法语助手
  • 关闭
n.f.
1.

2. 纯化, 净化, 精炼
clarification par filtration用过滤法净化

3. 〈转义〉使楚, 使明晰
clarification d'une situation某一情况的 法 语 助 手
近义词:
décantation,  épuration,  filtrage,  purification,  éclaircissement,  élucidation
反义词:
complication
联想词
clarifier;simplification化;formalisation形式化;formulation提法;harmonisation协调,调和;compréhension理解力,领悟;réorganisation重新组织, 改组;structuration构造;réflexion反射;rationalisation合理化;justification辩解,辩护,辩白;

C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.

这样事实,对两个国家来说,都是一个巨大的进步

Nous exigeons une clarification concernant cette omission.

我们要求对这一疏漏

Nous examinerons ces clarifications avec le Secrétariat.

我们希望秘书处作出这些说明。

Je voudrais juste une clarification sur ce point.

我就是请主席这一点。

Elle demande des clarifications sur les réformes envisagées.

她要求所提议的此项改革。

Je voulais avoir une clarification de votre part.

主席先生,有一个问题希望你

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖的

Diverses questions d'ordre juridique ont nécessité de laborieuses clarifications.

种法律问题需要大量的阐释工作。

En revanche, certains aspects de cette proposition exigent de nouvelles clarifications.

同时,该提议的若干方面还需得到进一步

J'apporterai toute clarification qui pourrait être exigée sur ces matières.

如果在这些问题上有任何疑虑,我愿意

Il importe donc que le Gouvernement apporte des clarifications à ce sujet.

因此,要求加蓬政府给予

Ses requêtes tendant à une clarification des éléments de fait ont été rejetées.

他请求事实问题,遭到拒绝。

Sa délégation demeure prête à fournir des clarifications supplémentaires si c'est nécessaire.

如果需要,乌兹别克斯坦代表团愿意进一步的说明。

Pour apporter une clarification similaire, on a modifié le projet d'article 44, paragraphe 1.

对第44条草案第1款作了调整,以包含类似的内容。

J'aimerais que le Secrétaire de la Commission nous apporte des clarifications à ce sujet.

我想请委员会秘书这一问题。

Il indique, toutefois, qu'il s'agit d'une nouvelle définition plutôt que d'une clarification.

不过,他指出,这是一条新定义而不是一项

Supprimer les mots « aux activités normatives et » avant « et à la clarification ».

去掉“说明”前的“标准制定和”。

L'UE réserve sa position sur le paragraphe 110, au sujet duquel elle attend des clarifications.

欧盟在有关问题之前保留其对第110段的立场。

M. Riffard (France) demande une clarification concernant les types de créanciers qui bénéficieraient de la superpriorité.

Riffard先生(法国)要求哪几类债权人将从超级优先权中受益。

Cet avis n'a pas été soutenu car, a-t-on estimé, ces mots apportaient une clarification nécessaire.

这一观点没有得到支持,因为据认为,这些词语提供了必要的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clarification 的法语例句

用户正在搜索


本行, 本航次, 本机, 本机振荡, 本籍, 本纪, 本家, 本节, 本届, 本届毕业生,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,
n.f.
1. 澄清

2. 纯化, 净化, 精炼
clarification par filtration用过滤法净化

3. 〈转义〉使清楚, 使明晰
clarification d'une situation某一情况的澄清 法 语 助 手
近义词:
décantation,  épuration,  filtrage,  purification,  éclaircissement,  élucidation
反义词:
complication
联想词
clarifier澄清;simplification简化;formalisation形式化;formulation提法;harmonisation协调,调和;compréhension理解力,领悟;réorganisation重新组织, 改组;structuration构造;réflexion反射;rationalisation合理化;justification辩解,辩护,辩白;

C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.

这样澄清事实,对两个国家来说,都是一个巨大的进

Nous exigeons une clarification concernant cette omission.

要求对这一疏漏出澄清。

Nous examinerons ces clarifications avec le Secrétariat.

希望作出这些说明。

Je voudrais juste une clarification sur ce point.

就是请主席澄清这一点。

Elle demande des clarifications sur les réformes envisagées.

她要求澄清所提议的此项改革。

Je voulais avoir une clarification de votre part.

