Je n'ai pas d'inquiétude, c'est un congrès qui est clair.
我不担忧什么,这是一次透明的大会。
Je n'ai pas d'inquiétude, c'est un congrès qui est clair.
我不担忧什么,这是一次透明的大会。
Nous remercions la ville de Lyon d'avoir bien voulu accueillir notre congrès.
我们非常感谢里昂市接待了我们这次代表大会。
Nous allons participer à un congrès.
我们去参加一个会议。
Cette question est également débattue au Congrès.
这一问题现正在议会进行辩论。
La principale force politique régionale est le Congrès Beja.
当地主要政治力量是贝沙族人大会。
Chaque État représenté au Congrès dispose d'une voix.
出席大会的每一有一票表决权。
Chaque année, on organise un congrès sur le comportement sexuel.
每年举行一个关于性行为的全会议。
Chaque année, l'Union organise un congrès dans un pays différent.
际律师联合会在世界各地不同地方组织并举行年度大会。
Le Président de la République en a saisi le Congrès pour approbation.
共和总统已将该法案(第3627/2004号法案)提交
民议会批准。
Le Rapporteur spécial a indiqué son souhait de participer à ce Congrès.
特别报告员表示,他有兴趣出席这次大会。
Il dirige le personnel chargé d'accomplir les tâches relatives au Congrès.
大会秘书长领导被指派为大会服务的工作人员。
Le Comité a remercié le Gouvernement japonais d'accueillir le Congrès mondial.
委员会对日本政府主办这次世界大会表示感谢。
Des recommandations analogues ont été formulées par les réunions régionales préparatoires au Congrès.
第十一届大会的各区域筹备会议提出了类似的建议。
Depuis, le Gouvernement s'efforce de sécuriser la capitale pour préparer le Congrès.
此后,政府一直努力确保首都安保,为全和解大会做准备。
Paris est, avec Vienne, la ville qui accueille le plus grand nombre de congrès internationaux.
巴黎和并列为举办
际会议最多的城市。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在一次际会议上,专
们对温室效
有很多想法。
La plupart des allocutions prononcées lors de ce congrès sont déjà accessibles en ligne.
会上的发言大部分已经上网。
Il est élu par le Congrès à qui il est comptable de son action.
政府由议会选举,向其负责。
Un Comité international de planification a été établi en vue de préparer ce congrès.
为筹备这次世界大会设立了一个际规划委员会。
Les résultats obtenus ont été présentés au premier congrès d'Amérique latine sur la population.
在第一届拉丁美洲人口研究大会上提出了这些研究的成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je n'ai pas d'inquiétude, c'est un congrès qui est clair.
不担忧什么,这是一次透明的
。
Nous remercions la ville de Lyon d'avoir bien voulu accueillir notre congrès.
们非常感谢里昂市接待了
们这次代表
。
Nous allons participer à un congrès.
们去参加一
议。
Cette question est également débattue au Congrès.
这一问题现正在议进行辩论。
La principale force politique régionale est le Congrès Beja.
当地主要政治力量是贝沙族人。
Chaque État représenté au Congrès dispose d'une voix.
出席的每一国家应有一票表决权。
Chaque année, on organise un congrès sur le comportement sexuel.
每年举行一关于性行为的全国
议。
Chaque année, l'Union organise un congrès dans un pays différent.
国际律师联合在世界各地不同地方组织并举行年度
。
Le Président de la République en a saisi le Congrès pour approbation.
共和国总统已将该法案(第3627/2004号法案)提交国民议批准。
Le Rapporteur spécial a indiqué son souhait de participer à ce Congrès.
特别报告员表示,他有兴趣出席这次。
Il dirige le personnel chargé d'accomplir les tâches relatives au Congrès.
秘书长应领导被指派为
服务的工作人员。
Le Comité a remercié le Gouvernement japonais d'accueillir le Congrès mondial.
委员对日本政府主办这次世界
表示感谢。
Des recommandations analogues ont été formulées par les réunions régionales préparatoires au Congrès.
第十一届的各区域筹备
议提出了类似的建议。
Depuis, le Gouvernement s'efforce de sécuriser la capitale pour préparer le Congrès.
此后,政府一直努力确保首都安保,为全国和解做准备。
Paris est, avec Vienne, la ville qui accueille le plus grand nombre de congrès internationaux.
