(les candidats retenus obtiennent un diplôme de maîtrise) et le doktorgrad (diplôme au niveau doctoral).
考试合格研究生获授硕士学位),以及doktorgrad(一个博士级
学位)。
(les candidats retenus obtiennent un diplôme de maîtrise) et le doktorgrad (diplôme au niveau doctoral).
考试合格研究生获授硕士学位),以及doktorgrad(一个博士级
学位)。
Cette loi établit les conditions d'inscription en premier et deuxième cycles universitaires et en études doctorales.
该法律规定了大学本科生、硕士生和博士生基本入学条件。
Les études doctorales sont organisées principalement selon le principe du mentorat, plutôt que selon un cursus établi.
博士课主要
依照导师制原则组织
,而不
有组织
课
。
Le doctorat est le prolongement d’un master à finalité recherche. Les études doctorales sont organisées au sein des écoles doctorales.
博士阶段学习
理论研究硕士学习
延伸,这一阶段学生由学校博士院统一进行管理。博士阶段
学习以理论研究为主。
Le développement de réseaux d'études doctorales est souhaité, ainsi que celui de centres d'excellence pour promouvoir une "Europe des connaissances".
促进发展博士生研究网络和交流工作站,以促进“知识欧洲”发展。
Chaque année le ministère de l'éducation et des sciences attribue 150 bourses d'études universitaires avancées ou doctorales à des personnes sans emploi.
教育和科学部每年向攻读研究生和博士学位无业者颁发150项奖学金。
Les nouveaux programmes de l'UE que sont Socrates, TEMPUS et Erasmus Mundus ont étendu les possibilités de mobilité aux niveaux des études avancées et doctorales.
欧盟Socrates、Tempus和Erasmus Mundus等新方案拓展了研究生和博士生流动研究
可能性。
Le travail de recherche doctoral est la période qui précède le dépôt et la soutenance d'une dissertation publique visant à obtenir le grade académique de docteur.
博士研究工作交论文并进行答辩以获得博士学位之前
这一时期。
Les universités d'enseignement artistique proposent différents cours spéciaux d'une durée de 4 à 5 ans, des cours postuniversitaires de 2 à 3 ans et des instituts d'études doctorales.
艺术院校开设四至五年多种特别课
、二至三年
研究生课
以及博士生班。
Un programme de recherche doctorale portant sur le développement d'un logiciel rapide de modélisation de la propagation des nuages de débris a récemment été achevé à l'Université de Southampton.
南安普敦大学最近完成了关于开发碎片云快速预测模型(博士)研究生研究方案。
Dans le cadre d'un autre programme de recherche doctorale à l'Université de Southampton, un logiciel a été développé pour étudier les risques engendrés par l'impact des débris sur les laisses spatiales.
作为南安普敦大学另一个博士研究方案一部分,已开发了一个软件工具,以研究碎片对系留空间系统
撞击风险。
Chaque base contient des résumés tirés de centaines de revues, publications, rapports de colloques, symposiums, ateliers, réunions d'experts, supports de cours ou de formation, actes, thèses doctorales et documents de la NASA.
每个数据库都有选自数百种期刊、出版物、学术讨论会、专题讨论会、讲习班、专家会议、培训班、会议纪要、博士论文和美国航天局报告摘要。
Dans l'année à venir, l'un des programmes de recherche doctorale de l'Université sera consacré à l'analyse des dommages causés par des impacts aux matériaux types utilisés pour la construction des engins spatiaux.
在今后一年内,肯特大学研究生研究方案中某个方案将侧重于分析撞击对典型航天器材料所造成
损害。
L'Université de Southampton a obtenu un financement de l'ESA pour une étude de faisabilité d'un an relative à une technique de protection contre les débris, récemment développée dans le cadre d'un programme de recherche doctorale.
南安普敦大学获得欧空局资助对作为博士方案一部分而最近开发碎片保护技术进行了为期一年
可行性研究。
La mobilité au niveau des études doctorales et au niveau post-doctoral est encouragée, et les établissements sont invités à étendre la coopération dans le domaine des études doctorales et de la formation des jeunes chercheurs.
激发流动性博士生研究和博士后研究积极性,鼓励各院校在博士生研究和青年研究人员教育领域开展合作。
Un autre programme de recherche doctorale mené à l'Université de Southampton, qui visait à évaluer la menace que constituent les débris pour les laisses spatiales, a également été mené à son terme au cours de la période considérée.
在这段期间内还完成了南安普敦大学另一项博士方案,即审查碎片对空间系留系统造成
威胁。
Le Gouvernement octroie en outre des bourses à des universitaires indiens pour leur permettre de poursuivre des études doctorales, post-doctorales ou des recherches à l'étranger, sur invitation de gouvernements étrangers, au titre des différents programmes d'échange culturels et académiques.
印度政府还通过各种文化/教育交流方案,为收到外国政府关于海外研究生/研究/博士后学习邀请印度学者
供奖学金。
En raison de l'aspiration à des relations étroites avec l'Europe dans le domaine de l'enseignement supérieur et de la recherche, les ministres réunis à la Conférence de Berlin ont proposé d'inclure les études doctorales dans le processus de Bologne.
基于在高等教育和研究领域加强与欧洲密切关系
需要,在柏林会议上部长们将博洛尼亚进
范围扩大到博士课
。
À l'Université de Southampton, un programme de recherche doctorale destiné à élaborer un nouveau logiciel de modélisation de la propagation orbitale des nuages de débris spatiaux dans la région de l'orbite géostationnaire a été achevé au cours de la période considérée.
南安普敦大学在所审查期间内完成了为地球静止轨道区域设计新空间碎片云轨道预测模型
(博士)研究生方案。
Le groupe a rencontré le chef du département, auquel il a posé les questions sur les activités des départements, ses sources de financement, son budget, la coopération avec d'autres entités, le nombre de membres du personnel titulaires d'un diplôme d'études supérieures, le nombre d'étudiants suivant des études doctorales, les projets de recherche, les projets en cours dans le domaine de la biologie moléculaire, les types de micro-organismes utilisés pour la fermentation, et a demandé si le département était doté d'un conseil scientifique.
会见了系主任,向他询问该系活动、经费来源、预算、与其他实体
合作、拥有高等学历
人数、攻读博士学业
学生人数、研究项目、分子生物学领域正在进行
项目、用于发酵
微生物种类,并问该系
否有科学委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
(les candidats retenus obtiennent un diplôme de maîtrise) et le doktorgrad (diplôme au niveau doctoral).
考试合格研究生获授硕士
位),以及doktorgrad(一个博士级
位)。
Cette loi établit les conditions d'inscription en premier et deuxième cycles universitaires et en études doctorales.
该法律规定了大本科生、硕士生和博士生
基本入
条件。
Les études doctorales sont organisées principalement selon le principe du mentorat, plutôt que selon un cursus établi.
博士课主要是依
制原则组织
,而不是有组织
课
。
Le doctorat est le prolongement d’un master à finalité recherche. Les études doctorales sont organisées au sein des écoles doctorales.