主席先生,有一个问题希望你澄清。

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖的报告

Diverses questions d'ordre juridique ont nécessité de laborieuses clarifications.

各种法律问题需要大量的阐释工作。

En revanche, certains aspects de cette proposition exigent de nouvelles clarifications.

同时,该提议的若干方面还需得到进一澄清

J'apporterai toute clarification qui pourrait être exigée sur ces matières.

如果在这些问题上有任何疑虑,愿意澄清。

Il importe donc que le Gouvernement apporte des clarifications à ce sujet.

因此,要求加蓬政府给予澄清

Ses requêtes tendant à une clarification des éléments de fait ont été rejetées.

他请求澄清事实问题,遭到拒绝。

Sa délégation demeure prête à fournir des clarifications supplémentaires si c'est nécessaire.

如果需要,乌兹别克斯坦代表团愿意进一的说明。

Pour apporter une clarification similaire, on a modifié le projet d'article 44, paragraphe 1.

对第44条草案第1款作了调整,以包含类似的澄清内容。

J'aimerais que le Secrétaire de la Commission nous apporte des clarifications à ce sujet.

想请委员会澄清这一问题。

Il indique, toutefois, qu'il s'agit d'une nouvelle définition plutôt que d'une clarification.

不过,他指出,这是一条新定义而不是一项澄清

Supprimer les mots « aux activités normatives et » avant « et à la clarification ».

去掉“说明”前的“标准制定和”。

L'UE réserve sa position sur le paragraphe 110, au sujet duquel elle attend des clarifications.

欧盟在有关问题澄清之前保留其对第110段的立场。

M. Riffard (France) demande une clarification concernant les types de créanciers qui bénéficieraient de la superpriorité.

Riffard先生(法国)要求澄清哪几类债权人将从超级优先权中受益。

Cet avis n'a pas été soutenu car, a-t-on estimé, ces mots apportaient une clarification nécessaire.

这一观点没有得到支持,因为据认为,这些词语提供了必要的澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 clarification 的法语例句

用户正在搜索


本来的面貌, 本来就该快办, 本来面目, 本垒, 本利, 本利清单, 本领, 本轮学说, 本名, 本命年,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,
n.f.
1. 澄清

2. 纯化, 净化, 精炼
clarification par filtration用过滤法净化

3. 〈转义〉使清楚, 使明晰
clarification d'une situation情况的澄清 法 语 助 手
近义词:
décantation,  épuration,  filtrage,  purification,  éclaircissement,  élucidation
义词:
complication
联想词
clarifier澄清;simplification简化;formalisation形式化;formulation提法;harmonisation协调,调和;compréhension理解力,领悟;réorganisation重新组织, 改组;structuration;réflexion;rationalisation合理化;justification辩解,辩护,辩白;

C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.

这样澄清事实,对两国家来说,都是巨大的进步

Nous exigeons une clarification concernant cette omission.

我们要求对这疏漏出澄清。

Nous examinerons ces clarifications avec le Secrétariat.

我们希望秘书处作出这些说明。

Je voudrais juste une clarification sur ce point.

我就是请主席澄清点。

Elle demande des clarifications sur les réformes envisagées.

她要求澄清所提议的此项改革。

Je voulais avoir une clarification de votre part.

主席先生,有题希望你澄清。

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖的报告

Diverses questions d'ordre juridique ont nécessité de laborieuses clarifications.

各种法律题需要大量的阐释工作。

En revanche, certains aspects de cette proposition exigent de nouvelles clarifications.

同时,该提议的若干方面还需得到进澄清

J'apporterai toute clarification qui pourrait être exigée sur ces matières.

如果在这些题上有任何疑虑,我愿意澄清。

Il importe donc que le Gouvernement apporte des clarifications à ce sujet.

因此,要求加蓬政府给予澄清

Ses requêtes tendant à une clarification des éléments de fait ont été rejetées.

他请求澄清事实题,遭到拒绝。

Sa délégation demeure prête à fournir des clarifications supplémentaires si c'est nécessaire.

如果需要,乌兹别克斯坦代表团愿意步的说明。

Pour apporter une clarification similaire, on a modifié le projet d'article 44, paragraphe 1.

