法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〔医〕包皮环切术
2. 〔宗〕割礼
La circoncision est un rite des religions juive et islamique.割礼是犹太教和伊斯兰教的一个教仪。
L'église catholique fête la circoncision de Jésus-Christ le 1er janvier.主教每年元月一日过耶稣割礼节。
Hier, nous avons vu une procession magnifique pour la circoncision du fils d'un riche négociant (Flaubert).昨看见一个富商的儿子受割礼的隆重的礼仪队伍。(福楼拜)

法 语 助手

Le Comité est également préoccupé par les dangers pour la santé inhérents à la circoncision masculine.

委员会还对与男性割礼相关的健康危险表示关注。

Un nouveau rite, appelé «circoncision par les mots», s'est substitué aux MGF.

一种称为“用话语施行割礼”的新仪式已经取代女性生殖器残割习俗。

Le Ministre a ajouté que la circoncision féminine était un «problème d'éducation».

司法部长还说女性割礼是一个“教育问题”。

Dans d'autres sociétés, la circoncision masculine donne lieu à des violations des droits des femmes.

其它社会,对男子施行的割礼使得妇女的权利遭到侵犯。

Le Comité recommande également à l'État partie de faire face aux dangers pour la santé associés à la circoncision masculine.

委员会还建议理与男性割礼相关的健康危险问题。

La mutilation génitale et la circoncision féminine ne sont pas et n'ont jamais été pratiquées en Jamaïque.

切割女性生殖器和切割包皮的情况从未牙买加发生过。

Le Comité observe avec préoccupation que la circoncision est parfois pratiquée dans des conditions dangereuses pour la santé.

委员会关切地注意到,男性割礼有时不安全的医疗条件下进行。

Il n'y a aucun signe de préférence pour les enfants mâles et la circoncision des filles n'existe pas à Trinité-et-Tobago.

尚无证据表明尼达和多巴哥存重男轻女和女性割礼的情况。

Or, la pratique de la circoncision, ou l'absence de cette pratique, est un fait culturel dont on parle rarement en public.

然而,割礼的作法或没有这种作法,只是文化的问题,而常常不是公共讨论的议题。

Tout le monde est au courant de la circoncision féminine et 9 femmes sur 10 (89 %) indiquent qu'elles ont été circoncises.

特里亚,人普遍了解女性割礼,十名妇女有九名(89%)报告说,她施行过割礼。

L'UNICEF a également alloué des crédits aux praticiens de la circoncision à Addis-Abeba afin de les orienter vers d'autres activités rémunératrices.

儿童基金会并向亚的斯亚贝巴从事女性割礼的从业者提供信贷资金以支助他从事其他创收活动。

Dans certains endroits, l'excision a été remplacée par une cérémonie rituelle et de nombreuses filles refusent de se soumettre à la circoncision.

有些地方,以宗教仪式取代了实际切割,许多女孩都拒绝受到切割。

Bien que la pratique de la circoncision féminine ne soit pas très répandue, elle reste critiquable - même à cette échelle restreinte.

尽管女性割礼的做法并不广泛,但即使是小规模地实行,那也应该加以反对。

L'attitude à l'égard de la circoncision varie considérablement selon les zobas - de 26 % (Gash-Barka) à 69 % (Maekel) - et les groupes d'âge.

不同地区对女性割礼的赞成态度从26%(伽什—巴卡地区)到69%(迈克尔地区)有差异,随年龄大小而不同。

Le nouveau Code pénal réprime les crimes tels que l'enlèvement d'enfants, la circoncision féminine, le viol, la traite d'êtres humains et le mariage précoce.

新的《刑法典》规定对诱拐儿童、女性割礼、强奸、贩运和早婚等犯罪行为给予罚。

Au Timor occidental, aussitôt après la cérémonie de circoncision, le jeune homme doit avoir des rapports sexuels avec de jeunes vierges choisies à cet effet.

西帝汶,男子割礼仪式过程中,接收割礼的年轻男子必须同为此而挑选的女性交。

L'OMS apporte son soutien aux pays sous forme de conseils techniques sur la circoncision masculine lorsque cette démarche semble être une stratégie de prévention biomédicale appropriée.