博士阶段是理论研究硕士
延伸,这一阶段
生由
校博士院统一进行管理。博士阶段
以理论研究为主。
Le développement de réseaux d'études doctorales est souhaité, ainsi que celui de centres d'excellence pour promouvoir une "Europe des connaissances".
促进发展博士生研究网络和交流工作站,以促进“知识欧洲”发展。
Chaque année le ministère de l'éducation et des sciences attribue 150 bourses d'études universitaires avancées ou doctorales à des personnes sans emploi.
教育和科部每年向攻读研究生和博士
位
无业者颁发150项奖
金。
Les nouveaux programmes de l'UE que sont Socrates, TEMPUS et Erasmus Mundus ont étendu les possibilités de mobilité aux niveaux des études avancées et doctorales.
欧盟Socrates、Tempus和Erasmus Mundus等新方案拓展了研究生和博士生流动研究
可能性。
Le travail de recherche doctoral est la période qui précède le dépôt et la soutenance d'une dissertation publique visant à obtenir le grade académique de docteur.
博士研究工作就是提交论文并进行答辩以获得博士位之前
这一时期。
Les universités d'enseignement artistique proposent différents cours spéciaux d'une durée de 4 à 5 ans, des cours postuniversitaires de 2 à 3 ans et des instituts d'études doctorales.
艺术院校开设四至五年多种特别课
、二至三年
研究生课
以及博士生班。
Un programme de recherche doctorale portant sur le développement d'un logiciel rapide de modélisation de la propagation des nuages de débris a récemment été achevé à l'Université de Southampton.
南安普敦大最近完成了关于开发碎片云快速预测模型
(博士)研究生研究方案。
Dans le cadre d'un autre programme de recherche doctorale à l'Université de Southampton, un logiciel a été développé pour étudier les risques engendrés par l'impact des débris sur les laisses spatiales.
作为南安普敦大另一个博士研究方案
一部分,已开发了一个软件工具,以研究碎片对系留空间系统
撞击风险。
Chaque base contient des résumés tirés de centaines de revues, publications, rapports de colloques, symposiums, ateliers, réunions d'experts, supports de cours ou de formation, actes, thèses doctorales et documents de la NASA.
每个数据库都有选自数百种期刊、出版物、术讨论会、专题讨论会、讲
班、专家会议、培训班、会议纪要、博士论文和美国航天局报告
摘要。
Dans l'année à venir, l'un des programmes de recherche doctorale de l'Université sera consacré à l'analyse des dommages causés par des impacts aux matériaux types utilisés pour la construction des engins spatiaux.
在今后一年内,肯特大研究生研究方案中
某个方案将侧重于分析撞击对典型航天器材料所造成
损害。
L'Université de Southampton a obtenu un financement de l'ESA pour une étude de faisabilité d'un an relative à une technique de protection contre les débris, récemment développée dans le cadre d'un programme de recherche doctorale.
南安普敦大获得欧空局资助对作为博士方案一部分而最近开发
碎片保护技术进行了为期一年
可行性研究。
La mobilité au niveau des études doctorales et au niveau post-doctoral est encouragée, et les établissements sont invités à étendre la coopération dans le domaine des études doctorales et de la formation des jeunes chercheurs.
激发流动性博士生研究和博士后研究积极性,鼓励各院校在博士生研究和青年研究人员教育领域开展合作。
Un autre programme de recherche doctorale mené à l'Université de Southampton, qui visait à évaluer la menace que constituent les débris pour les laisses spatiales, a également été mené à son terme au cours de la période considérée.
在这段期间内还完成了南安普敦大另一项博士方案,即审查碎片对空间系留系统造成
威胁。
Le Gouvernement octroie en outre des bourses à des universitaires indiens pour leur permettre de poursuivre des études doctorales, post-doctorales ou des recherches à l'étranger, sur invitation de gouvernements étrangers, au titre des différents programmes d'échange culturels et académiques.
印度政府还通过各种文化/教育交流方案,为收到外国政府关于海外研究生/研究/博士后邀请
印度
者提供奖
金。
En raison de l'aspiration à des relations étroites avec l'Europe dans le domaine de l'enseignement supérieur et de la recherche, les ministres réunis à la Conférence de Berlin ont proposé d'inclure les études doctorales dans le processus de Bologne.
基于在高等教育和研究领域加强与欧洲密切关系
需要,在柏林会议上部长们将博洛尼亚进
范围扩大到博士课
。
À l'Université de Southampton, un programme de recherche doctorale destiné à élaborer un nouveau logiciel de modélisation de la propagation orbitale des nuages de débris spatiaux dans la région de l'orbite géostationnaire a été achevé au cours de la période considérée.
南安普敦大在所审查期间内完成了为地球静止轨道区域设计新
空间碎片云轨道预测模型
(博士)研究生方案。
Le groupe a rencontré le chef du département, auquel il a posé les questions sur les activités des départements, ses sources de financement, son budget, la coopération avec d'autres entités, le nombre de membres du personnel titulaires d'un diplôme d'études supérieures, le nombre d'étudiants suivant des études doctorales, les projets de recherche, les projets en cours dans le domaine de la biologie moléculaire, les types de micro-organismes utilisés pour la fermentation, et a demandé si le département était doté d'un conseil scientifique.
会见了系主任,向他询问该系活动、经费来源、预算、与其他实体
合作、拥有高等
历
人数、攻读博士
业
生人数、研究项目、分子生物
领域正在进行
项目、用于发酵
微生物种类,并问该系是否有科
委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
(les candidats retenus obtiennent un diplôme de maîtrise) et le doktorgrad (diplôme au niveau doctoral).
考试合格的研获授硕
学位),以及doktorgrad(一个
级的学位)。
Cette loi établit les conditions d'inscription en premier et deuxième cycles universitaires et en études doctorales.
该法律规定了大学本科、硕
的基本入学条件。
Les études doctorales sont organisées principalement selon le principe du mentorat, plutôt que selon un cursus établi.
课
主要是依照导师制原则组织的,而不是有组织的课
。
Le doctorat est le prolongement d’un master à finalité recherche. Les études doctorales sont organisées au sein des écoles doctorales.
阶段的学习是理论研
硕
学习的延伸,这一阶段学
由学校
院统一进行管理。
阶段的学习以理论研
为主。
Le développement de réseaux d'études doctorales est souhaité, ainsi que celui de centres d'excellence pour promouvoir une "Europe des connaissances".
促进发展研
网络
交流工作站,以促进“知识欧洲”的发展。
Chaque année le ministère de l'éducation et des sciences attribue 150 bourses d'études universitaires avancées ou doctorales à des personnes sans emploi.
教育科学部每年向攻读研
学位的无业者颁发150项奖学金。
Les nouveaux programmes de l'UE que sont Socrates, TEMPUS et Erasmus Mundus ont étendu les possibilités de mobilité aux niveaux des études avancées et doctorales.
