法语助手
  • 关闭
动词变位提示:conjugué可能是动词conjuguer变位形式

conjugué, e
a.
1. 结合, 联合
efforts conjugués共同努力

2. feuilles conjuguées 【植物学】对生叶, 复叶

3. faille conjuguée 【地理】共轭断层

4. 【机械】共轭;耦合

5. 【数学】共轭
imaginaires conjuguées共轭复数
hyperboles conjuguées共轭双曲线 法 语 助 手
近义词:
conjoint
联想词
conjugaison<雅>结合,联合;imparfait不完全,不完整;verbe动词;singulier,奇,奇异,古怪;infinitif;accentué突出, 强调, 有力;caractérisé征;induit感应电路;accroissement增加,增长;passé过去,以前;conjonction连接,连结,结合;

Notez que lire ou ne pas lire, le verbe était déjà conjugué à l'impératif.

注意,读或不读,其动词形式已经属命令式。

Je dévisser, conjuguée à une fontaine d’eau froide.

我拧开自来水龙头,加上冷水。

Cette aptitude est également imputable à ses propriétés physico-chimiques conjuguées à sa stabilité.

同时,其物理和化学加上其稳其能够在大气中经历远距离迁移。

Comment ces deux tendances se sont-elles conjuguées?

这两种趋势如何相互影响

Rien n'est prévu pour traiter les infections conjuguées.

各种服务并不是为处理合并感染而设计

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家齐心协力,就能带来变化。

Je voudrais saluer ces efforts conjugués des juges et des procureurs.

我还要赞扬法官和检察官共同作出努力。

Les tendances décrites plus haut se sont conjuguées à d'autres tendances.

上节所述趋势还同其他趋势有联系

Les efforts conjugués des deux organisations à cet égard sont très encourageants.

这两个组织在这方面共同努力非常令人鼓舞。

Les effets conjugués de facteurs socioéconomiques, sécuritaires et politiques expliquent cette situation.

社会-经济、安全和政治因素等联合造成了这种局面。

Une coopération internationale, bilatérale et multilatérale, conjuguée à une action conjointe est requise.

需要展开国际、双边、多边合作,联合行动。

Pour réussir, ces instruments doivent être conjugués en un processus social de catharsis.

要想取得成功,必须在社会净化进程中综合用这些工具。

Conjuguées, ces mesures nous offrent de nouveaux outils de lutte contre la violence sexuelle.

这些措施组合在一起,为我们提供了对暴力采取行动新手段。

Nous devons travailler de concert pour que nos efforts conjugués aient un impact maximal.

如果我们联合努力要取得最大效果,我们就必须进行合作。

Au niveau national, nous avons conjugué des politiques macroéconomiques rationnelles avec de solides programmes sociaux.

在国家一级,我国既制订了健全宏观经济政策,又开展了强大社会方案。

Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.

国际社会尤其是四方联合努力依然徒劳无益。

Ce projet a conjugué des activités de plaidoyer, de formation et de sensibilisation du public.

这个项目宣传、培训和提高公众意识活动配合进行

À la suite de cet effort conjugué, une entreprise de coopération plus vaste fut lancée.

在这一共同努力之后,开展了广泛合作努力。

L'effet conjugué de tous ces éléments confère à la Déclaration un statut juridique croissant.

所有这些条款影响力《宣言》法律地位不断加强。

Tous ces faits conjugués font payer un tribut extrêmement lourd aux victimes des conflits armés.

合在一起,这种情况造成了武装冲突受害者严重伤亡。

声明:以上句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conjugué 的法语例句

用户正在搜索


暗自, 暗自发笑, 暗自欢喜, 暗自庆幸, 暗自思忖, 暗自思量, 暗自心喜, 暗棕壤, 暗棕色, 暗阻,

相似单词


conjugable, conjugaison, conjugal, conjugalement, conjugaliser, conjugué, conjuguée, conjuguées, conjuguer, conjugués,
动词变位提示:conjugué可能是动词conjuguer变位形式

conjugué, e
a.
1. 结, 联
efforts conjugués努力

2. feuilles conjuguées 【植物学】对生叶, 复叶

3. faille conjuguée 【地理】轭断层

4. 【机械】;耦

5. 【数学】
imaginaires conjuguées轭复数
hyperboles conjuguées轭双曲线 法 语 助 手
近义词:
conjoint
联想词
conjugaison<雅>结,联;imparfait不完全,不完整;verbe动词;singulier独特,特殊,奇特,奇异,古怪;infinitif不定;accentué突出, 强调, 有力;caractérisé特征;induit感应电路;accroissement增加,增长;passé过去,以前;conjonction连接,连结,结;

Notez que lire ou ne pas lire, le verbe était déjà conjugué à l'impératif.

注意,读或不读,其动词形式已经属命令式。

Je dévisser, conjuguée à une fontaine d’eau froide.

我拧开自来水龙头,冷水。

Cette aptitude est également imputable à ses propriétés physico-chimiques conjuguées à sa stabilité.

