法语助手
  • 关闭
constructif, ve
a.
建设性, 有创造性, 积极
esprit constructif 创造性精神
proposition constructive建设性建议
critique constructive积极批评
近义词:
constructeur,  créateur,  positif
反义词:
destructif,  négatif,  destructeur,  dissolvant,  stérile,  critique
联想词
pertinent恰当,贴切,确切,中肯;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;concret;productif生产,多产;consensuel两厢情愿;positif正面,积极;instructif有教育意义,有教益,教育;rassurant使人安心, 使人放心, 使人, 使人消除疑虑;pragmatique,务用主义;créatif创作;intéressant有趣;

On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.

我们又见面了,我们吵了一点重新变得有建设性有意义,我们相爱。

Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!

非常感谢你们建设性意见和良知!!!

Mme Emmanuel-Adouki remercie le Comité de son dialogue constructif.

Emmanuel-Adouki女士感谢委员会建设性对话。

La Serbie-et-Monténégro souligne sa volonté de participer de façon constructive à l'élaboration de ce plan.

塞尔维亚和黑山强调,它愿意建设性地参与拟订项计划工作。

Les négociations ont parfois été difficiles mais se sont avérées infiniment constructives.

在推进些进程之, 时时会遇到各种艰难困苦,其最终结果却令人获益匪浅。

Nous demandons à tous les acteurs de coopérer de façon constructive avec lui.

我们呼吁所有利益有关者同他进行建设性合作。

Selon ce point de vue, il était improbable qu'une démarche globale aboutisse à des résultats constructifs.

根据一看法,全面处理办法不可能得出建设性结果。

D'autres membres ont également soumis des propositions constructives jusqu'aux dernières heures des négociations.

其他成员也提交了建设性提案,直到谈判最后时刻。

Le dialogue est toujours plus constructif que la guerre.

对话总是比战争更具建设性。

C'est une évolution constructive dont nous nous félicitons.

是一个非常值得欢迎和建设性事态发展。

Je pense qu'il a joué un rôle constructif.

我认为,该署发挥了非常建设性作用。

Sa délégation œuvrera de manière constructive avec le Bureau dans ce but.

美国代表团将与主席团建设性地合作,以达到个目标。

La délégation sud-africaine participera cependant aux nouvelles consultations en la matière dans un esprit constructif.

是,南非代表团仍将以建设性态度对待进一步磋商。

Mme Bekou (Grèce) dit que le dialogue avec le Comité a été constructif et ouvert.

Bekou女士(希腊)说,与委员会对话是坦诚、富有建设性

Elle invite tous les États intéressés à participer de manière constructive à ce processus.

我们邀请所有有关国家建设性地参与一进程。

Pour jouer un rôle aussi constructif à l'avenir, l'ONU doit se réformer.

为了在今后发挥一建设性作用,联合国必须进行改革。

Nous relevons le rôle constructif et important que doit jouer le Conseil de sécurité.

我们注意到安全理事会将要发挥重要建设性作用。

Nous prendrons part à cet exercice de manière active et constructive.

我们将积极地以建设性态度参与该工作

À cette fin, le Japon participera de manière constructive aux discussions de fond à venir.

为此目,日本将以建设性态度积极参加今后质性讨论。

C'est un membre actif et constructif de la communauté internationale.

它是国社会一个积极、建设性成员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constructif 的法语例句

用户正在搜索


哀思, 哀诉, 哀叹, 哀恸, 哀痛, 哀婉, 哀婉动人, 哀婉动人的, 哀艳, 哀怨,

相似单词


constrictive, constrictor, constringenceréciproque, constructeur, constructible, constructif, construction, constructivisme, constructiviste, constructurede,
constructif, ve
a.
建设性, 有创造性, 积极
esprit constructif 创造性精神
proposition constructive建设性建议
critique constructive积极批评
近义词:
constructeur,  créateur,  positif
反义词:
destructif,  négatif,  destructeur,  dissolvant,  stérile,  critique
联想词
pertinent恰当,贴切,确切,中肯;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致;concret实际,实在;productif生产,多产;consensuel两厢情愿;positif正面,积极;instructif有教育意义,有教益,教育;rassurant使人安心, 使人放心, 使人, 使人消除疑虑;pragmatique实际,务实,实用主义;créatif创作;intéressant有趣;

On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.