欧盟的Socrates、TempusErasmus Mundus等新方案拓展了研
流动研
的可能性。
Le travail de recherche doctoral est la période qui précède le dépôt et la soutenance d'une dissertation publique visant à obtenir le grade académique de docteur.
研
工作就是提交论文并进行答辩以获得
学位之前的这一时期。
Les universités d'enseignement artistique proposent différents cours spéciaux d'une durée de 4 à 5 ans, des cours postuniversitaires de 2 à 3 ans et des instituts d'études doctorales.
艺术院校开设四至五年的多种特别课、二至三年的研
课
以及
班。
Un programme de recherche doctorale portant sur le développement d'un logiciel rapide de modélisation de la propagation des nuages de débris a récemment été achevé à l'Université de Southampton.
南安普敦大学最近完成了关于开发碎片云快速预测模型的()研
研
方案。
Dans le cadre d'un autre programme de recherche doctorale à l'Université de Southampton, un logiciel a été développé pour étudier les risques engendrés par l'impact des débris sur les laisses spatiales.
作为南安普敦大学另一个研
方案的一部分,已开发了一个软件工具,以研
碎片对系留空间系统的撞击风险。
Chaque base contient des résumés tirés de centaines de revues, publications, rapports de colloques, symposiums, ateliers, réunions d'experts, supports de cours ou de formation, actes, thèses doctorales et documents de la NASA.
每个数据库都有选自数百种期刊、出版物、学术讨论会、专题讨论会、讲习班、专家会议、培训班、会议纪要、论文
美国航天局报告的摘要。
Dans l'année à venir, l'un des programmes de recherche doctorale de l'Université sera consacré à l'analyse des dommages causés par des impacts aux matériaux types utilisés pour la construction des engins spatiaux.
在今后一年内,肯特大学研研
方案中的某个方案将侧重于分析撞击对典型航天器材料所造成的损害。
L'Université de Southampton a obtenu un financement de l'ESA pour une étude de faisabilité d'un an relative à une technique de protection contre les débris, récemment développée dans le cadre d'un programme de recherche doctorale.
南安普敦大学获得欧空局资助对作为方案一部分而最近开发的碎片保护技术进行了为期一年的可行性研
。
La mobilité au niveau des études doctorales et au niveau post-doctoral est encouragée, et les établissements sont invités à étendre la coopération dans le domaine des études doctorales et de la formation des jeunes chercheurs.
激发流动性研
后研
的积极性,鼓励各院校在
研
青年研
人员教育领域开展合作。
Un autre programme de recherche doctorale mené à l'Université de Southampton, qui visait à évaluer la menace que constituent les débris pour les laisses spatiales, a également été mené à son terme au cours de la période considérée.
在这段期间内还完成了南安普敦大学的另一项方案,即审查碎片对空间系留系统造成的威胁。
Le Gouvernement octroie en outre des bourses à des universitaires indiens pour leur permettre de poursuivre des études doctorales, post-doctorales ou des recherches à l'étranger, sur invitation de gouvernements étrangers, au titre des différents programmes d'échange culturels et académiques.
印度政府还通过各种文化/教育交流方案,为收到外国政府关于海外研/研
/
后学习邀请的印度学者提供奖学金。
En raison de l'aspiration à des relations étroites avec l'Europe dans le domaine de l'enseignement supérieur et de la recherche, les ministres réunis à la Conférence de Berlin ont proposé d'inclure les études doctorales dans le processus de Bologne.
基于在高等教育研
领域加强与欧洲的密切关系的需要,在柏林会议上部长们将
洛尼亚进
的范围扩大到
课
。
À l'Université de Southampton, un programme de recherche doctorale destiné à élaborer un nouveau logiciel de modélisation de la propagation orbitale des nuages de débris spatiaux dans la région de l'orbite géostationnaire a été achevé au cours de la période considérée.
南安普敦大学在所审查期间内完成了为地球静止轨道区域设计新的空间碎片云轨道预测模型的()研
方案。
Le groupe a rencontré le chef du département, auquel il a posé les questions sur les activités des départements, ses sources de financement, son budget, la coopération avec d'autres entités, le nombre de membres du personnel titulaires d'un diplôme d'études supérieures, le nombre d'étudiants suivant des études doctorales, les projets de recherche, les projets en cours dans le domaine de la biologie moléculaire, les types de micro-organismes utilisés pour la fermentation, et a demandé si le département était doté d'un conseil scientifique.
会见了系主任,向他询问该系的活动、经费来源、预算、与其他实体的合作、拥有高等学历的人数、攻读学业的学
人数、研
项目、分子
物学领域正在进行的项目、用于发酵的微
物种类,并问该系是否有科学委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
(les candidats retenus obtiennent un diplôme de maîtrise) et le doktorgrad (diplôme au niveau doctoral).
考试合格研究生获授硕士学位),以及doktorgrad(一个博士级
学位)。
Cette loi établit les conditions d'inscription en premier et deuxième cycles universitaires et en études doctorales.
该法律规定了大学本科生、硕士生和博士生基本入学条件。
Les études doctorales sont organisées principalement selon le principe du mentorat, plutôt que selon un cursus établi.
博士课主要
导师制原则组织
,而不
有组织
课
。
Le doctorat est le prolongement d’un master à finalité recherche. Les études doctorales sont organisées au sein des écoles doctorales.
博士阶段学习
理论研究硕士学习
,这一阶段学生由学校博士院统一进行管理。博士阶段
学习以理论研究为主。
Le développement de réseaux d'études doctorales est souhaité, ainsi que celui de centres d'excellence pour promouvoir une "Europe des connaissances".
促进发展博士生研究网络和交流工作站,以促进“知识欧洲”发展。
Chaque année le ministère de l'éducation et des sciences attribue 150 bourses d'études universitaires avancées ou doctorales à des personnes sans emploi.
教育和科学部每年向攻读研究生和博士学位无业者颁发150项奖学金。
Les nouveaux programmes de l'UE que sont Socrates, TEMPUS et Erasmus Mundus ont étendu les possibilités de mobilité aux niveaux des études avancées et doctorales.
欧盟Socrates、Tempus和Erasmus Mundus等新方案拓展了研究生和博士生流动研究
可能性。
Le travail de recherche doctoral est la période qui précède le dépôt et la soutenance d'une dissertation publique visant à obtenir le grade académique de docteur.
博士研究工作就提交论文并进行答辩以获得博士学位之前
这一时期。
Les universités d'enseignement artistique proposent différents cours spéciaux d'une durée de 4 à 5 ans, des cours postuniversitaires de 2 à 3 ans et des instituts d'études doctorales.
艺术院校开设四至五年多种特别课
、二至三年
研究生课
以及博士生班。
Un programme de recherche doctorale portant sur le développement d'un logiciel rapide de modélisation de la propagation des nuages de débris a récemment été achevé à l'Université de Southampton.
