法语助手
  • 关闭

n. m
1. 教,教育; 教法,教育法
2. 教师职业; 教育界
3. 教导,教诲;教训
4. ~ supérieur 高等教育


l'enseignement obligatoire et gratuit 义务制免费教育



常见用法
tirer les enseignements de qqch从某事中吸取教训

法语 助 手 版 权 所 有

À cet égard, plusieurs sources sont riches d'enseignements.

此,各种文献有明确阐述

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

应当禁止一切仇恨他人教育

À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.

为此,玻利维亚政府提倡开展替代性教育

L'éducation pour la paix a également investi l'enseignement supérieur.

和平教育也在高等教育一级进行。

Deux établissements publics et une école privée dispensent un enseignement supérieur.

两所公立院和一所私立校提供高等教育。

Israël serait bien inspiré de tirer les enseignements de cet exemple.

以色列最好还是从中吸取经验教训

Que le passé immédiat du continent nous soit un enseignement à tous.

希望我们陆不久前发生事情成为指导我们所有人教训

Aucun changement n'est intervenu dans cet enseignement depuis le précédent rapport.

自上次报告以来,初等教育体制没有任何变化。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关哺乳动物和鸟类现有资料提供了相关信息

Néanmoins, on peut tirer d'importants enseignements des documents publiés sur le sujet.

然而,从文献中得出了若干重要教训

Ils doivent investir davantage dans l'enseignement supérieur et la création d'institutions.

发展中国家必须将更多资源投入高等教育和体制发展中。

Elle permettrait au Département de recueillir et d'appliquer les enseignements de ses opérations.

该组将使政治部能够获取和采用从其业务中吸收经验

Je leur conseille de tirer les enseignements de l'histoire et de leurs actions récentes.

我劝告他们吸取历史和他们最近行动教训

L'État est directement responsable de l'enseignement pendant la durée de la scolarité obligatoire.

政府直接负责这个年龄组教育

L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.

年龄人口增长率为23.9%。

Le Gouvernement a tenté d'introduire l'enseignement primaire gratuit au cours de cette année scolaire.

政府在这期试图在小实行免费教育

En tout, 46 pays de la région ont bénéficié de l'enseignement dispensé par ce centre.

共有46个亚太国家得益于中心教育工作。

Les femmes sont fortement représentées dans l'enseignement, l'éducation, la médecine, la pharmacie et la justice.

妇女在教育、医疗、制药和司法部门所占比例很高。

Pendant l'année scolaire 2006-2007, 932 nouveaux enseignants ont été affectés à l'enseignement des autochtones.

在2006-2007年,吸收了932名新教育工作者加入土著教育行列。

Améliorer la parité filles-garçons dans l'enseignement professionnel.

加强职业教育中两性均衡。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enseignement 的法语例句

用户正在搜索


不败, 不败之地, 不包括, 不包括…在内, 不包括在内, 不包括在内的, 不饱, 不饱和, 不饱和的, 不饱和环烃,

相似单词


ensauvager, enschede, enseignant, enseignant-chercheur, enseigne, enseignement, enseigner, enseigneur, enseignures, ensellé,

n. m
1. 学,育; 学法,育法
2. 职业; 育界
3. 诲;
4. ~ supérieur 高等


l'enseignement obligatoire et gratuit 义务制免费



常见用法
tirer les enseignements de qqch从某事中吸取

法语 助 手 版 权 所 有

À cet égard, plusieurs sources sont riches d'enseignements.

对此,各种文献有明确阐述

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

应当禁止一切仇恨

À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.

为此,玻利维亚政府提倡开展替代性

L'éducation pour la paix a également investi l'enseignement supérieur.

和平育也在高等育一级进行。

Deux établissements publics et une école privée dispensent un enseignement supérieur.

两所公立学院和一所私立学校提供高等育。

Israël serait bien inspiré de tirer les enseignements de cet exemple.

以色列最好还是从中吸取经验

Que le passé immédiat du continent nous soit un enseignement à tous.