我们又见面了,我们吵了一点架,但这重新建设性有意义,我们相爱。

Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!

非常感谢你们建设性意见和良知!!!

Mme Emmanuel-Adouki remercie le Comité de son dialogue constructif.

Emmanuel-Adouki女士感谢委员会建设性对话。

La Serbie-et-Monténégro souligne sa volonté de participer de façon constructive à l'élaboration de ce plan.

塞尔维亚和黑山强,它愿意建设性地参与拟订这项计划工作。

Les négociations ont parfois été difficiles mais se sont avérées infiniment constructives.

在推进这些进程之际, 时时会遇到各种艰难困苦,但其最终结果却令人获益匪浅。

Nous demandons à tous les acteurs de coopérer de façon constructive avec lui.

我们呼吁所有利益有关者同他进行建设性合作。

Selon ce point de vue, il était improbable qu'une démarche globale aboutisse à des résultats constructifs.

根据这一看法,全面处理办法不可能出建设性结果。

D'autres membres ont également soumis des propositions constructives jusqu'aux dernières heures des négociations.

其他成员也提交了建设性提案,直到谈判最后时刻。

Le dialogue est toujours plus constructif que la guerre.

对话总是比战争更具建设性。

C'est une évolution constructive dont nous nous félicitons.

这是一个非常值欢迎和建设性事态发展。

Je pense qu'il a joué un rôle constructif.

我认为,该署发挥了非常建设性作用。

Sa délégation œuvrera de manière constructive avec le Bureau dans ce but.

美国代表团将与主席团建设性地合作,以达到这个目标。

La délégation sud-africaine participera cependant aux nouvelles consultations en la matière dans un esprit constructif.

但是,南非代表团仍将以建设性态度对待进一步磋商。

Mme Bekou (Grèce) dit que le dialogue avec le Comité a été constructif et ouvert.

Bekou女士(希腊)说,与委员会对话是坦诚、富有建设性

Elle invite tous les États intéressés à participer de manière constructive à ce processus.

我们邀请所有有关国家建设性地参与这一进程。

Pour jouer un rôle aussi constructif à l'avenir, l'ONU doit se réformer.

为了在今后发挥这一建设性作用,联合国必须进行改革。

Nous relevons le rôle constructif et important que doit jouer le Conseil de sécurité.

我们注意到安全理事会将要发挥重要建设性作用。

Nous prendrons part à cet exercice de manière active et constructive.

我们将积极地以建设性态度参与该工作

À cette fin, le Japon participera de manière constructive aux discussions de fond à venir.

为此目,日本将以建设性态度积极参加今后实质性讨论。

C'est un membre actif et constructif de la communauté internationale.

它是国际社会一个积极、建设性成员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constructif 的法语例句

用户正在搜索


埃尔德曼盐, 埃尔弗阶, 埃尔克沥青, 埃尔米特的, 埃尔米特矩阵, 埃尔尼氏征, 埃尔期特冰期, 埃尔细拉属, 埃菲尔塔, 埃菲尔铁塔,

相似单词


constrictive, constrictor, constringenceréciproque, constructeur, constructible, constructif, construction, constructivisme, constructiviste, constructurede,
constructif, ve
a.
建设性, 有创造性, 积极
esprit constructif 创造性精神
proposition constructive建设性建议
critique constructive积极批评
近义词:
constructeur,  créateur,  positif
反义词:
destructif,  négatif,  destructeur,  dissolvant,  stérile,  critique
联想词
pertinent恰当,贴,中肯;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;concret实际,实在;productif生产,多产;consensuel两厢情愿;positif正面,积极;instructif有教育,有教益,教育;rassurant使人安心, 使人放心, 使人, 使人消除疑虑;pragmatique实际,务实,实用主义;créatif创作;intéressant有趣;

On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.

我们又面了,我们吵了一点架,但这重新变得有建设性义,我们相爱。

Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!

非常感谢你们建设性和良知!!!

Mme Emmanuel-Adouki remercie le Comité de son dialogue constructif.

Emmanuel-Adouki女士感谢委员会建设性对话。

La Serbie-et-Monténégro souligne sa volonté de participer de façon constructive à l'élaboration de ce plan.

