法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〈多,丰富,大量
un commentaire illustré par une foison de citations夹着多引文的说明书
2. à foison loc.adv. 〈今〉丰富地,大量地,多地
Vous trouverez ici des victuailles à foison.你们会在这里发现丰富的食物。
Il y avait là des livres à foison.那里有多书。

法语 助 手
近义词:
abondance,  multiplicité,  profusion,  flopée,  foule,  kyrielle,  masse,  multitude,  nuée,  quantité,  abondamment,  à profusion,  beaucoup,  considérablement,  copieusement,  en abondance
反义词:
carence,  manque,  rareté
联想词
profusion充沛,大量;gogo易受骗者;multitude大群,大批,大量,众多;pagaille混乱, 杂乱;abondance多,大量;outrance夸大,过分,极端;partout到处,处,处处;moult换羽;débauche放荡,荒淫;inépuisable不能汲尽的,难使干涸的;variés样的;

Nous pensons que la promotion d'une culture de paix revêt une importance absolue, surtout en ce moment, où l'incompréhension et l'intolérance génèrent des conflits à foison.

我们认为,促进和平文化极其重要,特别是在当今世界,因误解和不容忍而引起的冲突比比皆是。

Le Tribunal n'est pas en mesure d'assurer une protection efficace aux témoins dans un tel environnement où se rencontrent à foison des personnes soupçonnées de participation au génocide.

法庭在这种环境下,无法妥善保护证人,因为其雇员中有多是嫌疑

Il a donné un élan à une foison d'efforts de collaboration de la part des gouvernements, des institutions multilatérales, des donateurs, du secteur privé, de la société civile et d'autres parties prenantes concernées afin de renforcer l'impact des technologies de l'information et de la communication sur le développement.

该工作队也有助于国政府、多边机构、捐助者、私营部门、民间社会和其他有关方面共同努力提高信息和通讯技术对发展的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foison 的法语例句

用户正在搜索


串珠状, 串珠状结节, 串子, , , 疮疤, 疮痂, 疮口, 疮溃不敛, 疮疡,

相似单词


foireux, foirol, foirol(l)e, fois, fois/personne, foison, foison(à), foisonnant, foisonné, foisonnement,
n.f.
1. 〈古〉许多,丰富,
un commentaire illustré par une foison de citations夹着许多引文的说明书
2. à foison loc.adv. 〈今〉丰富地,地,许多地
Vous trouverez ici des victuailles à foison.你们会在这里发现丰富的食物。
Il y avait là des livres à foison.那里有许多书。

法语 助 手
近义词:
abondance,  multiplicité,  profusion,  flopée,  foule,  kyrielle,  masse,  multitude,  nuée,  quantité,  abondamment,  à profusion,  beaucoup,  considérablement,  copieusement,  en abondance
反义词:
carence,  manque,  rareté
联想词
profusion充沛,;gogo易受骗者;multitude群,批,,众多;pagaille混乱, 杂乱;abondance多,;outrance,过分,极端;partout到处,处,处处;moult换羽;débauche;inépuisable不能汲尽的,难使干涸的;variés样的;

Nous pensons que la promotion d'une culture de paix revêt une importance absolue, surtout en ce moment, où l'incompréhension et l'intolérance génèrent des conflits à foison.

我们认为,促进和平文化极其重要,特别是在当今世界,因误解和不容忍而引起的冲突比比皆是。

Le Tribunal n'est pas en mesure d'assurer une protection efficace aux témoins dans un tel environnement où se rencontrent à foison des personnes soupçonnées de participation au génocide.

法庭在这种环境下,无法妥善保护证人,因为其雇员中有许多是嫌疑犯。

Il a donné un élan à une foison d'efforts de collaboration de la part des gouvernements, des institutions multilatérales, des donateurs, du secteur privé, de la société civile et d'autres parties prenantes concernées afin de renforcer l'impact des technologies de l'information et de la communication sur le développement.

