d'augmenter le montant exceptionnel alloué au financement de la lutte contre le terrorisme de 19,8 milliards de forint.

牙利政府还决定给反恐斗争特别用款增拨198亿牙利

Ce programme de deux ans devrait permettre de subventionner le recrutement de quelque 180 personnes, pour un montant total de 142,5 millions de forint.

在这个两年期计划框架,将确保约180人获得补贴并实现就业,补贴总额为1.425亿牙利

Le montant de l'amende - qui est l'un des aspects véritablement novateurs de la réglementation - peut aller de 50 000 à 6 millions de forints hongrois (HUF).

对歧视行为罚款数额——这确实是该规定一个新特点——可从50 000增加到600万

Le remboursement à 100 % de certains produits n'existe plus, il est remplacé par un prix unifié de 300 forint par boîte pour les médicaments qui auparavant étaient remboursés à 100 %.

对某些药品100%报销做法不复存在,对于以前100%报销药品,现在得统一支付每盒300费用。

Il est financé par le Fonds pour l'éducation des Roms à hauteur de 90 millions de forint et par l'Office national du développement rural à hauteur de 150 millions de forint.

罗姆教育基金会为该计划提供了总额为9000万牙利资金,国家农村发展办公室另外提供了总额为1.5亿牙利资金。

Les décisions juridiquement contraignantes rendues contre les défendeurs comprennent notamment l'interdiction d'un comportement offensant d'un point de vue légal ainsi que des amendes allant de 350 000 à 600 000 forints hongrois.

对被告具有法律约束决包括严禁违法行为禁令和350 000至600 000牙利罚款。

Elle demande également une indemnité d'un montant KWD 10 652 (soit 2 495 436 forint hongrois, comme indiqué sur les factures), qui correspond aux frais de transport du mobilier à destination du Koweït.

此外,Technika要求赔偿10,652科威特第纳尔(发票中为2,495,436(牙利)),这笔款额为家具运往科威特运费。

Une initiative nationale portant sur un ensemble de programmes, intitulée «Les âmes des musiciens sont faites de chansons», a été lancée avec un budget de 15 millions de forint.

作为提出一项举措,首先以“歌曲造就音乐家灵魂”为题推出了一系列国家方案,预算金额为1,500万

Le programme a été financé par le poste budgétaire du Fonds du marché de l'emploi consacré à la formation des adultes, pour un montant de 1 milliard de forint.

其中有1,500名罗姆人,换言之,参加该计划一半人员都是罗姆人

Des crédits d'un montant de 180 millions de forint, prélevés sur le budget de l'État, ont été alloués à la mise en place et au fonctionnement de cette institution.

国家中央预算为该机构成立和运作提供了1.8亿

Ces dernières années, le Fonds du marché de l'emploi a financé trois programmes centraux en faveur de l'emploi, pour un montant total de 570,2 millions de forint, portant sur

过去几年来,劳动市场基金会投资开展了三项集中就业计划,总额达到5.702亿牙利

Dans le cas de l'allocation de soins discrétionnaire, le montant de l'aide est déterminé par l'administration locale et équivaut à un montant égal ou supérieur à 80 % de l'allocation minimum vieillesse (20 640 forint).

对于酌处护理津贴形式,该项援助金额由地方政府确定,但数额相当于或超过最低养老金80%(20,640)。

Pour les clients non permanents qui demandent occasionnellement une transaction en numéraire, par exemple un transfert de fonds, le montant de la transaction ne doit pas dépasser 2 millions de forints (8 000 euros).

对于有时请求进行货币转账等现金交易非长期客户,规定了200万牙利(8000欧元)身份鉴定限额。

Quelque 55 000 personnes auraient ainsi participé aux programmes, dont le montant total, principalement financé par le budget du Ministère des affaires sociales et du travail, a atteint les 21,6 milliards de forint, compte tenu des fonds supplémentaires alloués par le Gouvernement, les ministères partenaires et quelques entreprises du secteur public.

这些计划资金总额达到了216亿牙利主要资金来自于社会事务和劳动部预算,政府、合作部委和几家国有企业又提供了一定资助作为补充。

S'il s'agit d'un premier emploi après expiration des droits à l'allocation pour garde d'enfant (GYED), à l'allocation pour enfant à charge (GYES), à l'allocation parentale d'éducation (GYET) ou à l'allocation de soins, le montant de la réduction équivaut au maximum à 50 % des cotisations à la sécurité sociale pendant neuf mois, pour un salaire mensuel brut de 90 000 forint hongrois maximum.

在停止领取保育费、保育费补助、抚养补助或护理费之后,对于第一次就业情况来说,摊款减免数额为按照当事人工资,最多为应支付9个月社会保证金摊款50%,上限为月毛工资9万

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forint 的法语例句

用户正在搜索


对称化, 对称平面, 对称曲面, 对称双臂平旋桥, 对称瞳孔, 对称线, 对称形式, 对称性, 对称性联胎, 对称于,

相似单词


forgeron, forgeur, Forgue, forhuer, Forino, forint, forjeter, forlancer, forlane, forligner,
n. m.
福林(匈牙利货币单位)
Fr helper cop yright

Ce programme est doté d'environ 1 milliard de forint au total.

该计划获得资金总额约为10亿匈牙利福林

Les sommes allouées aux programmes en cours se montent à plus de 7 milliards de forint.