塞尔维亚和黑山强调,它愿建设性地参与拟订这项计划工作。

Les négociations ont parfois été difficiles mais se sont avérées infiniment constructives.

在推进这些进程之际, 时时会遇到各种艰难困苦,但其最终结果却令人获益匪浅。

Nous demandons à tous les acteurs de coopérer de façon constructive avec lui.

我们呼吁所有利益有关者同他进行建设性合作。

Selon ce point de vue, il était improbable qu'une démarche globale aboutisse à des résultats constructifs.

根据这一看法,全面处理办法不可能得出建设性结果。

D'autres membres ont également soumis des propositions constructives jusqu'aux dernières heures des négociations.

其他成员也提交了建设性提案,直到谈判最后时刻。

Le dialogue est toujours plus constructif que la guerre.

对话总是比战争更具建设性。

C'est une évolution constructive dont nous nous félicitons.

这是一个非常值得欢迎和建设性事态发展。

Je pense qu'il a joué un rôle constructif.

我认为,该署发挥了非常建设性作用。

Sa délégation œuvrera de manière constructive avec le Bureau dans ce but.

美国代表团将与主席团建设性地合作,以达到这个目标。

La délégation sud-africaine participera cependant aux nouvelles consultations en la matière dans un esprit constructif.

但是,南非代表团仍将以建设性态度对待进一步磋商。

Mme Bekou (Grèce) dit que le dialogue avec le Comité a été constructif et ouvert.

Bekou女士(希腊)说,与委员会对话是坦诚、富有建设性

Elle invite tous les États intéressés à participer de manière constructive à ce processus.

我们邀请所有有关国家建设性地参与这一进程。

Pour jouer un rôle aussi constructif à l'avenir, l'ONU doit se réformer.

为了在今后发挥这一建设性作用,联合国必须进行改革。

Nous relevons le rôle constructif et important que doit jouer le Conseil de sécurité.

我们注到安全理事会将要发挥重要建设性作用。

Nous prendrons part à cet exercice de manière active et constructive.

我们将积极地以建设性态度参与该工作

À cette fin, le Japon participera de manière constructive aux discussions de fond à venir.

为此目,日本将以建设性态度积极参加今后实质性讨论。

C'est un membre actif et constructif de la communauté internationale.

它是国际社会一个积极、建设性成员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constructif 的法语例句

用户正在搜索


埃及伊蚊, 埃及战役, 埃居[法国古钱币], 埃卡泰牌戏, 埃郎氏枪弹木, 埃利希氏体属, 埃硫铋铅银矿, 埃洛高岭石, 埃洛镍蛇纹石, 埃洛石,

相似单词


constrictive, constrictor, constringenceréciproque, constructeur, constructible, constructif, construction, constructivisme, constructiviste, constructurede,
constructif, ve
a.
建设性, 有创造性, 积极
esprit constructif 创造性精神
proposition constructive建设性建议
critique constructive积极批评
近义词:
constructeur,  créateur,  positif
反义词:
destructif,  négatif,  destructeur,  dissolvant,  stérile,  critique
联想词
pertinent恰当,贴切,确切,中肯;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;concret实际,实在;productif生产,多产;consensuel两厢情愿;positif正面,积极;instructif有教育意义,有教益,教育;rassurant人安人放人消除;pragmatique实际,务实,实用主义;créatif创作;intéressant有趣;

On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.

我们又见面了,我们吵了一点架,但这重新变得有建设性有意义,我们相爱。

Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!

非常感谢你们建设性意见和良知!!!

Mme Emmanuel-Adouki remercie le Comité de son dialogue constructif.

Emmanuel-Adouki女士感谢委员会建设性对话。

La Serbie-et-Monténégro souligne sa volonté de participer de façon constructive à l'élaboration de ce plan.

塞尔维亚和黑山强调,它愿意建设性地参与拟订这项计划工作。

Les négociations ont parfois été difficiles mais se sont avérées infiniment constructives.

在推进这些进程之际, 时时会遇到各种艰难困苦,但其最终结果却令人获益匪浅。

Nous demandons à tous les acteurs de coopérer de façon constructive avec lui.

