On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.
我们又见面了,我们吵了一点,
重新变得有建设性,有意义,我们相爱。
On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.
我们又见面了,我们吵了一点,
重新变得有建设性,有意义,我们相爱。
Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!
非常感谢你们建设性
意见和良知!!!
Mme Emmanuel-Adouki remercie le Comité de son dialogue constructif.
Emmanuel-Adouki女士感谢委员会建设性对话。
La Serbie-et-Monténégro souligne sa volonté de participer de façon constructive à l'élaboration de ce plan.
塞尔维亚和黑山强调,它愿意建设性地参与拟订项计划
工作。
Les négociations ont parfois été difficiles mais se sont avérées infiniment constructives.
在推进些进程之
, 时时会遇到各种艰难困苦,
其最终结果却令人获益匪浅。
Nous demandons à tous les acteurs de coopérer de façon constructive avec lui.
我们呼吁所有利益有关者同他进行建设性合作。
Selon ce point de vue, il était improbable qu'une démarche globale aboutisse à des résultats constructifs.
根据一看法,全面处理办法不可能得出建设性结果。
D'autres membres ont également soumis des propositions constructives jusqu'aux dernières heures des négociations.
其他成员也提交了建设性提案,直到谈判最后时刻。
Le dialogue est toujours plus constructif que la guerre.
对话总是比战争更具建设性。
C'est une évolution constructive dont nous nous félicitons.
是一个非常值得欢迎和建设性
事态发展。
Je pense qu'il a joué un rôle constructif.
我认为,该署发挥了非常建设性作用。
Sa délégation œuvrera de manière constructive avec le Bureau dans ce but.
美国代表团将与主席团建设性地合作,以达到个目标。
La délégation sud-africaine participera cependant aux nouvelles consultations en la matière dans un esprit constructif.
是,南非代表团仍将以建设性
态度对待进一步
磋商。
Mme Bekou (Grèce) dit que le dialogue avec le Comité a été constructif et ouvert.
Bekou女士(希腊)说,与委员会对话是坦诚
、富有建设性
。
Elle invite tous les États intéressés à participer de manière constructive à ce processus.
我们邀请所有有关国家建设性地参与
一进程。
Pour jouer un rôle aussi constructif à l'avenir, l'ONU doit se réformer.
为了在今后发挥一建设性作用,联合国必须进行改革。
Nous relevons le rôle constructif et important que doit jouer le Conseil de sécurité.
我们注意到安全理事会将要发挥重要建设性作用。
Nous prendrons part à cet exercice de manière active et constructive.
我们将积极地以建设性态度参与该工作。
À cette fin, le Japon participera de manière constructive aux discussions de fond à venir.
为此目,日本将以建设性态度积极参加今后
质性讨论。
C'est un membre actif et constructif de la communauté internationale.
它是国社会一个积极、建设性
成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.
我们又见面了,我们吵了一点架,但这重新有建设性,有意义,我们相爱。
Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!
非常感谢你们建设性
意见和良知!!!
Mme Emmanuel-Adouki remercie le Comité de son dialogue constructif.
Emmanuel-Adouki女士感谢委员会建设性对话。
La Serbie-et-Monténégro souligne sa volonté de participer de façon constructive à l'élaboration de ce plan.
塞尔维亚和黑山强,它愿意建设性地参与拟订这项计划
工作。
Les négociations ont parfois été difficiles mais se sont avérées infiniment constructives.
在推进这些进程之际, 时时会遇到各种艰难困苦,但其最终结果却令人获益匪浅。
Nous demandons à tous les acteurs de coopérer de façon constructive avec lui.
我们呼吁所有利益有关者同他进行建设性合作。
Selon ce point de vue, il était improbable qu'une démarche globale aboutisse à des résultats constructifs.
根据这一看法,全面处理办法不可能出建设性结果。
D'autres membres ont également soumis des propositions constructives jusqu'aux dernières heures des négociations.
其他成员也提交了建设性提案,直到谈判最后时刻。
Le dialogue est toujours plus constructif que la guerre.
对话总是比战争更具建设性。
C'est une évolution constructive dont nous nous félicitons.