南安普敦大学最近完成了关于开发碎片云快速预测模型(博士)研究生研究方案。
Dans le cadre d'un autre programme de recherche doctorale à l'Université de Southampton, un logiciel a été développé pour étudier les risques engendrés par l'impact des débris sur les laisses spatiales.
作为南安普敦大学另一个博士研究方案一部分,已开发了一个软件工具,以研究碎片对系留空间系统
撞击风险。
Chaque base contient des résumés tirés de centaines de revues, publications, rapports de colloques, symposiums, ateliers, réunions d'experts, supports de cours ou de formation, actes, thèses doctorales et documents de la NASA.
每个数据库都有选自数百种期刊、出版物、学术讨论会、专题讨论会、讲习班、专家会议、培训班、会议纪要、博士论文和美国航天局报告摘要。
Dans l'année à venir, l'un des programmes de recherche doctorale de l'Université sera consacré à l'analyse des dommages causés par des impacts aux matériaux types utilisés pour la construction des engins spatiaux.
在今后一年内,肯特大学研究生研究方案中某个方案将侧重于分析撞击对典型航天器材料所造成
损害。
L'Université de Southampton a obtenu un financement de l'ESA pour une étude de faisabilité d'un an relative à une technique de protection contre les débris, récemment développée dans le cadre d'un programme de recherche doctorale.
南安普敦大学获得欧空局资助对作为博士方案一部分而最近开发碎片保护技术进行了为期一年
可行性研究。
La mobilité au niveau des études doctorales et au niveau post-doctoral est encouragée, et les établissements sont invités à étendre la coopération dans le domaine des études doctorales et de la formation des jeunes chercheurs.
激发流动性博士生研究和博士后研究积极性,鼓励各院校在博士生研究和青年研究人员教育领域开展合作。
Un autre programme de recherche doctorale mené à l'Université de Southampton, qui visait à évaluer la menace que constituent les débris pour les laisses spatiales, a également été mené à son terme au cours de la période considérée.
在这段期间内还完成了南安普敦大学另一项博士方案,即审查碎片对空间系留系统造成
威胁。
Le Gouvernement octroie en outre des bourses à des universitaires indiens pour leur permettre de poursuivre des études doctorales, post-doctorales ou des recherches à l'étranger, sur invitation de gouvernements étrangers, au titre des différents programmes d'échange culturels et académiques.
印度政府还通过各种文化/教育交流方案,为收到外国政府关于海外研究生/研究/博士后学习邀请印度学者提供奖学金。
En raison de l'aspiration à des relations étroites avec l'Europe dans le domaine de l'enseignement supérieur et de la recherche, les ministres réunis à la Conférence de Berlin ont proposé d'inclure les études doctorales dans le processus de Bologne.
基于在高等教育和研究领域加强与欧洲密切关系
需要,在柏林会议上部长们将博洛尼亚进
范围扩大到博士课
。
À l'Université de Southampton, un programme de recherche doctorale destiné à élaborer un nouveau logiciel de modélisation de la propagation orbitale des nuages de débris spatiaux dans la région de l'orbite géostationnaire a été achevé au cours de la période considérée.
南安普敦大学在所审查期间内完成了为地球静止轨道区域设计新空间碎片云轨道预测模型
(博士)研究生方案。
Le groupe a rencontré le chef du département, auquel il a posé les questions sur les activités des départements, ses sources de financement, son budget, la coopération avec d'autres entités, le nombre de membres du personnel titulaires d'un diplôme d'études supérieures, le nombre d'étudiants suivant des études doctorales, les projets de recherche, les projets en cours dans le domaine de la biologie moléculaire, les types de micro-organismes utilisés pour la fermentation, et a demandé si le département était doté d'un conseil scientifique.
会见了系主任,向他询问该系活动、经费来源、预算、与其他实体
合作、拥有高等学历
人数、攻读博士学业
学生人数、研究项目、分子生物学领域正在进行
项目、用于发酵
微生物种类,并问该系
否有科学委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
(les candidats retenus obtiennent un diplôme de maîtrise) et le doktorgrad (diplôme au niveau doctoral).
考试合格研究生获授硕士学位),以及doktorgrad(一个博士级
学位)。
Cette loi établit les conditions d'inscription en premier et deuxième cycles universitaires et en études doctorales.
该法律规定了大学本科生、硕士生和博士生基本入学条件。
Les études doctorales sont organisées principalement selon le principe du mentorat, plutôt que selon un cursus établi.
博士课主要是依照导师制原则组织
,而不是有组织
课
。
Le doctorat est le prolongement d’un master à finalité recherche. Les études doctorales sont organisées au sein des écoles doctorales.
博士阶段学习是理论研究硕士学习
延伸,这一阶段学生由学校博士院统一
行管理。博士阶段
学习以理论研究为主。
Le développement de réseaux d'études doctorales est souhaité, ainsi que celui de centres d'excellence pour promouvoir une "Europe des connaissances".
促发展博士生研究网络和交流工作站,以促
“知识欧洲”
发展。
Chaque année le ministère de l'éducation et des sciences attribue 150 bourses d'études universitaires avancées ou doctorales à des personnes sans emploi.
教育和科学部每年向攻读研究生和博士学位无业者颁发150项奖学金。
Les nouveaux programmes de l'UE que sont Socrates, TEMPUS et Erasmus Mundus ont étendu les possibilités de mobilité aux niveaux des études avancées et doctorales.
欧盟Socrates、Tempus和Erasmus Mundus等新方案拓展了研究生和博士生流动研究
可能性。
Le travail de recherche doctoral est la période qui précède le dépôt et la soutenance d'une dissertation publique visant à obtenir le grade académique de docteur.
博士研究工作就是提交论行答辩以获得博士学位之前
这一时期。
Les universités d'enseignement artistique proposent différents cours spéciaux d'une durée de 4 à 5 ans, des cours postuniversitaires de 2 à 3 ans et des instituts d'études doctorales.
艺术院校开设四至五年多种特别课
、二至三年
研究生课
以及博士生班。
Un programme de recherche doctorale portant sur le développement d'un logiciel rapide de modélisation de la propagation des nuages de débris a récemment été achevé à l'Université de Southampton.
南安普敦大学最近完成了关于开发碎片云快速预测模型(博士)研究生研究方案。
Dans le cadre d'un autre programme de recherche doctorale à l'Université de Southampton, un logiciel a été développé pour étudier les risques engendrés par l'impact des débris sur les laisses spatiales.
作为南安普敦大学另一个博士研究方案一部分,已开发了一个软件工具,以研究碎片对系留空间系统
撞击风险。
Chaque base contient des résumés tirés de centaines de revues, publications, rapports de colloques, symposiums, ateliers, réunions d'experts, supports de cours ou de formation, actes, thèses doctorales et documents de la NASA.
每个数据库都有选自数百种期刊、出版物、学术讨论会、专题讨论会、讲习班、专家会议、培班、会议纪要、博士论
和美国航天局报告
摘要。
Dans l'année à venir, l'un des programmes de recherche doctorale de l'Université sera consacré à l'analyse des dommages causés par des impacts aux matériaux types utilisés pour la construction des engins spatiaux.