我们呼吁所有利益有关者同他进行建设性合作。

Selon ce point de vue, il était improbable qu'une démarche globale aboutisse à des résultats constructifs.

根据这一看法,全面处理办法不可能得出建设性结果。

D'autres membres ont également soumis des propositions constructives jusqu'aux dernières heures des négociations.

其他成员也提交了建设性提案,直到谈判最后时刻。

Le dialogue est toujours plus constructif que la guerre.

对话总是比战争更具建设性。

C'est une évolution constructive dont nous nous félicitons.

这是一个非常值得欢迎和建设性事态发展。

Je pense qu'il a joué un rôle constructif.

我认为,该署发挥了非常建设性作用。

Sa délégation œuvrera de manière constructive avec le Bureau dans ce but.

美国代表团将与主席团建设性地合作,以达到这个目标。

La délégation sud-africaine participera cependant aux nouvelles consultations en la matière dans un esprit constructif.

但是,南非代表团仍将以建设性态度对待进一步磋商。

Mme Bekou (Grèce) dit que le dialogue avec le Comité a été constructif et ouvert.

Bekou女士(希腊)说,与委员会对话是坦诚、富有建设性

Elle invite tous les États intéressés à participer de manière constructive à ce processus.

我们邀请所有有关国家建设性地参与这一进程。

Pour jouer un rôle aussi constructif à l'avenir, l'ONU doit se réformer.

为了在今后发挥这一建设性作用,联合国必须进行改革。

Nous relevons le rôle constructif et important que doit jouer le Conseil de sécurité.

我们注意到安全理事会将要发挥重要建设性作用。

Nous prendrons part à cet exercice de manière active et constructive.

我们将积极地以建设性态度参与该工作

À cette fin, le Japon participera de manière constructive aux discussions de fond à venir.

为此目,日本将以建设性态度积极参加今后实质性讨论。

C'est un membre actif et constructif de la communauté internationale.

它是国际社会一个积极、建设性成员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constructif 的法语例句

用户正在搜索


埃塞俄比亚人, 埃塞俄比亚人的, 埃斯巴阶, 埃斯库多, 埃希氏杆菌属, , 唉!完啦!, 唉(表示遗憾), 唉声叹气, 唉声叹气的<书>,

相似单词


constrictive, constrictor, constringenceréciproque, constructeur, constructible, constructif, construction, constructivisme, constructiviste, constructurede,
constructif, ve
a.
, 有创造性, 积极
esprit constructif 创造性精神
proposition constructive
critique constructive积极批评
近义词:
constructeur,  créateur,  positif
反义词:
destructif,  négatif,  destructeur,  dissolvant,  stérile,  critique
联想词
pertinent恰当,贴切,确切,中肯;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,协调;concret实际,实在;productif生产,多产;consensuel两厢情愿;positif正面,积极;instructif有教育意义,有教益,教育;rassurant使人安心, 使人放心, 使人, 使人消除疑虑;pragmatique实际,务实,实用主义;créatif创作;intéressant有趣;

On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.

我们又见面了,我们吵了点架,但这重新变得有有意义,我们相爱。

Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!

非常感谢你们意见和良知!!!

Mme Emmanuel-Adouki remercie le Comité de son dialogue constructif.

Emmanuel-Adouki女士感谢委员会性对话。

La Serbie-et-Monténégro souligne sa volonté de participer de façon constructive à l'élaboration de ce plan.

塞尔维亚和黑山强调,它愿意性地参与拟订这项计划工作。

Les négociations ont parfois été difficiles mais se sont avérées infiniment constructives.

在推进这些进程之际, 时时会遇到各种艰难困苦,但其最终结果却令人获益匪浅。

Nous demandons à tous les acteurs de coopérer de façon constructive avec lui.

我们呼吁所有利益有关者同他进行性合作。

Selon ce point de vue, il était improbable qu'une démarche globale aboutisse à des résultats constructifs.

根据这看法,全面处理办法不可能得出性结果。

D'autres membres ont également soumis des propositions constructives jusqu'aux dernières heures des négociations.

其他成员也提交了性提案,直到谈判最后时刻。

Le dialogue est toujours plus constructif que la guerre.

对话总是比战争更具性。

C'est une évolution constructive dont nous nous félicitons.

