Ils sont détenus dans un lieu secret.
他们押在一个秘密
地方。
Ils sont détenus dans un lieu secret.
他们押在一个秘密
地方。
Il a été détenu pour escamoter un portefeuille .
他因偷窃钱夹。
Les premiers détenus arriveront ici au mois d’octobre.
首批判监禁
犯人将于十月
处。
Israël a aussi libéré 86 détenus palestiniens supplémentaires.
以色列又另外释放了86名巴勒斯坦囚犯。
Le record de 763 mille tickets détenu par Avatar est ainsi battu.
打破了《阿凡》上映首日销售76万3千张电影票
记录。
Officiellement, la prison n'accueillait pas de détenus mineurs.
访问时并有人解释,官方态度是,监狱并不关押未成年人。
En avril, 312 enfants palestiniens étaient détenus par Israël.
截至4月,有312名巴勒斯坦儿童在以色列人之中。
La situation des femmes et des enfants détenus est notamment particulièrement préoccupante.
监禁
妇女和儿童
状况尤其令人担心。
Treize d'entre elles comptaient deux détenus chacune, les sept autres un seul.
有13间牢房每间关押着两名者,有7间牢房每间仅关押着一名
者。
Les conditions de détention sont dures et les détenus peuvent être soumis aux travaux forcés.
监狱情况很糟糕,会
强迫劳动。
Il affirme en outre avoir été détenu «au secret» sans accès à un avocat.
他并指称他“禁闭”关押,无法与律师联系。
Le Rapporteur s'est également entretenu avec des détenus de la prison de Maafushi.
特别报告员还会晤了Maafushi监狱者。
Cet état de fait conduit en outre les détenus à considérer la justice comme partiale.
这也在者中造成了不公平
看法。
Ces réclamations portaient sur diverses pertes qu'auraient subies les détenus ou leur famille.
这些索赔包括者或其家庭所称遭受
各种损失。
Vraiment espéré est un oiseau,Ne peut pas être détenu dans la trompette bruyante de morceau!
真希望自己是只小鸟,可以摆脱那片嘈杂喇叭声.
Dans l'ensemble du pays, il maltraiterait les détenus et continuerait de bénéficier des lois d'immunité.
据报告,这些人在全国各地对者进行体罚,继续享受豁免法给予
特权。
Au 1er mai, MM. Privert et Neptune étaient toujours détenus dans l'annexe du pénitencier national.
截至5月1日,Privert先生和Neptune先生仍然关押在国家监狱副楼。
Depuis le 28 avril, ce sont 43 autres prisonniers qui sont détenus au secret à Bouaké.
24日以来,另有43人在与外部隔绝情况下
禁于布瓦凯。
Chacun de ces détenus sera jugé seul.
这些案件都是对单一告
审理。
Tous les détenus étaient tenus au secret.
所有者都是单独关押。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils sont détenus dans un lieu secret.
他们被拘押在一个秘密地方。
Il a été détenu pour escamoter un portefeuille .
他因偷窃钱夹被拘留。
Les premiers détenus arriveront ici au mois d’octobre.
首批被判监禁犯人将于十月抵达此处。
Israël a aussi libéré 86 détenus palestiniens supplémentaires.
以色列又另外释放了86名巴勒斯坦囚犯。
Le record de 763 mille tickets détenu par Avatar est ainsi battu.
打破了《阿凡达》上映首76万3千张电影票
记录。
Officiellement, la prison n'accueillait pas de détenus mineurs.
访问时并有人解释,官方态度是,监狱并不关押未成年人。
En avril, 312 enfants palestiniens étaient détenus par Israël.
截至4月,有312名巴勒斯坦儿童在以色列人拘留之中。
La situation des femmes et des enfants détenus est notamment particulièrement préoccupante.
被监禁妇女和儿童
状况尤其令人担心。
Treize d'entre elles comptaient deux détenus chacune, les sept autres un seul.
有13间牢房每间关押着两名被拘留者,有7间牢房每间仅关押着一名被拘留者。
Les conditions de détention sont dures et les détenus peuvent être soumis aux travaux forcés.
监狱情况很糟糕,会被强迫劳动。
Il affirme en outre avoir été détenu «au secret» sans accès à un avocat.
