À cet égard, un échange de vues s'est déroulé sur la question du rôle défensif et offensif de certaines classes de navires de guerre de surface, en particulier les mouilleurs et les dragueurs de mines.
在这方面,大家就某些级别的水面军舰,特别是/
军舰的防卫和攻击作用的问题交换了意见。
À cet égard, un échange de vues s'est déroulé sur la question du rôle défensif et offensif de certaines classes de navires de guerre de surface, en particulier les mouilleurs et les dragueurs de mines.
在这方面,大家就某些级别的水面军舰,特别是/
军舰的防卫和攻击作用的问题交换了意见。
L'évaluation d'impact et l'observation du port d'Oumm Qasr ont également montré qu'il ne pouvait accueillir que des bateaux d'un tirant d'eau limité, faute de dragueurs et en raison de la présence d'épaves dans les chenaux, ce qui réduit considérablement sa capacité opérationnelle.
对乌姆盖斯尔港所进行的影响评估和观察也显示,由于港口和航道内缺乏挖泥船以及存在沉船,因而船只吃水深度有限,从而构成港口吞吐能力的众多限制因素之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À cet égard, un échange de vues s'est déroulé sur la question du rôle défensif et offensif de certaines classes de navires de guerre de surface, en particulier les mouilleurs et les dragueurs de mines.
在这方面,大家就某些级别的水面军舰,特别是布雷/排雷军舰的防卫和攻击作用的问题交换了。
L'évaluation d'impact et l'observation du port d'Oumm Qasr ont également montré qu'il ne pouvait accueillir que des bateaux d'un tirant d'eau limité, faute de dragueurs et en raison de la présence d'épaves dans les chenaux, ce qui réduit considérablement sa capacité opérationnelle.
乌姆盖斯尔港所进行的影响评估和观察也显示,由于港口和航道内缺乏挖泥船以及存在沉船,因而船只吃水深度有限,从而构成港口吞吐能力的众多限制因素之一。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À cet égard, un échange de vues s'est déroulé sur la question du rôle défensif et offensif de certaines classes de navires de guerre de surface, en particulier les mouilleurs et les dragueurs de mines.
在这方,大家就某些级别
军舰,特别是布雷/排雷军舰
防卫和攻击作用
问题交换了意见。
L'évaluation d'impact et l'observation du port d'Oumm Qasr ont également montré qu'il ne pouvait accueillir que des bateaux d'un tirant d'eau limité, faute de dragueurs et en raison de la présence d'épaves dans les chenaux, ce qui réduit considérablement sa capacité opérationnelle.
对乌姆盖斯尔港所进行影响评估和观察也显示,由于港口和航道内缺乏挖泥船以及存在沉船,因而船只吃
深度有限,从而构成港口吞吐能力
众多限制因素之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À cet égard, un échange de vues s'est déroulé sur la question du rôle défensif et offensif de certaines classes de navires de guerre de surface, en particulier les mouilleurs et les dragueurs de mines.
在这方面,大家就某些级别的水面军舰,特别是布雷/排雷军舰的防卫和攻击作用的问题交换了意见。
L'évaluation d'impact et l'observation du port d'Oumm Qasr ont également montré qu'il ne pouvait accueillir que des bateaux d'un tirant d'eau limité, faute de dragueurs et en raison de la présence d'épaves dans les chenaux, ce qui réduit considérablement sa capacité opérationnelle.
对乌姆盖斯尔港所进行的影响评估和观察也显示,由于港口和航乏挖泥船以及存在沉船,因而船只吃水深度有限,从而构成港口吞吐能力的众多限制因素之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À cet égard, un échange de vues s'est déroulé sur la question du rôle défensif et offensif de certaines classes de navires de guerre de surface, en particulier les mouilleurs et les dragueurs de mines.
在这方面,大家就某些级别水面军舰,特别是布雷/排雷军舰
防卫和攻击作用
交换了意见。
L'évaluation d'impact et l'observation du port d'Oumm Qasr ont également montré qu'il ne pouvait accueillir que des bateaux d'un tirant d'eau limité, faute de dragueurs et en raison de la présence d'épaves dans les chenaux, ce qui réduit considérablement sa capacité opérationnelle.