对第44条草案第1款作了调整,以包含类似的澄清内容。

J'aimerais que le Secrétaire de la Commission nous apporte des clarifications à ce sujet.

我想请委员会秘书澄清这题。

Il indique, toutefois, qu'il s'agit d'une nouvelle définition plutôt que d'une clarification.

不过,他指出,这是条新定义而不是澄清

Supprimer les mots « aux activités normatives et » avant « et à la clarification ».

去掉“说明”前的“标准制定和”。

L'UE réserve sa position sur le paragraphe 110, au sujet duquel elle attend des clarifications.

欧盟在有关题澄清之前保留其对第110段的立场。

M. Riffard (France) demande une clarification concernant les types de créanciers qui bénéficieraient de la superpriorité.

Riffard先生(法国)要求澄清哪几类债权人将从超级优先权中受益。

Cet avis n'a pas été soutenu car, a-t-on estimé, ces mots apportaient une clarification nécessaire.

观点没有得到支持,因为据认为,这些词语提供了必要的澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clarification 的法语例句

用户正在搜索


本能分离因子, 本能特性, 本年度, 本票, 本期利息, 本钱, 本轻利重, 本热标寒, 本人, 本人的签字,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,
n.f.
1. 澄清

2. 纯化, 净化, 精炼
clarification par filtration用过滤法净化

3. 〈转义〉使清楚, 使
clarification d'une situation情况的澄清 法 语 助 手
近义词:
décantation,  épuration,  filtrage,  purification,  éclaircissement,  élucidation
反义词:
complication
联想词
clarifier澄清;simplification简化;formalisation形式化;formulation提法;harmonisation协调,调和;compréhension理解力,领悟;réorganisation重新组织, 改组;structuration构造;réflexion反射;rationalisation合理化;justification辩解,辩护,辩白;

C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.

这样澄清事实,对两国家来,都是大的进步

Nous exigeons une clarification concernant cette omission.

我们要求对这疏漏出澄清。

Nous examinerons ces clarifications avec le Secrétariat.

我们希望秘书处作出这

Je voudrais juste une clarification sur ce point.

我就是请主席澄清点。

Elle demande des clarifications sur les réformes envisagées.

她要求澄清所提议的此项改革。

Je voulais avoir une clarification de votre part.

主席先生,有问题希望你澄清。

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖的报告

Diverses questions d'ordre juridique ont nécessité de laborieuses clarifications.

各种法律问题需要大量的阐释工作。

En revanche, certains aspects de cette proposition exigent de nouvelles clarifications.

同时,该提议的若干方面还需得到进澄清

J'apporterai toute clarification qui pourrait être exigée sur ces matières.

如果在这问题上有任何疑虑,我愿意澄清。

Il importe donc que le Gouvernement apporte des clarifications à ce sujet.

因此,要求加蓬政府给予澄清

Ses requêtes tendant à une clarification des éléments de fait ont été rejetées.

他请求澄清事实问题,遭到拒绝。

Sa délégation demeure prête à fournir des clarifications supplémentaires si c'est nécessaire.

如果需要,乌兹别克斯坦代表团愿意步的

Pour apporter une clarification similaire, on a modifié le projet d'article 44, paragraphe 1.

对第44条草案第1款作了调整,以包含类似的澄清内容。

J'aimerais que le Secrétaire de la Commission nous apporte des clarifications à ce sujet.

我想请委员会秘书澄清这问题。

Il indique, toutefois, qu'il s'agit d'une nouvelle définition plutôt que d'une clarification.

不过,他指出,这是条新定义而不是澄清

Supprimer les mots « aux activités normatives et » avant « et à la clarification ».

去掉“”前的“标准制定和”。

L'UE réserve sa position sur le paragraphe 110, au sujet duquel elle attend des clarifications.

欧盟在有关问题澄清之前保留其对第110段的立场。

M. Riffard (France) demande une clarification concernant les types de créanciers qui bénéficieraient de la superpriorité.

Riffard先生(法国)要求澄清哪几类债权人将从超级优先权中受益。

Cet avis n'a pas été soutenu car, a-t-on estimé, ces mots apportaient une clarification nécessaire.