他并称他被“禁闭”关押,无法与律师联系。
Le Rapporteur s'est également entretenu avec des détenus de la prison de Maafushi.
特别报告员还会晤了Maafushi监狱被拘留者。
Cet état de fait conduit en outre les détenus à considérer la justice comme partiale.
这也在被拘留者中造成了不公平看法。
Ces réclamations portaient sur diverses pertes qu'auraient subies les détenus ou leur famille.
这些索赔包括被拘留者或其家庭所称遭受各种损失。
Vraiment espéré est un oiseau,Ne peut pas être détenu dans la trompette bruyante de morceau!
真希望自己是只小鸟,可以摆脱那片嘈杂喇叭声.
Dans l'ensemble du pays, il maltraiterait les détenus et continuerait de bénéficier des lois d'immunité.
据报告,这些人在全国各地对被拘留者进行体罚,继续享受豁免法给予特权。
Au 1er mai, MM. Privert et Neptune étaient toujours détenus dans l'annexe du pénitencier national.
截至5月1,Privert先生和Neptune先生仍然被关押在国家监狱副楼。
Depuis le 28 avril, ce sont 43 autres prisonniers qui sont détenus au secret à Bouaké.
24以来,另有43人在与外部隔绝
情况下被拘禁于布瓦凯。
Chacun de ces détenus sera jugé seul.
这些案件都是对单一被告审理。
Tous les détenus étaient tenus au secret.
所有被拘留者都是单独关押。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Ils sont détenus dans un lieu secret.
他们被拘押在一个秘密地方。
Il a été détenu pour escamoter un portefeuille .
他因偷窃钱夹被拘留。
Les premiers détenus arriveront ici au mois d’octobre.
首批被判监禁犯
将于十月抵达此处。
Israël a aussi libéré 86 détenus palestiniens supplémentaires.
以色又另外释放了86名巴勒斯坦囚犯。
Le record de 763 mille tickets détenu par Avatar est ainsi battu.
打破了《阿凡达》上映首日销售76万3千张电影票记录。
Officiellement, la prison n'accueillait pas de détenus mineurs.
访问时并有解释,官方
态度是,监狱并不关押未成年
。
En avril, 312 enfants palestiniens étaient détenus par Israël.
截至4月,有312名巴勒斯坦儿童在以色拘留之中。
La situation des femmes et des enfants détenus est notamment particulièrement préoccupante.
被监禁妇女和儿童
状况尤其令
担心。
Treize d'entre elles comptaient deux détenus chacune, les sept autres un seul.
有13间牢房每间关押着两名被拘留者,有7间牢房每间仅关押着一名被拘留者。
Les conditions de détention sont dures et les détenus peuvent être soumis aux travaux forcés.
监狱情况很糟糕,会被强迫劳动。
Il affirme en outre avoir été détenu «au secret» sans accès à un avocat.
他并指称他被“禁闭”关押,无法与律师联系。
Le Rapporteur s'est également entretenu avec des détenus de la prison de Maafushi.
特别报告员还会晤了Maafushi监狱被拘留者。
Cet état de fait conduit en outre les détenus à considérer la justice comme partiale.
这也在被拘留者中造成了不公平看法。
Ces réclamations portaient sur diverses pertes qu'auraient subies les détenus ou leur famille.
这些索赔包括被拘留者或其家庭所称遭受各种损失。
Vraiment espéré est un oiseau,Ne peut pas être détenu dans la trompette bruyante de morceau!
真希望自己是只小鸟,可以摆脱那片嘈杂喇叭声.
Dans l'ensemble du pays, il maltraiterait les détenus et continuerait de bénéficier des lois d'immunité.
据报告,这些在全国各地对被拘留者进行体罚,继续享受豁免法给予
特权。
Au 1er mai, MM. Privert et Neptune étaient toujours détenus dans l'annexe du pénitencier national.
截至5月1日,Privert先和Neptune先
仍然被关押在国家监狱副楼。
Depuis le 28 avril, ce sont 43 autres prisonniers qui sont détenus au secret à Bouaké.
24日以来,另有43在与外部隔绝
情况下被拘禁于布瓦凯。
Chacun de ces détenus sera jugé seul.
这些案件都是对单一被告审理。
Tous les détenus étaient tenus au secret.