巴黎和维也纳并列为举办国际议最多的城市。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在一次国际议上,专家们对温室效应有很多想法。
La plupart des allocutions prononcées lors de ce congrès sont déjà accessibles en ligne.
上的发言
部分已经上网。
Il est élu par le Congrès à qui il est comptable de son action.
政府由议选举,向其负责。
Un Comité international de planification a été établi en vue de préparer ce congrès.
为筹备这次世界设立了一
国际规划委员
。
Les résultats obtenus ont été présentés au premier congrès d'Amérique latine sur la population.
在第一届拉丁美洲人口研究上提出了这些研究的成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Je n'ai pas d'inquiétude, c'est un congrès qui est clair.
我不担忧什么,这是次透明的大
。
Nous remercions la ville de Lyon d'avoir bien voulu accueillir notre congrès.
我们非常感谢里昂市接待了我们这次大
。
Nous allons participer à un congrès.
我们去参加个
议。
Cette question est également débattue au Congrès.
这问题现正在议
进
辩论。
La principale force politique régionale est le Congrès Beja.
当地主要政治力量是贝沙族人大。
Chaque État représenté au Congrès dispose d'une voix.
出席大的每
国家应有
票
决权。
Chaque année, on organise un congrès sur le comportement sexuel.
每年个关于性
为的全国
议。
Chaque année, l'Union organise un congrès dans un pays différent.
国际律师联合在世界各地不同地方组织并
年度大
。
Le Président de la République en a saisi le Congrès pour approbation.
共和国总统已将该法案(第3627/2004号法案)提交国民议批准。
Le Rapporteur spécial a indiqué son souhait de participer à ce Congrès.
特别报告员示,他有兴趣出席这次大
。
Il dirige le personnel chargé d'accomplir les tâches relatives au Congrès.
大秘书长应领导被指派为大
服务的工作人员。
Le Comité a remercié le Gouvernement japonais d'accueillir le Congrès mondial.
委员对日本政府主办这次世界大
示感谢。
Des recommandations analogues ont été formulées par les réunions régionales préparatoires au Congrès.
第十届大
的各区域筹备
议提出了类似的建议。
Depuis, le Gouvernement s'efforce de sécuriser la capitale pour préparer le Congrès.
此后,政府直努力确保首都安保,为全国和解大
做准备。
Paris est, avec Vienne, la ville qui accueille le plus grand nombre de congrès internationaux.
巴黎和维也纳并列为办国际
议最多的城市。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在次国际
议上,专家们对温室效应有很多想法。
La plupart des allocutions prononcées lors de ce congrès sont déjà accessibles en ligne.
上的发言大部分已经上网。
Il est élu par le Congrès à qui il est comptable de son action.
政府由议选
,向其负责。
Un Comité international de planification a été établi en vue de préparer ce congrès.
为筹备这次世界大设立了
个国际规划委员
。
Les résultats obtenus ont été présentés au premier congrès d'Amérique latine sur la population.
在第届拉丁美洲人口研究大
上提出了这些研究的成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je n'ai pas d'inquiétude, c'est un congrès qui est clair.
我不担忧什么,这是次透明的大
。
Nous remercions la ville de Lyon d'avoir bien voulu accueillir notre congrès.
我们非常感谢里昂市接待了我们这次代表大。
Nous allons participer à un congrès.
我们去参加个
。
Cette question est également débattue au Congrès.
这问题现正在
进行辩论。
La principale force politique régionale est le Congrès Beja.
当地主要政治力量是贝沙族人大。
Chaque État représenté au Congrès dispose d'une voix.
出席大的每
国家
有
票表决权。
Chaque année, on organise un congrès sur le comportement sexuel.
每年举行个关于性行为的全国
。
Chaque année, l'Union organise un congrès dans un pays différent.
国际律师联合在世界各地不同地方组织并举行年度大
。
Le Président de la République en a saisi le Congrès pour approbation.
共和国总统已将该法案(第3627/2004号法案)提交国民批准。
Le Rapporteur spécial a indiqué son souhait de participer à ce Congrès.
特别报告员表示,他有兴趣出席这次大。
Il dirige le personnel chargé d'accomplir les tâches relatives au Congrès.
大秘书长
领导被指派为大
服务的工作人员。
Le Comité a remercié le Gouvernement japonais d'accueillir le Congrès mondial.
委员对日本政府主办这次世界大
表示感谢。
Des recommandations analogues ont été formulées par les réunions régionales préparatoires au Congrès.