同时,其物理和化学特性其稳定性使其能够在大气中经历远距离迁移。

Comment ces deux tendances se sont-elles conjuguées?

这两种趋势如何相互影响

Rien n'est prévu pour traiter les infections conjuguées.

各种服务并不是为处理并感染而设计

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家齐心协力,就能带来变化。

Je voudrais saluer ces efforts conjugués des juges et des procureurs.

我还要赞扬法官和检察官同作出努力。

Les tendances décrites plus haut se sont conjuguées à d'autres tendances.

所述趋势还同其他趋势有联系

Les efforts conjugués des deux organisations à cet égard sont très encourageants.

这两个组织在这方面同努力非常令人鼓舞。

Les effets conjugués de facteurs socioéconomiques, sécuritaires et politiques expliquent cette situation.

社会-经济、安全和政治因素等联造成了这种局面。

Une coopération internationale, bilatérale et multilatérale, conjuguée à une action conjointe est requise.

需要展开国际、双边、多边作,联行动。

Pour réussir, ces instruments doivent être conjugués en un processus social de catharsis.

要想取得成功,必须在社会净化进程中使用这些工具。

Conjuguées, ces mesures nous offrent de nouveaux outils de lutte contre la violence sexuelle.

这些措施组在一起,为我们提供了对性暴力采取行动新手段。

Nous devons travailler de concert pour que nos efforts conjugués aient un impact maximal.

如果我们努力要取得最大效果,我们就必须进行作。

Au niveau national, nous avons conjugué des politiques macroéconomiques rationnelles avec de solides programmes sociaux.

在国家一级,我国既制订了健全宏观经济政策,又开展了强大社会方案。

Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.

国际社会尤其是四方努力依然徒劳无益。

Ce projet a conjugué des activités de plaidoyer, de formation et de sensibilisation du public.

这个项目宣传、培训和提高公众意识活动进行

À la suite de cet effort conjugué, une entreprise de coopération plus vaste fut lancée.

在这一同努力之后,开展了广泛作努力。

L'effet conjugué de tous ces éléments confère à la Déclaration un statut juridique croissant.

所有这些条款影响力使《宣言》法律地位不断加强。

Tous ces faits conjugués font payer un tribut extrêmement lourd aux victimes des conflits armés.

在一起,这种情况造成了武装冲突受害者严重伤亡。

声明:以句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conjugué 的法语例句

用户正在搜索


昂萨格方程, 昂首, 昂首而行(鸟类), 昂首阔步, 昂首挺立, 昂首挺胸, 昂首望天, 昂天莲, 昂天莲属, 昂扬,

相似单词


conjugable, conjugaison, conjugal, conjugalement, conjugaliser, conjugué, conjuguée, conjuguées, conjuguer, conjugués,
动词变位提示:conjugué可能是动词conjuguer变位形式

conjugué, e
a.
1. 结合, 联合
efforts conjugués共同努力

2. feuilles conjuguées 【植物学】对生叶, 复叶

3. faille conjuguée 【地理】共轭断层

4. 【机械】共轭;耦合

5. 【数学】共轭
imaginaires conjuguées共轭复数
hyperboles conjuguées共轭双曲线 法 语 助 手
近义词:
conjoint
联想词
conjugaison<雅>结合,联合;imparfait,不;verbe动词;singulier独特,特殊,奇特,奇异,古怪;infinitif不定;accentué突出, 强调, 有力;caractérisé特征;induit感应电路;accroissement增加,增长;passé过去,以前;conjonction连接,连结,结合;

Notez que lire ou ne pas lire, le verbe était déjà conjugué à l'impératif.

注意,读或不读,其动词形式已属命令式。

Je dévisser, conjuguée à une fontaine d’eau froide.

我拧开自来水龙头,加上冷水。

Cette aptitude est également imputable à ses propriétés physico-chimiques conjuguées à sa stabilité.

同时,其物理和化学特性加上其稳定性使其能够在大历远距离迁移。

Comment ces deux tendances se sont-elles conjuguées?

这两种趋势如何相互影响

Rien n'est prévu pour traiter les infections conjuguées.

各种服务并不是为处理合并感染而设计

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家齐心协力,就能带来变化。

Je voudrais saluer ces efforts conjugués des juges et des procureurs.

我还要赞扬法官和检察官共同作出努力。

Les tendances décrites plus haut se sont conjuguées à d'autres tendances.

上节所述趋势还同其他趋势有联系

Les efforts conjugués des deux organisations à cet égard sont très encourageants.

这两个组织在这方面共同努力非常令人鼓舞。

Les effets conjugués de facteurs socioéconomiques, sécuritaires et politiques expliquent cette situation.

社会-济、安全和政治因素等联合造成了这种局面。

Une coopération internationale, bilatérale et multilatérale, conjuguée à une action conjointe est requise.

需要展开国际、双边、多边合作,联合行动。

Pour réussir, ces instruments doivent être conjugués en un processus social de catharsis.

要想取得成功,必须在社会净化进程综合使用这些工具。

Conjuguées, ces mesures nous offrent de nouveaux outils de lutte contre la violence sexuelle.