包皮环切手术构成适当的生物医疗预防战略之,卫生组织支助各国,向它提供技术咨询意见。

Dans un souci de transparence, le Rapporteur spécial tient à mentionner qu'elle continue de recevoir quelques rares courriers relatifs à la condamnation de la circoncision masculine.

为透明起见,特别报告员想提一下,她有时还收到关于谴责男性割礼的信件。

Au siècle passé, des médecins européens avaient même eu recours, sans aucune base scientifique valable, à la circoncision pour traiter de certains troubles mentaux chez les femmes.

上一个世纪,某些欧洲医生甚至毫无科学根据就采用这种做法,治疗妇女的某些精神疾病。

Ceci indique que, grâce au développement économique et à l'accès accru à l'éducation des femmes et des hommes, la pratique de la circoncision reculera certainement, mais lentement.

这显示,随着经济的发展和社区的妇女和男人接受到教育,对女性施割礼的做法肯定会被摒弃,但是步伐会比较缓慢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 circoncision 的法语例句

用户正在搜索


cadinol, cadix, cadmiage, cadmie, cadmier, cadmifère, cadmiphyrophosphate, cadmique, cadmium, cadmiumage,

相似单词


circlip, circompolaire, circoncire, circoncis, circoncise, circoncision, circonférence, circonférentiel, circonflexe, circoninsulaire,
n.f.
1. 〔医〕包皮环切术
2. 〔宗〕割礼
La circoncision est un rite des religions juive et islamique.割礼是犹太教和伊斯兰教个教仪。
L'église catholique fête la circoncision de Jésus-Christ le 1er janvier.天主教每年元月日过耶稣割礼节。
Hier, nous avons vu une procession magnifique pour la circoncision du fils d'un riche négociant (Flaubert).昨天,我们个富商儿子受割礼隆重礼仪队伍。(福楼拜)

法 语 助手

Le Comité est également préoccupé par les dangers pour la santé inhérents à la circoncision masculine.

委员会还对与男性割礼相关健康危险表示关注。

Un nouveau rite, appelé «circoncision par les mots», s'est substitué aux MGF.

种称为“用话语施行割礼”新仪式已经取代女性生殖器残割习俗。

Le Ministre a ajouté que la circoncision féminine était un «problème d'éducation».

司法部长还说女性割礼是个“教育问”。

Dans d'autres sociétés, la circoncision masculine donne lieu à des violations des droits des femmes.

在其它社会,对男子施行割礼使得妇女权利遭到侵犯。

Le Comité recommande également à l'État partie de faire face aux dangers pour la santé associés à la circoncision masculine.

委员会还建理与男性割礼相关健康危险问

La mutilation génitale et la circoncision féminine ne sont pas et n'ont jamais été pratiquées en Jamaïque.

切割女性生殖器和切割包皮情况从未在牙买加发生过。

Le Comité observe avec préoccupation que la circoncision est parfois pratiquée dans des conditions dangereuses pour la santé.

委员会关切地注意到,男性割礼有时在不安全医疗条件下进行。

Il n'y a aucun signe de préférence pour les enfants mâles et la circoncision des filles n'existe pas à Trinité-et-Tobago.

尚无证据表明在特立尼达和多巴哥存在重男轻女和女性割礼情况。

Or, la pratique de la circoncision, ou l'absence de cette pratique, est un fait culturel dont on parle rarement en public.

然而,割礼作法或没有这种作法,只是文化,而常常不是公共讨论

Tout le monde est au courant de la circoncision féminine et 9 femmes sur 10 (89 %) indiquent qu'elles ont été circoncises.

在厄立特里亚,人们普遍了解女性割礼,十名妇女有九名(89%)报告说,她们施行过割礼。

L'UNICEF a également alloué des crédits aux praticiens de la circoncision à Addis-Abeba afin de les orienter vers d'autres activités rémunératrices.

儿童基金会并向在亚斯亚贝巴从事女性割礼从业者提供信贷资金以支助他们从事其他创收活动。

Dans certains endroits, l'excision a été remplacée par une cérémonie rituelle et de nombreuses filles refusent de se soumettre à la circoncision.