希望我们大陆不久前发生事情成为指我们所有

Aucun changement n'est intervenu dans cet enseignement depuis le précédent rapport.

自上次报告以来,初等体制没有任何变化。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关哺乳动物和鸟类现有资料提供了相关信息

Néanmoins, on peut tirer d'importants enseignements des documents publiés sur le sujet.

然而,从文献中得出了若干重要

Ils doivent investir davantage dans l'enseignement supérieur et la création d'institutions.

发展中国家必须将更多资源投入高等育和体制发展中。

Elle permettrait au Département de recueillir et d'appliquer les enseignements de ses opérations.

该组将使政治部能够获取和采用从其业务中吸收经验

Je leur conseille de tirer les enseignements de l'histoire et de leurs actions récentes.

我劝告们吸取历史和们最近行动

L'État est directement responsable de l'enseignement pendant la durée de la scolarité obligatoire.

政府直接负责这个年龄组

L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.

小学年龄增长率为23.9%。

Le Gouvernement a tenté d'introduire l'enseignement primaire gratuit au cours de cette année scolaire.

政府在这学期试图在小学实行免费

En tout, 46 pays de la région ont bénéficié de l'enseignement dispensé par ce centre.

共有46个亚太国家得益于中心工作。

Les femmes sont fortement représentées dans l'enseignement, l'éducation, la médecine, la pharmacie et la justice.

妇女在育、医疗、制药和司法部门所占比例很高。

Pendant l'année scolaire 2006-2007, 932 nouveaux enseignants ont été affectés à l'enseignement des autochtones.

在2006-2007学年,吸收了932名新育工作者加入土著行列。

Améliorer la parité filles-garçons dans l'enseignement professionnel.

加强职业育中两性均衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enseignement 的法语例句

用户正在搜索


不抱成见的, 不抱幻想, 不抱幻想的, 不抱幻想的人, 不抱希望, 不暴露感情, 不爆的, 不爆裂性, 不爆内胎, 不爆炸的,

相似单词


ensauvager, enschede, enseignant, enseignant-chercheur, enseigne, enseignement, enseigner, enseigneur, enseignures, ensellé,

n. m
1. 育; 法,育法
2. 师的职业; 育界
3. 导,诲;
4. ~ supérieur 高等


l'enseignement obligatoire et gratuit 义务制免费



常见用法
tirer les enseignements de qqch从某事中吸取

法语 助 手 版 权 所 有

À cet égard, plusieurs sources sont riches d'enseignements.

对此,各种文献有明确的阐述

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

应当禁止一切仇恨他人的

À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.

为此,玻利维亚政府提倡开展替代性

L'éducation pour la paix a également investi l'enseignement supérieur.

和平育也在高等育一级进行。

Deux établissements publics et une école privée dispensent un enseignement supérieur.

两所公立院和一所私立校提供高等育。

Israël serait bien inspiré de tirer les enseignements de cet exemple.

以色列最好还是从中吸取经验

Que le passé immédiat du continent nous soit un enseignement à tous.

希望我大陆不久前发生的事情成为指导我所有人的

Aucun changement n'est intervenu dans cet enseignement depuis le précédent rapport.

自上次报告以来,初等体制没有任何变化。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关哺乳动物和鸟类的现有资料提供了相关信息

Néanmoins, on peut tirer d'importants enseignements des documents publiés sur le sujet.

然而,从文献中得出了若干重要的

Ils doivent investir davantage dans l'enseignement supérieur et la création d'institutions.

发展中国家必须将更多资源投入高等育和体制发展中。

Elle permettrait au Département de recueillir et d'appliquer les enseignements de ses opérations.

该组将使政治部能够获取和采用从其业务中吸收的经验

Je leur conseille de tirer les enseignements de l'histoire et de leurs actions récentes.

我劝告他吸取历史和他最近行动的

L'État est directement responsable de l'enseignement pendant la durée de la scolarité obligatoire.

政府直接负责这个年龄组的

L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.