在今后一年内,肯特大学研究生研究方案中某个方案将侧重于分析撞击对典型航天器材料所造成
损害。
L'Université de Southampton a obtenu un financement de l'ESA pour une étude de faisabilité d'un an relative à une technique de protection contre les débris, récemment développée dans le cadre d'un programme de recherche doctorale.
南安普敦大学获得欧空局资助对作为博士方案一部分而最近开发碎片保护技术
行了为期一年
可行性研究。
La mobilité au niveau des études doctorales et au niveau post-doctoral est encouragée, et les établissements sont invités à étendre la coopération dans le domaine des études doctorales et de la formation des jeunes chercheurs.
激发流动性博士生研究和博士后研究积极性,鼓励各院校在博士生研究和青年研究
员教育领域开展合作。
Un autre programme de recherche doctorale mené à l'Université de Southampton, qui visait à évaluer la menace que constituent les débris pour les laisses spatiales, a également été mené à son terme au cours de la période considérée.
在这段期间内还完成了南安普敦大学另一项博士方案,即审查碎片对空间系留系统造成
威胁。
Le Gouvernement octroie en outre des bourses à des universitaires indiens pour leur permettre de poursuivre des études doctorales, post-doctorales ou des recherches à l'étranger, sur invitation de gouvernements étrangers, au titre des différents programmes d'échange culturels et académiques.
印度政府还通过各种化/教育交流方案,为收到外国政府关于海外研究生/研究/博士后学习邀请
印度学者提供奖学金。
En raison de l'aspiration à des relations étroites avec l'Europe dans le domaine de l'enseignement supérieur et de la recherche, les ministres réunis à la Conférence de Berlin ont proposé d'inclure les études doctorales dans le processus de Bologne.
基于在高等教育和研究领域加强与欧洲密切关系
需要,在柏林会议上部长们将博洛尼亚
范围扩大到博士课
。
À l'Université de Southampton, un programme de recherche doctorale destiné à élaborer un nouveau logiciel de modélisation de la propagation orbitale des nuages de débris spatiaux dans la région de l'orbite géostationnaire a été achevé au cours de la période considérée.
南安普敦大学在所审查期间内完成了为地球静止轨道区域设计新空间碎片云轨道预测模型
(博士)研究生方案。
Le groupe a rencontré le chef du département, auquel il a posé les questions sur les activités des départements, ses sources de financement, son budget, la coopération avec d'autres entités, le nombre de membres du personnel titulaires d'un diplôme d'études supérieures, le nombre d'étudiants suivant des études doctorales, les projets de recherche, les projets en cours dans le domaine de la biologie moléculaire, les types de micro-organismes utilisés pour la fermentation, et a demandé si le département était doté d'un conseil scientifique.
会见了系主任,向他询问该系活动、经费来源、预算、与其他实体
合作、拥有高等学历
数、攻读博士学业
学生
数、研究项目、分子生物学领域正在
行
项目、用于发酵
微生物种类,
问该系是否有科学委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
(les candidats retenus obtiennent un diplôme de maîtrise) et le doktorgrad (diplôme au niveau doctoral).
考试合格的研究生获授硕士学位),及doktorgrad(一个博士级的学位)。
Cette loi établit les conditions d'inscription en premier et deuxième cycles universitaires et en études doctorales.
该法律规学本科生、硕士生和博士生的基本入学条件。
Les études doctorales sont organisées principalement selon le principe du mentorat, plutôt que selon un cursus établi.
博士课主要是依照导师制原则组织的,而不是有组织的课
。
Le doctorat est le prolongement d’un master à finalité recherche. Les études doctorales sont organisées au sein des écoles doctorales.
博士阶段的学是
论研究硕士学
的延伸,这一阶段学生由学校博士院统一进行管
。博士阶段的学
论研究为主。
Le développement de réseaux d'études doctorales est souhaité, ainsi que celui de centres d'excellence pour promouvoir une "Europe des connaissances".
促进发展博士生研究网络和交流工作站,促进“知识欧洲”的发展。
Chaque année le ministère de l'éducation et des sciences attribue 150 bourses d'études universitaires avancées ou doctorales à des personnes sans emploi.
教育和科学部每年向攻读研究生和博士学位的无业者颁发150项奖学金。
Les nouveaux programmes de l'UE que sont Socrates, TEMPUS et Erasmus Mundus ont étendu les possibilités de mobilité aux niveaux des études avancées et doctorales.
欧盟的Socrates、Tempus和Erasmus Mundus等新方案拓展研究生和博士生流动研究的可能性。
Le travail de recherche doctoral est la période qui précède le dépôt et la soutenance d'une dissertation publique visant à obtenir le grade académique de docteur.
博士研究工作就是提交论文并进行答辩获得博士学位之前的这一时期。
Les universités d'enseignement artistique proposent différents cours spéciaux d'une durée de 4 à 5 ans, des cours postuniversitaires de 2 à 3 ans et des instituts d'études doctorales.
艺术院校开设四至五年的多种特别课、二至三年的研究生课
及博士生班。
Un programme de recherche doctorale portant sur le développement d'un logiciel rapide de modélisation de la propagation des nuages de débris a récemment été achevé à l'Université de Southampton.
南安普敦学最近完成
关于开发碎片云快速预测模型的(博士)研究生研究方案。
Dans le cadre d'un autre programme de recherche doctorale à l'Université de Southampton, un logiciel a été développé pour étudier les risques engendrés par l'impact des débris sur les laisses spatiales.
作为南安普敦学另一个博士研究方案的一部分,已开发
一个软件工具,
研究碎片对系留空间系统的撞击风险。
Chaque base contient des résumés tirés de centaines de revues, publications, rapports de colloques, symposiums, ateliers, réunions d'experts, supports de cours ou de formation, actes, thèses doctorales et documents de la NASA.
每个数据库都有选自数百种期刊、出版物、学术讨论会、专题讨论会、讲班、专家会议、培训班、会议纪要、博士论文和美国航天局报告的摘要。
Dans l'année à venir, l'un des programmes de recherche doctorale de l'Université sera consacré à l'analyse des dommages causés par des impacts aux matériaux types utilisés pour la construction des engins spatiaux.
在今后一年内,肯特学研究生研究方案中的某个方案将侧重于分析撞击对典型航天器材料所造成的损害。
L'Université de Southampton a obtenu un financement de l'ESA pour une étude de faisabilité d'un an relative à une technique de protection contre les débris, récemment développée dans le cadre d'un programme de recherche doctorale.
南安普敦学获得欧空局资助对作为博士方案一部分而最近开发的碎片保护技术进行
为期一年的可行性研究。
La mobilité au niveau des études doctorales et au niveau post-doctoral est encouragée, et les établissements sont invités à étendre la coopération dans le domaine des études doctorales et de la formation des jeunes chercheurs.