在有些地方,以宗教仪式取代了实际切割,许多女孩都拒绝受到切割。

Bien que la pratique de la circoncision féminine ne soit pas très répandue, elle reste critiquable - même à cette échelle restreinte.

尽管女性割礼做法并不广泛,但即使是小规模地实行,那也应该加以反对。

L'attitude à l'égard de la circoncision varie considérablement selon les zobas - de 26 % (Gash-Barka) à 69 % (Maekel) - et les groupes d'âge.

不同地区对女性割礼赞成态度从26%(伽什—巴卡地区)到69%(迈克尔地区)有差异,随年龄大小而不同。

Le nouveau Code pénal réprime les crimes tels que l'enlèvement d'enfants, la circoncision féminine, le viol, la traite d'êtres humains et le mariage précoce.

《刑法典》规定对诱拐儿童、女性割礼、强奸、贩运和早婚等犯罪行为给予罚。

Au Timor occidental, aussitôt après la cérémonie de circoncision, le jeune homme doit avoir des rapports sexuels avec de jeunes vierges choisies à cet effet.

在西帝汶,在男子割礼仪式过程中,接收割礼年轻男子必须同为此而挑选女性交。

L'OMS apporte son soutien aux pays sous forme de conseils techniques sur la circoncision masculine lorsque cette démarche semble être une stratégie de prévention biomédicale appropriée.

在包皮环切手术构成适当生物医疗预防战略之,卫生组织支助各国,向它们提供技术咨询意

Dans un souci de transparence, le Rapporteur spécial tient à mentionner qu'elle continue de recevoir quelques rares courriers relatifs à la condamnation de la circoncision masculine.

为透明起,特别报告员想提下,她有时还在收到关于谴责男性割礼信件。

Au siècle passé, des médecins européens avaient même eu recours, sans aucune base scientifique valable, à la circoncision pour traiter de certains troubles mentaux chez les femmes.

在上个世纪,某些欧洲医生甚至毫无科学根据就采用这种做法,治疗妇女某些精神疾病。

Ceci indique que, grâce au développement économique et à l'accès accru à l'éducation des femmes et des hommes, la pratique de la circoncision reculera certainement, mais lentement.

这显示,随着经济发展和社区妇女和男人接受到教育,对女性施割礼做法肯定会被摒弃,但是步伐会比较缓慢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 circoncision 的法语例句

用户正在搜索


cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc, caducée, caducifolié,

相似单词


circlip, circompolaire, circoncire, circoncis, circoncise, circoncision, circonférence, circonférentiel, circonflexe, circoninsulaire,
n.f.
1. 〔医〕包皮环切术
2. 〔宗〕割礼
La circoncision est un rite des religions juive et islamique.割礼是犹太教和伊斯兰教的一个教仪。
L'église catholique fête la circoncision de Jésus-Christ le 1er janvier.天主教每年元月一日过耶稣割礼节。
Hier, nous avons vu une procession magnifique pour la circoncision du fils d'un riche négociant (Flaubert).昨天,我们看见一个富商的儿子受割礼的隆重的礼仪队伍。(福楼拜)

法 语 助手

Le Comité est également préoccupé par les dangers pour la santé inhérents à la circoncision masculine.

委员会还对与男性割礼相关的健康示关注。

Un nouveau rite, appelé «circoncision par les mots», s'est substitué aux MGF.

一种称为“用话语施行割礼”的新仪式已经取代女性生殖器残割习俗。

Le Ministre a ajouté que la circoncision féminine était un «problème d'éducation».

司法部长还说女性割礼是一个“教育问题”。

Dans d'autres sociétés, la circoncision masculine donne lieu à des violations des droits des femmes.

在其它社会,对男子施行的割礼使得妇女的权利遭到侵犯。

Le Comité recommande également à l'État partie de faire face aux dangers pour la santé associés à la circoncision masculine.

委员会还建议理与男性割礼相关的健康问题。

La mutilation génitale et la circoncision féminine ne sont pas et n'ont jamais été pratiquées en Jamaïque.