第十届大
的各区域筹备
提出了类似的建
。
Depuis, le Gouvernement s'efforce de sécuriser la capitale pour préparer le Congrès.
此后,政府直努力确保首都安保,为全国和解大
做准备。
Paris est, avec Vienne, la ville qui accueille le plus grand nombre de congrès internationaux.
巴黎和也纳并列为举办国际
最多的城市。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在次国际
上,专家们对温室效
有很多想法。
La plupart des allocutions prononcées lors de ce congrès sont déjà accessibles en ligne.
上的发言大部分已经上网。
Il est élu par le Congrès à qui il est comptable de son action.
政府由选举,向其负责。
Un Comité international de planification a été établi en vue de préparer ce congrès.
为筹备这次世界大设立了
个国际规划委员
。
Les résultats obtenus ont été présentés au premier congrès d'Amérique latine sur la population.
在第届拉丁美洲人口研究大
上提出了这些研究的成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je n'ai pas d'inquiétude, c'est un congrès qui est clair.
我不担忧什么,这是次透明的大
。
Nous remercions la ville de Lyon d'avoir bien voulu accueillir notre congrès.
我们非常感谢里昂市接待了我们这次代表大。
Nous allons participer à un congrès.
我们去参加个
议。
Cette question est également débattue au Congrès.
这问题现正在议
进行辩论。
La principale force politique régionale est le Congrès Beja.
当地主要政治力量是贝沙族人大。
Chaque État représenté au Congrès dispose d'une voix.
出席大的每
应有
票表决权。
Chaque année, on organise un congrès sur le comportement sexuel.
每年举行个关于性行为的全
议。
Chaque année, l'Union organise un congrès dans un pays différent.
际律师联合
在世界各地不同地方组织并举行年度大
。
Le Président de la République en a saisi le Congrès pour approbation.
共和总统已将该法案(第3627/2004号法案)提交
民议
批准。
Le Rapporteur spécial a indiqué son souhait de participer à ce Congrès.
特别报告员表示,他有兴趣出席这次大。
Il dirige le personnel chargé d'accomplir les tâches relatives au Congrès.
大秘书长应领导被指派为大
服务的工作人员。
Le Comité a remercié le Gouvernement japonais d'accueillir le Congrès mondial.
委员对日本政府主办这次世界大
表示感谢。
Des recommandations analogues ont été formulées par les réunions régionales préparatoires au Congrès.
第十届大
的各区域筹备
议提出了类似的建议。
Depuis, le Gouvernement s'efforce de sécuriser la capitale pour préparer le Congrès.
此后,政府直努力确保首都安保,为全
和解大
做准备。
Paris est, avec Vienne, la ville qui accueille le plus grand nombre de congrès internationaux.
巴黎和维并列为举办
际
议最多的城市。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在次
际
议上,专
们对温室效应有很多想法。
La plupart des allocutions prononcées lors de ce congrès sont déjà accessibles en ligne.
上的发言大部分已经上网。
Il est élu par le Congrès à qui il est comptable de son action.
政府由议选举,向其负责。
Un Comité international de planification a été établi en vue de préparer ce congrès.
为筹备这次世界大设立了
个
际规划委员
。
Les résultats obtenus ont été présentés au premier congrès d'Amérique latine sur la population.
在第届拉丁美洲人口研究大
上提出了这些研究的成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je n'ai pas d'inquiétude, c'est un congrès qui est clair.
我不担忧什么,这是一次透明的大。
Nous remercions la ville de Lyon d'avoir bien voulu accueillir notre congrès.
我们非常感谢里昂市接待了我们这次代表大。
Nous allons participer à un congrès.
我们去参加一个议。
Cette question est également débattue au Congrès.
这一问题现正在议进行辩论。
La principale force politique régionale est le Congrès Beja.
当地主力量是贝沙族人大
。
Chaque État représenté au Congrès dispose d'une voix.
出席大的每一国家应有一票表决权。
Chaque année, on organise un congrès sur le comportement sexuel.
每年举行一个关于性行为的全国议。
Chaque année, l'Union organise un congrès dans un pays différent.
国际律师联合在世界各地不同地方组织并举行年度大
。
Le Président de la République en a saisi le Congrès pour approbation.
共和国总统已将该法案(第3627/2004号法案)提交国民议批准。
Le Rapporteur spécial a indiqué son souhait de participer à ce Congrès.