政府为这些持续性计划提供资助金额达到70多亿匈牙利福林

Lorsque la transaction dépasse 2 millions de forints, la vérification de l'identité du client est obligatoire, même s'il est connu.

福林以上身份鉴定限额对于已知客户也是强制性

Elle est également concernée que les femmes soient obligées à verser 6000 forints en présentant une demande d'ordonnance de protection.

令她感到沮丧是,妇女若要申请限制令,必须缴纳6 000福林

S'il s'agit d'une opération de change, le montant maximum est bien inférieur : la limite est de 300 000 forints (1 200 euros).

如果是兑换货币,限额则低得多,是30万福林(1200欧元)。

Le Gouvernement a également décidé d'augmenter le montant exceptionnel alloué au financement de la lutte contre le terrorisme de 19,8 milliards de forint.

匈牙利政府还决定给反恐斗争特别用款增拨198亿匈牙利福林。

Ce programme de deux ans devrait permettre de subventionner le recrutement de quelque 180 personnes, pour un montant total de 142,5 millions de forint.

在这个两年期计划约180人获得补贴并实现就业,补贴总额为1.425亿匈牙利福林

Le montant de l'amende - qui est l'un des aspects véritablement novateurs de la réglementation - peut aller de 50 000 à 6 millions de forints hongrois (HUF).

对歧视行为罚款数额——这实是该规定一个新特点——可从50 000福林增加到600万福林。

Le remboursement à 100 % de certains produits n'existe plus, il est remplacé par un prix unifié de 300 forint par boîte pour les médicaments qui auparavant étaient remboursés à 100 %.

对某些药品100%报销做法不复存在,对于以前100%报销药品,现在得统一支付每盒300福林费用。

Il est financé par le Fonds pour l'éducation des Roms à hauteur de 90 millions de forint et par l'Office national du développement rural à hauteur de 150 millions de forint.

罗姆教育基金会为该计划提供了总额为9000万匈牙利福林资金,国家农村发展办公室另外提供了总额为1.5亿匈牙利福林资金。

Les décisions juridiquement contraignantes rendues contre les défendeurs comprennent notamment l'interdiction d'un comportement offensant d'un point de vue légal ainsi que des amendes allant de 350 000 à 600 000 forints hongrois.

对被告具有法律约束力判决包括严禁违法行为禁令和350 000至600 000匈牙利福林罚款。

Elle demande également une indemnité d'un montant KWD 10 652 (soit 2 495 436 forint hongrois, comme indiqué sur les factures), qui correspond aux frais de transport du mobilier à destination du Koweït.

此外,Technika要求赔偿10,652科威特第纳尔(发票中为2,495,436(匈牙利)福林),这笔款额为家具运往科威特运费。

Une initiative nationale portant sur un ensemble de programmes, intitulée «Les âmes des musiciens sont faites de chansons», a été lancée avec un budget de 15 millions de forint.

作为提出一项举措,首先以“歌曲造就音乐家灵魂”为题推出了一系列国家方案,预算金额为1,500万福林。

Le programme a été financé par le poste budgétaire du Fonds du marché de l'emploi consacré à la formation des adultes, pour un montant de 1 milliard de forint.

其中有1,500名罗姆人,换言之,参加该计划一半人员都是罗姆人

Des crédits d'un montant de 180 millions de forint, prélevés sur le budget de l'État, ont été alloués à la mise en place et au fonctionnement de cette institution.

国家中央预算为该机构成立和运作提供了1.8亿福林

Ces dernières années, le Fonds du marché de l'emploi a financé trois programmes centraux en faveur de l'emploi, pour un montant total de 570,2 millions de forint, portant sur

过去几年来,劳动力市场基金会投资开展了三项集中就业计划,总额达到5.702亿匈牙利福林

Dans le cas de l'allocation de soins discrétionnaire, le montant de l'aide est déterminé par l'administration locale et équivaut à un montant égal ou supérieur à 80 % de l'allocation minimum vieillesse (20 640 forint).

对于酌处护理津贴形式,该项援助金额由地方政府定,但数额相当于或超过最低养老金80%(20,640福林)。

Pour les clients non permanents qui demandent occasionnellement une transaction en numéraire, par exemple un transfert de fonds, le montant de la transaction ne doit pas dépasser 2 millions de forints (8 000 euros).

对于有时请求进行货币转账等现金交易非长期客户,规定了200万匈牙利福林(8000欧元)身份鉴定限额。

Quelque 55 000 personnes auraient ainsi participé aux programmes, dont le montant total, principalement financé par le budget du Ministère des affaires sociales et du travail, a atteint les 21,6 milliards de forint, compte tenu des fonds supplémentaires alloués par le Gouvernement, les ministères partenaires et quelques entreprises du secteur public.

这些计划资金总额达到了216亿匈牙利福林主要资金来自于社会事务和劳动部预算,政府、合作部委和几家国有企业又提供了一定资助作为补充。

S'il s'agit d'un premier emploi après expiration des droits à l'allocation pour garde d'enfant (GYED), à l'allocation pour enfant à charge (GYES), à l'allocation parentale d'éducation (GYET) ou à l'allocation de soins, le montant de la réduction équivaut au maximum à 50 % des cotisations à la sécurité sociale pendant neuf mois, pour un salaire mensuel brut de 90 000 forint hongrois maximum.