所有被拘留者都是单独关押。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils sont détenus dans un lieu secret.
他们被拘押在一个秘密地方。
Il a été détenu pour escamoter un portefeuille .
他因偷窃钱夹被拘留。
Les premiers détenus arriveront ici au mois d’octobre.
首批被判禁
犯人将于十月抵达此处。
Israël a aussi libéré 86 détenus palestiniens supplémentaires.
以色列又另外释放了86名巴勒斯坦囚犯。
Le record de 763 mille tickets détenu par Avatar est ainsi battu.
打破了《阿凡达》上映首日销售76万3千张电影票。
Officiellement, la prison n'accueillait pas de détenus mineurs.
访问时并有人解释,官方态度是,
并不关押未成年人。
En avril, 312 enfants palestiniens étaient détenus par Israël.
截至4月,有312名巴勒斯坦儿童在以色列人拘留之中。
La situation des femmes et des enfants détenus est notamment particulièrement préoccupante.
被禁
妇女和儿童
状况尤其令人担心。
Treize d'entre elles comptaient deux détenus chacune, les sept autres un seul.
有13间牢房每间关押着两名被拘留者,有7间牢房每间仅关押着一名被拘留者。
Les conditions de détention sont dures et les détenus peuvent être soumis aux travaux forcés.
情况很糟糕,会被强迫劳动。
Il affirme en outre avoir été détenu «au secret» sans accès à un avocat.
他并指称他被“禁闭”关押,无法与律师联系。
Le Rapporteur s'est également entretenu avec des détenus de la prison de Maafushi.
特别报告员还会晤了Maafushi被拘留者。
Cet état de fait conduit en outre les détenus à considérer la justice comme partiale.
这也在被拘留者中造成了不公平看法。
Ces réclamations portaient sur diverses pertes qu'auraient subies les détenus ou leur famille.
这些索赔包括被拘留者或其家庭所称遭受各种损失。
Vraiment espéré est un oiseau,Ne peut pas être détenu dans la trompette bruyante de morceau!
真希望自己是只小鸟,可以摆脱那片嘈杂喇叭声.
Dans l'ensemble du pays, il maltraiterait les détenus et continuerait de bénéficier des lois d'immunité.
据报告,这些人在全国各地对被拘留者进行体罚,继续享受豁免法给予特权。
Au 1er mai, MM. Privert et Neptune étaient toujours détenus dans l'annexe du pénitencier national.
截至5月1日,Privert先生和Neptune先生仍然被关押在国家副楼。
Depuis le 28 avril, ce sont 43 autres prisonniers qui sont détenus au secret à Bouaké.
24日以来,另有43人在与外部隔绝情况下被拘禁于布瓦凯。
Chacun de ces détenus sera jugé seul.
这些案件都是对单一被告审理。
Tous les détenus étaient tenus au secret.
所有被拘留者都是单独关押。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils sont détenus dans un lieu secret.
们被拘押在一个秘密
地
。
Il a été détenu pour escamoter un portefeuille .
偷窃钱夹被拘留。
Les premiers détenus arriveront ici au mois d’octobre.
首批被判监禁犯人将于十月抵达此处。
Israël a aussi libéré 86 détenus palestiniens supplémentaires.
以色列释放了86名巴勒斯坦囚犯。
Le record de 763 mille tickets détenu par Avatar est ainsi battu.
打破了《阿凡达》上映首日销售76万3千张电影票记录。
Officiellement, la prison n'accueillait pas de détenus mineurs.
访问时并有人解释,官态度是,监狱并不关押未成年人。
En avril, 312 enfants palestiniens étaient détenus par Israël.
截至4月,有312名巴勒斯坦儿童在以色列人拘留之中。
La situation des femmes et des enfants détenus est notamment particulièrement préoccupante.
被监禁妇女和儿童
状况尤其令人担心。
Treize d'entre elles comptaient deux détenus chacune, les sept autres un seul.
有13间牢房每间关押着两名被拘留者,有7间牢房每间仅关押着一名被拘留者。
Les conditions de détention sont dures et les détenus peuvent être soumis aux travaux forcés.
监狱情况很糟糕,会被强迫劳动。
Il affirme en outre avoir été détenu «au secret» sans accès à un avocat.