年龄人口的增长率为23.9%。

Le Gouvernement a tenté d'introduire l'enseignement primaire gratuit au cours de cette année scolaire.

政府在这期试图在小实行免费

En tout, 46 pays de la région ont bénéficié de l'enseignement dispensé par ce centre.

共有46个亚太国家得益于中心的工作。

Les femmes sont fortement représentées dans l'enseignement, l'éducation, la médecine, la pharmacie et la justice.

妇女在育、医疗、制药和司法部门所占比例很高。

Pendant l'année scolaire 2006-2007, 932 nouveaux enseignants ont été affectés à l'enseignement des autochtones.

在2006-2007年,吸收了932名新的育工作者加入土著行列。

Améliorer la parité filles-garçons dans l'enseignement professionnel.

加强职业育中的两性均衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 enseignement 的法语例句

用户正在搜索


不必要的谨慎, 不必要的奢侈品, 不必一一赘述, 不避烦劳, 不避艰险, 不避免, 不变, 不变的, 不变的事物, 不变地,

相似单词


ensauvager, enschede, enseignant, enseignant-chercheur, enseigne, enseignement, enseigner, enseigneur, enseignures, ensellé,

n. m
1. 学,育; 学法,育法
2. 师的职业; 育界
3. 导,诲;
4. ~ supérieur


l'enseignement obligatoire et gratuit 义务制免费



常见用法
tirer les enseignements de qqch从某事中吸取

法语 助 手 版 权 所 有

À cet égard, plusieurs sources sont riches d'enseignements.

对此,各种文献有明确的阐述

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

应当禁止一切仇恨他人的

À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.

为此,玻利维亚政府提倡开展替代性

L'éducation pour la paix a également investi l'enseignement supérieur.

和平育也在育一级进行。

Deux établissements publics et une école privée dispensent un enseignement supérieur.

两所公立学院和一所私立学校提供育。

Israël serait bien inspiré de tirer les enseignements de cet exemple.

以色列最好还是从中吸取经验

Que le passé immédiat du continent nous soit un enseignement à tous.

们大陆不久前发生的事情成为指导们所有人的

Aucun changement n'est intervenu dans cet enseignement depuis le précédent rapport.

自上次报告以来,体制没有任何变化。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关哺乳动物和鸟类的现有资料提供了相关信息

Néanmoins, on peut tirer d'importants enseignements des documents publiés sur le sujet.

然而,从文献中得出了若干重要的

Ils doivent investir davantage dans l'enseignement supérieur et la création d'institutions.

发展中国家必须将更多资源投入育和体制发展中。

Elle permettrait au Département de recueillir et d'appliquer les enseignements de ses opérations.

该组将使政治部能够获取和采用从其业务中吸收的经验

Je leur conseille de tirer les enseignements de l'histoire et de leurs actions récentes.

劝告他们吸取历史和他们最近行动的

L'État est directement responsable de l'enseignement pendant la durée de la scolarité obligatoire.

政府直接负责这个年龄组的

L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.

小学年龄人口的增长率为23.9%。

Le Gouvernement a tenté d'introduire l'enseignement primaire gratuit au cours de cette année scolaire.

政府在这学期试图在小学实行免费

En tout, 46 pays de la région ont bénéficié de l'enseignement dispensé par ce centre.

共有46个亚太国家得益于中心的工作。

Les femmes sont fortement représentées dans l'enseignement, l'éducation, la médecine, la pharmacie et la justice.

妇女在育、医疗、制药和司法部门所占比例很

Pendant l'année scolaire 2006-2007, 932 nouveaux enseignants ont été affectés à l'enseignement des autochtones.

在2006-2007学年,吸收了932名新的育工作者加入土著行列。

Améliorer la parité filles-garçons dans l'enseignement professionnel.