在停止领取育费、育费补助、抚养补助或护理费之后,对于第一次就业情况来说,摊款减免数额为按照当事人工资,最多为应支付9个月社会证金摊款50%,上限为月毛工资9万福林。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forint 的法语例句

用户正在搜索


对此表示遗憾, 对此已感到厌烦, 对错误的驳斥, 对答, 对答如流, 对打, 对打(古时两人间的), 对大自然的研究, 对大自然的赞歌, 对待,

相似单词


forgeron, forgeur, Forgue, forhuer, Forino, forint, forjeter, forlancer, forlane, forligner,
n. m.
福林(匈牙利货币单位)
Fr helper cop yright

Ce programme est doté d'environ 1 milliard de forint au total.

该计划获得的资金总额约为10亿匈牙利福林

Les sommes allouées aux programmes en cours se montent à plus de 7 milliards de forint.

政府为些持续性计划提供的资助金额达到70多亿匈牙利福林

Lorsque la transaction dépasse 2 millions de forints, la vérification de l'identité du client est obligatoire, même s'il est connu.

福林以上的身份鉴定限额对于已知客户也是强制性的。

Elle est également concernée que les femmes soient obligées à verser 6000 forints en présentant une demande d'ordonnance de protection.

令她感到沮丧的是,妇女若要申请限制令,必须缴纳6 000福林

S'il s'agit d'une opération de change, le montant maximum est bien inférieur : la limite est de 300 000 forints (1 200 euros).

如果是兑换货币,限额则低得多,是30万福林(1200欧元)。

Le Gouvernement a également décidé d'augmenter le montant exceptionnel alloué au financement de la lutte contre le terrorisme de 19,8 milliards de forint.

匈牙利政府还决定给反恐斗争特别用款增拨198亿匈牙利福林。

Ce programme de deux ans devrait permettre de subventionner le recrutement de quelque 180 personnes, pour un montant total de 142,5 millions de forint.

年期计划的框架,将确保约180人获得实现就业,总额为1.425亿匈牙利福林

Le montant de l'amende - qui est l'un des aspects véritablement novateurs de la réglementation - peut aller de 50 000 à 6 millions de forints hongrois (HUF).

对歧视行为罚款的数额——确实是该规定的一新特点——可从50 000福林增加到600万福林。

Le remboursement à 100 % de certains produits n'existe plus, il est remplacé par un prix unifié de 300 forint par boîte pour les médicaments qui auparavant étaient remboursés à 100 %.

对某些药品100%报销的做法不复存在,对于以前100%报销的药品,现在得统一支付每盒300福林的费用。

Il est financé par le Fonds pour l'éducation des Roms à hauteur de 90 millions de forint et par l'Office national du développement rural à hauteur de 150 millions de forint.

罗姆教育基金会为该计划提供了总额为9000万匈牙利福林的资金,国家农村发展办公室另外提供了总额为1.5亿匈牙利福林的资金。

Les décisions juridiquement contraignantes rendues contre les défendeurs comprennent notamment l'interdiction d'un comportement offensant d'un point de vue légal ainsi que des amendes allant de 350 000 à 600 000 forints hongrois.

对被告具有法律约束力的判决包括严禁违法行为的禁令和350 000至600 000匈牙利福林的罚款。

Elle demande également une indemnité d'un montant KWD 10 652 (soit 2 495 436 forint hongrois, comme indiqué sur les factures), qui correspond aux frais de transport du mobilier à destination du Koweït.

此外,Technika要求赔偿10,652科威特第纳尔(发票中为2,495,436(匈牙利)福林),笔款额为家具运往科威特的运费。

Une initiative nationale portant sur un ensemble de programmes, intitulée «Les âmes des musiciens sont faites de chansons», a été lancée avec un budget de 15 millions de forint.

作为提出的一项举措,首先以“歌曲造就音乐家的灵魂”为题推出了一系列国家方案,预算金额为1,500万福林。

Le programme a été financé par le poste budgétaire du Fonds du marché de l'emploi consacré à la formation des adultes, pour un montant de 1 milliard de forint.

其中有1,500名罗姆人,换言之,参加该计划的一半人员都是罗姆人

Des crédits d'un montant de 180 millions de forint, prélevés sur le budget de l'État, ont été alloués à la mise en place et au fonctionnement de cette institution.

国家中央预算为该机构的成立和运作提供了1.8亿福林

Ces dernières années, le Fonds du marché de l'emploi a financé trois programmes centraux en faveur de l'emploi, pour un montant total de 570,2 millions de forint, portant sur

过去几年来,劳动力市场基金会投资开展了三项集中就业计划,总额达到5.702亿匈牙利福林

Dans le cas de l'allocation de soins discrétionnaire, le montant de l'aide est déterminé par l'administration locale et équivaut à un montant égal ou supérieur à 80 % de l'allocation minimum vieillesse (20 640 forint).

对于酌处的护理津形式,该项援助的金额由地方政府确定,但数额相当于或超过最低养老金的80%(20,640福林)。

Pour les clients non permanents qui demandent occasionnellement une transaction en numéraire, par exemple un transfert de fonds, le montant de la transaction ne doit pas dépasser 2 millions de forints (8 000 euros).