观点没有得到支持,因为据认为,这词语提供了必要的澄清。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clarification 的法语例句

用户正在搜索


本实标虚, 本世纪, 本市, 本事, 本书的, 本书内容提要, 本诉讼事件, 本堂神甫, 本堂神甫的职位, 本堂神甫的住所,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,
n.f.
1. 澄清

2. 纯, 净, 精炼
clarification par filtration用过滤法净

3. 〈转义〉使清楚, 使明晰
clarification d'une situation某一情况的澄清 法 语 助 手
近义词:
décantation,  épuration,  filtrage,  purification,  éclaircissement,  élucidation
反义词:
complication
联想词
clarifier澄清;simplification;formalisation形式;formulation提法;harmonisation协调,调和;compréhension力,领悟;réorganisation重新组织, 改组;structuration构造;réflexion反射;rationalisation合理;justification护,白;

C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.

这样澄清事实,对两个国家来说,都是一个巨大的进步

Nous exigeons une clarification concernant cette omission.

我们要求对这一疏漏出澄清。

Nous examinerons ces clarifications avec le Secrétariat.

我们希望秘书处作出这些说明。

Je voudrais juste une clarification sur ce point.

我就是请澄清这一点。

Elle demande des clarifications sur les réformes envisagées.

她要求澄清所提议的此项改革。

Je voulais avoir une clarification de votre part.

生,有一个问题希望你澄清。

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖的报告

Diverses questions d'ordre juridique ont nécessité de laborieuses clarifications.

各种法律问题需要大量的阐释工作。

En revanche, certains aspects de cette proposition exigent de nouvelles clarifications.

同时,该提议的若干方面还需得到进一步澄清

J'apporterai toute clarification qui pourrait être exigée sur ces matières.

如果在这些问题上有任何疑虑,我愿意澄清。

Il importe donc que le Gouvernement apporte des clarifications à ce sujet.

因此,要求加蓬政府给予澄清

Ses requêtes tendant à une clarification des éléments de fait ont été rejetées.

他请求澄清事实问题,遭到拒绝。

Sa délégation demeure prête à fournir des clarifications supplémentaires si c'est nécessaire.

如果需要,乌兹别克斯坦代表团愿意进一步的说明。

Pour apporter une clarification similaire, on a modifié le projet d'article 44, paragraphe 1.

对第44条草案第1款作了调整,以包含类似的澄清内容。

J'aimerais que le Secrétaire de la Commission nous apporte des clarifications à ce sujet.

我想请委员会秘书澄清这一问题。

Il indique, toutefois, qu'il s'agit d'une nouvelle définition plutôt que d'une clarification.

不过,他指出,这是一条新定义而不是一项澄清

Supprimer les mots « aux activités normatives et » avant « et à la clarification ».

去掉“说明”前的“标准制定和”。

L'UE réserve sa position sur le paragraphe 110, au sujet duquel elle attend des clarifications.

欧盟在有关问题澄清之前保留其对第110段的立场。

M. Riffard (France) demande une clarification concernant les types de créanciers qui bénéficieraient de la superpriorité.

Riffard生(法国)要求澄清哪几类债权人将从超级优权中受益。

Cet avis n'a pas été soutenu car, a-t-on estimé, ces mots apportaient une clarification nécessaire.

这一观点没有得到支持,因为据认为,这些词语提供了必要的澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clarification 的法语例句

用户正在搜索


本土, 本土保卫军, 本土保卫军士兵, 本土化, 本瓦花, 本位, 本位货币, 本位音, 本位音的, 本位主义,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,

用户正在搜索


苯胺盐, 苯胺衍生物, 苯胺油, 苯胺中毒, 苯胺棕, 苯巴比妥, 苯丙氨酸, 苯丙胺, 苯丙胺休克, 苯丙醇,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,
n.f.
1.

2. 纯化, 净化, 精炼
clarification par filtration用过滤法净化

3. 〈转义〉使楚, 使明晰
clarification d'une situation某一情况 法 语 助 手
近义词:
décantation,  épuration,  filtrage,  purification,  éclaircissement,  élucidation
反义词:
complication
联想词
clarifier;simplification简化;formalisation形式化;formulation提法;harmonisation协调,调和;compréhension理解力,领悟;réorganisation重新组织, 改组;structuration构造;réflexion反射;rationalisation合理化;justification辩解,辩护,辩白;

C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.