这是一个非常值欢迎和建设性
事态发展。
Je pense qu'il a joué un rôle constructif.
我认为,该署发挥了非常建设性作用。
Sa délégation œuvrera de manière constructive avec le Bureau dans ce but.
美国代表团将与主席团建设性地合作,以达到这个目标。
La délégation sud-africaine participera cependant aux nouvelles consultations en la matière dans un esprit constructif.
但是,南非代表团仍将以建设性态度对待进一步
磋商。
Mme Bekou (Grèce) dit que le dialogue avec le Comité a été constructif et ouvert.
Bekou女士(希腊)说,与委员会对话是坦诚
、富有建设性
。
Elle invite tous les États intéressés à participer de manière constructive à ce processus.
我们邀请所有有关国家建设性地参与这一进程。
Pour jouer un rôle aussi constructif à l'avenir, l'ONU doit se réformer.
为了在今后发挥这一建设性作用,联合国必须进行改革。
Nous relevons le rôle constructif et important que doit jouer le Conseil de sécurité.
我们注意到安全理事会将要发挥重要建设性作用。
Nous prendrons part à cet exercice de manière active et constructive.
我们将积极地以建设性态度参与该工作。
À cette fin, le Japon participera de manière constructive aux discussions de fond à venir.
为此目,日本将以建设性态度积极参加今后
实质性讨论。
C'est un membre actif et constructif de la communauté internationale.
它是国际社会一个积极、建设性成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.
我们又面了,我们吵了一点架,但这重新变得有建设性,有
义,我们相爱。
Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!
非常感谢你们建设性
和良知!!!
Mme Emmanuel-Adouki remercie le Comité de son dialogue constructif.
Emmanuel-Adouki女士感谢委员会建设性对话。
La Serbie-et-Monténégro souligne sa volonté de participer de façon constructive à l'élaboration de ce plan.
塞尔维亚和黑山强调,它愿建设性地参与拟订这项计划
工作。
Les négociations ont parfois été difficiles mais se sont avérées infiniment constructives.
在推进这些进程之际, 时时会遇到各种艰难困苦,但其最终结果却令人获益匪浅。
Nous demandons à tous les acteurs de coopérer de façon constructive avec lui.
我们呼吁所有利益有关者同他进行建设性合作。
Selon ce point de vue, il était improbable qu'une démarche globale aboutisse à des résultats constructifs.
根据这一看法,全面处理办法不可能得出建设性结果。
D'autres membres ont également soumis des propositions constructives jusqu'aux dernières heures des négociations.
其他成员也提交了建设性提案,直到谈判最后时刻。
Le dialogue est toujours plus constructif que la guerre.
对话总是比战争更具建设性。
C'est une évolution constructive dont nous nous félicitons.
这是一个非常值得欢迎和建设性事态发展。
Je pense qu'il a joué un rôle constructif.
我认为,该署发挥了非常建设性作用。
Sa délégation œuvrera de manière constructive avec le Bureau dans ce but.
美国代表团将与主席团建设性地合作,以达到这个目标。
La délégation sud-africaine participera cependant aux nouvelles consultations en la matière dans un esprit constructif.
但是,南非代表团仍将以建设性态度对待进一步
磋商。
Mme Bekou (Grèce) dit que le dialogue avec le Comité a été constructif et ouvert.
Bekou女士(希腊)说,与委员会对话是坦诚
、富有建设性
。
Elle invite tous les États intéressés à participer de manière constructive à ce processus.
我们邀请所有有关国家建设性地参与这一进程。
Pour jouer un rôle aussi constructif à l'avenir, l'ONU doit se réformer.
为了在今后发挥这一建设性作用,联合国必须进行改革。
Nous relevons le rôle constructif et important que doit jouer le Conseil de sécurité.
我们注到安全理事会将要发挥重要
建设性作用。
Nous prendrons part à cet exercice de manière active et constructive.
我们将积极地以建设性态度参与该工作。
À cette fin, le Japon participera de manière constructive aux discussions de fond à venir.
为此目,日本将以建设性态度积极参加今后
实质性讨论。
C'est un membre actif et constructif de la communauté internationale.