切割女性生殖器和切割包皮的情况从未在牙买加发生过。

Le Comité observe avec préoccupation que la circoncision est parfois pratiquée dans des conditions dangereuses pour la santé.

委员会关切地注意到,男性割礼有时在不安全的医疗条件下进行。

Il n'y a aucun signe de préférence pour les enfants mâles et la circoncision des filles n'existe pas à Trinité-et-Tobago.

尚无证据明在特立尼达和存在重男轻女和女性割礼的情况。

Or, la pratique de la circoncision, ou l'absence de cette pratique, est un fait culturel dont on parle rarement en public.

然而,割礼的作法或没有这种作法,只是文化的问题,而常常不是公共讨论的议题。

Tout le monde est au courant de la circoncision féminine et 9 femmes sur 10 (89 %) indiquent qu'elles ont été circoncises.

在厄立特里亚,人们普遍了解女性割礼,十名妇女有九名(89%)报告说,她们施行过割礼。

L'UNICEF a également alloué des crédits aux praticiens de la circoncision à Addis-Abeba afin de les orienter vers d'autres activités rémunératrices.

儿童基金会并向在亚的斯亚贝从事女性割礼的从业者提供信贷资金以支助他们从事其他创收活动。

Dans certains endroits, l'excision a été remplacée par une cérémonie rituelle et de nombreuses filles refusent de se soumettre à la circoncision.

在有些地方,以宗教仪式取代了实际切割,许女孩都拒绝受到切割。

Bien que la pratique de la circoncision féminine ne soit pas très répandue, elle reste critiquable - même à cette échelle restreinte.

尽管女性割礼的做法并不广泛,但即使是小规模地实行,那也应该加以反对。

L'attitude à l'égard de la circoncision varie considérablement selon les zobas - de 26 % (Gash-Barka) à 69 % (Maekel) - et les groupes d'âge.

不同地区对女性割礼的赞成态度从26%(伽什—卡地区)到69%(迈克尔地区)有差异,随年龄大小而不同。

Le nouveau Code pénal réprime les crimes tels que l'enlèvement d'enfants, la circoncision féminine, le viol, la traite d'êtres humains et le mariage précoce.

新的《刑法典》规定对诱拐儿童、女性割礼、强奸、贩运和早婚等犯罪行为给予罚。

Au Timor occidental, aussitôt après la cérémonie de circoncision, le jeune homme doit avoir des rapports sexuels avec de jeunes vierges choisies à cet effet.

在西帝汶,在男子割礼仪式过程中,接收割礼的年轻男子必须同为此而挑选的女性交。

L'OMS apporte son soutien aux pays sous forme de conseils techniques sur la circoncision masculine lorsque cette démarche semble être une stratégie de prévention biomédicale appropriée.

在包皮环切手术构成适当的生物医疗预防战略之,卫生组织支助各国,向它们提供技术咨询意见。

Dans un souci de transparence, le Rapporteur spécial tient à mentionner qu'elle continue de recevoir quelques rares courriers relatifs à la condamnation de la circoncision masculine.

为透明起见,特别报告员想提一下,她有时还在收到关于谴责男性割礼的信件。

Au siècle passé, des médecins européens avaient même eu recours, sans aucune base scientifique valable, à la circoncision pour traiter de certains troubles mentaux chez les femmes.

在上一个世纪,某些欧洲医生甚至毫无科学根据就采用这种做法,治疗妇女的某些精神疾病。

Ceci indique que, grâce au développement économique et à l'accès accru à l'éducation des femmes et des hommes, la pratique de la circoncision reculera certainement, mais lentement.