这样事实,对两个国家来说,都是一个巨大进步

Nous exigeons une clarification concernant cette omission.

我们要求对这一疏漏

Nous examinerons ces clarifications avec le Secrétariat.

我们希望秘书处作出这些说明。

Je voudrais juste une clarification sur ce point.

我就是请主席这一点。

Elle demande des clarifications sur les réformes envisagées.

她要求所提议此项改革。

Je voulais avoir une clarification de votre part.

主席先生,有一个问题希望你

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖报告

Diverses questions d'ordre juridique ont nécessité de laborieuses clarifications.

各种法律问题需要大量阐释工作。

En revanche, certains aspects de cette proposition exigent de nouvelles clarifications.

同时,该提议还需得到进一步

J'apporterai toute clarification qui pourrait être exigée sur ces matières.

如果在这些问题上有任何疑虑,我愿意

Il importe donc que le Gouvernement apporte des clarifications à ce sujet.

因此,要求加蓬政府给予

Ses requêtes tendant à une clarification des éléments de fait ont été rejetées.

他请求事实问题,遭到拒绝。

Sa délégation demeure prête à fournir des clarifications supplémentaires si c'est nécessaire.

如果需要,乌兹别克斯坦代表团愿意进一步说明。

Pour apporter une clarification similaire, on a modifié le projet d'article 44, paragraphe 1.

对第44条草案第1款作了调整,以包含类似内容。

J'aimerais que le Secrétaire de la Commission nous apporte des clarifications à ce sujet.

我想请委员会秘书这一问题。

Il indique, toutefois, qu'il s'agit d'une nouvelle définition plutôt que d'une clarification.

不过,他指出,这是一条新定义而不是一项

Supprimer les mots « aux activités normatives et » avant « et à la clarification ».

去掉“说明”前“标准制定和”。

L'UE réserve sa position sur le paragraphe 110, au sujet duquel elle attend des clarifications.

欧盟在有关问题之前保留其对第110段立场。

M. Riffard (France) demande une clarification concernant les types de créanciers qui bénéficieraient de la superpriorité.

Riffard先生(法国)要求哪几类债权人将从超级优先权中受益。

Cet avis n'a pas été soutenu car, a-t-on estimé, ces mots apportaient une clarification nécessaire.

这一观点没有得到支持,因为据认为,这些词语提供了必要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clarification 的法语例句

用户正在搜索


苯并咯嗪, 苯并黄烷酮, 苯并金精, 苯并蓝, 苯并咪唑基, 苯并芘, 苯并天青精, 苯并亚胺, 苯并异恶唑, 苯并异喹啉,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,
n.f.
1.

2. 纯化, 净化, 精炼
clarification par filtration用过滤法净化

3. 〈转义〉使楚, 使明晰
clarification d'une situation某一情况的 法 语 助 手
近义词:
décantation,  épuration,  filtrage,  purification,  éclaircissement,  élucidation
反义词:
complication
联想词
clarifier;simplification简化;formalisation形式化;formulation提法;harmonisation协调,调和;compréhension理解力,领悟;réorganisation织, 改;structuration构造;réflexion反射;rationalisation合理化;justification辩解,辩护,辩白;

C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.

这样事实,对两个国家来说,都是一个巨大的进步

Nous exigeons une clarification concernant cette omission.

我们要求对这一疏漏

Nous examinerons ces clarifications avec le Secrétariat.

我们希望秘书处作出这些说明。

Je voudrais juste une clarification sur ce point.

我就是请主席这一点。

Elle demande des clarifications sur les réformes envisagées.

她要求所提议的此项改革。

Je voulais avoir une clarification de votre part.

主席先生,有一个问题希望你

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

团期待看到关于加宽薪带/贡献奖的报告

Diverses questions d'ordre juridique ont nécessité de laborieuses clarifications.

各种法律问题需要大量的阐释工作。

En revanche, certains aspects de cette proposition exigent de nouvelles clarifications.

同时,该提议的若干方面还需得到进一步

J'apporterai toute clarification qui pourrait être exigée sur ces matières.

如果在这些问题上有任何疑虑,我愿意

Il importe donc que le Gouvernement apporte des clarifications à ce sujet.