激发流动性博士生研究和博士后研究的积极性,鼓励各院校在博士生研究和青年研究人员教育领域开展合作。
Un autre programme de recherche doctorale mené à l'Université de Southampton, qui visait à évaluer la menace que constituent les débris pour les laisses spatiales, a également été mené à son terme au cours de la période considérée.
在这段期间内还完成南安普敦
学的另一项博士方案,即审查碎片对空间系留系统造成的威胁。
Le Gouvernement octroie en outre des bourses à des universitaires indiens pour leur permettre de poursuivre des études doctorales, post-doctorales ou des recherches à l'étranger, sur invitation de gouvernements étrangers, au titre des différents programmes d'échange culturels et académiques.
印度政府还通过各种文化/教育交流方案,为收到外国政府关于海外研究生/研究/博士后学邀请的印度学者提供奖学金。
En raison de l'aspiration à des relations étroites avec l'Europe dans le domaine de l'enseignement supérieur et de la recherche, les ministres réunis à la Conférence de Berlin ont proposé d'inclure les études doctorales dans le processus de Bologne.
基于在高等教育和研究领域加强与欧洲的密切关系的需要,在柏林会议上部长们将博洛尼亚进的范围扩
到博士课
。
À l'Université de Southampton, un programme de recherche doctorale destiné à élaborer un nouveau logiciel de modélisation de la propagation orbitale des nuages de débris spatiaux dans la région de l'orbite géostationnaire a été achevé au cours de la période considérée.
南安普敦学在所审查期间内完成
为地球静止轨道区域设计新的空间碎片云轨道预测模型的(博士)研究生方案。
Le groupe a rencontré le chef du département, auquel il a posé les questions sur les activités des départements, ses sources de financement, son budget, la coopération avec d'autres entités, le nombre de membres du personnel titulaires d'un diplôme d'études supérieures, le nombre d'étudiants suivant des études doctorales, les projets de recherche, les projets en cours dans le domaine de la biologie moléculaire, les types de micro-organismes utilisés pour la fermentation, et a demandé si le département était doté d'un conseil scientifique.
会见系主任,向他询问该系的活动、经费来源、预算、与其他实体的合作、拥有高等学历的人数、攻读博士学业的学生人数、研究项目、分子生物学领域正在进行的项目、用于发酵的微生物种类,并问该系是否有科学委员会。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
(les candidats retenus obtiennent un diplôme de maîtrise) et le doktorgrad (diplôme au niveau doctoral).
考试合格的研究生获授硕士学位),以及doktorgrad(一个博士级的学位)。
Cette loi établit les conditions d'inscription en premier et deuxième cycles universitaires et en études doctorales.
该法律规定了大学本科生、硕士生和博士生的基本入学条件。
Les études doctorales sont organisées principalement selon le principe du mentorat, plutôt que selon un cursus établi.
博士课主要是依照导师制原则组织的,而不是有组织的课
。
Le doctorat est le prolongement d’un master à finalité recherche. Les études doctorales sont organisées au sein des écoles doctorales.
博士阶段的学习是理论研究硕士学习的延伸,这一阶段学生由学校博士院统一进行管理。博士阶段的学习以理论研究为主。
Le développement de réseaux d'études doctorales est souhaité, ainsi que celui de centres d'excellence pour promouvoir une "Europe des connaissances".
促进博士生研究网络和交流工作站,以促进“知识欧洲”的
。
Chaque année le ministère de l'éducation et des sciences attribue 150 bourses d'études universitaires avancées ou doctorales à des personnes sans emploi.
育和科学部每年向攻读研究生和博士学位的无业者颁
150项奖学金。
Les nouveaux programmes de l'UE que sont Socrates, TEMPUS et Erasmus Mundus ont étendu les possibilités de mobilité aux niveaux des études avancées et doctorales.
欧盟的Socrates、Tempus和Erasmus Mundus等新方案拓了研究生和博士生流动研究的可能性。
Le travail de recherche doctoral est la période qui précède le dépôt et la soutenance d'une dissertation publique visant à obtenir le grade académique de docteur.
博士研究工作就是提交论文并进行答辩以获得博士学位之前的这一时期。
Les universités d'enseignement artistique proposent différents cours spéciaux d'une durée de 4 à 5 ans, des cours postuniversitaires de 2 à 3 ans et des instituts d'études doctorales.
艺术院校开设四至五年的多种特别课、二至三年的研究生课
以及博士生班。
Un programme de recherche doctorale portant sur le développement d'un logiciel rapide de modélisation de la propagation des nuages de débris a récemment été achevé à l'Université de Southampton.
南安普敦大学最近完成了关于开碎片云快速预测模型的(博士)研究生研究方案。
Dans le cadre d'un autre programme de recherche doctorale à l'Université de Southampton, un logiciel a été développé pour étudier les risques engendrés par l'impact des débris sur les laisses spatiales.
作为南安普敦大学另一个博士研究方案的一部分,已开了一个软件工具,以研究碎片对系留空间系统的撞击风险。
Chaque base contient des résumés tirés de centaines de revues, publications, rapports de colloques, symposiums, ateliers, réunions d'experts, supports de cours ou de formation, actes, thèses doctorales et documents de la NASA.
每个数据库都有选自数百种期刊、出版物、学术讨论会、专题讨论会、讲习班、专家会议、培训班、会议纪要、博士论文和美国航天局报告的摘要。
Dans l'année à venir, l'un des programmes de recherche doctorale de l'Université sera consacré à l'analyse des dommages causés par des impacts aux matériaux types utilisés pour la construction des engins spatiaux.
在今后一年内,肯特大学研究生研究方案中的某个方案将侧重于分析撞击对典型航天器材料所造成的损害。
L'Université de Southampton a obtenu un financement de l'ESA pour une étude de faisabilité d'un an relative à une technique de protection contre les débris, récemment développée dans le cadre d'un programme de recherche doctorale.
南安普敦大学获得欧空局资助对作为博士方案一部分而最近开的碎片保护技术进行了为期一年的可行性研究。
La mobilité au niveau des études doctorales et au niveau post-doctoral est encouragée, et les établissements sont invités à étendre la coopération dans le domaine des études doctorales et de la formation des jeunes chercheurs.
激流动性博士生研究和博士后研究的积极性,鼓励各院校在博士生研究和青年研究人员
育领域开
合作。
Un autre programme de recherche doctorale mené à l'Université de Southampton, qui visait à évaluer la menace que constituent les débris pour les laisses spatiales, a également été mené à son terme au cours de la période considérée.
在这段期间内还完成了南安普敦大学的另一项博士方案,即审查碎片对空间系留系统造成的威胁。
Le Gouvernement octroie en outre des bourses à des universitaires indiens pour leur permettre de poursuivre des études doctorales, post-doctorales ou des recherches à l'étranger, sur invitation de gouvernements étrangers, au titre des différents programmes d'échange culturels et académiques.
