Table Louis XVI de Garnier en placage de bois exotique aux pieds gaines montés sur roulettes.
路易十六表卡尼尔单板外来木材英尺管上安装脚轮。
Table Louis XVI de Garnier en placage de bois exotique aux pieds gaines montés sur roulettes.
路易十六表卡尼尔单板外来木材英尺管上安装脚轮。
Le festival de gastronomie offre un grand choix de cuisines exotiques.
美节提供了种类繁多的异国美
。
Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.
将自己放逐到异国的角落。
Les petits États insulaires en développement sont souvent exotiques et spectaculaires dans leur beauté.
小岛屿发展中国家的美景往往具有异国风味、令人叹为观止。
Des projets forestiers - aussi bien exotiques qu'autochtones - sont exécutés depuis de nombreuses années.
外来和本树种的林业项目已执行了许多年。
Si j'aime faire du tourisme à l'étranger,c'est parce que les paysages exotiques sont très attirants.
人们之所以爱去国外旅游,是因为异国风景特别吸引人。
Destruction de l'habitat et introduction d'espèces exotiques.
生境的毁坏和外来物种的引进。
La culture d'espèces maraîchères locales et exotiques est ainsi largement privilégiée.
因此,种植当和外来的蔬菜获得高度优先考虑。
Un autre problème avait trait à la réalisation des objectifs concernant les essences exotiques ou autochtones.
另一个问题是以外来或本物种达成目标。
Les questions de justice politique et socioéconomique ne sont pas simplement des termes raffinés ou exotiques.
政治和社会经济公正问题不仅仅是奇怪和不寻的言辞。
Il s'agit ici des cultures génétiquement modifiées, des stocks de produits chimiques et des espèces exotiques envahissantes.
报告中所述的新出现的挑战包括转基因作物、化学品积存和外来入侵物种。
Cela ne veut pas dire que celle-ci ne soit pas du tout impliquée dans le trafic d'oiseaux exotiques.
不过,这并不意味着有组织犯罪集团完全没有参与贩运外来鸟类的活动。
Les danses exotiques sont interdites à Trinité-et-Tobago par la réglementation des théâtres et des dancings, chap. 21:03
《剧院和舞厅法规》第21:03章禁止在特立尼达和多巴哥表演色情舞。
Je voudrais, en France qui m'a attiré, et pas seulement sa beauté exotique, mais aussi l'histoire de ces énormes accumulation.
想,法国吸引
的,不仅仅是她美丽的异国风情,同时还有这些丰厚历史的积淀。
La surexploitation des ressources naturelles, la pollution des écosystèmes et l'introduction d'espèces exotiques y contribuent aussi pour une part importante.
自然资源过度开发、生态系统受到污染以及外来物种的出现也是促使生物多样性减少的主要原因。
Les opérations normales de transport maritime peuvent aussi être à l'origine de l'introduction d'espèces exotiques envahissantes dans le milieu marin.
正的航运业务也可能把外来入侵物种
入海洋环境。
À cette époque, un laboratoire des États-Unis spécialisé dans les maladies exotiques et situé à Plum Island travaillait sur ce virus.
当时设在李子岛的美国异域疾病实验室正在用这一病毒进行实验。
Parmi les principaux produits de créneau envisageables figurent les fruits et légumes exotiques ainsi que les articles artisanaux de divers groupes ethniques.
特殊市场的候选产品包括热水果和蔬菜以及民族产品。
Le rapport examine le catalogue des menaces qui pèsent sur les zones protégées, allant de la mauvaise gestion aux espèces exotiques envahissantes.
报告审查了正影响保护区的威胁种类,范围涉及从管理不善到外来物种入侵。
Des caméras cachées ont révélé la présence de filles mineures servant de « danseuses exotiques » avec qui les clients pouvaient également avoir des relations sexuelles.
暗藏的摄像机录下了未成年女孩作为“异国情调舞女”的情况,这些女孩还被提供给顾客从事性活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Table Louis XVI de Garnier en placage de bois exotique aux pieds gaines montés sur roulettes.
路易十六表卡尼尔单板外来木材英尺管上安装脚轮。
Le festival de gastronomie offre un grand choix de cuisines exotiques.
美食节提供了种异国美食。
Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.
我愿将自己放逐到异国角落。
Les petits États insulaires en développement sont souvent exotiques et spectaculaires dans leur beauté.
小岛屿发展中国家美景往往具有异国风味、令人叹为观止。
Des projets forestiers - aussi bien exotiques qu'autochtones - sont exécutés depuis de nombreuses années.
外来和本地树种林业项目已执行了许
年。
Si j'aime faire du tourisme à l'étranger,c'est parce que les paysages exotiques sont très attirants.