它是国际社会一个积极、建设性成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.
我们又见面了,我们吵了一点架,但这重新变得有建设性,有意义,我们相爱。
Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!
非常感谢你们建设性
意见和良知!!!
Mme Emmanuel-Adouki remercie le Comité de son dialogue constructif.
Emmanuel-Adouki女士感谢委员会建设性对话。
La Serbie-et-Monténégro souligne sa volonté de participer de façon constructive à l'élaboration de ce plan.
塞尔维亚和黑山强调,它愿意建设性地参与拟订这项计划工作。
Les négociations ont parfois été difficiles mais se sont avérées infiniment constructives.
在推进这些进程之际, 时时会遇到各种艰难困苦,但其最终结果却令人获益匪浅。
Nous demandons à tous les acteurs de coopérer de façon constructive avec lui.
我们呼吁所有利益有关者同他进行建设性合作。
Selon ce point de vue, il était improbable qu'une démarche globale aboutisse à des résultats constructifs.
根据这一看法,全面处理办法不可能得出建设性结果。
D'autres membres ont également soumis des propositions constructives jusqu'aux dernières heures des négociations.
其他成员也提交了建设性提案,直到谈判最后时刻。
Le dialogue est toujours plus constructif que la guerre.
对话总是比战争更具建设性。
C'est une évolution constructive dont nous nous félicitons.
这是一个非常值得欢迎和建设性事态发展。
Je pense qu'il a joué un rôle constructif.
我认为,该署发挥了非常建设性作用。
Sa délégation œuvrera de manière constructive avec le Bureau dans ce but.
美国代表团将与主席团建设性地合作,以达到这个目标。
La délégation sud-africaine participera cependant aux nouvelles consultations en la matière dans un esprit constructif.
但是,南非代表团仍将以建设性态度对待进一步
磋商。
Mme Bekou (Grèce) dit que le dialogue avec le Comité a été constructif et ouvert.
Bekou女士(希腊)说,与委员会对话是坦诚
、富有建设性
。
Elle invite tous les États intéressés à participer de manière constructive à ce processus.
我们邀请所有有关国家建设性地参与这一进程。
Pour jouer un rôle aussi constructif à l'avenir, l'ONU doit se réformer.
为了在今后发挥这一建设性作用,联合国必须进行改革。
Nous relevons le rôle constructif et important que doit jouer le Conseil de sécurité.
我们注意到安全理事会将要发挥重要建设性作用。
Nous prendrons part à cet exercice de manière active et constructive.
我们将积极地以建设性态度参与该工作。
À cette fin, le Japon participera de manière constructive aux discussions de fond à venir.
为此目,日本将以建设性态度积极参加今后
实质性讨论。
C'est un membre actif et constructif de la communauté internationale.
它是国际社会一个积极、建设性成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.
我们又见面了,我们吵了点架,但这重新变得有
性,有意义,我们相爱。
Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!
非常感谢你们性
意见和良知!!!
Mme Emmanuel-Adouki remercie le Comité de son dialogue constructif.
Emmanuel-Adouki女士感谢委员会性对话。
La Serbie-et-Monténégro souligne sa volonté de participer de façon constructive à l'élaboration de ce plan.
塞尔维亚和黑山强调,它愿意性地参与拟订这项计划
工作。
Les négociations ont parfois été difficiles mais se sont avérées infiniment constructives.
在推进这些进程之际, 时时会遇到各种艰难困苦,但其最终结果却令人获益匪浅。
Nous demandons à tous les acteurs de coopérer de façon constructive avec lui.
我们呼吁所有利益有关者同他进行性合作。
Selon ce point de vue, il était improbable qu'une démarche globale aboutisse à des résultats constructifs.
根据这看法,全面处理办法不可能得出
性结果。
D'autres membres ont également soumis des propositions constructives jusqu'aux dernières heures des négociations.
其他成员也提交了性提案,直到谈判最后时刻。
Le dialogue est toujours plus constructif que la guerre.
对话总是比战争更具性。
C'est une évolution constructive dont nous nous félicitons.