特别报告员表示,他有兴趣出席这次大。
Il dirige le personnel chargé d'accomplir les tâches relatives au Congrès.
大秘书长应领导被指派为大
服务的工作人员。
Le Comité a remercié le Gouvernement japonais d'accueillir le Congrès mondial.
委员对日本
府主办这次世界大
表示感谢。
Des recommandations analogues ont été formulées par les réunions régionales préparatoires au Congrès.
第十一届大的各区域筹备
议提出了类似的建议。
Depuis, le Gouvernement s'efforce de sécuriser la capitale pour préparer le Congrès.
此后,府一直努力确保首都安保,为全国和解大
做准备。
Paris est, avec Vienne, la ville qui accueille le plus grand nombre de congrès internationaux.
巴黎和维也纳并列为举办国际议最多的城市。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在一次国际议上,专家们对温室效应有很多想法。
La plupart des allocutions prononcées lors de ce congrès sont déjà accessibles en ligne.
上的发言大部分已经上网。
Il est élu par le Congrès à qui il est comptable de son action.
府由议
选举,向其负责。
Un Comité international de planification a été établi en vue de préparer ce congrès.
为筹备这次世界大设立了一个国际规划委员
。
Les résultats obtenus ont été présentés au premier congrès d'Amérique latine sur la population.
在第一届拉丁美洲人口研究大上提出了这些研究的成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je n'ai pas d'inquiétude, c'est un congrès qui est clair.
我不担忧什,
一次透明的大会。
Nous remercions la ville de Lyon d'avoir bien voulu accueillir notre congrès.
我们非常感谢里昂市接待了我们次代表大会。
Nous allons participer à un congrès.
我们去参加一个会议。
Cette question est également débattue au Congrès.
一问题现正在议会进
辩论。
La principale force politique régionale est le Congrès Beja.
当地主要政治力量贝沙族人大会。
Chaque État représenté au Congrès dispose d'une voix.
出席大会的每一国家应有一票表决权。
Chaque année, on organise un congrès sur le comportement sexuel.
每年举一个关于性
为的全国会议。
Chaque année, l'Union organise un congrès dans un pays différent.
国际律师联合会在世界各地不同地方组织并举年度大会。
Le Président de la République en a saisi le Congrès pour approbation.
共和国总统已将该法案(第3627/2004号法案)提交国民议会批准。
Le Rapporteur spécial a indiqué son souhait de participer à ce Congrès.
特别报告员表示,他有兴趣出席次大会。
Il dirige le personnel chargé d'accomplir les tâches relatives au Congrès.
大会秘书长应领导被指派为大会服务的工作人员。
Le Comité a remercié le Gouvernement japonais d'accueillir le Congrès mondial.
委员会对日本政府主办次世界大会表示感谢。
Des recommandations analogues ont été formulées par les réunions régionales préparatoires au Congrès.
第十一届大会的各区域筹备会议提出了类似的建议。
Depuis, le Gouvernement s'efforce de sécuriser la capitale pour préparer le Congrès.
此后,政府一直努力确保首都安保,为全国和解大会做准备。
Paris est, avec Vienne, la ville qui accueille le plus grand nombre de congrès internationaux.
巴黎和维也纳并列为举办国际会议最多的城市。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在一次国际会议上,专家们对温室效应有很多想法。
La plupart des allocutions prononcées lors de ce congrès sont déjà accessibles en ligne.
会上的发言大部分已经上网。
Il est élu par le Congrès à qui il est comptable de son action.
政府由议会选举,向其负责。
Un Comité international de planification a été établi en vue de préparer ce congrès.
为筹备次世界大会设立了一个国际规划委员会。
Les résultats obtenus ont été présentés au premier congrès d'Amérique latine sur la population.
在第一届拉丁美洲人口研究大会上提出了些研究的成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je n'ai pas d'inquiétude, c'est un congrès qui est clair.
我不担忧什么,这是一次透明的大会。
Nous remercions la ville de Lyon d'avoir bien voulu accueillir notre congrès.
我们非常感谢里昂市接待了我们这次代表大会。
Nous allons participer à un congrès.
我们去参加一个会议。
Cette question est également débattue au Congrès.
这一问题现正在议会进行辩论。
La principale force politique régionale est le Congrès Beja.