对于有时请求进行货币转账等现金交易的非长期客户,规定了200万匈牙利福林(8000欧元)的身份鉴定限额。

Quelque 55 000 personnes auraient ainsi participé aux programmes, dont le montant total, principalement financé par le budget du Ministère des affaires sociales et du travail, a atteint les 21,6 milliards de forint, compte tenu des fonds supplémentaires alloués par le Gouvernement, les ministères partenaires et quelques entreprises du secteur public.

些计划的资金总额达到了216亿匈牙利福林主要资金来自于社会事务和劳动部的预算,政府、合作部委和几家国有企业又提供了一定资助作为充。

S'il s'agit d'un premier emploi après expiration des droits à l'allocation pour garde d'enfant (GYED), à l'allocation pour enfant à charge (GYES), à l'allocation parentale d'éducation (GYET) ou à l'allocation de soins, le montant de la réduction équivaut au maximum à 50 % des cotisations à la sécurité sociale pendant neuf mois, pour un salaire mensuel brut de 90 000 forint hongrois maximum.

在停止领取保育费、保育费助、抚养助或护理费之后,对于第一次就业情况来说,摊款减免数额为按照当事人的工资,最多为应支付的9月社会保证金摊款的50%,上限为月毛工资9万福林。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forint 的法语例句

用户正在搜索


对等物, 对等者, 对等制, 对敌, 对敌贸易法, 对敌人恨得要命, 对地电容, 对地电压, 对地扫射, 对滇乙酰苯胺,

相似单词


forgeron, forgeur, Forgue, forhuer, Forino, forint, forjeter, forlancer, forlane, forligner,

用户正在搜索


对福音派教义的信仰, 对父母尊敬, 对付, 对付敌人, 对付困难, 对妇女钉梢的人, 对歌, 对工, 对工会运动的疏远, 对工作充满热情,

相似单词


forgeron, forgeur, Forgue, forhuer, Forino, forint, forjeter, forlancer, forlane, forligner,

用户正在搜索


对过, 对过两次的酒, 对孩子十分宽容, 对焊, 对焊机, 对号, 对号入座, 对合, 对合的, 对合对应,

相似单词


forgeron, forgeur, Forgue, forhuer, Forino, forint, forjeter, forlancer, forlane, forligner,
n. m.
福林(匈牙利货币单位)
Fr helper cop yright

Ce programme est doté d'environ 1 milliard de forint au total.

该计划获得的资金总额约10亿匈牙利福林

Les sommes allouées aux programmes en cours se montent à plus de 7 milliards de forint.

这些持续性计划提供的资助金额达到70多亿匈牙利福林

Lorsque la transaction dépasse 2 millions de forints, la vérification de l'identité du client est obligatoire, même s'il est connu.

福林以上的身份鉴定限额对于已知客户也是强制性的。

Elle est également concernée que les femmes soient obligées à verser 6000 forints en présentant une demande d'ordonnance de protection.

令她感到沮丧的是,妇女若要申请限制令,必须缴纳6 000福林

S'il s'agit d'une opération de change, le montant maximum est bien inférieur : la limite est de 300 000 forints (1 200 euros).

如果是兑换货币,限额则低得多,是30万福林(1200欧元)。

Le Gouvernement a également décidé d'augmenter le montant exceptionnel alloué au financement de la lutte contre le terrorisme de 19,8 milliards de forint.

匈牙利政定给反恐斗争特别用增拨198亿匈牙利福林。

Ce programme de deux ans devrait permettre de subventionner le recrutement de quelque 180 personnes, pour un montant total de 142,5 millions de forint.

在这个两年期计划的框架,将确保约180人获得补贴并实现就业,补贴总额1.425亿匈牙利福林

Le montant de l'amende - qui est l'un des aspects véritablement novateurs de la réglementation - peut aller de 50 000 à 6 millions de forints hongrois (HUF).

对歧视行的数额——这确实是该规定的一个新特点——可从50 000福林增加到600万福林。

Le remboursement à 100 % de certains produits n'existe plus, il est remplacé par un prix unifié de 300 forint par boîte pour les médicaments qui auparavant étaient remboursés à 100 %.

对某些药品100%报销的做法不复存在,对于以前100%报销的药品,现在得统一支付每盒300福林的费用。

Il est financé par le Fonds pour l'éducation des Roms à hauteur de 90 millions de forint et par l'Office national du développement rural à hauteur de 150 millions de forint.

罗姆教育基金会该计划提供了总额9000万匈牙利福林的资金,国家农村发展办公室另外提供了总额1.5亿匈牙利福林的资金。

Les décisions juridiquement contraignantes rendues contre les défendeurs comprennent notamment l'interdiction d'un comportement offensant d'un point de vue légal ainsi que des amendes allant de 350 000 à 600 000 forints hongrois.

对被告具有法律约束力的判包括严禁违法行的禁令和350 000至600 000匈牙利福林的

Elle demande également une indemnité d'un montant KWD 10 652 (soit 2 495 436 forint hongrois, comme indiqué sur les factures), qui correspond aux frais de transport du mobilier à destination du Koweït.

此外,Technika要求赔偿10,652科威特第纳尔(发票中2,495,436(匈牙利)福林),这笔家具运往科威特的运费。

Une initiative nationale portant sur un ensemble de programmes, intitulée «Les âmes des musiciens sont faites de chansons», a été lancée avec un budget de 15 millions de forint.

提出的一项举措,首先以“歌曲造就音乐家的灵魂”题推出了一系列国家方案,预算金额1,500万福林。

Le programme a été financé par le poste budgétaire du Fonds du marché de l'emploi consacré à la formation des adultes, pour un montant de 1 milliard de forint.