并指称
被“禁闭”关押,无法与律师联系。
Le Rapporteur s'est également entretenu avec des détenus de la prison de Maafushi.
特别报告员还会晤了Maafushi监狱被拘留者。
Cet état de fait conduit en outre les détenus à considérer la justice comme partiale.
这也在被拘留者中造成了不公平看法。
Ces réclamations portaient sur diverses pertes qu'auraient subies les détenus ou leur famille.
这些索赔包括被拘留者或其家庭所称遭受各种损失。
Vraiment espéré est un oiseau,Ne peut pas être détenu dans la trompette bruyante de morceau!
真希望自己是只小鸟,可以摆脱那片嘈杂喇叭声.
Dans l'ensemble du pays, il maltraiterait les détenus et continuerait de bénéficier des lois d'immunité.
据报告,这些人在全国各地对被拘留者进行体罚,继续享受豁免法给予特权。
Au 1er mai, MM. Privert et Neptune étaient toujours détenus dans l'annexe du pénitencier national.
截至5月1日,Privert先生和Neptune先生仍然被关押在国家监狱副楼。
Depuis le 28 avril, ce sont 43 autres prisonniers qui sont détenus au secret à Bouaké.
24日以来,有43人在与
部隔绝
情况下被拘禁于布瓦凯。
Chacun de ces détenus sera jugé seul.
这些案件都是对单一被告审理。
Tous les détenus étaient tenus au secret.
所有被拘留者都是单独关押。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils sont détenus dans un lieu secret.
他们被拘押在一个秘密地方。
Il a été détenu pour escamoter un portefeuille .
他因偷窃钱夹被拘留。
Les premiers détenus arriveront ici au mois d’octobre.
首批被判监禁犯
将于十月抵达此处。
Israël a aussi libéré 86 détenus palestiniens supplémentaires.
以色列又另外释放了86名巴勒斯坦囚犯。
Le record de 763 mille tickets détenu par Avatar est ainsi battu.
打破了《阿凡达》上映首日销售76万3千张电影票记录。
Officiellement, la prison n'accueillait pas de détenus mineurs.
访问时并有解释,官方
态度是,监狱并不关押未成年
。
En avril, 312 enfants palestiniens étaient détenus par Israël.
截至4月,有312名巴勒斯坦儿童在以色列拘留之中。
La situation des femmes et des enfants détenus est notamment particulièrement préoccupante.
被监禁妇女和儿童
状况尤其
心。
Treize d'entre elles comptaient deux détenus chacune, les sept autres un seul.
有13间牢房每间关押着两名被拘留者,有7间牢房每间仅关押着一名被拘留者。
Les conditions de détention sont dures et les détenus peuvent être soumis aux travaux forcés.
监狱情况很糟糕,会被强迫劳动。
Il affirme en outre avoir été détenu «au secret» sans accès à un avocat.
他并指称他被“禁闭”关押,无法与律师联系。
Le Rapporteur s'est également entretenu avec des détenus de la prison de Maafushi.
特别报告员还会晤了Maafushi监狱被拘留者。
Cet état de fait conduit en outre les détenus à considérer la justice comme partiale.
这也在被拘留者中造成了不公平看法。
Ces réclamations portaient sur diverses pertes qu'auraient subies les détenus ou leur famille.
这些索赔包括被拘留者或其家庭所称遭受各种损失。
Vraiment espéré est un oiseau,Ne peut pas être détenu dans la trompette bruyante de morceau!
真希望自己是只小鸟,可以摆脱那片嘈杂喇叭声.
Dans l'ensemble du pays, il maltraiterait les détenus et continuerait de bénéficier des lois d'immunité.
据报告,这些在全国各地对被拘留者进行体罚,继续享受豁免法给予
特权。
Au 1er mai, MM. Privert et Neptune étaient toujours détenus dans l'annexe du pénitencier national.
截至5月1日,Privert先生和Neptune先生仍然被关押在国家监狱副楼。
Depuis le 28 avril, ce sont 43 autres prisonniers qui sont détenus au secret à Bouaké.
24日以来,另有43在与外部隔绝
情况下被拘禁于布瓦凯。
Chacun de ces détenus sera jugé seul.
这些案件都是对单一被告审理。
Tous les détenus étaient tenus au secret.