这是个非常值得欢迎和事态发展。

Je pense qu'il a joué un rôle constructif.

我认为,该署发挥了非常作用。

Sa délégation œuvrera de manière constructive avec le Bureau dans ce but.

美国代表团将与主席团性地合作,以达到这个目标。

La délégation sud-africaine participera cependant aux nouvelles consultations en la matière dans un esprit constructif.

但是,南非代表团仍将以态度对待进磋商。

Mme Bekou (Grèce) dit que le dialogue avec le Comité a été constructif et ouvert.

Bekou女士(希腊)说,与委员会对话是坦诚、富有

Elle invite tous les États intéressés à participer de manière constructive à ce processus.

我们邀请所有有关国家性地参与这进程。

Pour jouer un rôle aussi constructif à l'avenir, l'ONU doit se réformer.

为了在今后发挥这性作用,联合国必须进行改革。

Nous relevons le rôle constructif et important que doit jouer le Conseil de sécurité.

我们注意到安全理事会将要发挥重要性作用。

Nous prendrons part à cet exercice de manière active et constructive.

我们将积极地以态度参与该工作

À cette fin, le Japon participera de manière constructive aux discussions de fond à venir.

为此目,日本将以态度积极参加今后实质性讨论。

C'est un membre actif et constructif de la communauté internationale.

它是国际社会个积极、成员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constructif 的法语例句

用户正在搜索


挨次, 挨打, 挨打<俗>, 挨打的, 挨打受骂, 挨到几下子, 挨斗, 挨饿, 挨饿的, 挨饿的(人),

相似单词


constrictive, constrictor, constringenceréciproque, constructeur, constructible, constructif, construction, constructivisme, constructiviste, constructurede,
constructif, ve
a.
建设性, 有创造性,
esprit constructif 创造性精神
proposition constructive建设性建议
critique constructive批评
近义词:
constructeur,  créateur,  positif
反义词:
destructif,  négatif,  destructeur,  dissolvant,  stérile,  critique
联想词
pertinent恰当,贴切,确切,中肯;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;concret实际,实在;productif生产,多产;consensuel两厢情愿;positif;instructif有教育意义,有教益,教育;rassurant使人安心, 使人放心, 使人, 使人消除疑虑;pragmatique实际,务实,实用主义;créatif创作;intéressant有趣;

On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.

我们又见了,我们吵了一点架,但这重新变得有建设性有意义,我们相爱。

Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!

非常感谢你们建设性意见和良知!!!

Mme Emmanuel-Adouki remercie le Comité de son dialogue constructif.

Emmanuel-Adouki女士感谢委员会建设性对话。

La Serbie-et-Monténégro souligne sa volonté de participer de façon constructive à l'élaboration de ce plan.

塞尔维亚和黑山强调,它愿意建设性地参与拟订这项计划工作。

Les négociations ont parfois été difficiles mais se sont avérées infiniment constructives.

在推进这些进程之际, 时时会遇到各种艰难困苦,但其最终结果却令人获益匪浅。

Nous demandons à tous les acteurs de coopérer de façon constructive avec lui.

我们呼吁所有利益有关者同他进行建设性合作。

Selon ce point de vue, il était improbable qu'une démarche globale aboutisse à des résultats constructifs.

根据这一看法,全处理办法不可能得出建设性结果。

D'autres membres ont également soumis des propositions constructives jusqu'aux dernières heures des négociations.

其他成员也提交了建设性提案,直到谈判最后时刻。

Le dialogue est toujours plus constructif que la guerre.

对话总是比战争更具建设性。

C'est une évolution constructive dont nous nous félicitons.

这是一个非常值得欢迎和建设性事态发展。

Je pense qu'il a joué un rôle constructif.

我认为,该署发挥了非常建设性作用。

Sa délégation œuvrera de manière constructive avec le Bureau dans ce but.

美国代表团将与主席团建设性地合作,以达到这个目标。

La délégation sud-africaine participera cependant aux nouvelles consultations en la matière dans un esprit constructif.

但是,南非代表团仍将以建设性态度对待进一步磋商。

Mme Bekou (Grèce) dit que le dialogue avec le Comité a été constructif et ouvert.