人们之所以爱去国外旅游,是因为异国风景特别吸引人。
Destruction de l'habitat et introduction d'espèces exotiques.
生境毁坏和外来物种
引进。
La culture d'espèces maraîchères locales et exotiques est ainsi largement privilégiée.
因此,种植当地和外来蔬菜获得高度优先考虑。
Un autre problème avait trait à la réalisation des objectifs concernant les essences exotiques ou autochtones.
另一个问题是以外来或本地物种达成目标。
Les questions de justice politique et socioéconomique ne sont pas simplement des termes raffinés ou exotiques.
政治和社会经济公正问题不仅仅是奇怪和不寻言辞。
Il s'agit ici des cultures génétiquement modifiées, des stocks de produits chimiques et des espèces exotiques envahissantes.
报告中所述新出现
挑战包括转基因作物、化学品积存和外来入侵物种。
Cela ne veut pas dire que celle-ci ne soit pas du tout impliquée dans le trafic d'oiseaux exotiques.
不过,这并不意味着有组织犯罪集团完全没有参与贩运外来鸟活动。
Les danses exotiques sont interdites à Trinité-et-Tobago par la réglementation des théâtres et des dancings, chap. 21:03
《剧院和舞厅法规》第21:03章禁止在特立尼达和巴哥表演色情舞。
Je voudrais, en France qui m'a attiré, et pas seulement sa beauté exotique, mais aussi l'histoire de ces énormes accumulation.
我想,法国吸引我,不仅仅是她美丽
异国风情,同时还有这些丰厚历史
积淀。
La surexploitation des ressources naturelles, la pollution des écosystèmes et l'introduction d'espèces exotiques y contribuent aussi pour une part importante.
自然资源过度开发、生态系统受到污染以及外来物种出现也是促使生物
样性减少
主要原因。
Les opérations normales de transport maritime peuvent aussi être à l'origine de l'introduction d'espèces exotiques envahissantes dans le milieu marin.
正航运业务也可能把外来入侵物种带入海洋环境。
À cette époque, un laboratoire des États-Unis spécialisé dans les maladies exotiques et situé à Plum Island travaillait sur ce virus.
当时设在李子岛美国异域疾病实验室正在用这一病毒进行实验。
Parmi les principaux produits de créneau envisageables figurent les fruits et légumes exotiques ainsi que les articles artisanaux de divers groupes ethniques.
特殊市场候选产品包括热带水果和蔬菜以及民族产品。
Le rapport examine le catalogue des menaces qui pèsent sur les zones protégées, allant de la mauvaise gestion aux espèces exotiques envahissantes.
报告审查了正影响保护区威胁种
,范围涉及从管理不善到外来物种入侵。
Des caméras cachées ont révélé la présence de filles mineures servant de « danseuses exotiques » avec qui les clients pouvaient également avoir des relations sexuelles.
暗藏摄像机录下了未成年女孩作为“异国情调舞女”
情况,这些女孩还被提供给顾客从事性活动。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Table Louis XVI de Garnier en placage de bois exotique aux pieds gaines montés sur roulettes.
路易十六表卡尼尔单板木材英尺管上安装脚轮。
Le festival de gastronomie offre un grand choix de cuisines exotiques.
美食节提供了种类繁多的异国美食。
Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.
我愿将自己放逐到异国的角落。
Les petits États insulaires en développement sont souvent exotiques et spectaculaires dans leur beauté.
小岛屿发展中国家的美景往往具有异国风味、令人叹为观止。
Des projets forestiers - aussi bien exotiques qu'autochtones - sont exécutés depuis de nombreuses années.
本地树种的林业项目已执行了许多年。
Si j'aime faire du tourisme à l'étranger,c'est parce que les paysages exotiques sont très attirants.
人们之所以爱去国旅游,是因为异国风景特别吸引人。
Destruction de l'habitat et introduction d'espèces exotiques.
生境的毁坏物种的引进。
La culture d'espèces maraîchères locales et exotiques est ainsi largement privilégiée.
因此,种植当地的蔬菜获得高度优先考虑。
Un autre problème avait trait à la réalisation des objectifs concernant les essences exotiques ou autochtones.
另一个问题是以或本地物种达成目标。
Les questions de justice politique et socioéconomique ne sont pas simplement des termes raffinés ou exotiques.
政治社会经济公正问题不仅仅是奇怪
不寻
的言辞。
Il s'agit ici des cultures génétiquement modifiées, des stocks de produits chimiques et des espèces exotiques envahissantes.
报告中所述的新出现的挑战包括转基因作物、化学品积存入侵物种。
Cela ne veut pas dire que celle-ci ne soit pas du tout impliquée dans le trafic d'oiseaux exotiques.