其中有1,500名罗姆人,换言之,参加该计划的一半人员都是罗姆人

Des crédits d'un montant de 180 millions de forint, prélevés sur le budget de l'État, ont été alloués à la mise en place et au fonctionnement de cette institution.

国家中央预算该机构的成立和运作提供了1.8亿福林

Ces dernières années, le Fonds du marché de l'emploi a financé trois programmes centraux en faveur de l'emploi, pour un montant total de 570,2 millions de forint, portant sur

过去几年来,劳动力市场基金会投资开展了三项集中就业计划,总额达到5.702亿匈牙利福林

Dans le cas de l'allocation de soins discrétionnaire, le montant de l'aide est déterminé par l'administration locale et équivaut à un montant égal ou supérieur à 80 % de l'allocation minimum vieillesse (20 640 forint).

对于酌处的护理津贴形式,该项援助的金额由地方政确定,但数额相当于或超过最低养老金的80%(20,640福林)。

Pour les clients non permanents qui demandent occasionnellement une transaction en numéraire, par exemple un transfert de fonds, le montant de la transaction ne doit pas dépasser 2 millions de forints (8 000 euros).

对于有时请求进行货币转账等现金交易的非长期客户,规定了200万匈牙利福林(8000欧元)的身份鉴定限额。

Quelque 55 000 personnes auraient ainsi participé aux programmes, dont le montant total, principalement financé par le budget du Ministère des affaires sociales et du travail, a atteint les 21,6 milliards de forint, compte tenu des fonds supplémentaires alloués par le Gouvernement, les ministères partenaires et quelques entreprises du secteur public.

这些计划的资金总额达到了216亿匈牙利福林主要资金来自于社会事务和劳动部的预算,政、合作部委和几家国有企业又提供了一定资助作补充。

S'il s'agit d'un premier emploi après expiration des droits à l'allocation pour garde d'enfant (GYED), à l'allocation pour enfant à charge (GYES), à l'allocation parentale d'éducation (GYET) ou à l'allocation de soins, le montant de la réduction équivaut au maximum à 50 % des cotisations à la sécurité sociale pendant neuf mois, pour un salaire mensuel brut de 90 000 forint hongrois maximum.

在停止领取保育费、保育费补助、抚养补助或护理费之后,对于第一次就业情况来说,摊减免数额按照当事人的工资,最多应支付的9个月社会保证金摊的50%,上限月毛工资9万福林。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forint 的法语例句

用户正在搜索


对甲基苄叉, 对甲氧基苯甲酸, 对甲氧基苯乙酮, 对甲氧基乙酰替苯胺, 对健康不利的, 对健康有害, 对将来的忧虑, 对讲传声器, 对讲电话, 对讲电路,

相似单词


forgeron, forgeur, Forgue, forhuer, Forino, forint, forjeter, forlancer, forlane, forligner,
n. m.
福林(匈牙利货币单位)
Fr helper cop yright

Ce programme est doté d'environ 1 milliard de forint au total.

该计划获得资金总额约为10亿匈牙利福林

Les sommes allouées aux programmes en cours se montent à plus de 7 milliards de forint.

政府为这些持续计划提供资助金额达到70多亿匈牙利福林

Lorsque la transaction dépasse 2 millions de forints, la vérification de l'identité du client est obligatoire, même s'il est connu.

福林以上身份鉴定限额对于已知客户也是强制

Elle est également concernée que les femmes soient obligées à verser 6000 forints en présentant une demande d'ordonnance de protection.

她感到沮丧是,妇女若要申请限制,必须缴纳6 000福林

S'il s'agit d'une opération de change, le montant maximum est bien inférieur : la limite est de 300 000 forints (1 200 euros).

如果是兑换货币,限额则低得多,是30万福林(1200欧元)。

Le Gouvernement a également décidé d'augmenter le montant exceptionnel alloué au financement de la lutte contre le terrorisme de 19,8 milliards de forint.

匈牙利政府还决定给反恐斗争特别用款增拨198亿匈牙利福林。

Ce programme de deux ans devrait permettre de subventionner le recrutement de quelque 180 personnes, pour un montant total de 142,5 millions de forint.

在这个两年期计划框架,将确保约180人获得补贴并实现就业,补贴总额为1.425亿匈牙利福林

Le montant de l'amende - qui est l'un des aspects véritablement novateurs de la réglementation - peut aller de 50 000 à 6 millions de forints hongrois (HUF).

对歧视行为罚款数额——这确实是该规定一个新特点——可从50 000福林增加到600万福林。

Le remboursement à 100 % de certains produits n'existe plus, il est remplacé par un prix unifié de 300 forint par boîte pour les médicaments qui auparavant étaient remboursés à 100 %.

对某些品100%报做法不复存在,对于以前100%报品,现在得统一支付每盒300福林费用。

Il est financé par le Fonds pour l'éducation des Roms à hauteur de 90 millions de forint et par l'Office national du développement rural à hauteur de 150 millions de forint.

罗姆教育基金会为该计划提供了总额为9000万匈牙利福林资金,国家农村发展办公室另外提供了总额为1.5亿匈牙利福林资金。

Les décisions juridiquement contraignantes rendues contre les défendeurs comprennent notamment l'interdiction d'un comportement offensant d'un point de vue légal ainsi que des amendes allant de 350 000 à 600 000 forints hongrois.