这些措施组合在一起,为我们提供了对性暴力采取行动新手段。

Nous devons travailler de concert pour que nos efforts conjugués aient un impact maximal.

如果我们联合努力要取得最大效果,我们就必须进行合作。

Au niveau national, nous avons conjugué des politiques macroéconomiques rationnelles avec de solides programmes sociaux.

在国家一级,我国既制订了健全宏观济政策,又开展了强大社会方案。

Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.

国际社会尤其是四方联合努力依然徒劳无益。

Ce projet a conjugué des activités de plaidoyer, de formation et de sensibilisation du public.

这个项目宣传、培训和提高公众意识活动配合进行

À la suite de cet effort conjugué, une entreprise de coopération plus vaste fut lancée.

在这一共同努力之后,开展了广泛合作努力。

L'effet conjugué de tous ces éléments confère à la Déclaration un statut juridique croissant.

所有这些条款影响力使《宣言》法律地位不断加强。

Tous ces faits conjugués font payer un tribut extrêmement lourd aux victimes des conflits armés.

合在一起,这种情况造成了武装冲突受害者严重伤亡。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conjugué 的法语例句

用户正在搜索


凹斑, 凹板, 凹板腐蚀刻板法, 凹版, 凹版印刷, 凹半圆铣刀, 凹壁, 凹槽, 凹槽饰, 凹槽柱,

相似单词


conjugable, conjugaison, conjugal, conjugalement, conjugaliser, conjugué, conjuguée, conjuguées, conjuguer, conjugués,
动词变位提示:conjugué可能是conjuguer变位形式

conjugué, e
a.
1. 结合的, 联合的
efforts conjugués共同的努力

2. feuilles conjuguées 【植物学】对生叶, 复叶

3. faille conjuguée 【地理】共轭断层

4. 【机械】共轭的;耦合的

5. 【数学】共轭的
imaginaires conjuguées共轭复数
hyperboles conjuguées共轭双曲线 法 语 助 手
近义词:
conjoint
联想词
conjugaison<雅>结合,联合;imparfait不完全的,不完整的;verbe词;singulier特的,特殊的,奇特的,奇异的,古怪的;infinitif不定的;accentué突出的, 强调的, 有力的;caractérisé特征;induit感应电路;accroissement增加,增长;passé过去的,以前的;conjonction连接,连结,结合;

Notez que lire ou ne pas lire, le verbe était déjà conjugué à l'impératif.

注意,读或不读,其词形式已经属命令式。

Je dévisser, conjuguée à une fontaine d’eau froide.

我拧开自来水龙头,加上冷水。

Cette aptitude est également imputable à ses propriétés physico-chimiques conjuguées à sa stabilité.

同时,其物理和化学特性加上其稳定性使其能气中经历远距离迁移。

Comment ces deux tendances se sont-elles conjuguées?

这两种趋势如何相互影响

Rien n'est prévu pour traiter les infections conjuguées.

各种服务并不是为处理合并感染而设计的。

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要家齐心协力,就能带来变化。

Je voudrais saluer ces efforts conjugués des juges et des procureurs.

我还要赞扬法官和检察官共同作出的努力。

Les tendances décrites plus haut se sont conjuguées à d'autres tendances.

上节所述趋势还同其他趋势有联系

Les efforts conjugués des deux organisations à cet égard sont très encourageants.

这两个组织这方面的共同努力非常令人鼓舞。

Les effets conjugués de facteurs socioéconomiques, sécuritaires et politiques expliquent cette situation.

社会-经济、安全和政治因素等联合造成了这种局面。

Une coopération internationale, bilatérale et multilatérale, conjuguée à une action conjointe est requise.

需要展开国际、双边、多边合作,联合行

Pour réussir, ces instruments doivent être conjugués en un processus social de catharsis.

要想取得成功,必须社会净化进程中综合使用这些工具。

Conjuguées, ces mesures nous offrent de nouveaux outils de lutte contre la violence sexuelle.

这些措施组合一起,为我们提供了对性暴力采取行的新手段。

Nous devons travailler de concert pour que nos efforts conjugués aient un impact maximal.

如果我们的联合努力要取得最效果,我们就必须进行合作。

Au niveau national, nous avons conjugué des politiques macroéconomiques rationnelles avec de solides programmes sociaux.

国家一级,我国既制订了健全的宏观经济政策,又开展了强的社会方案。

Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.

国际社会尤其是四方的联合努力依然徒劳无益。

Ce projet a conjugué des activités de plaidoyer, de formation et de sensibilisation du public.

这个项目宣传、培训和提高公众意识活配合进行

À la suite de cet effort conjugué, une entreprise de coopération plus vaste fut lancée.

这一共同努力之后,开展了广泛的合作努力。

L'effet conjugué de tous ces éléments confère à la Déclaration un statut juridique croissant.

所有这些条款的影响力使《宣言》的法律地位不断加强。

Tous ces faits conjugués font payer un tribut extrêmement lourd aux victimes des conflits armés.