对乌姆盖斯尔港所进行影响评估和观察也显示,由于港口和航道内缺乏挖泥船以及存在沉船,因而船只吃水深度有限,从而构成港口吞吐能力
众多限制因素之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
,欢迎向我们指正。
À cet égard, un échange de vues s'est déroulé sur la question du rôle défensif et offensif de certaines classes de navires de guerre de surface, en particulier les mouilleurs et les dragueurs de mines.
在这方面,大家就某些级别的水面军舰,特别是布雷/排雷军舰的防卫和攻击作用的问题意见。
L'évaluation d'impact et l'observation du port d'Oumm Qasr ont également montré qu'il ne pouvait accueillir que des bateaux d'un tirant d'eau limité, faute de dragueurs et en raison de la présence d'épaves dans les chenaux, ce qui réduit considérablement sa capacité opérationnelle.
对乌姆盖斯尔港所进行的影响评估和观察也显示,由于港口和航道内缺乏挖泥船以及存在沉船,因而船只吃水深度有限,从而构成港口吞吐能力的众多限制因素之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À cet égard, un échange de vues s'est déroulé sur la question du rôle défensif et offensif de certaines classes de navires de guerre de surface, en particulier les mouilleurs et les dragueurs de mines.
在这方面,大家就某些级别水面军舰,特别是布雷/排雷军舰
防卫和攻击作用
问题交换了意见。
L'évaluation d'impact et l'observation du port d'Oumm Qasr ont également montré qu'il ne pouvait accueillir que des bateaux d'un tirant d'eau limité, faute de dragueurs et en raison de la présence d'épaves dans les chenaux, ce qui réduit considérablement sa capacité opérationnelle.
对乌姆盖斯尔港所影响评估和观察也显示,由于港口和航道内缺乏挖泥船以及存在沉船,因而船只吃水深度有限,从而构成港口吞吐能力
众多限制因素之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À cet égard, un échange de vues s'est déroulé sur la question du rôle défensif et offensif de certaines classes de navires de guerre de surface, en particulier les mouilleurs et les dragueurs de mines.
在这方面,大家就某些级面军舰,特
是布雷/排雷军舰
防卫和攻击作用
问题交换了意见。
L'évaluation d'impact et l'observation du port d'Oumm Qasr ont également montré qu'il ne pouvait accueillir que des bateaux d'un tirant d'eau limité, faute de dragueurs et en raison de la présence d'épaves dans les chenaux, ce qui réduit considérablement sa capacité opérationnelle.
对乌姆盖斯尔港所进行影响评估和观察也显示,由于港口和航道内缺乏挖泥船以及存在沉船,因而船只吃
深度有限,从而构成港口吞吐能力
众多限制因素之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À cet égard, un échange de vues s'est déroulé sur la question du rôle défensif et offensif de certaines classes de navires de guerre de surface, en particulier les mouilleurs et les dragueurs de mines.
在这方面,大家就某的水面军舰,特
是布雷/排雷军舰的防卫和攻击作用的问题交换了意见。
L'évaluation d'impact et l'observation du port d'Oumm Qasr ont également montré qu'il ne pouvait accueillir que des bateaux d'un tirant d'eau limité, faute de dragueurs et en raison de la présence d'épaves dans les chenaux, ce qui réduit considérablement sa capacité opérationnelle.
对乌姆盖斯尔港所进行的影响评估和观也显示,由于港口和航道内缺乏挖泥船以及存在沉船,因而船只吃水深度有限,从而构成港口吞吐能力的众多限制因素之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À cet égard, un échange de vues s'est déroulé sur la question du rôle défensif et offensif de certaines classes de navires de guerre de surface, en particulier les mouilleurs et les dragueurs de mines.
在这方面,大就某些级别的水面军舰,特别是布雷/排雷军舰的
攻击作用的问题交换了意见。
L'évaluation d'impact et l'observation du port d'Oumm Qasr ont également montré qu'il ne pouvait accueillir que des bateaux d'un tirant d'eau limité, faute de dragueurs et en raison de la présence d'épaves dans les chenaux, ce qui réduit considérablement sa capacité opérationnelle.
对乌姆盖斯尔港所进行的影响评估观察也显示,由于港口
航道内缺乏挖泥船以及存在沉船,因而船只吃水深度有限,从而构成港口吞吐能力的众多限制因素之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。