对被告具有法律约束力判决包括严禁违法行为和350 000至600 000匈牙利福林罚款。

Elle demande également une indemnité d'un montant KWD 10 652 (soit 2 495 436 forint hongrois, comme indiqué sur les factures), qui correspond aux frais de transport du mobilier à destination du Koweït.

此外,Technika要求赔偿10,652科威特第纳尔(发票中为2,495,436(匈牙利)福林),这笔款额为家具运往科威特运费。

Une initiative nationale portant sur un ensemble de programmes, intitulée «Les âmes des musiciens sont faites de chansons», a été lancée avec un budget de 15 millions de forint.

作为提出一项举措,首先以“歌曲造就音乐家灵魂”为题推出了一系列国家方案,预算金额为1,500万福林。

Le programme a été financé par le poste budgétaire du Fonds du marché de l'emploi consacré à la formation des adultes, pour un montant de 1 milliard de forint.

其中有1,500名罗姆人,换言之,参加该计划一半人员都是罗姆人

Des crédits d'un montant de 180 millions de forint, prélevés sur le budget de l'État, ont été alloués à la mise en place et au fonctionnement de cette institution.

国家中央预算为该机构成立和运作提供了1.8亿福林

Ces dernières années, le Fonds du marché de l'emploi a financé trois programmes centraux en faveur de l'emploi, pour un montant total de 570,2 millions de forint, portant sur

过去几年来,劳动力市场基金会投资开展了三项集中就业计划,总额达到5.702亿匈牙利福林

Dans le cas de l'allocation de soins discrétionnaire, le montant de l'aide est déterminé par l'administration locale et équivaut à un montant égal ou supérieur à 80 % de l'allocation minimum vieillesse (20 640 forint).

对于酌处护理津贴形式,该项援助金额由地方政府确定,但数额相当于或超过最低养老金80%(20,640福林)。

Pour les clients non permanents qui demandent occasionnellement une transaction en numéraire, par exemple un transfert de fonds, le montant de la transaction ne doit pas dépasser 2 millions de forints (8 000 euros).

对于有时请求进行货币转账等现金交易非长期客户,规定了200万匈牙利福林(8000欧元)身份鉴定限额。

Quelque 55 000 personnes auraient ainsi participé aux programmes, dont le montant total, principalement financé par le budget du Ministère des affaires sociales et du travail, a atteint les 21,6 milliards de forint, compte tenu des fonds supplémentaires alloués par le Gouvernement, les ministères partenaires et quelques entreprises du secteur public.

这些计划资金总额达到了216亿匈牙利福林主要资金来自于社会事务和劳动部预算,政府、合作部委和几家国有企业又提供了一定资助作为补充。

S'il s'agit d'un premier emploi après expiration des droits à l'allocation pour garde d'enfant (GYED), à l'allocation pour enfant à charge (GYES), à l'allocation parentale d'éducation (GYET) ou à l'allocation de soins, le montant de la réduction équivaut au maximum à 50 % des cotisations à la sécurité sociale pendant neuf mois, pour un salaire mensuel brut de 90 000 forint hongrois maximum.

在停止领取保育费、保育费补助、抚养补助或护理费之后,对于第一次就业情况来说,摊款减免数额为按照当事人工资,最多为应支付9个月社会保证金摊款50%,上限为月毛工资9万福林。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forint 的法语例句

用户正在搜索


对角线, 对角线尺, 对角线的, 对角线地, 对角线化, 对角线阵, 对角优势, 对绞电缆, 对阶, 对接,

相似单词


forgeron, forgeur, Forgue, forhuer, Forino, forint, forjeter, forlancer, forlane, forligner,
n. m.
福林(匈牙利货币单位)
Fr helper cop yright

Ce programme est doté d'environ 1 milliard de forint au total.

该计划获得资金总额约为10亿匈牙利福林

Les sommes allouées aux programmes en cours se montent à plus de 7 milliards de forint.

政府为这些持续性计划提供资助金额达到70多亿匈牙利福林

Lorsque la transaction dépasse 2 millions de forints, la vérification de l'identité du client est obligatoire, même s'il est connu.

福林以上限额对于已知客户也是强制性

Elle est également concernée que les femmes soient obligées à verser 6000 forints en présentant une demande d'ordonnance de protection.

令她感到沮丧是,妇女若要申请限制令,必须缴纳6 000福林

S'il s'agit d'une opération de change, le montant maximum est bien inférieur : la limite est de 300 000 forints (1 200 euros).

如果是兑换货币,限额则低得多,是30万福林(1200欧元)。

Le Gouvernement a également décidé d'augmenter le montant exceptionnel alloué au financement de la lutte contre le terrorisme de 19,8 milliards de forint.

匈牙利政府还决给反恐斗争特别款增拨198亿匈牙利福林。

Ce programme de deux ans devrait permettre de subventionner le recrutement de quelque 180 personnes, pour un montant total de 142,5 millions de forint.

在这个两年期计划框架,将确保约180人获得补贴并实现就业,补贴总额为1.425亿匈牙利福林

Le montant de l'amende - qui est l'un des aspects véritablement novateurs de la réglementation - peut aller de 50 000 à 6 millions de forints hongrois (HUF).