加强职业育中的两性均衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 enseignement 的法语例句

用户正在搜索


不辨是非真假, 不辨菽麦, 不辨真伪, 不辩自明, 不标准的, 不表示时态的, 不别而去, 不才, 不采纳一项建议, 不测,

相似单词


ensauvager, enschede, enseignant, enseignant-chercheur, enseigne, enseignement, enseigner, enseigneur, enseignures, ensellé,

n. m
1. 法,
2. 师的职业;
3. 导,诲;
4. ~ supérieur 高等


l'enseignement obligatoire et gratuit 义务制免费



常见用法
tirer les enseignements de qqch从某事中吸取

法语 助 手 版 权 所 有

À cet égard, plusieurs sources sont riches d'enseignements.

对此,各种文献有阐述

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

应当禁止一切仇恨他人的

À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.

为此,玻利维亚政府提倡开展替代性

L'éducation pour la paix a également investi l'enseignement supérieur.

和平也在高等一级进行。

Deux établissements publics et une école privée dispensent un enseignement supérieur.

两所公立院和一所私立校提供高等

Israël serait bien inspiré de tirer les enseignements de cet exemple.

以色列最好还是从中吸取经验

Que le passé immédiat du continent nous soit un enseignement à tous.

希望我们大陆不久前发生的事情成为指导我们所有人的

Aucun changement n'est intervenu dans cet enseignement depuis le précédent rapport.

自上次报告以来,初等体制没有任何变化。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关哺乳动物和鸟类的现有资料提供了相关信息

Néanmoins, on peut tirer d'importants enseignements des documents publiés sur le sujet.

然而,从文献中得出了若干重要的

Ils doivent investir davantage dans l'enseignement supérieur et la création d'institutions.

发展中国家必须将更多资源投入高等和体制发展中。

Elle permettrait au Département de recueillir et d'appliquer les enseignements de ses opérations.

该组将使政治部能够获取和采用从其业务中吸收的经验

Je leur conseille de tirer les enseignements de l'histoire et de leurs actions récentes.

我劝告他们吸取历史和他们最近行动的

L'État est directement responsable de l'enseignement pendant la durée de la scolarité obligatoire.

政府直接负责这个年龄组的

L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.

年龄人口的增长率为23.9%。

Le Gouvernement a tenté d'introduire l'enseignement primaire gratuit au cours de cette année scolaire.

政府在这期试图在小实行免费

En tout, 46 pays de la région ont bénéficié de l'enseignement dispensé par ce centre.

共有46个亚太国家得益于中心的工作。

Les femmes sont fortement représentées dans l'enseignement, l'éducation, la médecine, la pharmacie et la justice.

妇女在、医疗、制药和司法部门所占比例很高。

Pendant l'année scolaire 2006-2007, 932 nouveaux enseignants ont été affectés à l'enseignement des autochtones.

在2006-2007年,吸收了932名新的工作者加入土著行列。

Améliorer la parité filles-garçons dans l'enseignement professionnel.

加强职业中的两性均衡。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enseignement 的法语例句

用户正在搜索


不忏悔的罪人, 不常出门的, 不常的(人), 不常见的, 不常用的, 不彻底的办法, 不沉的船, 不沉淀的, 不沉救助快艇, 不沉性,

相似单词


ensauvager, enschede, enseignant, enseignant-chercheur, enseigne, enseignement, enseigner, enseigneur, enseignures, ensellé,

用户正在搜索


不成问题的问题, 不成形, 不诚实, 不诚实的, 不诚实的行为, 不诚实的合伙人, 不诚实的人<俗>, 不诚实地, 不承担义务, 不承担责任,

相似单词


ensauvager, enschede, enseignant, enseignant-chercheur, enseigne, enseignement, enseigner, enseigneur, enseignures, ensellé,

n. m
1. 教,教育; 教法,教育法
2. 教师职业; 教育界
3. 教导,教诲;教训
4. ~ supérieur 高等教育


l'enseignement obligatoire et gratuit 义务制免费教育



常见用法
tirer les enseignements de qqch从某事中吸取教训

法语 助 手 版 权 所 有

À cet égard, plusieurs sources sont riches d'enseignements.

种文献有明确阐述

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

应当禁止一切仇恨他人教育

À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.