不过,这并不意味着有组织犯罪集团完全没有参与贩运鸟类的活动。
Les danses exotiques sont interdites à Trinité-et-Tobago par la réglementation des théâtres et des dancings, chap. 21:03
《剧院舞厅法规》第21:03章禁止在特立尼达
多巴哥表演色情舞。
Je voudrais, en France qui m'a attiré, et pas seulement sa beauté exotique, mais aussi l'histoire de ces énormes accumulation.
我想,法国吸引我的,不仅仅是她美丽的异国风情,同时还有这些丰厚历史的积淀。
La surexploitation des ressources naturelles, la pollution des écosystèmes et l'introduction d'espèces exotiques y contribuent aussi pour une part importante.
自然资源过度开发、生态系统受到污染以及物种的出现也是促使生物多样性减少的主要原因。
Les opérations normales de transport maritime peuvent aussi être à l'origine de l'introduction d'espèces exotiques envahissantes dans le milieu marin.
正的航运业务也可能把
入侵物种带入海洋环境。
À cette époque, un laboratoire des États-Unis spécialisé dans les maladies exotiques et situé à Plum Island travaillait sur ce virus.
当时设在李子岛的美国异域疾病实验室正在用这一病毒进行实验。
Parmi les principaux produits de créneau envisageables figurent les fruits et légumes exotiques ainsi que les articles artisanaux de divers groupes ethniques.
特殊市场的候选产品包括热带蔬菜以及民族产品。
Le rapport examine le catalogue des menaces qui pèsent sur les zones protégées, allant de la mauvaise gestion aux espèces exotiques envahissantes.
报告审查了正影响保护区的威胁种类,范围涉及从管理不善到物种入侵。
Des caméras cachées ont révélé la présence de filles mineures servant de « danseuses exotiques » avec qui les clients pouvaient également avoir des relations sexuelles.
暗藏的摄像机录下了未成年女孩作为“异国情调舞女”的情况,这些女孩还被提供给顾客从事性活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Table Louis XVI de Garnier en placage de bois exotique aux pieds gaines montés sur roulettes.
路易十六表卡尼尔单板外来木材英尺管上安装脚轮。
Le festival de gastronomie offre un grand choix de cuisines exotiques.
美食节提供了种类繁多的异国美食。
Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.
我愿将自己放逐到异国的角落。
Les petits États insulaires en développement sont souvent exotiques et spectaculaires dans leur beauté.
小岛屿发展中国家的美具有异国风味、令人叹为观止。
Des projets forestiers - aussi bien exotiques qu'autochtones - sont exécutés depuis de nombreuses années.
外来和本地树种的林业项目已执行了许多年。
Si j'aime faire du tourisme à l'étranger,c'est parce que les paysages exotiques sont très attirants.
人们之所以爱去国外旅游,是因为异国风特别吸引人。
Destruction de l'habitat et introduction d'espèces exotiques.
生境的毁坏和外来物种的引进。
La culture d'espèces maraîchères locales et exotiques est ainsi largement privilégiée.
因此,种植当地和外来的蔬菜获得高度优先考虑。
Un autre problème avait trait à la réalisation des objectifs concernant les essences exotiques ou autochtones.
另一个问题是以外来或本地物种达成目标。
Les questions de justice politique et socioéconomique ne sont pas simplement des termes raffinés ou exotiques.
政治和社会经济公正问题不仅仅是奇怪和不寻的言辞。
Il s'agit ici des cultures génétiquement modifiées, des stocks de produits chimiques et des espèces exotiques envahissantes.
报告中所述的新出现的挑战包括转基因作物、化学品积存和外来入侵物种。
Cela ne veut pas dire que celle-ci ne soit pas du tout impliquée dans le trafic d'oiseaux exotiques.
不过,这并不意味着有组织犯罪集团完全没有参与贩运外来鸟类的活动。
Les danses exotiques sont interdites à Trinité-et-Tobago par la réglementation des théâtres et des dancings, chap. 21:03
《剧院和舞厅法规》第21:03章禁止在特立尼达和多巴哥表演色情舞。
Je voudrais, en France qui m'a attiré, et pas seulement sa beauté exotique, mais aussi l'histoire de ces énormes accumulation.
我想,法国吸引我的,不仅仅是她美丽的异国风情,同时还有这些丰厚历史的积淀。
La surexploitation des ressources naturelles, la pollution des écosystèmes et l'introduction d'espèces exotiques y contribuent aussi pour une part importante.
自然资源过度开发、生态系统受到污染以及外来物种的出现也是促使生物多样性减少的主要原因。
Les opérations normales de transport maritime peuvent aussi être à l'origine de l'introduction d'espèces exotiques envahissantes dans le milieu marin.