成立该工作队也有助于国政府、多边机构、捐助者、私营部门、民间社会和其他有关方面共同努力提高信息和通讯技术对发展的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foison 的法语例句

用户正在搜索


窗帘圈, 窗棂, 窗幔, 窗明几净, 窗纱, 窗扇, 窗上没有窗帘, 窗饰, 窗锁闩, 窗台,

相似单词


foireux, foirol, foirol(l)e, fois, fois/personne, foison, foison(à), foisonnant, foisonné, foisonnement,
n.f.
1. 〈古〉许多,丰富,大量
un commentaire illustré par une foison de citations夹着许多引文的说明书
2. à foison loc.adv. 〈今〉丰富地,大量地,许多地
Vous trouverez ici des victuailles à foison.你们会在这发现丰富的食
Il y avait là des livres à foison.有许多书。

法语 助 手
近义词:
abondance,  multiplicité,  profusion,  flopée,  foule,  kyrielle,  masse,  multitude,  nuée,  quantité,  abondamment,  à profusion,  beaucoup,  considérablement,  copieusement,  en abondance
反义词:
carence,  manque,  rareté
联想词
profusion充沛,大量;gogo易受骗者;multitude大群,大批,大量,众多;pagaille混乱, 杂乱;abondance多,大量;outrance夸大,过分,极端;partout到处,处,处处;moult换羽;débauche放荡,荒淫;inépuisable不能汲尽的,难使干涸的;variés样的;

Nous pensons que la promotion d'une culture de paix revêt une importance absolue, surtout en ce moment, où l'incompréhension et l'intolérance génèrent des conflits à foison.

我们认为,促进和平文化极其重要,特别是在当今世界,因误解和不引起的冲突比比皆是。

Le Tribunal n'est pas en mesure d'assurer une protection efficace aux témoins dans un tel environnement où se rencontrent à foison des personnes soupçonnées de participation au génocide.

法庭在这种环境下,无法妥善保护证人,因为其雇员中有许多是嫌疑犯。

Il a donné un élan à une foison d'efforts de collaboration de la part des gouvernements, des institutions multilatérales, des donateurs, du secteur privé, de la société civile et d'autres parties prenantes concernées afin de renforcer l'impact des technologies de l'information et de la communication sur le développement.

成立该工作队也有助于国政府、多边机构、捐助者、私营部门、民间社会和其他有关方面共同努力提高信息和通讯技术对发展的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foison 的法语例句

用户正在搜索


窗状开口, 窗子, , 床板, 床板珊瑚目, 床绷, 床壁或两张床之间的空隙, 床边, 床单, 床单布,

相似单词


foireux, foirol, foirol(l)e, fois, fois/personne, foison, foison(à), foisonnant, foisonné, foisonnement,
n.f.
1. 〈古〉许多,丰富,大量
un commentaire illustré par une foison de citations夹着许多引文的说明书
2. à foison loc.adv. 〈今〉丰富地,大量地,许多地
Vous trouverez ici des victuailles à foison.你们会在这里发现丰富的食物。
Il y avait là des livres à foison.那里有许多书。

法语 助 手
近义词:
abondance,  multiplicité,  profusion,  flopée,  foule,  kyrielle,  masse,  multitude,  nuée,  quantité,  abondamment,  à profusion,  beaucoup,  considérablement,  copieusement,  en abondance
反义词:
carence,  manque,  rareté
联想词
profusion充沛,大量;gogo易受骗者;multitude大群,大批,大量,众多;pagaille混乱, 杂乱;abondance多,大量;outrance夸大,过分,极端;partout;moult换羽;débauche放荡,荒淫;inépuisable不能汲尽的,难使干涸的;variés样的;

Nous pensons que la promotion d'une culture de paix revêt une importance absolue, surtout en ce moment, où l'incompréhension et l'intolérance génèrent des conflits à foison.

我们认为,促进和平文化极其重要,特别是在当今世界,因误解和不容忍而引起的冲突比比皆是。

Le Tribunal n'est pas en mesure d'assurer une protection efficace aux témoins dans un tel environnement où se rencontrent à foison des personnes soupçonnées de participation au génocide.