Bekou女士(希腊)说,与委员会对话是坦诚、富有建设性

Elle invite tous les États intéressés à participer de manière constructive à ce processus.

我们邀请所有有关国家建设性地参与这一进程。

Pour jouer un rôle aussi constructif à l'avenir, l'ONU doit se réformer.

为了在今后发挥这一建设性作用,联合国必须进行改革。

Nous relevons le rôle constructif et important que doit jouer le Conseil de sécurité.

我们注意到安全理事会将要发挥重要建设性作用。

Nous prendrons part à cet exercice de manière active et constructive.

我们将极地以建设性态度参与该工作

À cette fin, le Japon participera de manière constructive aux discussions de fond à venir.

为此目,日本将以建设性态度极参加今后实质性讨论。

C'est un membre actif et constructif de la communauté internationale.

它是国际社会一个极、建设性成员。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constructif 的法语例句

用户正在搜索


挨肩而过, 挨近, 挨剋, 挨骂, 挨骂受气, 挨门挨户, 挨门挨户地推销, 挨批, 挨批评, 挨日挨夜,

相似单词


constrictive, constrictor, constringenceréciproque, constructeur, constructible, constructif, construction, constructivisme, constructiviste, constructurede,
constructif, ve
a.
建设性的, 有创造性的, 积极的
esprit constructif 创造性精神
proposition constructive建设性的建议
critique constructive积极的批评
近义词:
constructeur,  créateur,  positif
反义词:
destructif,  négatif,  destructeur,  dissolvant,  stérile,  critique
联想词
pertinent恰当的,贴切的,确切的,中肯的;cohérent紧密结合的,结构紧密的,严密的,一致的,协调的;concret实际的,实在的;productif生产的,多产的;consensuel两厢情愿;positif正面的,积极的;instructif有教育意义的,有教益的,教育的;rassurant使人安心的, 使人放心的, 使人心的, 使人消除疑虑的;pragmatique实际的,务实的,实用主义的;créatif创作的;intéressant有趣的;

On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.

我们又见面了,我们吵了一点架,但这重新变得有建设性有意义,我们相爱。

Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!

非常感谢你们的建设性的意见和良知!!!

Mme Emmanuel-Adouki remercie le Comité de son dialogue constructif.

Emmanuel-Adouki女士感谢委员会的建设性对话。

La Serbie-et-Monténégro souligne sa volonté de participer de façon constructive à l'élaboration de ce plan.

塞尔维亚和黑山强调,它愿意建设性地参与拟订这项计划的工作。

Les négociations ont parfois été difficiles mais se sont avérées infiniment constructives.

在推进这些进程之际, 时时会遇到各种艰,但其最终结果却令人获益匪浅。

Nous demandons à tous les acteurs de coopérer de façon constructive avec lui.

我们呼吁所有利益有关者同他进行建设性合作。

Selon ce point de vue, il était improbable qu'une démarche globale aboutisse à des résultats constructifs.

根据这一看法,全面处理办法不可能得出建设性结果。

D'autres membres ont également soumis des propositions constructives jusqu'aux dernières heures des négociations.

其他成员也提交了建设性提案,直到谈判最后时刻。

Le dialogue est toujours plus constructif que la guerre.

对话总是比战争更具建设性。

C'est une évolution constructive dont nous nous félicitons.

这是一个非常值得欢迎和建设性的事态发展。

Je pense qu'il a joué un rôle constructif.

我认为,该署发挥了非常建设性的作用。

Sa délégation œuvrera de manière constructive avec le Bureau dans ce but.

美国代表团将与主席团建设性地合作,以达到这个目标。

La délégation sud-africaine participera cependant aux nouvelles consultations en la matière dans un esprit constructif.

但是,南非代表团仍将以建设性的态度对待进一步的磋商。

Mme Bekou (Grèce) dit que le dialogue avec le Comité a été constructif et ouvert.

Bekou女士(希腊)说,与委员会的对话是坦诚的、富有建设性的。

Elle invite tous les États intéressés à participer de manière constructive à ce processus.

我们邀请所有有关的国家建设性地参与这一进程。

Pour jouer un rôle aussi constructif à l'avenir, l'ONU doit se réformer.