正的航运业务也可能把外来入侵物种带入海洋环境。
À cette époque, un laboratoire des États-Unis spécialisé dans les maladies exotiques et situé à Plum Island travaillait sur ce virus.
当时设在李子岛的美国异域疾病实验室正在用这一病毒进行实验。
Parmi les principaux produits de créneau envisageables figurent les fruits et légumes exotiques ainsi que les articles artisanaux de divers groupes ethniques.
特殊市场的候选产品包括热带水果和蔬菜以及民族产品。
Le rapport examine le catalogue des menaces qui pèsent sur les zones protégées, allant de la mauvaise gestion aux espèces exotiques envahissantes.
报告审查了正影响保护区的威胁种类,范围涉及从管理不善到外来物种入侵。
Des caméras cachées ont révélé la présence de filles mineures servant de « danseuses exotiques » avec qui les clients pouvaient également avoir des relations sexuelles.
暗藏的摄像机录下了未成年女孩作为“异国情调舞女”的情况,这些女孩还被提供给顾客从事性活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Table Louis XVI de Garnier en placage de bois exotique aux pieds gaines montés sur roulettes.
路易十六表卡尼尔单板外来木材英尺管上安装脚轮。
Le festival de gastronomie offre un grand choix de cuisines exotiques.
美食节提供了种类繁多的异国美食。
Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.
我愿将自到异国的角落。
Les petits États insulaires en développement sont souvent exotiques et spectaculaires dans leur beauté.
小岛屿发展中国家的美景往往具有异国风味、令叹为观止。
Des projets forestiers - aussi bien exotiques qu'autochtones - sont exécutés depuis de nombreuses années.
外来和本地树种的林业项目已执行了许多年。
Si j'aime faire du tourisme à l'étranger,c'est parce que les paysages exotiques sont très attirants.
们之所以爱去国外旅游,是因为异国风景特别吸引
。
Destruction de l'habitat et introduction d'espèces exotiques.
生境的毁坏和外来物种的引进。
La culture d'espèces maraîchères locales et exotiques est ainsi largement privilégiée.
因此,种植当地和外来的蔬菜获得高度优先考虑。
Un autre problème avait trait à la réalisation des objectifs concernant les essences exotiques ou autochtones.
另一个问题是以外来或本地物种达成目标。
Les questions de justice politique et socioéconomique ne sont pas simplement des termes raffinés ou exotiques.
政治和社会经济公正问题不仅仅是奇怪和不寻的言辞。
Il s'agit ici des cultures génétiquement modifiées, des stocks de produits chimiques et des espèces exotiques envahissantes.
报告中所述的新出现的挑战包括转基因作物、化学品积存和外来入侵物种。
Cela ne veut pas dire que celle-ci ne soit pas du tout impliquée dans le trafic d'oiseaux exotiques.
不过,这并不意味着有组织犯罪集团完全没有参与贩运外来鸟类的活动。
Les danses exotiques sont interdites à Trinité-et-Tobago par la réglementation des théâtres et des dancings, chap. 21:03
《剧院和舞厅法规》第21:03章禁止在特立尼达和多巴哥表演色情舞。
Je voudrais, en France qui m'a attiré, et pas seulement sa beauté exotique, mais aussi l'histoire de ces énormes accumulation.
我想,法国吸引我的,不仅仅是她美丽的异国风情,同时还有这些丰厚历史的积淀。
La surexploitation des ressources naturelles, la pollution des écosystèmes et l'introduction d'espèces exotiques y contribuent aussi pour une part importante.
自然资源过度开发、生态系统受到污染以及外来物种的出现也是促使生物多样性减少的主要原因。
Les opérations normales de transport maritime peuvent aussi être à l'origine de l'introduction d'espèces exotiques envahissantes dans le milieu marin.
正的航运业务也可能把外来入侵物种
入海洋环境。
À cette époque, un laboratoire des États-Unis spécialisé dans les maladies exotiques et situé à Plum Island travaillait sur ce virus.
当时设在李子岛的美国异域疾病实验室正在用这一病毒进行实验。
Parmi les principaux produits de créneau envisageables figurent les fruits et légumes exotiques ainsi que les articles artisanaux de divers groupes ethniques.
特殊市场的候选产品包括水果和蔬菜以及民族产品。
Le rapport examine le catalogue des menaces qui pèsent sur les zones protégées, allant de la mauvaise gestion aux espèces exotiques envahissantes.
报告审查了正影响保护区的威胁种类,范围涉及从管理不善到外来物种入侵。
Des caméras cachées ont révélé la présence de filles mineures servant de « danseuses exotiques » avec qui les clients pouvaient également avoir des relations sexuelles.