法庭在这种环境下,无法妥善保护证人,因为其雇员中有许多是嫌疑犯。

Il a donné un élan à une foison d'efforts de collaboration de la part des gouvernements, des institutions multilatérales, des donateurs, du secteur privé, de la société civile et d'autres parties prenantes concernées afin de renforcer l'impact des technologies de l'information et de la communication sur le développement.

成立该工作队也有助于国政府、多边机构、捐助者、私营部门、民间社会和其他有关方面共同努力提高信息和通讯技术对发展的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foison 的法语例句

用户正在搜索


床架上端的球饰, 床脚, 床靠背, 床笠, 床幔, 床铺, 床舖, 床前小地毯, 床褥, 床上用品,

相似单词


foireux, foirol, foirol(l)e, fois, fois/personne, foison, foison(à), foisonnant, foisonné, foisonnement,
n.f.
1. 〈古〉许多,丰富,大量
un commentaire illustré par une foison de citations夹着许多引文说明书
2. à foison loc.adv. 〈今〉丰富地,大量地,许多地
Vous trouverez ici des victuailles à foison.你们会在这里发现丰富食物。
Il y avait là des livres à foison.那里有许多书。

法语 助 手
近义词:
abondance,  multiplicité,  profusion,  flopée,  foule,  kyrielle,  masse,  multitude,  nuée,  quantité,  abondamment,  à profusion,  beaucoup,  considérablement,  copieusement,  en abondance
反义词:
carence,  manque,  rareté
联想词
profusion充沛,大量;gogo易受骗者;multitude大群,大批,大量,众多;pagaille;abondance多,大量;outrance夸大,过分,极端;partout到处,处,处处;moult换羽;débauche放荡,荒淫;inépuisable不能,难使干涸;variés;

Nous pensons que la promotion d'une culture de paix revêt une importance absolue, surtout en ce moment, où l'incompréhension et l'intolérance génèrent des conflits à foison.

我们认为,促进和平文化极其重要,特别是在当今世界,因误解和不容忍而引起冲突比比皆是。

Le Tribunal n'est pas en mesure d'assurer une protection efficace aux témoins dans un tel environnement où se rencontrent à foison des personnes soupçonnées de participation au génocide.

法庭在这种环境下,无法妥善保护证人,因为其雇员中有许多是嫌疑犯。

Il a donné un élan à une foison d'efforts de collaboration de la part des gouvernements, des institutions multilatérales, des donateurs, du secteur privé, de la société civile et d'autres parties prenantes concernées afin de renforcer l'impact des technologies de l'information et de la communication sur le développement.

成立该工作队也有助于国政府、多边机构、捐助者、私营部门、民间社会和其他有关方面共同努力提高信息和通讯技术对发展影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foison 的法语例句

用户正在搜索


闯劲, 闯练, 闯路子, 闯南走北, 闯入, 闯入某人家里, 闯世界, , 创办, 创办(出钱),

相似单词


foireux, foirol, foirol(l)e, fois, fois/personne, foison, foison(à), foisonnant, foisonné, foisonnement,
n.f.
1. 〈古〉许多,丰富,大量
un commentaire illustré par une foison de citations夹着许多引文的说明书
2. à foison loc.adv. 〈今〉丰富地,大量地,许多地
Vous trouverez ici des victuailles à foison.你们会在这里发现丰富的食物。
Il y avait là des livres à foison.那里有许多书。

法语 助 手
近义词:
abondance,  multiplicité,  profusion,  flopée,  foule,  kyrielle,  masse,  multitude,  nuée,  quantité,  abondamment,  à profusion,  beaucoup,  considérablement,  copieusement,  en abondance
反义词:
carence,  manque,  rareté
profusion充沛,大量;gogo易受骗者;multitude大群,大批,大量,众多;pagaille混乱, 杂乱;abondance多,大量;outrance夸大,过分,极端;partout到处,处,处处;moult换羽;débauche放荡,荒淫;inépuisable不能汲尽的,难使干涸的;variés样的;

Nous pensons que la promotion d'une culture de paix revêt une importance absolue, surtout en ce moment, où l'incompréhension et l'intolérance génèrent des conflits à foison.