这显示,随着经济的发展和社区的妇女和男人接受到教育,对女性施割礼的做法肯定会被摒弃,但是步伐会比较缓慢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 circoncision 的法语例句

用户正在搜索


Caecilioides, cæco, cæcocèle, cæcofixation, cæcopexie, cæcoplicature, cæcoptose, cæcostomie, cæcotomie, cæcum,

相似单词


circlip, circompolaire, circoncire, circoncis, circoncise, circoncision, circonférence, circonférentiel, circonflexe, circoninsulaire,
n.f.
1. 〔医〕包皮环切术
2. 〔宗〕
La circoncision est un rite des religions juive et islamique.是犹太教和伊斯兰教的一个教仪。
L'église catholique fête la circoncision de Jésus-Christ le 1er janvier.天主教每年元月一日过耶稣节。
Hier, nous avons vu une procession magnifique pour la circoncision du fils d'un riche négociant (Flaubert).昨天,我们看见一个富商的儿子受的隆重的仪队伍。(福楼拜)

法 语 助手

Le Comité est également préoccupé par les dangers pour la santé inhérents à la circoncision masculine.

委员会还相关的健康危险表示关注。

Un nouveau rite, appelé «circoncision par les mots», s'est substitué aux MGF.

一种称为“用话语施行”的新仪式已经取代女生殖器残习俗。

Le Ministre a ajouté que la circoncision féminine était un «problème d'éducation».

司法部长还说女是一个“教育问题”。

Dans d'autres sociétés, la circoncision masculine donne lieu à des violations des droits des femmes.

在其它社会,子施行的使得妇女的权利遭到侵犯。

Le Comité recommande également à l'État partie de faire face aux dangers pour la santé associés à la circoncision masculine.

委员会还建议相关的健康危险问题。

La mutilation génitale et la circoncision féminine ne sont pas et n'ont jamais été pratiquées en Jamaïque.

生殖器和包皮的情况从未在牙买加发生过。

Le Comité observe avec préoccupation que la circoncision est parfois pratiquée dans des conditions dangereuses pour la santé.

委员会关切地注意到,有时在不安全的医疗条件下进行。

Il n'y a aucun signe de préférence pour les enfants mâles et la circoncision des filles n'existe pas à Trinité-et-Tobago.

尚无证据表明在特立尼达和多巴哥存在重轻女和女的情况。

Or, la pratique de la circoncision, ou l'absence de cette pratique, est un fait culturel dont on parle rarement en public.

然而,的作法或没有这种作法,只是文化的问题,而常常不是公共讨论的议题。

Tout le monde est au courant de la circoncision féminine et 9 femmes sur 10 (89 %) indiquent qu'elles ont été circoncises.

在厄立特里亚,人们普遍了解女,十名妇女有九名(89%)报告说,她们施行过

L'UNICEF a également alloué des crédits aux praticiens de la circoncision à Addis-Abeba afin de les orienter vers d'autres activités rémunératrices.

儿童基金会并向在亚的斯亚贝巴从事女的从业者提供信贷资金以支助他们从事其他创收活动。

Dans certains endroits, l'excision a été remplacée par une cérémonie rituelle et de nombreuses filles refusent de se soumettre à la circoncision.

在有些地方,以宗教仪式取代了实际切,许多女孩都拒绝受到切

Bien que la pratique de la circoncision féminine ne soit pas très répandue, elle reste critiquable - même à cette échelle restreinte.

尽管女的做法并不广泛,但即使是小规模地实行,那也应该加以反

L'attitude à l'égard de la circoncision varie considérablement selon les zobas - de 26 % (Gash-Barka) à 69 % (Maekel) - et les groupes d'âge.

不同地区的赞成态度从26%(伽什—巴卡地区)到69%(迈克尔地区)有差异,随年龄大小而不同。

Le nouveau Code pénal réprime les crimes tels que l'enlèvement d'enfants, la circoncision féminine, le viol, la traite d'êtres humains et le mariage précoce.

新的《刑法典》规定诱拐儿童、女、强奸、贩运和早婚等犯罪行为给予罚。

Au Timor occidental, aussitôt après la cérémonie de circoncision, le jeune homme doit avoir des rapports sexuels avec de jeunes vierges choisies à cet effet.

在西帝汶,在仪式过程中,接收的年轻子必须同为此而挑选的交。

L'OMS apporte son soutien aux pays sous forme de conseils techniques sur la circoncision masculine lorsque cette démarche semble être une stratégie de prévention biomédicale appropriée.