这是个非常值得欢迎和
性
事态发展。
Je pense qu'il a joué un rôle constructif.
我认为,该署发挥了非常性
作用。
Sa délégation œuvrera de manière constructive avec le Bureau dans ce but.
美国代表团将与主席团性地合作,以达到这个目标。
La délégation sud-africaine participera cependant aux nouvelles consultations en la matière dans un esprit constructif.
但是,南非代表团仍将以性
态度对待进
步
磋商。
Mme Bekou (Grèce) dit que le dialogue avec le Comité a été constructif et ouvert.
Bekou女士(希腊)说,与委员会对话是坦诚
、富有
性
。
Elle invite tous les États intéressés à participer de manière constructive à ce processus.
我们邀请所有有关国家
性地参与这
进程。
Pour jouer un rôle aussi constructif à l'avenir, l'ONU doit se réformer.
为了在今后发挥这性作用,联合国必须进行改革。
Nous relevons le rôle constructif et important que doit jouer le Conseil de sécurité.
我们注意到安全理事会将要发挥重要性作用。
Nous prendrons part à cet exercice de manière active et constructive.
我们将积极地以性态度参与该工作。
À cette fin, le Japon participera de manière constructive aux discussions de fond à venir.
为此目,日本将以
性态度积极参加今后
实质性讨论。
C'est un membre actif et constructif de la communauté internationale.
它是国际社会个积极、
性
成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.
我们又见了,我们吵了一点架,但这重新变得有建设性,有意义,我们相爱。
Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!
非常感谢你们建设性
意见和良知!!!
Mme Emmanuel-Adouki remercie le Comité de son dialogue constructif.
Emmanuel-Adouki女士感谢委员会建设性对话。
La Serbie-et-Monténégro souligne sa volonté de participer de façon constructive à l'élaboration de ce plan.
塞尔维亚和黑山强调,它愿意建设性地参与拟订这项计划工作。
Les négociations ont parfois été difficiles mais se sont avérées infiniment constructives.
在推进这些进程之际, 时时会遇到各种艰难困苦,但其最终结果却令人获益匪浅。
Nous demandons à tous les acteurs de coopérer de façon constructive avec lui.
我们呼吁所有利益有关者同他进行建设性合作。
Selon ce point de vue, il était improbable qu'une démarche globale aboutisse à des résultats constructifs.
根据这一看法,全处理办法不可能得出建设性结果。
D'autres membres ont également soumis des propositions constructives jusqu'aux dernières heures des négociations.
其他成员也提交了建设性提案,直到谈判最后时刻。
Le dialogue est toujours plus constructif que la guerre.
对话总是比战争更具建设性。
C'est une évolution constructive dont nous nous félicitons.
这是一个非常值得欢迎和建设性事态发展。
Je pense qu'il a joué un rôle constructif.
我认为,该署发挥了非常建设性作用。
Sa délégation œuvrera de manière constructive avec le Bureau dans ce but.
美国代表团将与主席团建设性地合作,以达到这个目标。
La délégation sud-africaine participera cependant aux nouvelles consultations en la matière dans un esprit constructif.
但是,南非代表团仍将以建设性态度对待进一步
磋商。
Mme Bekou (Grèce) dit que le dialogue avec le Comité a été constructif et ouvert.
Bekou女士(希腊)说,与委员会对话是坦诚
、富有建设性
。
Elle invite tous les États intéressés à participer de manière constructive à ce processus.
我们邀请所有有关国家建设性地参与这一进程。
Pour jouer un rôle aussi constructif à l'avenir, l'ONU doit se réformer.
为了在今后发挥这一建设性作用,联合国必须进行改革。
Nous relevons le rôle constructif et important que doit jouer le Conseil de sécurité.
我们注意到安全理事会将要发挥重要建设性作用。
Nous prendrons part à cet exercice de manière active et constructive.
我们将极地以建设性态度参与该工作。
À cette fin, le Japon participera de manière constructive aux discussions de fond à venir.
为此目,日本将以建设性态度
极参加今后
实质性讨论。
C'est un membre actif et constructif de la communauté internationale.
它是国际社会一个极、建设性
成员。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.