印度政府还通过各种文化/育交流方案,为收到外国政府关于海外研究生/研究/博士后学习邀请的印度学者提供奖学金。
En raison de l'aspiration à des relations étroites avec l'Europe dans le domaine de l'enseignement supérieur et de la recherche, les ministres réunis à la Conférence de Berlin ont proposé d'inclure les études doctorales dans le processus de Bologne.
基于在高等育和研究领域加强与欧洲的密切关系的需要,在柏林会议上部长们将博洛尼亚进
的范围扩大到博士课
。
À l'Université de Southampton, un programme de recherche doctorale destiné à élaborer un nouveau logiciel de modélisation de la propagation orbitale des nuages de débris spatiaux dans la région de l'orbite géostationnaire a été achevé au cours de la période considérée.
南安普敦大学在所审查期间内完成了为地球静止轨道区域设计新的空间碎片云轨道预测模型的(博士)研究生方案。
Le groupe a rencontré le chef du département, auquel il a posé les questions sur les activités des départements, ses sources de financement, son budget, la coopération avec d'autres entités, le nombre de membres du personnel titulaires d'un diplôme d'études supérieures, le nombre d'étudiants suivant des études doctorales, les projets de recherche, les projets en cours dans le domaine de la biologie moléculaire, les types de micro-organismes utilisés pour la fermentation, et a demandé si le département était doté d'un conseil scientifique.
会见了系主任,向他询问该系的活动、经费来源、预算、与其他实体的合作、拥有高等学历的人数、攻读博士学业的学生人数、研究项目、分子生物学领域正在进行的项目、用于酵的微生物种类,并问该系是否有科学委员会。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
(les candidats retenus obtiennent un diplôme de maîtrise) et le doktorgrad (diplôme au niveau doctoral).
考试合格的研究获授硕士学位),以及doktorgrad(一个博士级的学位)。
Cette loi établit les conditions d'inscription en premier et deuxième cycles universitaires et en études doctorales.
该法律规定了大学本科、硕士
和博士
的基本入学条件。
Les études doctorales sont organisées principalement selon le principe du mentorat, plutôt que selon un cursus établi.
博士课主要是依照导师制原则组织的,而不是有组织的课
。
Le doctorat est le prolongement d’un master à finalité recherche. Les études doctorales sont organisées au sein des écoles doctorales.
博士阶段的学习是理论研究硕士学习的延伸,这一阶段学由学校博士院统一进行管理。博士阶段的学习以理论研究为主。
Le développement de réseaux d'études doctorales est souhaité, ainsi que celui de centres d'excellence pour promouvoir une "Europe des connaissances".
促进发展博士研究网络和交流工作站,以促进“知识欧洲”的发展。
Chaque année le ministère de l'éducation et des sciences attribue 150 bourses d'études universitaires avancées ou doctorales à des personnes sans emploi.
教育和科学部每年向攻读研究和博士学位的无业者颁发150项奖学金。
Les nouveaux programmes de l'UE que sont Socrates, TEMPUS et Erasmus Mundus ont étendu les possibilités de mobilité aux niveaux des études avancées et doctorales.
欧盟的Socrates、Tempus和Erasmus Mundus等新方案拓展了研究和博士
流动研究的
。
Le travail de recherche doctoral est la période qui précède le dépôt et la soutenance d'une dissertation publique visant à obtenir le grade académique de docteur.
博士研究工作就是提交论文并进行答辩以获得博士学位之前的这一时期。
Les universités d'enseignement artistique proposent différents cours spéciaux d'une durée de 4 à 5 ans, des cours postuniversitaires de 2 à 3 ans et des instituts d'études doctorales.
艺术院校开设四至五年的多种特别课、二至三年的研究
课
以及博士
班。
Un programme de recherche doctorale portant sur le développement d'un logiciel rapide de modélisation de la propagation des nuages de débris a récemment été achevé à l'Université de Southampton.
南安普敦大学最近完成了关于开发碎片云快速预测模型的(博士)研究研究方案。
Dans le cadre d'un autre programme de recherche doctorale à l'Université de Southampton, un logiciel a été développé pour étudier les risques engendrés par l'impact des débris sur les laisses spatiales.
作为南安普敦大学另一个博士研究方案的一部分,已开发了一个软件工具,以研究碎片对系留空间系统的撞击风险。
Chaque base contient des résumés tirés de centaines de revues, publications, rapports de colloques, symposiums, ateliers, réunions d'experts, supports de cours ou de formation, actes, thèses doctorales et documents de la NASA.
每个数据库都有选自数百种期刊、出版物、学术讨论会、专题讨论会、讲习班、专家会议、培训班、会议纪要、博士论文和美国航天局报告的摘要。
Dans l'année à venir, l'un des programmes de recherche doctorale de l'Université sera consacré à l'analyse des dommages causés par des impacts aux matériaux types utilisés pour la construction des engins spatiaux.
在今后一年内,肯特大学研究研究方案中的某个方案将侧重于分析撞击对典型航天器材料所造成的损害。
L'Université de Southampton a obtenu un financement de l'ESA pour une étude de faisabilité d'un an relative à une technique de protection contre les débris, récemment développée dans le cadre d'un programme de recherche doctorale.
南安普敦大学获得欧空局资助对作为博士方案一部分而最近开发的碎片保护技术进行了为期一年的行
研究。
La mobilité au niveau des études doctorales et au niveau post-doctoral est encouragée, et les établissements sont invités à étendre la coopération dans le domaine des études doctorales et de la formation des jeunes chercheurs.
激发流动博士
研究和博士后研究的积极
,鼓励各院校在博士
研究和青年研究人员教育领域开展合作。
Un autre programme de recherche doctorale mené à l'Université de Southampton, qui visait à évaluer la menace que constituent les débris pour les laisses spatiales, a également été mené à son terme au cours de la période considérée.
在这段期间内还完成了南安普敦大学的另一项博士方案,即审查碎片对空间系留系统造成的威胁。
Le Gouvernement octroie en outre des bourses à des universitaires indiens pour leur permettre de poursuivre des études doctorales, post-doctorales ou des recherches à l'étranger, sur invitation de gouvernements étrangers, au titre des différents programmes d'échange culturels et académiques.
印度政府还通过各种文化/教育交流方案,为收到外国政府关于海外研究/研究/博士后学习邀请的印度学者提供奖学金。
En raison de l'aspiration à des relations étroites avec l'Europe dans le domaine de l'enseignement supérieur et de la recherche, les ministres réunis à la Conférence de Berlin ont proposé d'inclure les études doctorales dans le processus de Bologne.
基于在高等教育和研究领域加强与欧洲的密切关系的需要,在柏林会议上部长们将博洛尼亚进的范围扩大到博士课
。
À l'Université de Southampton, un programme de recherche doctorale destiné à élaborer un nouveau logiciel de modélisation de la propagation orbitale des nuages de débris spatiaux dans la région de l'orbite géostationnaire a été achevé au cours de la période considérée.