暗藏的摄像机录下了未成年女孩作为“异国情调舞女”的情况,这些女孩还被提供给顾客从事性活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Table Louis XVI de Garnier en placage de bois exotique aux pieds gaines montés sur roulettes.
路易十六表卡尼尔单板外来木材英尺管上安装脚轮。
Le festival de gastronomie offre un grand choix de cuisines exotiques.
美食节提供了种类繁多的异国美食。
Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.
我愿将自己放逐到异国的角落。
Les petits États insulaires en développement sont souvent exotiques et spectaculaires dans leur beauté.
小岛屿发展中国家的美景往往具有异国风味、令人叹为观止。
Des projets forestiers - aussi bien exotiques qu'autochtones - sont exécutés depuis de nombreuses années.
外来和种的林业项目已执行了许多年。
Si j'aime faire du tourisme à l'étranger,c'est parce que les paysages exotiques sont très attirants.
人们之所以爱去国外旅游,是因为异国风景特别吸引人。
Destruction de l'habitat et introduction d'espèces exotiques.
生境的毁坏和外来物种的引进。
La culture d'espèces maraîchères locales et exotiques est ainsi largement privilégiée.
因此,种植当和外来的蔬菜获得高度优先考虑。
Un autre problème avait trait à la réalisation des objectifs concernant les essences exotiques ou autochtones.
另一个问题是以外来或物种达成目标。
Les questions de justice politique et socioéconomique ne sont pas simplement des termes raffinés ou exotiques.
政治和社会经济公正问题不仅仅是奇怪和不寻的言辞。
Il s'agit ici des cultures génétiquement modifiées, des stocks de produits chimiques et des espèces exotiques envahissantes.
报告中所述的新出现的挑战包括转基因作物、化学品积存和外来入侵物种。
Cela ne veut pas dire que celle-ci ne soit pas du tout impliquée dans le trafic d'oiseaux exotiques.
不过,这并不意味着有组织犯罪集团完全没有参与贩运外来鸟类的活动。
Les danses exotiques sont interdites à Trinité-et-Tobago par la réglementation des théâtres et des dancings, chap. 21:03
《剧院和舞厅法规》第21:03章禁止在特立尼达和多巴哥表演色情舞。
Je voudrais, en France qui m'a attiré, et pas seulement sa beauté exotique, mais aussi l'histoire de ces énormes accumulation.
我想,法国吸引我的,不仅仅是她美丽的异国风情,同时还有这些丰厚历史的积淀。
La surexploitation des ressources naturelles, la pollution des écosystèmes et l'introduction d'espèces exotiques y contribuent aussi pour une part importante.
自然资源过度开发、生态系统受到污染以及外来物种的出现也是促使生物多样性减少的主要原因。
Les opérations normales de transport maritime peuvent aussi être à l'origine de l'introduction d'espèces exotiques envahissantes dans le milieu marin.
正的航运业务也可能把外来入侵物种带入海洋环境。
À cette époque, un laboratoire des États-Unis spécialisé dans les maladies exotiques et situé à Plum Island travaillait sur ce virus.
当时设在李子岛的美国异域疾病实验室正在用这一病毒进行实验。
Parmi les principaux produits de créneau envisageables figurent les fruits et légumes exotiques ainsi que les articles artisanaux de divers groupes ethniques.
特殊市场的候选产品包括热带水果和蔬菜以及民族产品。
Le rapport examine le catalogue des menaces qui pèsent sur les zones protégées, allant de la mauvaise gestion aux espèces exotiques envahissantes.
报告审查了正影响保护区的威胁种类,范围涉及从管理不善到外来物种入侵。
Des caméras cachées ont révélé la présence de filles mineures servant de « danseuses exotiques » avec qui les clients pouvaient également avoir des relations sexuelles.
暗藏的摄像机录下了未成年女孩作为“异国情调舞女”的情况,这些女孩还被提供给顾客从事性活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Table Louis XVI de Garnier en placage de bois exotique aux pieds gaines montés sur roulettes.
路易十六表卡尼尔单板外来木材英尺管上安装脚轮。
Le festival de gastronomie offre un grand choix de cuisines exotiques.
美食节提供了种类繁多美食。
Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.
我愿将自己放逐到角落。
Les petits États insulaires en développement sont souvent exotiques et spectaculaires dans leur beauté.
小岛屿发展中家
美景往往具有
风味、令人叹为观止。
Des projets forestiers - aussi bien exotiques qu'autochtones - sont exécutés depuis de nombreuses années.
外来和本地树种林业项目已执行了许多年。
Si j'aime faire du tourisme à l'étranger,c'est parce que les paysages exotiques sont très attirants.