为了在今后发挥这一建设性作用,联合国必须进行改革。

Nous relevons le rôle constructif et important que doit jouer le Conseil de sécurité.

我们注意到安全理事会将要发挥重要的建设性作用。

Nous prendrons part à cet exercice de manière active et constructive.

我们将积极地以建设性态度参与该工作

À cette fin, le Japon participera de manière constructive aux discussions de fond à venir.

为此目的,日本将以建设性态度积极参加今后的实质性讨论。

C'est un membre actif et constructif de la communauté internationale.

它是国际社会一个积极、建设性的成员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constructif 的法语例句

用户正在搜索


挨整, 挨揍, , 皑皑, , 癌变, 癌变的, 癌变溃疡, 癌变星形细胞瘤, 癌病,

相似单词


constrictive, constrictor, constringenceréciproque, constructeur, constructible, constructif, construction, constructivisme, constructiviste, constructurede,
constructif, ve
a.
建设性的, 有创造性的, 积极的
esprit constructif 创造性精神
proposition constructive建设性的建议
critique constructive积极的批评
词:
constructeur,  créateur,  positif
词:
destructif,  négatif,  destructeur,  dissolvant,  stérile,  critique
想词
pertinent恰当的,贴切的,确切的,中肯的;cohérent紧密结合的,结构紧密的,严密的,一致的,协调的;concret实际的,实在的;productif生产的,多产的;consensuel两厢情愿;positif正面的,积极的;instructif有教育意的,有教益的,教育的;rassurant使人安心的, 使人放心的, 使人心的, 使人消除疑虑的;pragmatique实际的,务实的,实用主的;créatif创作的;intéressant有趣的;

On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.

我们又见面了,我们吵了一点架,但这重新变得有建设性有意,我们相爱。

Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!

非常感你们的建设性的意见和良知!!!

Mme Emmanuel-Adouki remercie le Comité de son dialogue constructif.

Emmanuel-Adouki女士感会的建设性对话。

La Serbie-et-Monténégro souligne sa volonté de participer de façon constructive à l'élaboration de ce plan.

塞尔维亚和黑山强调,它愿意建设性地参与拟订这项计划的工作。

Les négociations ont parfois été difficiles mais se sont avérées infiniment constructives.

在推进这些进程之际, 时时会遇到各种艰难困苦,但其最终结果却令人获益匪浅。

Nous demandons à tous les acteurs de coopérer de façon constructive avec lui.

我们呼吁所有利益有关者同他进行建设性合作。

Selon ce point de vue, il était improbable qu'une démarche globale aboutisse à des résultats constructifs.

根据这一看法,全面处理办法不可能得出建设性结果。

D'autres membres ont également soumis des propositions constructives jusqu'aux dernières heures des négociations.

其他成也提交了建设性提案,直到谈判最后时刻。

Le dialogue est toujours plus constructif que la guerre.

对话总是比战争更具建设性。

C'est une évolution constructive dont nous nous félicitons.

这是一个非常值得欢迎和建设性的事态发展。

Je pense qu'il a joué un rôle constructif.

我认为,该署发挥了非常建设性的作用。

Sa délégation œuvrera de manière constructive avec le Bureau dans ce but.

美国代表团将与主席团建设性地合作,以达到这个目标。

La délégation sud-africaine participera cependant aux nouvelles consultations en la matière dans un esprit constructif.

但是,南非代表团仍将以建设性的态度对待进一步的磋商。

Mme Bekou (Grèce) dit que le dialogue avec le Comité a été constructif et ouvert.

Bekou女士(希腊)说,与会的对话是坦诚的、富有建设性的。

Elle invite tous les États intéressés à participer de manière constructive à ce processus.

我们邀请所有有关的国家建设性地参与这一进程。

Pour jouer un rôle aussi constructif à l'avenir, l'ONU doit se réformer.

为了在今后发挥这一建设性作用,合国必须进行改革。

Nous relevons le rôle constructif et important que doit jouer le Conseil de sécurité.

我们注意到安全理事会将要发挥重要的建设性作用。

Nous prendrons part à cet exercice de manière active et constructive.

我们将积极地以建设性态度参与该工作

À cette fin, le Japon participera de manière constructive aux discussions de fond à venir.