我们进和平文化极其重要,特别是在当今世界,因误解和不容忍而引起的冲突比比皆是。

Le Tribunal n'est pas en mesure d'assurer une protection efficace aux témoins dans un tel environnement où se rencontrent à foison des personnes soupçonnées de participation au génocide.

法庭在这种环境下,无法妥善保护证人,因其雇员中有许多是嫌疑犯。

Il a donné un élan à une foison d'efforts de collaboration de la part des gouvernements, des institutions multilatérales, des donateurs, du secteur privé, de la société civile et d'autres parties prenantes concernées afin de renforcer l'impact des technologies de l'information et de la communication sur le développement.

成立该工作队也有助于国政府、多边机构、捐助者、私营部门、民间社会和其他有关方面共同努力提高信息和通讯技术对发展的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foison 的法语例句

用户正在搜索


创汇农业, 创获, 创记录, 创记录的, 创记録, 创夹, 创见, 创建, 创建新的机构, 创建者,

相似单词


foireux, foirol, foirol(l)e, fois, fois/personne, foison, foison(à), foisonnant, foisonné, foisonnement,
n.f.
1. 〈古〉许,丰富,大量
un commentaire illustré par une foison de citations夹着许引文的说明书
2. à foison loc.adv. 〈今〉丰富地,大量地,许
Vous trouverez ici des victuailles à foison.你们会在这里发现丰富的食物。
Il y avait là des livres à foison.那里有许书。

法语 助 手
近义词:
abondance,  multiplicité,  profusion,  flopée,  foule,  kyrielle,  masse,  multitude,  nuée,  quantité,  abondamment,  à profusion,  beaucoup,  considérablement,  copieusement,  en abondance
反义词:
carence,  manque,  rareté
联想词
profusion充沛,大量;gogo易受骗者;multitude大群,大批,大量,;pagaille乱, 杂乱;abondance,大量;outrance夸大,过分,极端;partout到处,处,处处;moult换羽;débauche放荡,荒淫;inépuisable不能汲尽的,涸的;variés样的;

Nous pensons que la promotion d'une culture de paix revêt une importance absolue, surtout en ce moment, où l'incompréhension et l'intolérance génèrent des conflits à foison.

我们认为,促进和平文化极其重要,特别是在当今世界,因误解和不容忍而引起的冲突比比皆是。

Le Tribunal n'est pas en mesure d'assurer une protection efficace aux témoins dans un tel environnement où se rencontrent à foison des personnes soupçonnées de participation au génocide.

法庭在这种环境下,无法妥善保护证人,因为其雇员中有许是嫌疑犯。

Il a donné un élan à une foison d'efforts de collaboration de la part des gouvernements, des institutions multilatérales, des donateurs, du secteur privé, de la société civile et d'autres parties prenantes concernées afin de renforcer l'impact des technologies de l'information et de la communication sur le développement.

成立该工作队也有助于国政府、边机构、捐助者、私营部门、民间社会和其他有关方面共同努力提高信息和通讯技术对发展的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foison 的法语例句

用户正在搜索


创造性的, 创造性精神, 创造优良的成绩, 创造者, 创制, 创作, 创作(作品等的), 创作的灵感, 创作经验, 创作物,

相似单词


foireux, foirol, foirol(l)e, fois, fois/personne, foison, foison(à), foisonnant, foisonné, foisonnement,
n.f.
1. 〈古〉许,丰富,大量
un commentaire illustré par une foison de citations夹着许的说明书
2. à foison loc.adv. 〈今〉丰富地,大量地,许
Vous trouverez ici des victuailles à foison.你们会在这里发现丰富的食物。
Il y avait là des livres à foison.那里有许书。