人们之所以爱去外旅游,是因为
风景特别吸引人。
Destruction de l'habitat et introduction d'espèces exotiques.
生境毁坏和外来物种
引进。
La culture d'espèces maraîchères locales et exotiques est ainsi largement privilégiée.
因此,种植当地和外来蔬菜获得高度优先考
。
Un autre problème avait trait à la réalisation des objectifs concernant les essences exotiques ou autochtones.
个问题是以外来或本地物种达成目标。
Les questions de justice politique et socioéconomique ne sont pas simplement des termes raffinés ou exotiques.
政治和社会经济公正问题不仅仅是奇怪和不寻言辞。
Il s'agit ici des cultures génétiquement modifiées, des stocks de produits chimiques et des espèces exotiques envahissantes.
报告中所述新出现
挑战包括转基因作物、化学品积存和外来入侵物种。
Cela ne veut pas dire que celle-ci ne soit pas du tout impliquée dans le trafic d'oiseaux exotiques.
不过,这并不意味着有组织犯罪集团完全没有参与贩运外来鸟类活动。
Les danses exotiques sont interdites à Trinité-et-Tobago par la réglementation des théâtres et des dancings, chap. 21:03
《剧院和舞厅法规》第21:03章禁止在特立尼达和多巴哥表演色情舞。
Je voudrais, en France qui m'a attiré, et pas seulement sa beauté exotique, mais aussi l'histoire de ces énormes accumulation.
我想,法吸引我
,不仅仅是她美丽
风情,同时还有这些丰厚历史
积淀。
La surexploitation des ressources naturelles, la pollution des écosystèmes et l'introduction d'espèces exotiques y contribuent aussi pour une part importante.
自然资源过度开发、生态系统受到污染以及外来物种出现也是促使生物多样性减少
主要原因。
Les opérations normales de transport maritime peuvent aussi être à l'origine de l'introduction d'espèces exotiques envahissantes dans le milieu marin.
正航运业务也可能把外来入侵物种带入海洋环境。
À cette époque, un laboratoire des États-Unis spécialisé dans les maladies exotiques et situé à Plum Island travaillait sur ce virus.
当时设在李子岛美
域疾病实验室正在用这
病毒进行实验。
Parmi les principaux produits de créneau envisageables figurent les fruits et légumes exotiques ainsi que les articles artisanaux de divers groupes ethniques.
特殊市场候选产品包括热带水果和蔬菜以及民族产品。
Le rapport examine le catalogue des menaces qui pèsent sur les zones protégées, allant de la mauvaise gestion aux espèces exotiques envahissantes.
报告审查了正影响保护区威胁种类,范围涉及从管理不善到外来物种入侵。
Des caméras cachées ont révélé la présence de filles mineures servant de « danseuses exotiques » avec qui les clients pouvaient également avoir des relations sexuelles.
暗藏摄像机录下了未成年女孩作为“
情调舞女”
情况,这些女孩还被提供给顾客从事性活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Table Louis XVI de Garnier en placage de bois exotique aux pieds gaines montés sur roulettes.
路易十六表卡尼尔单板外来木材英尺管上安装脚轮。
Le festival de gastronomie offre un grand choix de cuisines exotiques.
美食节提供了种类繁多的异美食。
Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.
我愿将自己放逐到异的角落。
Les petits États insulaires en développement sont souvent exotiques et spectaculaires dans leur beauté.
发展中
家的美景往往具有异
风味、令人叹为观止。
Des projets forestiers - aussi bien exotiques qu'autochtones - sont exécutés depuis de nombreuses années.
外来和本地树种的林业项目已执行了许多年。
Si j'aime faire du tourisme à l'étranger,c'est parce que les paysages exotiques sont très attirants.
人们之所以爱去外旅游,是因为异
风景特别吸引人。
Destruction de l'habitat et introduction d'espèces exotiques.
生境的毁坏和外来物种的引进。
La culture d'espèces maraîchères locales et exotiques est ainsi largement privilégiée.
因此,种植当地和外来的蔬菜获得高度优先考虑。
Un autre problème avait trait à la réalisation des objectifs concernant les essences exotiques ou autochtones.
另一个问题是以外来或本地物种达成目标。
Les questions de justice politique et socioéconomique ne sont pas simplement des termes raffinés ou exotiques.
政治和社会经济公正问题不仅仅是奇怪和不寻的言辞。
Il s'agit ici des cultures génétiquement modifiées, des stocks de produits chimiques et des espèces exotiques envahissantes.
报告中所述的新出现的挑战包括转基因作物、化学品积存和外来入侵物种。
Cela ne veut pas dire que celle-ci ne soit pas du tout impliquée dans le trafic d'oiseaux exotiques.