因此,要求加蓬政府给予

Ses requêtes tendant à une clarification des éléments de fait ont été rejetées.

他请求事实问题,遭到拒绝。

Sa délégation demeure prête à fournir des clarifications supplémentaires si c'est nécessaire.

如果需要,乌兹别克斯坦代表团愿意进一步的说明。

Pour apporter une clarification similaire, on a modifié le projet d'article 44, paragraphe 1.

对第44条草案第1款作了调整,以包含类似的内容。

J'aimerais que le Secrétaire de la Commission nous apporte des clarifications à ce sujet.

我想请委员会秘书这一问题。

Il indique, toutefois, qu'il s'agit d'une nouvelle définition plutôt que d'une clarification.

不过,他指出,这是一条定义而不是一项

Supprimer les mots « aux activités normatives et » avant « et à la clarification ».

去掉“说明”前的“标准制定和”。

L'UE réserve sa position sur le paragraphe 110, au sujet duquel elle attend des clarifications.

欧盟在有关问题之前保留其对第110段的立场。

M. Riffard (France) demande une clarification concernant les types de créanciers qui bénéficieraient de la superpriorité.

Riffard先生(法国)要求哪几类债权人将从超级优先权中受益。

Cet avis n'a pas été soutenu car, a-t-on estimé, ces mots apportaient une clarification nécessaire.

这一观点没有得到支持,因为据认为,这些词语提供了必要的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clarification 的法语例句

用户正在搜索


苯的, 苯的旧名, 苯靛酚, 苯啶酸, 苯二酚, 苯二甲酸, 苯二甲酸酐, 苯酚, 苯酚二磺酸, 苯酚磺酸,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,
n.f.
1. 澄清

2. 纯, 净, 精炼
clarification par filtration用过滤法净

3. 〈〉使清楚, 使明晰
clarification d'une situation某一情况的澄清 法 语 助 手
词:
décantation,  épuration,  filtrage,  purification,  éclaircissement,  élucidation
词:
complication
联想词
clarifier澄清;simplification;formalisation形式;formulation提法;harmonisation协调,调和;compréhension理解力,领悟;réorganisation重新组织, 改组;structuration构造;réflexion反射;rationalisation合理;justification辩解,辩护,辩白;

C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.

澄清事实,对两个国家来说,都是一个巨大的进步

Nous exigeons une clarification concernant cette omission.

我们要求对一疏漏出澄清。

Nous examinerons ces clarifications avec le Secrétariat.

我们希望秘书处作出些说明。

Je voudrais juste une clarification sur ce point.

我就是请主席澄清一点。

Elle demande des clarifications sur les réformes envisagées.

她要求澄清所提议的此项改革。

Je voulais avoir une clarification de votre part.

主席先生,有一个问题希望你澄清。

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖的报告

Diverses questions d'ordre juridique ont nécessité de laborieuses clarifications.

各种法律问题需要大量的阐释工作。

En revanche, certains aspects de cette proposition exigent de nouvelles clarifications.

同时,该提议的若干方面还需得到进一步澄清

J'apporterai toute clarification qui pourrait être exigée sur ces matières.

些问题上有任何疑虑,我愿意澄清。

Il importe donc que le Gouvernement apporte des clarifications à ce sujet.

因此,要求加蓬政府给予澄清

Ses requêtes tendant à une clarification des éléments de fait ont été rejetées.

他请求澄清事实问题,遭到拒绝。

Sa délégation demeure prête à fournir des clarifications supplémentaires si c'est nécessaire.

需要,乌兹别克斯坦代表团愿意进一步的说明。

Pour apporter une clarification similaire, on a modifié le projet d'article 44, paragraphe 1.

对第44条草案第1款作了调整,以包含类似的澄清内容。

J'aimerais que le Secrétaire de la Commission nous apporte des clarifications à ce sujet.

我想请委员会秘书澄清一问题。

Il indique, toutefois, qu'il s'agit d'une nouvelle définition plutôt que d'une clarification.

不过,他指出,是一条新定而不是一项澄清

Supprimer les mots « aux activités normatives et » avant « et à la clarification ».