为此目的,日本将以建设性态度积极参加今后的实质性讨论。

C'est un membre actif et constructif de la communauté internationale.

它是国际社会一个积极、建设性的成

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constructif 的法语例句

用户正在搜索


癌胚抗原, 癌前期, 癌前期病, 癌前期病原, 癌前期的, 癌前期细胞, 癌切除术, 癌肉瘤, 癌栓子, 癌体,

相似单词


constrictive, constrictor, constringenceréciproque, constructeur, constructible, constructif, construction, constructivisme, constructiviste, constructurede,
constructif, ve
a.
建设性, 有创造性, 积极
esprit constructif 创造性精神
proposition constructive建设性建议
critique constructive积极批评
近义词:
constructeur,  créateur,  positif
反义词:
destructif,  négatif,  destructeur,  dissolvant,  stérile,  critique
联想词
pertinent恰当,贴切,确切,中肯;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致;concret实际,实在;productif生产,多产;consensuel两厢情愿;positif正面,积极;instructif有教育意义,有教益,教育;rassurant使人安心, 使人放心, 使人, 使人消除疑虑;pragmatique实际,务实,实用主义;créatif创作;intéressant有趣;

On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.

我们又见面了,我们吵了一点架,但这重新建设性有意义,我们相爱。

Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!

非常感谢你们建设性意见和良知!!!

Mme Emmanuel-Adouki remercie le Comité de son dialogue constructif.

Emmanuel-Adouki女士感谢委员会建设性对话。

La Serbie-et-Monténégro souligne sa volonté de participer de façon constructive à l'élaboration de ce plan.

塞尔维亚和黑山强,它愿意建设性地参与拟订这项计划工作。

Les négociations ont parfois été difficiles mais se sont avérées infiniment constructives.

在推进这些进程之际, 时时会遇到各种艰难困苦,但其最终结果却令人获益匪浅。

Nous demandons à tous les acteurs de coopérer de façon constructive avec lui.

我们呼吁所有利益有关者同他进行建设性合作。

Selon ce point de vue, il était improbable qu'une démarche globale aboutisse à des résultats constructifs.

根据这一看法,全面处理办法不可能出建设性结果。

D'autres membres ont également soumis des propositions constructives jusqu'aux dernières heures des négociations.

其他成员也提交了建设性提案,直到谈判最后时刻。

Le dialogue est toujours plus constructif que la guerre.

对话总是比战争更具建设性。

C'est une évolution constructive dont nous nous félicitons.

这是一个非常值欢迎和建设性事态发展。

Je pense qu'il a joué un rôle constructif.

我认为,该署发挥了非常建设性作用。

Sa délégation œuvrera de manière constructive avec le Bureau dans ce but.

美国代表团将与主席团建设性地合作,以达到这个目标。

La délégation sud-africaine participera cependant aux nouvelles consultations en la matière dans un esprit constructif.

但是,南非代表团仍将以建设性态度对待进一步磋商。

Mme Bekou (Grèce) dit que le dialogue avec le Comité a été constructif et ouvert.

Bekou女士(希腊)说,与委员会对话是坦诚、富有建设性

Elle invite tous les États intéressés à participer de manière constructive à ce processus.

我们邀请所有有关国家建设性地参与这一进程。

Pour jouer un rôle aussi constructif à l'avenir, l'ONU doit se réformer.

为了在今后发挥这一建设性作用,联合国必须进行改革。

Nous relevons le rôle constructif et important que doit jouer le Conseil de sécurité.

我们注意到安全理事会将要发挥重要建设性作用。

Nous prendrons part à cet exercice de manière active et constructive.

我们将积极地以建设性态度参与该工作

À cette fin, le Japon participera de manière constructive aux discussions de fond à venir.

为此目,日本将以建设性态度积极参加今后实质性讨论。

C'est un membre actif et constructif de la communauté internationale.

它是国际社会一个积极、建设性成员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constructif 的法语例句

用户正在搜索


癌原性神经病, 癌兆, 癌症, 癌症病人, 癌症的, 癌症患者, 癌症恐怖, 癌症体质, 癌症引发的, 癌肿瘤,

相似单词


constrictive, constrictor, constringenceréciproque, constructeur, constructible, constructif, construction, constructivisme, constructiviste, constructurede,