一起,这种情况造成了武装冲突受害者的严重伤亡。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conjugué 的法语例句

用户正在搜索


凹模芯, 凹模锥角, 凹盘衣属, 凹刨, 凹瓶底, 凹坡, 凹球面镜, 凹曲度, 凹曲线, 凹入,

相似单词


conjugable, conjugaison, conjugal, conjugalement, conjugaliser, conjugué, conjuguée, conjuguées, conjuguer, conjugués,
动词变位提示:conjugué可能是动词conjuguer变位形式

conjugué, e
a.
1. 结合, 联合
efforts conjugués

2. feuilles conjuguées 【植物学】对生叶, 复叶

3. faille conjuguée 【地理】轭断层

4. 【机械】;耦合

5. 【数学】
imaginaires conjuguées轭复数
hyperboles conjuguées轭双曲线 法 语 助 手
近义词:
conjoint
联想词
conjugaison<雅>结合,联合;imparfait不完全,不完整;verbe动词;singulier独特,特殊,奇特,奇异,古怪;infinitif不定;accentué突出, 强调, 有;caractérisé特征;induit感应电路;accroissement增加,增长;passé过去,以前;conjonction连接,连结,结合;

Notez que lire ou ne pas lire, le verbe était déjà conjugué à l'impératif.

注意,读或不读,其动词形式已经属命令式。

Je dévisser, conjuguée à une fontaine d’eau froide.

我拧开自来水龙头,冷水。

Cette aptitude est également imputable à ses propriétés physico-chimiques conjuguées à sa stabilité.

时,其物理和化学特性其稳定性使其能够在大气中经历远距离迁移。

Comment ces deux tendances se sont-elles conjuguées?

这两种趋势如何相互影响

Rien n'est prévu pour traiter les infections conjuguées.

各种服务并不是为处理合并感染而设计

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家齐心协,就能带来变化。

Je voudrais saluer ces efforts conjugués des juges et des procureurs.

我还要赞扬法官和检察官作出

Les tendances décrites plus haut se sont conjuguées à d'autres tendances.

所述趋势还其他趋势有联系

Les efforts conjugués des deux organisations à cet égard sont très encourageants.

这两个组织在这方面非常令人鼓舞。

Les effets conjugués de facteurs socioéconomiques, sécuritaires et politiques expliquent cette situation.

社会-经济、安全和政治因素等联合造成了这种局面。

Une coopération internationale, bilatérale et multilatérale, conjuguée à une action conjointe est requise.

需要展开国际、双边、多边合作,联合行动。

Pour réussir, ces instruments doivent être conjugués en un processus social de catharsis.

要想取得成功,必须在社会净化进程中综合使用这些工具。

Conjuguées, ces mesures nous offrent de nouveaux outils de lutte contre la violence sexuelle.

这些措施组合在一起,为我们提供了对性暴采取行动新手段。

Nous devons travailler de concert pour que nos efforts conjugués aient un impact maximal.

如果我们联合努要取得最大效果,我们就必须进行合作。

Au niveau national, nous avons conjugué des politiques macroéconomiques rationnelles avec de solides programmes sociaux.

在国家一级,我国既制订了健全宏观经济政策,又开展了强大社会方案。

Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.

国际社会尤其是四方联合依然徒劳无益。

Ce projet a conjugué des activités de plaidoyer, de formation et de sensibilisation du public.

这个项目宣传、培训和提高公众意识活动配合进行

À la suite de cet effort conjugué, une entreprise de coopération plus vaste fut lancée.

在这一之后,开展了广泛合作努

L'effet conjugué de tous ces éléments confère à la Déclaration un statut juridique croissant.

所有这些条款影响使《宣言》法律地位不断加强。

Tous ces faits conjugués font payer un tribut extrêmement lourd aux victimes des conflits armés.

合在一起,这种情况造成了武装冲突受害者严重伤亡。

声明:以句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conjugué 的法语例句

用户正在搜索


凹凸不平的, 凹凸不平的土地, 凹凸齿状, 凹凸的, 凹凸方格饰, 凹凸透镜, 凹凸形, 凹尾, 凹纹, 凹窝,

相似单词


conjugable, conjugaison, conjugal, conjugalement, conjugaliser, conjugué, conjuguée, conjuguées, conjuguer, conjugués,

用户正在搜索


傲慢的回答, 傲慢的口吻, 傲慢的人, 傲慢的神态, 傲慢的声调, 傲慢的样子, 傲慢的语调, 傲慢地, 傲慢地对待某人, 傲慢地回答,

相似单词


conjugable, conjugaison, conjugal, conjugalement, conjugaliser, conjugué, conjuguée, conjuguées, conjuguer, conjugués,