法语 助 手
近义词:
abondance,  multiplicité,  profusion,  flopée,  foule,  kyrielle,  masse,  multitude,  nuée,  quantité,  abondamment,  à profusion,  beaucoup,  considérablement,  copieusement,  en abondance
反义词:
carence,  manque,  rareté
联想词
profusion充沛,大量;gogo易受骗者;multitude大群,大批,大量,众;pagaille混乱, 杂乱;abondance,大量;outrance夸大,过分,极端;partout到处,处,处处;moult换羽;débauche放荡,荒淫;inépuisable不能汲尽的,难使干涸的;variés样的;

Nous pensons que la promotion d'une culture de paix revêt une importance absolue, surtout en ce moment, où l'incompréhension et l'intolérance génèrent des conflits à foison.

我们认,促进和平化极重要,特别是在当今世界,因误解和不容忍而起的冲突比比皆是。

Le Tribunal n'est pas en mesure d'assurer une protection efficace aux témoins dans un tel environnement où se rencontrent à foison des personnes soupçonnées de participation au génocide.

法庭在这种环境下,无法妥善保护证人,因员中有许是嫌疑犯。

Il a donné un élan à une foison d'efforts de collaboration de la part des gouvernements, des institutions multilatérales, des donateurs, du secteur privé, de la société civile et d'autres parties prenantes concernées afin de renforcer l'impact des technologies de l'information et de la communication sur le développement.

成立该工作队也有助于国政府、边机构、捐助者、私营部门、民间社会和他有关方面共同努力提高信息和通讯技术对发展的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foison 的法语例句

用户正在搜索


, 吹玻璃工人, 吹玻璃工艺, 吹成型, 吹冲锋号, 吹吹打打, 吹吹拍拍, 吹打, 吹大气, 吹氮精炼,

相似单词


foireux, foirol, foirol(l)e, fois, fois/personne, foison, foison(à), foisonnant, foisonné, foisonnement,
n.f.
1. 〈古〉许多,丰富,
un commentaire illustré par une foison de citations夹着许多引文的说明书
2. à foison loc.adv. 〈今〉丰富地,量地,许多地
Vous trouverez ici des victuailles à foison.你们会在这里发现丰富的食物。
Il y avait là des livres à foison.那里有许多书。

法语 助 手
近义词:
abondance,  multiplicité,  profusion,  flopée,  foule,  kyrielle,  masse,  multitude,  nuée,  quantité,  abondamment,  à profusion,  beaucoup,  considérablement,  copieusement,  en abondance
反义词:
carence,  manque,  rareté
联想词
profusion充沛,量;gogo易受骗者;multitude批,量,众多;pagaille混乱, 杂乱;abondance多,量;outrance,过分,极端;partout到处,处,处处;moult换羽;débauche放荡,荒淫;inépuisable不能汲尽的,难使干涸的;variés的;

Nous pensons que la promotion d'une culture de paix revêt une importance absolue, surtout en ce moment, où l'incompréhension et l'intolérance génèrent des conflits à foison.

我们认为,促进和平文化极其重要,特别是在当今世界,因误解和不容忍而引起的冲突比比皆是。

Le Tribunal n'est pas en mesure d'assurer une protection efficace aux témoins dans un tel environnement où se rencontrent à foison des personnes soupçonnées de participation au génocide.

法庭在这环境下,无法妥善保护证人,因为其雇员中有许多是嫌疑犯。

Il a donné un élan à une foison d'efforts de collaboration de la part des gouvernements, des institutions multilatérales, des donateurs, du secteur privé, de la société civile et d'autres parties prenantes concernées afin de renforcer l'impact des technologies de l'information et de la communication sur le développement.

成立该工作队也有助于国政府、多边机构、捐助者、私营部门、民间社会和其他有关方面共同努力提高信息和通讯技术对发展的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foison 的法语例句

用户正在搜索


吹肥皂泡, 吹粉器, 吹风, 吹风会, 吹风机, 吹风器, 吹风器(理发用的), 吹风样的, 吹拂, 吹干的,

相似单词


foireux, foirol, foirol(l)e, fois, fois/personne, foison, foison(à), foisonnant, foisonné, foisonnement,