我们又见面了,我们吵了一点架,但这重新变得有建设性,有意义,我们相爱。
Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!
非常感谢你们的建设性的意见和良知!!!
Mme Emmanuel-Adouki remercie le Comité de son dialogue constructif.
Emmanuel-Adouki女士感谢委员会的建设性对话。
La Serbie-et-Monténégro souligne sa volonté de participer de façon constructive à l'élaboration de ce plan.
塞尔维亚和黑山强调,它愿意建设性地参与拟订这项计划的工作。
Les négociations ont parfois été difficiles mais se sont avérées infiniment constructives.
在推进这些进程之际, 时时会遇到各种艰,但其最终结果却令人获益匪浅。
Nous demandons à tous les acteurs de coopérer de façon constructive avec lui.
我们呼吁所有利益有关者同他进行建设性合作。
Selon ce point de vue, il était improbable qu'une démarche globale aboutisse à des résultats constructifs.
根据这一看法,全面处理办法不可能得出建设性结果。
D'autres membres ont également soumis des propositions constructives jusqu'aux dernières heures des négociations.
其他成员也提交了建设性提案,直到谈判最后时刻。
Le dialogue est toujours plus constructif que la guerre.
对话总是比战争更具建设性。
C'est une évolution constructive dont nous nous félicitons.
这是一个非常值得欢迎和建设性的事态发展。
Je pense qu'il a joué un rôle constructif.
我认为,该署发挥了非常建设性的作用。
Sa délégation œuvrera de manière constructive avec le Bureau dans ce but.
美国代表团将与主席团建设性地合作,以达到这个目标。
La délégation sud-africaine participera cependant aux nouvelles consultations en la matière dans un esprit constructif.
但是,南非代表团仍将以建设性的态度对待进一步的磋商。
Mme Bekou (Grèce) dit que le dialogue avec le Comité a été constructif et ouvert.
Bekou女士(希腊)说,与委员会的对话是坦诚的、富有建设性的。
Elle invite tous les États intéressés à participer de manière constructive à ce processus.
我们邀请所有有关的国家建设性地参与这一进程。
Pour jouer un rôle aussi constructif à l'avenir, l'ONU doit se réformer.
为了在今后发挥这一建设性作用,联合国必须进行改革。
Nous relevons le rôle constructif et important que doit jouer le Conseil de sécurité.
我们注意到安全理事会将要发挥重要的建设性作用。
Nous prendrons part à cet exercice de manière active et constructive.
我们将积极地以建设性态度参与该工作。
À cette fin, le Japon participera de manière constructive aux discussions de fond à venir.
为此目的,日本将以建设性态度积极参加今后的实质性讨论。
C'est un membre actif et constructif de la communauté internationale.
它是国际社会一个积极、建设性的成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.
我们又见面了,我们吵了一点架,但这重新变得有建设性,有意,我们相爱。
Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!
非常感你们的建设性的意见和良知!!!
Mme Emmanuel-Adouki remercie le Comité de son dialogue constructif.
Emmanuel-Adouki女士感会的建设性对话。
La Serbie-et-Monténégro souligne sa volonté de participer de façon constructive à l'élaboration de ce plan.
塞尔维亚和黑山强调,它愿意建设性地参与拟订这项计划的工作。
Les négociations ont parfois été difficiles mais se sont avérées infiniment constructives.
在推进这些进程之际, 时时会遇到各种艰难困苦,但其最终结果却令人获益匪浅。
Nous demandons à tous les acteurs de coopérer de façon constructive avec lui.
我们呼吁所有利益有关者同他进行建设性合作。
Selon ce point de vue, il était improbable qu'une démarche globale aboutisse à des résultats constructifs.
根据这一看法,全面处理办法不可能得出建设性结果。
D'autres membres ont également soumis des propositions constructives jusqu'aux dernières heures des négociations.
其他成也提交了建设性提案,直到谈判最后时刻。
Le dialogue est toujours plus constructif que la guerre.
对话总是比战争更具建设性。
C'est une évolution constructive dont nous nous félicitons.
这是一个非常值得欢迎和建设性的事态发展。
Je pense qu'il a joué un rôle constructif.