在包皮环切手术构成适当的生物医疗预防战略之,卫生组织支助各国,向它们提供技术咨询意见。

Dans un souci de transparence, le Rapporteur spécial tient à mentionner qu'elle continue de recevoir quelques rares courriers relatifs à la condamnation de la circoncision masculine.

为透明起见,特别报告员想提一下,她有时还在收到关于谴责的信件。

Au siècle passé, des médecins européens avaient même eu recours, sans aucune base scientifique valable, à la circoncision pour traiter de certains troubles mentaux chez les femmes.

在上一个世纪,某些欧洲医生甚至毫无科学根据就采用这种做法,治疗妇女的某些精神疾病。

Ceci indique que, grâce au développement économique et à l'accès accru à l'éducation des femmes et des hommes, la pratique de la circoncision reculera certainement, mais lentement.

这显示,随着经济的发展和社区的妇女和人接受到教育,的做法肯定会被摒弃,但是步伐会比较缓慢。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 circoncision 的法语例句

用户正在搜索


Caesalpinia, Caesalpiniaceae, cæsium, caesium, caf, cafard, cafardage, cafarder, cafardeur, cafardeux,

相似单词


circlip, circompolaire, circoncire, circoncis, circoncise, circoncision, circonférence, circonférentiel, circonflexe, circoninsulaire,
n.f.
1. 〔医〕包皮环切术
2. 〔宗〕割礼
La circoncision est un rite des religions juive et islamique.割礼是犹太教和伊斯兰教的个教仪。
L'église catholique fête la circoncision de Jésus-Christ le 1er janvier.天主教每年元月耶稣割礼节。
Hier, nous avons vu une procession magnifique pour la circoncision du fils d'un riche négociant (Flaubert).昨天,我们看见个富商的儿子受割礼的隆重的礼仪队伍。(福楼拜)

法 语 助手

Le Comité est également préoccupé par les dangers pour la santé inhérents à la circoncision masculine.

委员会还对与男性割礼相关的健康危险表示关注。

Un nouveau rite, appelé «circoncision par les mots», s'est substitué aux MGF.

种称为“用话语施行割礼”的新仪式已经取代女性生殖器残割习俗。

Le Ministre a ajouté que la circoncision féminine était un «problème d'éducation».

司法部长还说女性割礼是个“教育问题”。

Dans d'autres sociétés, la circoncision masculine donne lieu à des violations des droits des femmes.

在其它社会,对男子施行的割礼使得妇女的权利遭到侵犯。

Le Comité recommande également à l'État partie de faire face aux dangers pour la santé associés à la circoncision masculine.

委员会还建议理与男性割礼相关的健康危险问题。

La mutilation génitale et la circoncision féminine ne sont pas et n'ont jamais été pratiquées en Jamaïque.

切割女性生殖器和切割包皮的情况从未在牙买加发生

Le Comité observe avec préoccupation que la circoncision est parfois pratiquée dans des conditions dangereuses pour la santé.

委员会关切地注意到,男性割礼有时在不安全的医疗条件下进行。

Il n'y a aucun signe de préférence pour les enfants mâles et la circoncision des filles n'existe pas à Trinité-et-Tobago.

尚无证据表明在特立尼达和多巴哥存在重男轻女和女性割礼的情况。

Or, la pratique de la circoncision, ou l'absence de cette pratique, est un fait culturel dont on parle rarement en public.

然而,割礼的作法或没有这种作法,只是文化的问题,而常常不是公共讨论的议题。

Tout le monde est au courant de la circoncision féminine et 9 femmes sur 10 (89 %) indiquent qu'elles ont été circoncises.

在厄立特里亚,人们普女性割礼,十名妇女有九名(89%)报告说,她们施行割礼。

L'UNICEF a également alloué des crédits aux praticiens de la circoncision à Addis-Abeba afin de les orienter vers d'autres activités rémunératrices.

儿童基金会并向在亚的斯亚贝巴从事女性割礼的从业者提供信贷资金以支助他们从事其他创收活动。

Dans certains endroits, l'excision a été remplacée par une cérémonie rituelle et de nombreuses filles refusent de se soumettre à la circoncision.