当地主要政治力量是贝沙族人大会。
Chaque État représenté au Congrès dispose d'une voix.
出席大会的每一国家应有一票表决权。
Chaque année, on organise un congrès sur le comportement sexuel.
每年举行一个关于性行为的全国会议。
Chaque année, l'Union organise un congrès dans un pays différent.
国际律师联会在世界各地不同地方组织并举行年度大会。
Le Président de la République en a saisi le Congrès pour approbation.
共和国总统已将该法案(第3627/2004号法案)提交国民议会批准。
Le Rapporteur spécial a indiqué son souhait de participer à ce Congrès.
特别报告员表示,他有兴趣出席这次大会。
Il dirige le personnel chargé d'accomplir les tâches relatives au Congrès.
大会秘书长应领导被指派为大会服务的工作人员。
Le Comité a remercié le Gouvernement japonais d'accueillir le Congrès mondial.
委员会对日本政府主办这次世界大会表示感谢。
Des recommandations analogues ont été formulées par les réunions régionales préparatoires au Congrès.
第十一届大会的各区域筹备会议提出了类似的建议。
Depuis, le Gouvernement s'efforce de sécuriser la capitale pour préparer le Congrès.
此后,政府一直努力确保首都安保,为全国和解大会做准备。
Paris est, avec Vienne, la ville qui accueille le plus grand nombre de congrès internationaux.
巴黎和维也纳并列为举办国际会议最多的城市。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在一次国际会议上,专家们对温室效应有很多想法。
La plupart des allocutions prononcées lors de ce congrès sont déjà accessibles en ligne.
会上的发言大部分已经上网。
Il est élu par le Congrès à qui il est comptable de son action.
政府由议会选举,向其负责。
Un Comité international de planification a été établi en vue de préparer ce congrès.
为筹备这次世界大会设立了一个国际规划委员会。
Les résultats obtenus ont été présentés au premier congrès d'Amérique latine sur la population.
在第一届拉丁美洲人口研究大会上提出了这些研究的成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je n'ai pas d'inquiétude, c'est un congrès qui est clair.
我不担忧什么,这是一次透明的大。
Nous remercions la ville de Lyon d'avoir bien voulu accueillir notre congrès.
我们非常感谢里昂市接待了我们这次代表大。
Nous allons participer à un congrès.
我们去参加一个议。
Cette question est également débattue au Congrès.
这一问题现正在议进行辩论。
La principale force politique régionale est le Congrès Beja.
当地主要政治力量是人大
。
Chaque État représenté au Congrès dispose d'une voix.
出席大的每一
家应有一票表决权。
Chaque année, on organise un congrès sur le comportement sexuel.
每年举行一个关于性行为的全议。
Chaque année, l'Union organise un congrès dans un pays différent.
际律师联合
在世界各地不同地方组织并举行年度大
。
Le Président de la République en a saisi le Congrès pour approbation.
共和总统已将该法案(第3627/2004号法案)提交
民议
批准。
Le Rapporteur spécial a indiqué son souhait de participer à ce Congrès.
特别报告员表示,他有兴趣出席这次大。
Il dirige le personnel chargé d'accomplir les tâches relatives au Congrès.
大秘书长应领导被指派为大
服务的工作人员。
Le Comité a remercié le Gouvernement japonais d'accueillir le Congrès mondial.
委员对日本政府主办这次世界大
表示感谢。
Des recommandations analogues ont été formulées par les réunions régionales préparatoires au Congrès.
第十一届大的各区域筹备
议提出了类似的建议。
Depuis, le Gouvernement s'efforce de sécuriser la capitale pour préparer le Congrès.
此后,政府一直努力确保首都安保,为全和解大
做准备。
Paris est, avec Vienne, la ville qui accueille le plus grand nombre de congrès internationaux.
巴黎和维也纳并列为举办际
议最多的城市。
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在一次际
议上,专家们对温室效应有很多想法。
La plupart des allocutions prononcées lors de ce congrès sont déjà accessibles en ligne.
上的发言大部分已经上网。
Il est élu par le Congrès à qui il est comptable de son action.
政府由议选举,向其负责。
Un Comité international de planification a été établi en vue de préparer ce congrès.
为筹备这次世界大设立了一个
际规划委员
。
Les résultats obtenus ont été présentés au premier congrès d'Amérique latine sur la population.
在第一届拉丁美洲人口研究大上提出了这些研究的成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。