南安普敦大学在所审查期间内完成了为地球静止轨道区域设计新的空间碎片云轨道预测模型的(博士)研究方案。
Le groupe a rencontré le chef du département, auquel il a posé les questions sur les activités des départements, ses sources de financement, son budget, la coopération avec d'autres entités, le nombre de membres du personnel titulaires d'un diplôme d'études supérieures, le nombre d'étudiants suivant des études doctorales, les projets de recherche, les projets en cours dans le domaine de la biologie moléculaire, les types de micro-organismes utilisés pour la fermentation, et a demandé si le département était doté d'un conseil scientifique.
会见了系主任,向他询问该系的活动、经费来源、预算、与其他实体的合作、拥有高等学历的人数、攻读博士学业的学人数、研究项目、分子
物学领域正在进行的项目、用于发酵的微
物种类,并问该系是否有科学委员会。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
(les candidats retenus obtiennent un diplôme de maîtrise) et le doktorgrad (diplôme au niveau doctoral).
考试合格的生获授硕士学位),以及doktorgrad(一个博士级的学位)。
Cette loi établit les conditions d'inscription en premier et deuxième cycles universitaires et en études doctorales.
该法律规定了大学本科生、硕士生和博士生的基本入学条件。
Les études doctorales sont organisées principalement selon le principe du mentorat, plutôt que selon un cursus établi.
博士课主要是依照导师制原则组织的,而不是有组织的课
。
Le doctorat est le prolongement d’un master à finalité recherche. Les études doctorales sont organisées au sein des écoles doctorales.
博士阶段的学习是理论硕士学习的延伸,这一阶段学生由学校博士院统一进行管理。博士阶段的学习以理论
为主。
Le développement de réseaux d'études doctorales est souhaité, ainsi que celui de centres d'excellence pour promouvoir une "Europe des connaissances".
促进发展博士生网络和交流
作站,以促进“知识欧洲”的发展。
Chaque année le ministère de l'éducation et des sciences attribue 150 bourses d'études universitaires avancées ou doctorales à des personnes sans emploi.
教育和科学部每年向攻读生和博士学位的无业者颁发150项奖学金。
Les nouveaux programmes de l'UE que sont Socrates, TEMPUS et Erasmus Mundus ont étendu les possibilités de mobilité aux niveaux des études avancées et doctorales.
欧盟的Socrates、Tempus和Erasmus Mundus等新方案拓展了生和博士生流动
的可能性。
Le travail de recherche doctoral est la période qui précède le dépôt et la soutenance d'une dissertation publique visant à obtenir le grade académique de docteur.
博士作就是提交论文并进行答辩以获得博士学位之前的这一时期。
Les universités d'enseignement artistique proposent différents cours spéciaux d'une durée de 4 à 5 ans, des cours postuniversitaires de 2 à 3 ans et des instituts d'études doctorales.
艺术院校开设四至五年的多种特别课、二至三年的
生课
以及博士生班。
Un programme de recherche doctorale portant sur le développement d'un logiciel rapide de modélisation de la propagation des nuages de débris a récemment été achevé à l'Université de Southampton.
南安普敦大学最完成了关于开发碎片云快速预测模型的(博士)
生
方案。
Dans le cadre d'un autre programme de recherche doctorale à l'Université de Southampton, un logiciel a été développé pour étudier les risques engendrés par l'impact des débris sur les laisses spatiales.
作为南安普敦大学另一个博士方案的一部分,已开发了一个软件
具,以
碎片对系留空间系统的撞击风险。
Chaque base contient des résumés tirés de centaines de revues, publications, rapports de colloques, symposiums, ateliers, réunions d'experts, supports de cours ou de formation, actes, thèses doctorales et documents de la NASA.
每个数据库都有选自数百种期刊、出版物、学术讨论会、专题讨论会、讲习班、专家会议、培训班、会议纪要、博士论文和美国航天局报告的摘要。
Dans l'année à venir, l'un des programmes de recherche doctorale de l'Université sera consacré à l'analyse des dommages causés par des impacts aux matériaux types utilisés pour la construction des engins spatiaux.
在今后一年内,肯特大学生
方案中的某个方案将侧重于分析撞击对典型航天器材料所造成的损害。
L'Université de Southampton a obtenu un financement de l'ESA pour une étude de faisabilité d'un an relative à une technique de protection contre les débris, récemment développée dans le cadre d'un programme de recherche doctorale.
南安普敦大学获得欧空局资助对作为博士方案一部分而最开发的碎片保护技术进行了为期一年的可行性
。
La mobilité au niveau des études doctorales et au niveau post-doctoral est encouragée, et les établissements sont invités à étendre la coopération dans le domaine des études doctorales et de la formation des jeunes chercheurs.
激发流动性博士生和博士后
的积极性,鼓励各院校在博士生
和青年
人员教育领域开展合作。
Un autre programme de recherche doctorale mené à l'Université de Southampton, qui visait à évaluer la menace que constituent les débris pour les laisses spatiales, a également été mené à son terme au cours de la période considérée.
在这段期间内还完成了南安普敦大学的另一项博士方案,即审查碎片对空间系留系统造成的威胁。
Le Gouvernement octroie en outre des bourses à des universitaires indiens pour leur permettre de poursuivre des études doctorales, post-doctorales ou des recherches à l'étranger, sur invitation de gouvernements étrangers, au titre des différents programmes d'échange culturels et académiques.
印度政府还通过各种文化/教育交流方案,为收到外国政府关于海外生/
/博士后学习邀请的印度学者提供奖学金。
En raison de l'aspiration à des relations étroites avec l'Europe dans le domaine de l'enseignement supérieur et de la recherche, les ministres réunis à la Conférence de Berlin ont proposé d'inclure les études doctorales dans le processus de Bologne.
基于在高等教育和领域加强与欧洲的密切关系的需要,在柏林会议上部长们将博洛尼亚进
的范围扩大到博士课
。
À l'Université de Southampton, un programme de recherche doctorale destiné à élaborer un nouveau logiciel de modélisation de la propagation orbitale des nuages de débris spatiaux dans la région de l'orbite géostationnaire a été achevé au cours de la période considérée.
南安普敦大学在所审查期间内完成了为地球静止轨道区域设计新的空间碎片云轨道预测模型的(博士)生方案。
Le groupe a rencontré le chef du département, auquel il a posé les questions sur les activités des départements, ses sources de financement, son budget, la coopération avec d'autres entités, le nombre de membres du personnel titulaires d'un diplôme d'études supérieures, le nombre d'étudiants suivant des études doctorales, les projets de recherche, les projets en cours dans le domaine de la biologie moléculaire, les types de micro-organismes utilisés pour la fermentation, et a demandé si le département était doté d'un conseil scientifique.
会见了系主任,向他询问该系的活动、经费来源、预算、与其他实体的合作、拥有高等学历的人数、攻读博士学业的学生人数、项目、分子生物学领域正在进行的项目、用于发酵的微生物种类,并问该系是否有科学委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。