On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.
我们又见面了,我们吵了一点架,但这重新变得有建设性,有意义,我们相爱。
Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!
非常感谢你们建设性意见和良知!!!
Nous prendrons part à cet exercice de manière active et constructive.
我们将积极地以建设性态度参与该工作。
À cette fin, le Japon participera de manière constructive aux discussions de fond à venir.
为此,本将以建设性态度积极参加今后实质性讨论。
C'est un membre actif et constructif de la communauté internationale.
它是际社一个积极、建设性成。
Il se félicite du dialogue constructif que ses membres ont eu avec la délégation.
赞赏代表团与成进行了建设性对话。
Le Comité se félicite du dialogue constructif que ses membres ont eu avec la délégation.
赞赏代表团与成之间建设性对话。
Mais une telle coopération constructive est nécessaire à l'échelle du pays tout entier.
但需要在全更大规模地开展这种建设性合作。
Tous les efforts entrepris pour engager un dialogue constructif ont été vains.
所有争取进行建设性对话努力都无果而终。
Comme l'a dit M. Gambari, un dialogue constructif a été noué.
正如甘巴里先生提到,已经开辟了通往建设性对话道路。
A cette fin, elle se tient prête à collaborer de manière constructive avec la Commission.
为此,新西兰随时准备与开始建设性合作。
L'Irlande participera activement et de manière constructive à ce processus.
爱尔兰将积极和建设性地参与这一进程。
Nous avons accompli un travail constructif, comme l'ont attesté tous les membres de la Conférence.
我们进行了建设性工作,裁谈所有成都能证实这一点。
Il lui sait gré d'avoir engagé un dialogue constructif avec lui.
感谢缔约与进行富有建设性对话。
Un observateur fait des observations, constructives dans le cas de l'Algérie.
就阿尔及利亚来说,观察提出观察意见是有建设意义。
L'inscription ne donne pas en outre d'avis constructif quant à l'existence d'une sûreté.
此外,登记并不产生关于存在担保权推定通知。
La délégation israélienne espère engager un dialogue constructif avec la Représentante spéciale.
以色列代表团期待与特别代表举行建设性对话。
Je me limiterai à des remarques brèves et constructives.
我发言将力求简要和积极。
Ils se sont également félicités de l'attitude constructive du présent Gouvernement iraquien.
他们还欢迎伊拉克现政权建设性处事态度。
Il se félicite du dialogue constructif entre la délégation et ses membres.
赞扬缔约代表团与成之间进行建设性对话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pendant un an, j'ai lu tout vos retours constructifs sur mon tome 1.
这一年,我看了所有关于第一卷反馈。
Les critiques constructives sont importantes pour le développement personnel.
批评对个人发展很重要。
Ils sont incapables d'avoir une conversation constructive.
他们无法进行对话。
Et si vous recevez des critiques non constructives... Prenons un exemple de mes vidéos.
如果你收到了消极批评… … 举个我视频例子。
Le mode constructif que nous avons retenu est extrêmement sobre, en béton.
我们选择施工方法非常清醒,在混凝土中。
L'idée est de montrer le système constructif.
- 这个想法是展示统。
Et nous acceptons aussi ce dialogue constructif.
我们也接受这种对话。
" Nous avons eu un bon début, constructif" , a-t-il indiqué.
" 我们有一个良好、开端," 他说。
Il espère que « Moscou répondra de manière constructive » .
他希望“莫斯科能作出回应” 。
Une conversation " constructive" d'après les Etats-Unis.
根据美国说法,这是一次“”对话。
M. Kerry a qualifié cette rencontre de " constructive" et de " positive " .
克里称这次会议是" " 和" 积极" 。
Donc, critique non constructive : on ferme les yeux, on ignore – ces gens-là n'en valent pas la peine.
所以,没有意义批评:我们要闭上眼睛,无视它——这些人不值得我们费心。
Ce qu'on appelle une motion de censure constructive.
这被称为谴责动议。
Pas question d'être constructif avec les macronistes.
对马克龙主义者持态度是毫无疑问。
J'espère que tu es d'accord avec moi pour dire que critiquer, se plaindre, ce n'est pas constructif.
影响我们原因,但做实际行动,没有抱怨,但在。
" Nous exhortons la Russie à s'engager de manière constructive avec le nouveau président élu d'Ukraine, " a-t-il ajouté.
" “我们敦促俄罗斯与新当选乌克兰总统进行接触,”他补充说。
Bha oui, ce n'est pas pour être un vulgaire grincheux, c'est seulement pour partager mon point de vue et être constructif.
是,这并不是粗俗脾气,只是分享我观点并具有。
Et il espère que le Royaume-Uni continuera à rester dans la grande famille de l'UE tout en jouant un rôle constructif.
他希望英国能继续留在。
" Nous sommes venus, nous ferons connaître nos points de vue de la manière la plus constructive possible" , a-t-elle dit.
" “我们已经来了,我们将以最具方式表达我们观点,”她说。
Direction les États-Unis justement Hugo où Donald Trump l’assure : les discussions avec la Chine sont constructives et vont se poursuivre.
美国把矛头对准雨果,唐纳德·特朗普向他保证:与中国讨论是,并将继续下去。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释