用户正在搜索


奥闪闪长岩, 奥闪石岩, 奥砷锌钠石, 奥氏斑点试验, 奥氏体, 奥氏体等温转变曲线, 奥氏体钢, 奥氏体化, 奥氏体晶粒度, 奥氏体区,

相似单词


conjugable, conjugaison, conjugal, conjugalement, conjugaliser, conjugué, conjuguée, conjuguées, conjuguer, conjugués,
动词变位提示:conjugué可能是动词conjuguer变位形式

conjugué, e
a.
1. 结合的, 联合的
efforts conjugués共同的努力

2. feuilles conjuguées 【植物学】对生叶, 复叶

3. faille conjuguée 【地理】共轭断层

4. 【机械】共轭的;耦合的

5. 【数学】共轭的
imaginaires conjuguées共轭复数
hyperboles conjuguées共轭双曲线 法 语 助 手
近义词:
conjoint
联想词
conjugaison<雅>结合,联合;imparfait不完全的,不完整的;verbe动词;singulier独特的,特殊的,奇特的,奇异的,古怪的;infinitif不定的;accentué突出的, 强调的, 有力的;caractérisé特征;induit感应电路;accroissement增加,增长;passé过去的,以前的;conjonction连接,连结,结合;

Notez que lire ou ne pas lire, le verbe était déjà conjugué à l'impératif.

注意,读或不读,其动词形式已经属命令式。

Je dévisser, conjuguée à une fontaine d’eau froide.

我拧开自来水龙头,加上冷水。

Cette aptitude est également imputable à ses propriétés physico-chimiques conjuguées à sa stabilité.

同时,其物理和化学特性加上其稳定性使其能够大气中经历远距离迁移。

Comment ces deux tendances se sont-elles conjuguées?

两种趋势如何相互影响

Rien n'est prévu pour traiter les infections conjuguées.

各种服务并不是为处理合并感染而设计的。

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家齐心协力,就能带来化。

Je voudrais saluer ces efforts conjugués des juges et des procureurs.

我还要赞扬法官和检察官共同作出的努力。

Les tendances décrites plus haut se sont conjuguées à d'autres tendances.

上节所述趋势还同其他趋势有联系

Les efforts conjugués des deux organisations à cet égard sont très encourageants.

两个组方面的共同努力非常令人鼓舞。

Les effets conjugués de facteurs socioéconomiques, sécuritaires et politiques expliquent cette situation.

社会-经济、安全和政治因素等联合造成了种局面。

Une coopération internationale, bilatérale et multilatérale, conjuguée à une action conjointe est requise.

需要展开国际、双边、多边合作,联合行动。

Pour réussir, ces instruments doivent être conjugués en un processus social de catharsis.

要想取得成功,必须社会净化进程中综合使用些工具。

Conjuguées, ces mesures nous offrent de nouveaux outils de lutte contre la violence sexuelle.

些措施组合一起,为我们提供了对性暴力采取行动的新手段。

Nous devons travailler de concert pour que nos efforts conjugués aient un impact maximal.

如果我们的联合努力要取得最大效果,我们就必须进行合作。

Au niveau national, nous avons conjugué des politiques macroéconomiques rationnelles avec de solides programmes sociaux.

国家一级,我国既制订了健全的宏观经济政策,又开展了强大的社会方案。

Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.

国际社会尤其是四方的联合努力依然徒劳无益。

Ce projet a conjugué des activités de plaidoyer, de formation et de sensibilisation du public.

个项目宣传、培训和提高公众意识活动配合进行

À la suite de cet effort conjugué, une entreprise de coopération plus vaste fut lancée.

一共同努力之后,开展了广泛的合作努力。

L'effet conjugué de tous ces éléments confère à la Déclaration un statut juridique croissant.

所有些条款的影响力使《宣言》的法律地不断加强。

Tous ces faits conjugués font payer un tribut extrêmement lourd aux victimes des conflits armés.

一起,种情况造成了武装冲突受害者的严重伤亡。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conjugué 的法语例句

用户正在搜索


奥斯汀统, 奥陶纪, 奥陶系, 奥图统, 奥托精硫化黑, 奥托曼(帝国)的, 奥托虾属, 奥托循环, 奥委会, 奥斜安山岩,

相似单词


conjugable, conjugaison, conjugal, conjugalement, conjugaliser, conjugué, conjuguée, conjuguées, conjuguer, conjugués,
动词变位提示:conjugué可能是动词conjuguer变位形式

conjugué, e
a.
1. 结合, 联合
efforts conjugués努力

2. feuilles conjuguées 【植物学】对生叶, 复叶

3. faille conjuguée 【地理】共轭断层

4. 【机械】共轭;耦合

5. 【数学】共轭
imaginaires conjuguées共轭复数
hyperboles conjuguées共轭双曲线 法 语 助 手
近义词:
conjoint
联想词
conjugaison<雅>结合,联合;imparfait不完全,不完整;verbe动词;singulier独特,特殊,奇特,奇异,古怪;infinitif不定;accentué, 强调, 有力;caractérisé特征;induit感应电路;accroissement增加,增长;passé过去,以前;conjonction连接,连结,结合;

Notez que lire ou ne pas lire, le verbe était déjà conjugué à l'impératif.

注意,读或不读,动词形式已经属命令式。

Je dévisser, conjuguée à une fontaine d’eau froide.