不过,这并不意味着有组织犯罪集团完全没有参与贩运外来鸟类的活动。
Les danses exotiques sont interdites à Trinité-et-Tobago par la réglementation des théâtres et des dancings, chap. 21:03
《剧院和舞厅法规》第21:03章禁止在特立尼达和多巴哥表演色舞。
Je voudrais, en France qui m'a attiré, et pas seulement sa beauté exotique, mais aussi l'histoire de ces énormes accumulation.
我想,法吸引我的,不仅仅是她美丽的异
风
,同时还有这些丰厚历史的积淀。
La surexploitation des ressources naturelles, la pollution des écosystèmes et l'introduction d'espèces exotiques y contribuent aussi pour une part importante.
自然资源过度开发、生态系统受到污染以及外来物种的出现也是促使生物多样性减少的主要原因。
Les opérations normales de transport maritime peuvent aussi être à l'origine de l'introduction d'espèces exotiques envahissantes dans le milieu marin.
正的航运业务也可能把外来入侵物种带入海洋环境。
À cette époque, un laboratoire des États-Unis spécialisé dans les maladies exotiques et situé à Plum Island travaillait sur ce virus.
当时设在李子的美
异域疾病实验室正在用这一病毒进行实验。
Parmi les principaux produits de créneau envisageables figurent les fruits et légumes exotiques ainsi que les articles artisanaux de divers groupes ethniques.
特殊市场的候选产品包括热带水果和蔬菜以及民族产品。
Le rapport examine le catalogue des menaces qui pèsent sur les zones protégées, allant de la mauvaise gestion aux espèces exotiques envahissantes.
报告审查了正影响保护区的威胁种类,范围涉及从管理不善到外来物种入侵。
Des caméras cachées ont révélé la présence de filles mineures servant de « danseuses exotiques » avec qui les clients pouvaient également avoir des relations sexuelles.
暗藏的摄像机录下了未成年女孩作为“异舞女”的
况,这些女孩还被提供给顾客从事性活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Table Louis XVI de Garnier en placage de bois exotique aux pieds gaines montés sur roulettes.
路易十六表卡尼尔单板外来木材英尺管上安装脚轮。
Le festival de gastronomie offre un grand choix de cuisines exotiques.
食节提供了种类繁多
食。
Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.
我愿将自己放逐到角落。
Les petits États insulaires en développement sont souvent exotiques et spectaculaires dans leur beauté.
小岛屿发展中家
景往往具有
风味、令人叹为观止。
Des projets forestiers - aussi bien exotiques qu'autochtones - sont exécutés depuis de nombreuses années.
外来和本地树种林业项目已执行了许多年。
Si j'aime faire du tourisme à l'étranger,c'est parce que les paysages exotiques sont très attirants.
人们之所以爱去外旅游,是因为
风景特别吸引人。
Destruction de l'habitat et introduction d'espèces exotiques.
生境毁坏和外来物种
引进。
La culture d'espèces maraîchères locales et exotiques est ainsi largement privilégiée.
因此,种植当地和外来蔬菜获得高度优先考虑。
Un autre problème avait trait à la réalisation des objectifs concernant les essences exotiques ou autochtones.
另一个问题是以外来或本地物种达成目标。
Les questions de justice politique et socioéconomique ne sont pas simplement des termes raffinés ou exotiques.
政治和社会经济公正问题不仅仅是奇怪和不寻言辞。
Il s'agit ici des cultures génétiquement modifiées, des stocks de produits chimiques et des espèces exotiques envahissantes.
报告中所述新出现
挑战包括转基因作物、化学品积存和外来入侵物种。
Cela ne veut pas dire que celle-ci ne soit pas du tout impliquée dans le trafic d'oiseaux exotiques.
不过,这并不意味着有组织犯罪集团完全没有参与贩运外来鸟类活动。
Les danses exotiques sont interdites à Trinité-et-Tobago par la réglementation des théâtres et des dancings, chap. 21:03
《剧院和舞厅法规》第21:03章禁止在特立尼达和多巴哥表演色情舞。
Je voudrais, en France qui m'a attiré, et pas seulement sa beauté exotique, mais aussi l'histoire de ces énormes accumulation.
我想,法吸引我
,不仅仅是她
丽
风情,同时还有这些丰厚历史
积淀。
La surexploitation des ressources naturelles, la pollution des écosystèmes et l'introduction d'espèces exotiques y contribuent aussi pour une part importante.
自然资源过度开发、生态系统受到污染以及外来物种出现也是促使生物多样性减少
主要原因。
Les opérations normales de transport maritime peuvent aussi être à l'origine de l'introduction d'espèces exotiques envahissantes dans le milieu marin.