对歧视行为罚款数额——这确实是该规一个新特点——可从50 000福林增加到600万福林。

Le remboursement à 100 % de certains produits n'existe plus, il est remplacé par un prix unifié de 300 forint par boîte pour les médicaments qui auparavant étaient remboursés à 100 %.

对某些药品100%报销做法不复存在,对于以前100%报销药品,现在得统一支付每盒300福林

Il est financé par le Fonds pour l'éducation des Roms à hauteur de 90 millions de forint et par l'Office national du développement rural à hauteur de 150 millions de forint.

罗姆教育基金会为该计划提供了总额为9000万匈牙利福林资金,国家农村发展办公室另外提供了总额为1.5亿匈牙利福林资金。

Les décisions juridiquement contraignantes rendues contre les défendeurs comprennent notamment l'interdiction d'un comportement offensant d'un point de vue légal ainsi que des amendes allant de 350 000 à 600 000 forints hongrois.

对被告具有法律约束力判决包括严禁违法行为禁令和350 000至600 000匈牙利福林罚款。

Elle demande également une indemnité d'un montant KWD 10 652 (soit 2 495 436 forint hongrois, comme indiqué sur les factures), qui correspond aux frais de transport du mobilier à destination du Koweït.

此外,Technika要求赔偿10,652科威特第纳尔(发票中为2,495,436(匈牙利)福林),这笔款额为家具运往科威特

Une initiative nationale portant sur un ensemble de programmes, intitulée «Les âmes des musiciens sont faites de chansons», a été lancée avec un budget de 15 millions de forint.

作为提出一项举措,首先以“歌曲造就音乐家灵魂”为题推出了一系列国家方案,预算金额为1,500万福林。

Le programme a été financé par le poste budgétaire du Fonds du marché de l'emploi consacré à la formation des adultes, pour un montant de 1 milliard de forint.

其中有1,500名罗姆人,换言之,参加该计划一半人员都是罗姆人

Des crédits d'un montant de 180 millions de forint, prélevés sur le budget de l'État, ont été alloués à la mise en place et au fonctionnement de cette institution.

国家中央预算为该机构成立和运作提供了1.8亿福林

Ces dernières années, le Fonds du marché de l'emploi a financé trois programmes centraux en faveur de l'emploi, pour un montant total de 570,2 millions de forint, portant sur

过去几年来,劳动力市场基金会投资开展了三项集中就业计划,总额达到5.702亿匈牙利福林

Dans le cas de l'allocation de soins discrétionnaire, le montant de l'aide est déterminé par l'administration locale et équivaut à un montant égal ou supérieur à 80 % de l'allocation minimum vieillesse (20 640 forint).

对于酌处护理津贴形式,该项援助金额由地方政府确,但数额相当于或超过最低养老金80%(20,640福林)。

Pour les clients non permanents qui demandent occasionnellement une transaction en numéraire, par exemple un transfert de fonds, le montant de la transaction ne doit pas dépasser 2 millions de forints (8 000 euros).

对于有时请求进行货币转账等现金交易非长期客户,规了200万匈牙利福林(8000欧元)限额。

Quelque 55 000 personnes auraient ainsi participé aux programmes, dont le montant total, principalement financé par le budget du Ministère des affaires sociales et du travail, a atteint les 21,6 milliards de forint, compte tenu des fonds supplémentaires alloués par le Gouvernement, les ministères partenaires et quelques entreprises du secteur public.

这些计划资金总额达到了216亿匈牙利福林主要资金来自于社会事务和劳动部预算,政府、合作部委和几家国有企业又提供了一资助作为补充。

S'il s'agit d'un premier emploi après expiration des droits à l'allocation pour garde d'enfant (GYED), à l'allocation pour enfant à charge (GYES), à l'allocation parentale d'éducation (GYET) ou à l'allocation de soins, le montant de la réduction équivaut au maximum à 50 % des cotisations à la sécurité sociale pendant neuf mois, pour un salaire mensuel brut de 90 000 forint hongrois maximum.

在停止领取保育、保育补助、抚养补助或护理之后,对于第一次就业情况来说,摊款减免数额为按照当事人工资,最多为应支付9个月社会保证金摊款50%,上限为月毛工资9万福林。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forint 的法语例句

用户正在搜索


对景伤情, 对径, 对镜图, 对镜自赏, 对酒当歌,人生几何, 对酒欢乐, 对就是对,错就是错, 对局, 对菊赋诗, 对句,

相似单词


forgeron, forgeur, Forgue, forhuer, Forino, forint, forjeter, forlancer, forlane, forligner,
n. m.
福林(匈牙利货币单位)
Fr helper cop yright

Ce programme est doté d'environ 1 milliard de forint au total.

该计划获得资金总额约为10亿匈牙利福林

Les sommes allouées aux programmes en cours se montent à plus de 7 milliards de forint.

政府为这些持续性计划提供资助金额达到70多亿匈牙利福林

Lorsque la transaction dépasse 2 millions de forints, la vérification de l'identité du client est obligatoire, même s'il est connu.

福林以上身份鉴定限额对于已知客户也是强制性

Elle est également concernée que les femmes soient obligées à verser 6000 forints en présentant une demande d'ordonnance de protection.

令她感到沮丧是,妇女请限制令,必须缴纳6 000福林

S'il s'agit d'une opération de change, le montant maximum est bien inférieur : la limite est de 300 000 forints (1 200 euros).