我拧开自来水龙头,加上冷水。

Cette aptitude est également imputable à ses propriétés physico-chimiques conjuguées à sa stabilité.

物理和化学特性加上稳定性使能够在大气中经历远距离迁移。

Comment ces deux tendances se sont-elles conjuguées?

这两种趋势如何相互影响

Rien n'est prévu pour traiter les infections conjuguées.

各种服务并不是为处理合并感染而设计

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家齐心协力,就能带来变化。

Je voudrais saluer ces efforts conjugués des juges et des procureurs.

我还要赞扬法官和检察官共努力。

Les tendances décrites plus haut se sont conjuguées à d'autres tendances.

上节所述趋势还他趋势有联系

Les efforts conjugués des deux organisations à cet égard sont très encourageants.

这两个组织在这方面努力非常令人鼓舞。

Les effets conjugués de facteurs socioéconomiques, sécuritaires et politiques expliquent cette situation.

社会-经济、安全和政治因素等联合造成了这种局面。

Une coopération internationale, bilatérale et multilatérale, conjuguée à une action conjointe est requise.

需要展开国际、双边、多边合作,联合行动。

Pour réussir, ces instruments doivent être conjugués en un processus social de catharsis.

要想取得成功,必须在社会净化进程中综合使用这些工具。

Conjuguées, ces mesures nous offrent de nouveaux outils de lutte contre la violence sexuelle.

这些措施组合在一起,为我们提供了对性暴力采取行动新手段。

Nous devons travailler de concert pour que nos efforts conjugués aient un impact maximal.

如果我们联合努力要取得最大效果,我们就必须进行合作。

Au niveau national, nous avons conjugué des politiques macroéconomiques rationnelles avec de solides programmes sociaux.

在国家一级,我国既制订了健全宏观经济政策,又开展了强大社会方案。

Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.

国际社会尤是四方联合努力依然徒劳无益。

Ce projet a conjugué des activités de plaidoyer, de formation et de sensibilisation du public.

这个项目宣传、培训和提高公众意识活动配合进行

À la suite de cet effort conjugué, une entreprise de coopération plus vaste fut lancée.

在这一共努力之后,开展了广泛合作努力。

L'effet conjugué de tous ces éléments confère à la Déclaration un statut juridique croissant.

所有这些条款影响力使《宣言》法律地位不断加强。

Tous ces faits conjugués font payer un tribut extrêmement lourd aux victimes des conflits armés.

合在一起,这种情况造成了武装冲受害者严重伤亡。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conjugué 的法语例句

用户正在搜索


奥运会金牌, 奥运会运动场, 奥扎克期, 奥长斑岩, 奥长粗面岩, 奥长花岗岩, 奥长环斑花岗岩, 奥长辉绿岩, 奥长闪长岩, 奥长石,

相似单词


conjugable, conjugaison, conjugal, conjugalement, conjugaliser, conjugué, conjuguée, conjuguées, conjuguer, conjugués,
动词变位提示:conjugué可能是动词conjuguer变位形式

conjugué, e
a.
1. 结合的, 联合的
efforts conjugués共同的努力

2. feuilles conjuguées 【植物学】对叶, 复叶

3. faille conjuguée 【地理】共轭断层

4. 【机械】共轭的;耦合的

5. 【数学】共轭的
imaginaires conjuguées共轭复数
hyperboles conjuguées共轭双曲线 法 语 助 手
词:
conjoint
联想词
conjugaison<雅>结合,联合;imparfait不完全的,不完整的;verbe动词;singulier独特的,特殊的,奇特的,奇异的,古怪的;infinitif不定的;accentué突出的, 强调的, 有力的;caractérisé特征;induit感应电路;accroissement增加,增长;passé过去的,以前的;conjonction连接,连结,结合;

Notez que lire ou ne pas lire, le verbe était déjà conjugué à l'impératif.

注意,读或不读,其动词形式已经属命令式。

Je dévisser, conjuguée à une fontaine d’eau froide.

我拧开自来水龙头,加上冷水。

Cette aptitude est également imputable à ses propriétés physico-chimiques conjuguées à sa stabilité.

同时,其物理和化学特性加上其稳定性使其能够在大气中经历远距离迁移。

Comment ces deux tendances se sont-elles conjuguées?

这两趋势如何相互影响

Rien n'est prévu pour traiter les infections conjuguées.

务并不是为处理合并感染而设计的。

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家齐心协力,就能带来变化。

Je voudrais saluer ces efforts conjugués des juges et des procureurs.

我还要赞扬法官和检察官共同作出的努力。

Les tendances décrites plus haut se sont conjuguées à d'autres tendances.

上节所述趋势还同其他趋势有联系

Les efforts conjugués des deux organisations à cet égard sont très encourageants.

这两个组织在这方面的共同努力非常令人鼓舞。

Les effets conjugués de facteurs socioéconomiques, sécuritaires et politiques expliquent cette situation.

社会-经济、安全和政治因素等联合造成了这局面。

Une coopération internationale, bilatérale et multilatérale, conjuguée à une action conjointe est requise.