所有被拘留者都是单独关押。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils sont détenus dans un lieu secret.
他们拘押在一个秘密
地方。
Il a été détenu pour escamoter un portefeuille .
他因偷窃钱夹拘留。
Les premiers détenus arriveront ici au mois d’octobre.
判监禁
犯人将
抵达此处。
Israël a aussi libéré 86 détenus palestiniens supplémentaires.
以色列又另外释放了86名巴勒斯坦囚犯。
Le record de 763 mille tickets détenu par Avatar est ainsi battu.
打破了《阿凡达》上映日销售76万3千张电影票
记录。
Officiellement, la prison n'accueillait pas de détenus mineurs.
访问时并有人解释,官方态度是,监狱并不关押未成年人。
En avril, 312 enfants palestiniens étaient détenus par Israël.
截至4,有312名巴勒斯坦儿童在以色列人
拘留之中。
La situation des femmes et des enfants détenus est notamment particulièrement préoccupante.
监禁
妇女和儿童
状况尤其令人担心。
Treize d'entre elles comptaient deux détenus chacune, les sept autres un seul.
有13间牢房每间关押着两名拘留者,有7间牢房每间仅关押着一名
拘留者。
Les conditions de détention sont dures et les détenus peuvent être soumis aux travaux forcés.
监狱情况很糟糕,会
强迫劳动。
Il affirme en outre avoir été détenu «au secret» sans accès à un avocat.
他并指称他“禁闭”关押,无法与律师联系。
Le Rapporteur s'est également entretenu avec des détenus de la prison de Maafushi.
特别报告员还会晤了Maafushi监狱拘留者。
Cet état de fait conduit en outre les détenus à considérer la justice comme partiale.
这也在拘留者中造成了不公平
看法。
Ces réclamations portaient sur diverses pertes qu'auraient subies les détenus ou leur famille.
这些索赔包括拘留者或其家庭所称遭受
各种损失。
Vraiment espéré est un oiseau,Ne peut pas être détenu dans la trompette bruyante de morceau!
真希望自己是只小鸟,可以摆脱那片嘈杂喇叭声.
Dans l'ensemble du pays, il maltraiterait les détenus et continuerait de bénéficier des lois d'immunité.
据报告,这些人在全国各地对拘留者进行体罚,继续享受豁免法给予
特权。
Au 1er mai, MM. Privert et Neptune étaient toujours détenus dans l'annexe du pénitencier national.
截至51日,Privert先生和Neptune先生仍然
关押在国家监狱副楼。
Depuis le 28 avril, ce sont 43 autres prisonniers qui sont détenus au secret à Bouaké.
24日以来,另有43人在与外部隔绝情况下
拘禁
布瓦凯。
Chacun de ces détenus sera jugé seul.
这些案件都是对单一告
审理。
Tous les détenus étaient tenus au secret.
所有拘留者都是单独关押。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils sont détenus dans un lieu secret.
他们被在一个秘密
地方。
Il a été détenu pour escamoter un portefeuille .
他因偷窃钱夹被留。
Les premiers détenus arriveront ici au mois d’octobre.
首批被判监禁犯人将于十月抵达此处。
Israël a aussi libéré 86 détenus palestiniens supplémentaires.
以色列又另外释放了86名巴勒斯坦囚犯。
Le record de 763 mille tickets détenu par Avatar est ainsi battu.
打破了《阿凡达》上映首日销售76万3千张电影票记录。
Officiellement, la prison n'accueillait pas de détenus mineurs.
访问时并有人解释,官方态度是,监狱并不关
未成年人。
En avril, 312 enfants palestiniens étaient détenus par Israël.
截至4月,有312名巴勒斯坦儿童在以色列人留之中。
La situation des femmes et des enfants détenus est notamment particulièrement préoccupante.
被监禁妇女和儿童
尤其令人担心。
Treize d'entre elles comptaient deux détenus chacune, les sept autres un seul.
有13间牢房每间关着两名被
留者,有7间牢房每间仅关
着一名被
留者。
Les conditions de détention sont dures et les détenus peuvent être soumis aux travaux forcés.
监狱情
很糟糕,会被强迫劳动。
Il affirme en outre avoir été détenu «au secret» sans accès à un avocat.