,玻利维亚政府提倡开展替代性教育

L'éducation pour la paix a également investi l'enseignement supérieur.

和平教育也在高等教育一级进行。

Deux établissements publics et une école privée dispensent un enseignement supérieur.

两所公立和一所私立校提供高等教育。

Israël serait bien inspiré de tirer les enseignements de cet exemple.

以色列最好还是从中吸取经验教训

Que le passé immédiat du continent nous soit un enseignement à tous.

希望我们大陆不久前发生事情成为指导我们所有人教训

Aucun changement n'est intervenu dans cet enseignement depuis le précédent rapport.

自上次报告以来,初等教育体制没有任何变化。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关哺乳动物和鸟类现有资料提供了相关信息

Néanmoins, on peut tirer d'importants enseignements des documents publiés sur le sujet.

然而,从文献中得出了若干重要教训

Ils doivent investir davantage dans l'enseignement supérieur et la création d'institutions.

发展中国家必须将更多资源投入高等教育和体制发展中。

Elle permettrait au Département de recueillir et d'appliquer les enseignements de ses opérations.

该组将使政治部能够获取和采用从其业务中吸收经验

Je leur conseille de tirer les enseignements de l'histoire et de leurs actions récentes.

我劝告他们吸取历史和他们最近行动教训

L'État est directement responsable de l'enseignement pendant la durée de la scolarité obligatoire.

政府直接负责这个年龄组教育

L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.

年龄人口增长率为23.9%。

Le Gouvernement a tenté d'introduire l'enseignement primaire gratuit au cours de cette année scolaire.

政府在这期试图在小实行免费教育

En tout, 46 pays de la région ont bénéficié de l'enseignement dispensé par ce centre.

共有46个亚太国家得益于中心教育工作。

Les femmes sont fortement représentées dans l'enseignement, l'éducation, la médecine, la pharmacie et la justice.

妇女在教育、医疗、制药和司法部门所占比例很高。

Pendant l'année scolaire 2006-2007, 932 nouveaux enseignants ont été affectés à l'enseignement des autochtones.

在2006-2007年,吸收了932名新教育工作者加入土著教育行列。

Améliorer la parité filles-garçons dans l'enseignement professionnel.

加强职业教育中两性均衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enseignement 的法语例句

用户正在搜索


不齿于人类, 不耻下问, 不啻, 不啻天壤之别, 不充分, 不愁吃穿, 不愁衣食, 不出嫁, 不出门, 不出三年,

相似单词


ensauvager, enschede, enseignant, enseignant-chercheur, enseigne, enseignement, enseigner, enseigneur, enseignures, ensellé,

n. m
1. 学,育; 学法,育法
2. 师的职业; 育界
3. 导,诲;
4. ~ supérieur 高等


l'enseignement obligatoire et gratuit 义务制免费



常见用法
tirer les enseignements de qqch从某事中吸取

法语 助 手 版 权 所 有

À cet égard, plusieurs sources sont riches d'enseignements.

对此,各种文献有明确的阐述

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

应当禁止一切仇恨他人的

À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.

为此,玻利维亚政府提替代性

L'éducation pour la paix a également investi l'enseignement supérieur.

和平育也在高等育一级进行。

Deux établissements publics et une école privée dispensent un enseignement supérieur.

两所公立学院和一所私立学校提供高等育。

Israël serait bien inspiré de tirer les enseignements de cet exemple.

以色列最好还是从中吸取经验

Que le passé immédiat du continent nous soit un enseignement à tous.

希望我们大陆不久前发生的事情成为指导我们所有人的

Aucun changement n'est intervenu dans cet enseignement depuis le précédent rapport.

自上次报告以来,初等体制没有任何变化。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关哺乳动物和鸟类的现有资料提供了相关信息

Néanmoins, on peut tirer d'importants enseignements des documents publiés sur le sujet.

然而,从文献中得出了若干重要的

Ils doivent investir davantage dans l'enseignement supérieur et la création d'institutions.

中国家必须将更多资源投入高等育和体制发中。

Elle permettrait au Département de recueillir et d'appliquer les enseignements de ses opérations.