如果是兑换货币,限额则低得多,是30万福林(1200欧元)。

Le Gouvernement a également décidé d'augmenter le montant exceptionnel alloué au financement de la lutte contre le terrorisme de 19,8 milliards de forint.

匈牙利政府还决定给反恐斗争特别用款增拨198亿匈牙利福林。

Ce programme de deux ans devrait permettre de subventionner le recrutement de quelque 180 personnes, pour un montant total de 142,5 millions de forint.

在这个两年期计划框架,将确保约180人获得补贴并实现就业,补贴总额为1.425亿匈牙利福林

Le montant de l'amende - qui est l'un des aspects véritablement novateurs de la réglementation - peut aller de 50 000 à 6 millions de forints hongrois (HUF).

对歧视行为罚款数额——这确实是该规定一个新特点——可从50 000福林增加到600万福林。

Le remboursement à 100 % de certains produits n'existe plus, il est remplacé par un prix unifié de 300 forint par boîte pour les médicaments qui auparavant étaient remboursés à 100 %.

对某些药品100%报销法不复存在,对于以前100%报销药品,现在得统一支付每盒300福林费用。

Il est financé par le Fonds pour l'éducation des Roms à hauteur de 90 millions de forint et par l'Office national du développement rural à hauteur de 150 millions de forint.

罗姆教育基金会为该计划提供了总额为9000万匈牙利福林资金,国家农村发展办公室另外提供了总额为1.5亿匈牙利福林资金。

Les décisions juridiquement contraignantes rendues contre les défendeurs comprennent notamment l'interdiction d'un comportement offensant d'un point de vue légal ainsi que des amendes allant de 350 000 à 600 000 forints hongrois.

对被告具有法律约束力判决包括严禁违法行为禁令和350 000至600 000匈牙利福林罚款。

Elle demande également une indemnité d'un montant KWD 10 652 (soit 2 495 436 forint hongrois, comme indiqué sur les factures), qui correspond aux frais de transport du mobilier à destination du Koweït.

此外,Technika求赔偿10,652科威特第纳尔(发票中为2,495,436(匈牙利)福林),这笔款额为家具运往科威特运费。

Une initiative nationale portant sur un ensemble de programmes, intitulée «Les âmes des musiciens sont faites de chansons», a été lancée avec un budget de 15 millions de forint.

作为提出一项举措,首先以“歌曲造就音乐家灵魂”为题推出了一系列国家方案,预算金额为1,500万福林。

Le programme a été financé par le poste budgétaire du Fonds du marché de l'emploi consacré à la formation des adultes, pour un montant de 1 milliard de forint.

其中有1,500名罗姆人,换言之,参加该计划一半人员都是罗姆人

Des crédits d'un montant de 180 millions de forint, prélevés sur le budget de l'État, ont été alloués à la mise en place et au fonctionnement de cette institution.

国家中央预算为该机构成立和运作提供了1.8亿福林

Ces dernières années, le Fonds du marché de l'emploi a financé trois programmes centraux en faveur de l'emploi, pour un montant total de 570,2 millions de forint, portant sur

过去几年来,劳动力市场基金会投资开展了三项集中就业计划,总额达到5.702亿匈牙利福林

Dans le cas de l'allocation de soins discrétionnaire, le montant de l'aide est déterminé par l'administration locale et équivaut à un montant égal ou supérieur à 80 % de l'allocation minimum vieillesse (20 640 forint).

对于酌处护理津贴形式,该项援助金额由地方政府确定,但数额相当于或超过最低养老金80%(20,640福林)。

Pour les clients non permanents qui demandent occasionnellement une transaction en numéraire, par exemple un transfert de fonds, le montant de la transaction ne doit pas dépasser 2 millions de forints (8 000 euros).

对于有时请求进行货币转账等现金交易非长期客户,规定了200万匈牙利福林(8000欧元)身份鉴定限额。

Quelque 55 000 personnes auraient ainsi participé aux programmes, dont le montant total, principalement financé par le budget du Ministère des affaires sociales et du travail, a atteint les 21,6 milliards de forint, compte tenu des fonds supplémentaires alloués par le Gouvernement, les ministères partenaires et quelques entreprises du secteur public.

这些计划资金总额达到了216亿匈牙利福林资金来自于社会事务和劳动部预算,政府、合作部委和几家国有企业又提供了一定资助作为补充。

S'il s'agit d'un premier emploi après expiration des droits à l'allocation pour garde d'enfant (GYED), à l'allocation pour enfant à charge (GYES), à l'allocation parentale d'éducation (GYET) ou à l'allocation de soins, le montant de la réduction équivaut au maximum à 50 % des cotisations à la sécurité sociale pendant neuf mois, pour un salaire mensuel brut de 90 000 forint hongrois maximum.

在停止领取保育费、保育费补助、抚养补助或护理费之后,对于第一次就业情况来说,摊款减免数额为按照当事人工资,最多为应支付9个月社会保证金摊款50%,上限为月毛工资9万福林。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forint 的法语例句

用户正在搜索


对抗, 对抗(阻挡), 对抗病, 对抗的, 对抗反射, 对抗关税, 对抗肌, 对抗肌收缩, 对抗疗法, 对抗疗法的,

相似单词


forgeron, forgeur, Forgue, forhuer, Forino, forint, forjeter, forlancer, forlane, forligner,