他并指称他被“禁闭”关,无法与律师联系。
Le Rapporteur s'est également entretenu avec des détenus de la prison de Maafushi.
特别报告员还会晤了Maafushi监狱被
留者。
Cet état de fait conduit en outre les détenus à considérer la justice comme partiale.
这也在被留者中造成了不公平
看法。
Ces réclamations portaient sur diverses pertes qu'auraient subies les détenus ou leur famille.
这些索赔包括被留者或其家庭所称遭受
各种损失。
Vraiment espéré est un oiseau,Ne peut pas être détenu dans la trompette bruyante de morceau!
真希望自己是只小鸟,可以摆脱那片嘈杂喇叭声.
Dans l'ensemble du pays, il maltraiterait les détenus et continuerait de bénéficier des lois d'immunité.
据报告,这些人在全国各地对被留者进行体罚,继续享受豁免法给予
特权。
Au 1er mai, MM. Privert et Neptune étaient toujours détenus dans l'annexe du pénitencier national.
截至5月1日,Privert先生和Neptune先生仍然被关在国家监狱副楼。
Depuis le 28 avril, ce sont 43 autres prisonniers qui sont détenus au secret à Bouaké.
24日以来,另有43人在与外部隔绝情
下被
禁于布瓦凯。
Chacun de ces détenus sera jugé seul.
这些案件都是对单一被告审理。
Tous les détenus étaient tenus au secret.
所有被留者都是单独关
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils sont détenus dans un lieu secret.
他们被拘押在一个秘密地方。
Il a été détenu pour escamoter un portefeuille .
他因偷窃钱夹被拘留。
Les premiers détenus arriveront ici au mois d’octobre.
首批被判监禁人将于十月抵达此处。
Israël a aussi libéré 86 détenus palestiniens supplémentaires.
以色列又另外放了86名巴勒斯坦囚
。
Le record de 763 mille tickets détenu par Avatar est ainsi battu.
打破了《阿凡达》上映首日销售76万3千张电影票记录。
Officiellement, la prison n'accueillait pas de détenus mineurs.
访问时并有人,
方
态度是,监狱并不关押未成年人。
En avril, 312 enfants palestiniens étaient détenus par Israël.
截至4月,有312名巴勒斯坦儿童在以色列人拘留之中。
La situation des femmes et des enfants détenus est notamment particulièrement préoccupante.
被监禁妇女和儿童
状况尤其令人担心。
Treize d'entre elles comptaient deux détenus chacune, les sept autres un seul.
有13间牢房每间关押着两名被拘留者,有7间牢房每间仅关押着一名被拘留者。
Les conditions de détention sont dures et les détenus peuvent être soumis aux travaux forcés.
监狱情况很糟糕,会被强迫劳动。
Il affirme en outre avoir été détenu «au secret» sans accès à un avocat.
他并指称他被“禁闭”关押,无法与律师联系。
Le Rapporteur s'est également entretenu avec des détenus de la prison de Maafushi.
特别报告员还会晤了Maafushi监狱被拘留者。
Cet état de fait conduit en outre les détenus à considérer la justice comme partiale.
这也在被拘留者中造成了不公平看法。
Ces réclamations portaient sur diverses pertes qu'auraient subies les détenus ou leur famille.
这些索赔包括被拘留者或其家庭所称遭受各种损失。
Vraiment espéré est un oiseau,Ne peut pas être détenu dans la trompette bruyante de morceau!
真希望自己是只小鸟,可以摆脱那片嘈杂喇叭声.
Dans l'ensemble du pays, il maltraiterait les détenus et continuerait de bénéficier des lois d'immunité.
据报告,这些人在全国各地对被拘留者进行体罚,继续享受豁免法给予特权。
Au 1er mai, MM. Privert et Neptune étaient toujours détenus dans l'annexe du pénitencier national.
截至5月1日,Privert先生和Neptune先生仍然被关押在国家监狱副楼。
Depuis le 28 avril, ce sont 43 autres prisonniers qui sont détenus au secret à Bouaké.
24日以来,另有43人在与外部隔绝情况下被拘禁于布瓦凯。
Chacun de ces détenus sera jugé seul.
这些案件都是对单一被告审理。
Tous les détenus étaient tenus au secret.
所有被拘留者都是单独关押。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。