去掉“说明”前的“标准制定和”。

L'UE réserve sa position sur le paragraphe 110, au sujet duquel elle attend des clarifications.

欧盟有关问题澄清之前保留其对第110段的立场。

M. Riffard (France) demande une clarification concernant les types de créanciers qui bénéficieraient de la superpriorité.

Riffard先生(法国)要求澄清哪几类债权人将从超级优先权中受益。

Cet avis n'a pas été soutenu car, a-t-on estimé, ces mots apportaient une clarification nécessaire.

一观点没有得到支持,因为据认为,些词语提供了必要的澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clarification 的法语例句

用户正在搜索


苯磺酰, 苯磺酰胺, 苯磺酰基, 苯磺酰氯, 苯基, 苯基苯胺, 苯基丙酸, 苯基丙烯酰, 苯基二氢喹唑啉, 苯基甘油,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,
n.f.
1. 澄清

2. 纯化, 净化, 精炼
clarification par filtration用过滤法净化

3. 〈转义〉使清楚, 使明晰
clarification d'une situation某一情况的澄清 法 语 助 手
近义词:
décantation,  épuration,  filtrage,  purification,  éclaircissement,  élucidation
反义词:
complication
联想词
clarifier澄清;simplification简化;formalisation形式化;formulation提法;harmonisation协调,调和;compréhension理解力,;réorganisation新组织, 改组;structuration构造;réflexion反射;rationalisation合理化;justification辩解,辩护,辩白;

C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.

这样澄清事实,对两个国家来说,都是一个巨大的进步

Nous exigeons une clarification concernant cette omission.

我们要求对这一疏漏出澄清。

Nous examinerons ces clarifications avec le Secrétariat.

我们希望秘书处作出这些说明。

Je voudrais juste une clarification sur ce point.

我就是请主席澄清这一点。

Elle demande des clarifications sur les réformes envisagées.

她要求澄清所提议的此项改革。

Je voulais avoir une clarification de votre part.

主席先生,有一个问题希望你澄清。

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

待看到关于加宽薪带/贡献奖的报告

Diverses questions d'ordre juridique ont nécessité de laborieuses clarifications.

各种法律问题需要大量的阐释工作。

En revanche, certains aspects de cette proposition exigent de nouvelles clarifications.

同时,该提议的若干方面还需得到进一步澄清

J'apporterai toute clarification qui pourrait être exigée sur ces matières.

如果在这些问题上有任何疑虑,我愿意澄清。

Il importe donc que le Gouvernement apporte des clarifications à ce sujet.

因此,要求加蓬政府给予澄清

Ses requêtes tendant à une clarification des éléments de fait ont été rejetées.

他请求澄清事实问题,遭到拒绝。

Sa délégation demeure prête à fournir des clarifications supplémentaires si c'est nécessaire.

如果需要,乌兹别克斯坦代表愿意进一步的说明。

Pour apporter une clarification similaire, on a modifié le projet d'article 44, paragraphe 1.

对第44条草案第1款作了调整,以包含类似的澄清内容。

J'aimerais que le Secrétaire de la Commission nous apporte des clarifications à ce sujet.

我想请委员会秘书澄清这一问题。

Il indique, toutefois, qu'il s'agit d'une nouvelle définition plutôt que d'une clarification.

不过,他指出,这是一条新定义而不是一项澄清

Supprimer les mots « aux activités normatives et » avant « et à la clarification ».

去掉“说明”前的“标准制定和”。

L'UE réserve sa position sur le paragraphe 110, au sujet duquel elle attend des clarifications.

欧盟在有关问题澄清之前保留其对第110段的立场。

M. Riffard (France) demande une clarification concernant les types de créanciers qui bénéficieraient de la superpriorité.

Riffard先生(法国)要求澄清哪几类债权人将从超级优先权中受益。

Cet avis n'a pas été soutenu car, a-t-on estimé, ces mots apportaient une clarification nécessaire.

这一观点没有得到支持,因为据认为,这些词语提供了必要的澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clarification 的法语例句

用户正在搜索


苯甲酸钠, 苯甲酰叠氮, 苯甲氧基乙醚, 苯肼, 苯均三酸, 苯胩, 苯苦杏碱, 苯醌, 苯膦, 苯膦基,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,