该组将使政治部能够获取和采用从其业务中吸收的经验

Je leur conseille de tirer les enseignements de l'histoire et de leurs actions récentes.

我劝告他们吸取历史和他们最近行动的

L'État est directement responsable de l'enseignement pendant la durée de la scolarité obligatoire.

政府直接负责这个年龄组的

L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.

小学年龄人口的增长率为23.9%。

Le Gouvernement a tenté d'introduire l'enseignement primaire gratuit au cours de cette année scolaire.

政府在这学期试图在小学实行免费

En tout, 46 pays de la région ont bénéficié de l'enseignement dispensé par ce centre.

共有46个亚太国家得益于中心的工作。

Les femmes sont fortement représentées dans l'enseignement, l'éducation, la médecine, la pharmacie et la justice.

妇女在育、医疗、制药和司法部门所占比例很高。

Pendant l'année scolaire 2006-2007, 932 nouveaux enseignants ont été affectés à l'enseignement des autochtones.

在2006-2007学年,吸收了932名新的育工作者加入土著行列。

Améliorer la parité filles-garçons dans l'enseignement professionnel.

加强职业育中的两性均衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enseignement 的法语例句

用户正在搜索


不纯臭葱石, 不纯粹的英语, 不纯蛋白石, 不纯的, 不纯的金属, 不纯杆沸石, 不纯硅灰石, 不纯黑云母, 不纯洁的, 不纯孔雀石,

相似单词


ensauvager, enschede, enseignant, enseignant-chercheur, enseigne, enseignement, enseigner, enseigneur, enseignures, ensellé,

n. m
1. 教,教育; 教法,教育法
2. 教师的职业; 教育界
3. 教导,教诲;教训
4. ~ supérieur 高等教育


l'enseignement obligatoire et gratuit 义务制免费教育



常见用法
tirer les enseignements de qqch从某事中吸取教训

法语 助 手 版 权 所 有

À cet égard, plusieurs sources sont riches d'enseignements.

对此,各种文献有明确的阐述

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

应当禁止一切仇恨他人的教育

À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.

为此,玻利维提倡开展替代性教育

L'éducation pour la paix a également investi l'enseignement supérieur.

和平教育也在高等教育一级进行。

Deux établissements publics et une école privée dispensent un enseignement supérieur.

两所公立院和一所私立校提供高等教育。

Israël serait bien inspiré de tirer les enseignements de cet exemple.

以色列最好还是从中吸取经验教训

Que le passé immédiat du continent nous soit un enseignement à tous.

希望我们大陆不久前发生的事情成为指导我们所有人的教训

Aucun changement n'est intervenu dans cet enseignement depuis le précédent rapport.

自上次报告以来,初等教育体制没有任何变化。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关哺乳动物和鸟类的现有资料提供了相关信息

Néanmoins, on peut tirer d'importants enseignements des documents publiés sur le sujet.

然而,从文献中得出了若干重要的教训

Ils doivent investir davantage dans l'enseignement supérieur et la création d'institutions.

发展中国家必须将更多资源投入高等教育和体制发展中。

Elle permettrait au Département de recueillir et d'appliquer les enseignements de ses opérations.

该组将使治部能够获取和采用从其业务中吸收的经验

Je leur conseille de tirer les enseignements de l'histoire et de leurs actions récentes.

我劝告他们吸取历史和他们最近行动的教训

L'État est directement responsable de l'enseignement pendant la durée de la scolarité obligatoire.

直接负责这个年龄组的教育

L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.

年龄人口的增长率为23.9%。

Le Gouvernement a tenté d'introduire l'enseignement primaire gratuit au cours de cette année scolaire.

在这期试图在小实行免费教育

En tout, 46 pays de la région ont bénéficié de l'enseignement dispensé par ce centre.

共有46个太国家得益于中心的教育工作。

Les femmes sont fortement représentées dans l'enseignement, l'éducation, la médecine, la pharmacie et la justice.