需要展开国际、双边、多边合作,联合行动。

Pour réussir, ces instruments doivent être conjugués en un processus social de catharsis.

要想取得成功,必须在社会净化进程中综合使用这些工具。

Conjuguées, ces mesures nous offrent de nouveaux outils de lutte contre la violence sexuelle.

这些措施组合在一起,为我们提供了对性暴力采取行动的新手段。

Nous devons travailler de concert pour que nos efforts conjugués aient un impact maximal.

如果我们的联合努力要取得最大效果,我们就必须进行合作。

Au niveau national, nous avons conjugué des politiques macroéconomiques rationnelles avec de solides programmes sociaux.

在国家一级,我国既制订了健全的宏观经济政策,又开展了强大的社会方案。

Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.

国际社会尤其是四方的联合努力依然徒劳无益。

Ce projet a conjugué des activités de plaidoyer, de formation et de sensibilisation du public.

这个项目宣传、培训和提高公众意识活动配合进行

À la suite de cet effort conjugué, une entreprise de coopération plus vaste fut lancée.

在这一共同努力之后,开展了广泛的合作努力。

L'effet conjugué de tous ces éléments confère à la Déclaration un statut juridique croissant.

所有这些条款的影响力使《宣言》的法律地位不断加强。

Tous ces faits conjugués font payer un tribut extrêmement lourd aux victimes des conflits armés.

合在一起,这情况造成了武装冲突受害者的严重伤亡。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conjugué 的法语例句

用户正在搜索


澳大利亚(洲), 澳大利亚的, 澳大利亚的植物, 澳大利亚抗原, 澳大利亚土着, 澳抗, 澳联社, 澳门, 澳式足球, 澳新美, 澳元, 澳洲, 澳洲(澳大利亚), 澳洲大陆, 澳洲的, 澳洲毒茄属, 澳洲胶, 澳洲犬, 澳洲人, 澳洲石, , 懊恨, 懊悔, 懊悔<书>, 懊悔的<书>, 懊悔莫及, 懊悔自己的轻率, 懊恼, 懊恼得要命, 懊丧,

相似单词


conjugable, conjugaison, conjugal, conjugalement, conjugaliser, conjugué, conjuguée, conjuguées, conjuguer, conjugués,
动词变位提示:conjugué可能是动词conjuguer变位形式

conjugué, e
a.
1. 结合的, 联合的
efforts conjugués共同的努力

2. feuilles conjuguées 【植物学】对叶, 复叶

3. faille conjuguée 【地理】共轭断层

4. 【机械】共轭的;耦合的

5. 【数学】共轭的
imaginaires conjuguées共轭复数
hyperboles conjuguées共轭双曲线 法 语 助 手
近义词:
conjoint
联想词
conjugaison<雅>结合,联合;imparfait不完全的,不完整的;verbe动词;singulier独特的,特殊的,奇特的,奇异的,古怪的;infinitif不定的;accentué突出的, 强调的, 有力的;caractérisé特征;induit感应电路;accroissement增加,增长;passé过去的,以前的;conjonction连接,连结,结合;

Notez que lire ou ne pas lire, le verbe était déjà conjugué à l'impératif.

注意,读或不读,其动词形式已经属命令式。

Je dévisser, conjuguée à une fontaine d’eau froide.

我拧开自来水龙头,加上冷水。

Cette aptitude est également imputable à ses propriétés physico-chimiques conjuguées à sa stabilité.

同时,其物理和化学特性加上其稳定性使其能够在大气中经历远距离迁移。

Comment ces deux tendances se sont-elles conjuguées?

这两种趋势如何相互

Rien n'est prévu pour traiter les infections conjuguées.

种服务并不是为处理合并感染而设计的。

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家齐心协力,就能带来变化。

Je voudrais saluer ces efforts conjugués des juges et des procureurs.

我还要赞扬法官和检察官共同作出的努力。

Les tendances décrites plus haut se sont conjuguées à d'autres tendances.

上节所述趋势还同其他趋势有联系

Les efforts conjugués des deux organisations à cet égard sont très encourageants.

这两个组织在这方面的共同努力非常令人鼓舞。

Les effets conjugués de facteurs socioéconomiques, sécuritaires et politiques expliquent cette situation.

社会-经济、安全和政治因素等联合造成了这种局面。

Une coopération internationale, bilatérale et multilatérale, conjuguée à une action conjointe est requise.

需要展开国际、双边、多边合作,联合行动。

Pour réussir, ces instruments doivent être conjugués en un processus social de catharsis.

要想取得成功,必须在社会净化进程中综合使用这些工具。

Conjuguées, ces mesures nous offrent de nouveaux outils de lutte contre la violence sexuelle.

这些措施组合在一起,为我们提供了对性暴力采取行动的新手段。

Nous devons travailler de concert pour que nos efforts conjugués aient un impact maximal.

如果我们的联合努力要取得最大效果,我们就必须进行合作。

Au niveau national, nous avons conjugué des politiques macroéconomiques rationnelles avec de solides programmes sociaux.