正航运业务也可能把外来入侵物种带入海洋环境。
À cette époque, un laboratoire des États-Unis spécialisé dans les maladies exotiques et situé à Plum Island travaillait sur ce virus.
当时设在李子岛域疾病实验室正在用这一病毒进行实验。
Parmi les principaux produits de créneau envisageables figurent les fruits et légumes exotiques ainsi que les articles artisanaux de divers groupes ethniques.
特殊市场候选产品包括热带水果和蔬菜以及民族产品。
Le rapport examine le catalogue des menaces qui pèsent sur les zones protégées, allant de la mauvaise gestion aux espèces exotiques envahissantes.
报告审查了正影响保护区威胁种类,范围涉及从管理不善到外来物种入侵。
Des caméras cachées ont révélé la présence de filles mineures servant de « danseuses exotiques » avec qui les clients pouvaient également avoir des relations sexuelles.
暗藏摄像机录下了未成年女孩作为“
情调舞女”
情况,这些女孩还被提供给顾客从事性活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Table Louis XVI de Garnier en placage de bois exotique aux pieds gaines montés sur roulettes.
路易十六表卡尼尔单板外来木材英尺管上安装脚轮。
Le festival de gastronomie offre un grand choix de cuisines exotiques.
美食节提供了类繁多
美食。
Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.
我愿将自己放逐到角落。
Les petits États insulaires en développement sont souvent exotiques et spectaculaires dans leur beauté.
小岛屿发展中家
美景往往具有
风味、令人叹为观止。
Des projets forestiers - aussi bien exotiques qu'autochtones - sont exécutés depuis de nombreuses années.
外来和本地树林业项目已执行了许多年。
Si j'aime faire du tourisme à l'étranger,c'est parce que les paysages exotiques sont très attirants.
人们之所以爱去外旅游,是因为
风景特别吸引人。
Destruction de l'habitat et introduction d'espèces exotiques.
生境毁坏和外来物
引进。
La culture d'espèces maraîchères locales et exotiques est ainsi largement privilégiée.
因,
当地和外来
蔬菜获得高度优先考虑。
Un autre problème avait trait à la réalisation des objectifs concernant les essences exotiques ou autochtones.
另一个问题是以外来或本地物达成目标。
Les questions de justice politique et socioéconomique ne sont pas simplement des termes raffinés ou exotiques.
政治和社会经济公正问题不仅仅是奇怪和不寻言辞。
Il s'agit ici des cultures génétiquement modifiées, des stocks de produits chimiques et des espèces exotiques envahissantes.
报告中所述新出现
挑战包括转基因作物、化学品积存和外来入侵物
。
Cela ne veut pas dire que celle-ci ne soit pas du tout impliquée dans le trafic d'oiseaux exotiques.
不过,这并不意味着有组织犯罪集团完全没有参与贩运外来鸟类活动。
Les danses exotiques sont interdites à Trinité-et-Tobago par la réglementation des théâtres et des dancings, chap. 21:03
《剧院和舞厅法规》第21:03章禁止在特立尼达和多巴哥表演色情舞。
Je voudrais, en France qui m'a attiré, et pas seulement sa beauté exotique, mais aussi l'histoire de ces énormes accumulation.
我想,法吸引我
,不仅仅是她美丽
风情,同时还有这些丰厚历史
积淀。
La surexploitation des ressources naturelles, la pollution des écosystèmes et l'introduction d'espèces exotiques y contribuent aussi pour une part importante.
自然资源过度开发、生态系统受到污染以及外来物出现也是促使生物多样性减少
主要原因。
Les opérations normales de transport maritime peuvent aussi être à l'origine de l'introduction d'espèces exotiques envahissantes dans le milieu marin.
正航运业务也可能把外来入侵物
带入海洋环境。
À cette époque, un laboratoire des États-Unis spécialisé dans les maladies exotiques et situé à Plum Island travaillait sur ce virus.
当时设在李子岛美
域疾病实验室正在用这一病毒进行实验。
Parmi les principaux produits de créneau envisageables figurent les fruits et légumes exotiques ainsi que les articles artisanaux de divers groupes ethniques.
特殊市场候选产品包括热带水果和蔬菜以及民族产品。
Le rapport examine le catalogue des menaces qui pèsent sur les zones protégées, allant de la mauvaise gestion aux espèces exotiques envahissantes.
报告审查了正影响保护区威胁
类,范围涉及从管理不善到外来物
入侵。
Des caméras cachées ont révélé la présence de filles mineures servant de « danseuses exotiques » avec qui les clients pouvaient également avoir des relations sexuelles.
暗藏摄像机录下了未成年女孩作为“
情调舞女”
情况,这些女孩还被提供给顾客从事性活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。