妇女在教育、医疗、制药和司法部门所占比例很高。

Pendant l'année scolaire 2006-2007, 932 nouveaux enseignants ont été affectés à l'enseignement des autochtones.

在2006-2007年,吸收了932名新的教育工作者加入土著教育行列。

Améliorer la parité filles-garçons dans l'enseignement professionnel.

加强职业教育中的两性均衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enseignement 的法语例句

用户正在搜索


不纯正, 不纯正的, 不纯正的用语, 不纯脂铅铀矿, 不辍, 不辞, 不辞而别, 不辞劳苦, 不辞辛苦, 不辞辛劳,

相似单词


ensauvager, enschede, enseignant, enseignant-chercheur, enseigne, enseignement, enseigner, enseigneur, enseignures, ensellé,

n. m
1. 教学,教育; 教学法,教育法
2. 教师职业; 教育界
3. 教导,教诲;教训
4. ~ supérieur 高等教育


l'enseignement obligatoire et gratuit 义务制免费教育



常见用法
tirer les enseignements de qqch从某事中吸取教训

法语 助 手 版 权 所 有

À cet égard, plusieurs sources sont riches d'enseignements.

对此,各种文献有明确阐述

Il faut bannir tout enseignement de la haine d'autrui.

止一切仇恨他人教育

À ce sujet, l'État bolivien a créé l'enseignement alternatif.

为此,玻利维亚政府提倡开展替代性教育

L'éducation pour la paix a également investi l'enseignement supérieur.

和平教育也在高等教育一级进行。

Deux établissements publics et une école privée dispensent un enseignement supérieur.

两所公立学院和一所私立学校提供高等教育。

Israël serait bien inspiré de tirer les enseignements de cet exemple.

以色列最好还是从中吸取经验教训

Que le passé immédiat du continent nous soit un enseignement à tous.

希望我们大陆不久前发生事情成为指导我们所有人教训

Aucun changement n'est intervenu dans cet enseignement depuis le précédent rapport.

次报告以来,初等教育体制没有任何变化。

L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.

有关哺乳动物和鸟类现有资料提供了相关信息

Néanmoins, on peut tirer d'importants enseignements des documents publiés sur le sujet.

然而,从文献中得出了若干重要教训

Ils doivent investir davantage dans l'enseignement supérieur et la création d'institutions.

发展中国家必须将更多资源投入高等教育和体制发展中。

Elle permettrait au Département de recueillir et d'appliquer les enseignements de ses opérations.

该组将使政治部能够获取和采用从其业务中吸收经验

Je leur conseille de tirer les enseignements de l'histoire et de leurs actions récentes.

我劝告他们吸取历史和他们最近行动教训

L'État est directement responsable de l'enseignement pendant la durée de la scolarité obligatoire.

政府直接负责这个年龄组教育

L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.

小学年龄人口增长率为23.9%。

Le Gouvernement a tenté d'introduire l'enseignement primaire gratuit au cours de cette année scolaire.

政府在这学期试图在小学实行免费教育

En tout, 46 pays de la région ont bénéficié de l'enseignement dispensé par ce centre.

共有46个亚太国家得益于中心教育工作。

Les femmes sont fortement représentées dans l'enseignement, l'éducation, la médecine, la pharmacie et la justice.

妇女在教学教育、医疗、制药和司法部门所占比例很高。

Pendant l'année scolaire 2006-2007, 932 nouveaux enseignants ont été affectés à l'enseignement des autochtones.

在2006-2007学年,吸收了932名新教育工作者加入土著教育行列。

Améliorer la parité filles-garçons dans l'enseignement professionnel.

加强职业教育中两性均衡。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enseignement 的法语例句

用户正在搜索


不打自招, 不大, 不大不小, 不大聪明, 不大好, 不大可信的理由, 不大离儿, 不大清楚, 不大自然, 不大自然的姿态,

相似单词


ensauvager, enschede, enseignant, enseignant-chercheur, enseigne, enseignement, enseigner, enseigneur, enseignures, ensellé,