我认为,该署发挥了非常建设性的作用。
Sa délégation œuvrera de manière constructive avec le Bureau dans ce but.
美国代表团将与主席团建设性地合作,以达到这个目标。
La délégation sud-africaine participera cependant aux nouvelles consultations en la matière dans un esprit constructif.
但是,南非代表团仍将以建设性的态度对待进一步的磋商。
Mme Bekou (Grèce) dit que le dialogue avec le Comité a été constructif et ouvert.
Bekou女士(希腊)说,与会的对话是坦诚的、富有建设性的。
Elle invite tous les États intéressés à participer de manière constructive à ce processus.
我们邀请所有有关的国家建设性地参与这一进程。
Pour jouer un rôle aussi constructif à l'avenir, l'ONU doit se réformer.
为了在今后发挥这一建设性作用,合国必须进行改革。
Nous relevons le rôle constructif et important que doit jouer le Conseil de sécurité.
我们注意到安全理事会将要发挥重要的建设性作用。
Nous prendrons part à cet exercice de manière active et constructive.
我们将积极地以建设性态度参与该工作。
À cette fin, le Japon participera de manière constructive aux discussions de fond à venir.
为此目的,日本将以建设性态度积极参加今后的实质性讨论。
C'est un membre actif et constructif de la communauté internationale.
它是国际社会一个积极、建设性的成。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.
我们又见面了,我们吵了一点架,但这重新有建设性,有意义,我们相爱。
Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!
非常感谢你们建设性
意见和良知!!!
Mme Emmanuel-Adouki remercie le Comité de son dialogue constructif.
Emmanuel-Adouki女士感谢委员会建设性对话。
La Serbie-et-Monténégro souligne sa volonté de participer de façon constructive à l'élaboration de ce plan.
塞尔维亚和黑山强,它愿意建设性地参与拟订这项计划
工作。
Les négociations ont parfois été difficiles mais se sont avérées infiniment constructives.
在推进这些进程之际, 时时会遇到各种艰难困苦,但其最终结果却令人获益匪浅。
Nous demandons à tous les acteurs de coopérer de façon constructive avec lui.
我们呼吁所有利益有关者同他进行建设性合作。
Selon ce point de vue, il était improbable qu'une démarche globale aboutisse à des résultats constructifs.
根据这一看法,全面处理办法不可能出建设性结果。
D'autres membres ont également soumis des propositions constructives jusqu'aux dernières heures des négociations.
其他成员也提交了建设性提案,直到谈判最后时刻。
Le dialogue est toujours plus constructif que la guerre.
对话总是比战争更具建设性。
C'est une évolution constructive dont nous nous félicitons.
这是一个非常值欢迎和建设性
事态发展。
Je pense qu'il a joué un rôle constructif.
我认为,该署发挥了非常建设性作用。
Sa délégation œuvrera de manière constructive avec le Bureau dans ce but.
美国代表团将与主席团建设性地合作,以达到这个目标。
La délégation sud-africaine participera cependant aux nouvelles consultations en la matière dans un esprit constructif.
但是,南非代表团仍将以建设性态度对待进一步
磋商。
Mme Bekou (Grèce) dit que le dialogue avec le Comité a été constructif et ouvert.
Bekou女士(希腊)说,与委员会对话是坦诚
、富有建设性
。
Elle invite tous les États intéressés à participer de manière constructive à ce processus.
我们邀请所有有关国家建设性地参与这一进程。
Pour jouer un rôle aussi constructif à l'avenir, l'ONU doit se réformer.
为了在今后发挥这一建设性作用,联合国必须进行改革。
Nous relevons le rôle constructif et important que doit jouer le Conseil de sécurité.
我们注意到安全理事会将要发挥重要建设性作用。
Nous prendrons part à cet exercice de manière active et constructive.
我们将积极地以建设性态度参与该工作。
À cette fin, le Japon participera de manière constructive aux discussions de fond à venir.
为此目,日本将以建设性态度积极参加今后
实质性讨论。
C'est un membre actif et constructif de la communauté internationale.
它是国际社会一个积极、建设性成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。