在国家一级,我国既制订了健全的宏观经济政策,又开展了强大的社会方案。

Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.

国际社会尤其是四方的联合努力依然徒劳无益。

Ce projet a conjugué des activités de plaidoyer, de formation et de sensibilisation du public.

这个项目宣传、培训和提高公众意识活动配合进行

À la suite de cet effort conjugué, une entreprise de coopération plus vaste fut lancée.

在这一共同努力之后,开展了广泛的合作努力。

L'effet conjugué de tous ces éléments confère à la Déclaration un statut juridique croissant.

所有这些条款的力使《宣言》的法律地位不断加强。

Tous ces faits conjugués font payer un tribut extrêmement lourd aux victimes des conflits armés.

合在一起,这种情况造成了武装冲突受害者的严重伤亡。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conjugué 的法语例句

用户正在搜索


八个, 八个左右, 八公山上,草木皆兵, 八股, 八卦, 八国联军, 八行书, 八行纸, 八会穴, 八级风,

相似单词


conjugable, conjugaison, conjugal, conjugalement, conjugaliser, conjugué, conjuguée, conjuguées, conjuguer, conjugués,
动词变位提示:conjugué可能是conjuguer变位形式

conjugué, e
a.
1. 结合,
efforts conjugués共同努力

2. feuilles conjuguées 【植物学】对生叶, 复叶

3. faille conjuguée 【地理】共轭断层

4. 【机械】共轭;耦合

5. 【数学】共轭
imaginaires conjuguées共轭复数
hyperboles conjuguées共轭双曲线 法 语 助 手
近义词:
conjoint
想词
conjugaison<雅>结合,合;imparfait不完全,不完整;verbe词;singulier独特,特殊,奇特,奇异,古怪;infinitif不定;accentué突出, 强调, 有力;caractérisé特征;induit感应电路;accroissement增加,增长;passé过去,以前;conjonction连接,连结,结合;

Notez que lire ou ne pas lire, le verbe était déjà conjugué à l'impératif.

注意,读或不读,其词形式已经属命令式。

Je dévisser, conjuguée à une fontaine d’eau froide.

我拧开自来水龙头,加上冷水。

Cette aptitude est également imputable à ses propriétés physico-chimiques conjuguées à sa stabilité.

同时,其物理和化学特性加上其稳定性使其能够在大气中经历远距离迁移。

Comment ces deux tendances se sont-elles conjuguées?

这两种趋如何相互影响

Rien n'est prévu pour traiter les infections conjuguées.

各种服务并不是为处理合并感染而设计

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家齐心协力,就能带来变化。

Je voudrais saluer ces efforts conjugués des juges et des procureurs.

我还要赞扬法官和检察官共同作出努力。

Les tendances décrites plus haut se sont conjuguées à d'autres tendances.

上节所述趋还同其他趋

Les efforts conjugués des deux organisations à cet égard sont très encourageants.

这两个组织在这方面共同努力非常令人鼓舞。

Les effets conjugués de facteurs socioéconomiques, sécuritaires et politiques expliquent cette situation.

社会-经济、安全和政治因素等合造成了这种局面。

Une coopération internationale, bilatérale et multilatérale, conjuguée à une action conjointe est requise.

需要展开国际、双边、多边合作,合行

Pour réussir, ces instruments doivent être conjugués en un processus social de catharsis.

要想取得成功,必须在社会净化进程中综合使用这些工具。

Conjuguées, ces mesures nous offrent de nouveaux outils de lutte contre la violence sexuelle.

这些措施组合在一起,为我们提供了对性暴力采取行新手段。

Nous devons travailler de concert pour que nos efforts conjugués aient un impact maximal.

如果我们合努力要取得最大效果,我们就必须进行合作。

Au niveau national, nous avons conjugué des politiques macroéconomiques rationnelles avec de solides programmes sociaux.

在国家一级,我国既制订了健全宏观经济政策,又开展了强大社会方案。

Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.

国际社会尤其是四方努力依然徒劳无益。

Ce projet a conjugué des activités de plaidoyer, de formation et de sensibilisation du public.

这个项目宣传、培训和提高公众意识活配合进行

À la suite de cet effort conjugué, une entreprise de coopération plus vaste fut lancée.

在这一共同努力之后,开展了广泛合作努力。

L'effet conjugué de tous ces éléments confère à la Déclaration un statut juridique croissant.

所有这些条款影响力使《宣言》法律地位不断加强。

Tous ces faits conjugués font payer un tribut extrêmement lourd aux victimes des conflits armés.

合在一起,这种情况造成了武装冲突受害者严重伤亡。

声明:以上句、词性分类均由互网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conjugué 的法语例句

用户正在搜索


八角鱼属, 八脚管座, 八节, 八节车厢, 八戒, 八进法, 八进计数制, 八进位数字, 八进制, 八进制的,

相似单词


conjugable, conjugaison, conjugal, conjugalement, conjugaliser, conjugué, conjuguée, conjuguées, conjuguer, conjugués,