在有些地方,以宗教仪式取代实际切割,许多女孩都拒绝受到切割。

Bien que la pratique de la circoncision féminine ne soit pas très répandue, elle reste critiquable - même à cette échelle restreinte.

尽管女性割礼的做法并不广泛,但即使是小规模地实行,那也应该加以反对。

L'attitude à l'égard de la circoncision varie considérablement selon les zobas - de 26 % (Gash-Barka) à 69 % (Maekel) - et les groupes d'âge.

不同地区对女性割礼的赞成态度从26%(伽什—巴卡地区)到69%(迈克尔地区)有差异,随年龄大小而不同。

Le nouveau Code pénal réprime les crimes tels que l'enlèvement d'enfants, la circoncision féminine, le viol, la traite d'êtres humains et le mariage précoce.

新的《刑法典》规定对诱拐儿童、女性割礼、强奸、贩运和早婚等犯罪行为给予罚。

Au Timor occidental, aussitôt après la cérémonie de circoncision, le jeune homme doit avoir des rapports sexuels avec de jeunes vierges choisies à cet effet.

在西帝汶,在男子割礼仪式程中,接收割礼的年轻男子必须同为此而挑选的女性交。

L'OMS apporte son soutien aux pays sous forme de conseils techniques sur la circoncision masculine lorsque cette démarche semble être une stratégie de prévention biomédicale appropriée.

在包皮环切手术构成适当的生物医疗预防战略之,卫生组织支助各国,向它们提供技术咨询意见。

Dans un souci de transparence, le Rapporteur spécial tient à mentionner qu'elle continue de recevoir quelques rares courriers relatifs à la condamnation de la circoncision masculine.

为透明起见,特别报告员想提下,她有时还在收到关于谴责男性割礼的信件。

Au siècle passé, des médecins européens avaient même eu recours, sans aucune base scientifique valable, à la circoncision pour traiter de certains troubles mentaux chez les femmes.

在上个世纪,某些欧洲医生甚至毫无科学根据就采用这种做法,治疗妇女的某些精神疾病。

Ceci indique que, grâce au développement économique et à l'accès accru à l'éducation des femmes et des hommes, la pratique de la circoncision reculera certainement, mais lentement.

这显示,随着经济的发展和社区的妇女和男人接受到教育,对女性施割礼的做法肯定会被摒弃,但是步伐会比较缓慢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 circoncision 的法语例句

用户正在搜索


caféiculture, caféidine, cafeier, caféier, caféière, cafeine, caféine, caféique, caféisme, caféone,

相似单词


circlip, circompolaire, circoncire, circoncis, circoncise, circoncision, circonférence, circonférentiel, circonflexe, circoninsulaire,
n.f.
1. 〔医〕包皮
2. 〔宗〕割礼
La circoncision est un rite des religions juive et islamique.割礼是犹太教和伊斯兰教的一个教仪。
L'église catholique fête la circoncision de Jésus-Christ le 1er janvier.天主教每年元月一日过耶稣割礼节。
Hier, nous avons vu une procession magnifique pour la circoncision du fils d'un riche négociant (Flaubert).昨天,我们看见一个富商的儿子受割礼的隆重的礼仪队伍。(福楼拜)

法 语 助手

Le Comité est également préoccupé par les dangers pour la santé inhérents à la circoncision masculine.

委员会还对与男性割礼相关的健康危险表示关注。

Un nouveau rite, appelé «circoncision par les mots», s'est substitué aux MGF.

一种称为“用话语施行割礼”的新仪式已经取代女性生殖器残割习俗。

Le Ministre a ajouté que la circoncision féminine était un «problème d'éducation».

司法部长还说女性割礼是一个“教育问题”。

Dans d'autres sociétés, la circoncision masculine donne lieu à des violations des droits des femmes.

其它社会,对男子施行的割礼使得妇女的权利遭到侵犯。

Le Comité recommande également à l'État partie de faire face aux dangers pour la santé associés à la circoncision masculine.

委员会还建议理与男性割礼相关的健康危险问题。

La mutilation génitale et la circoncision féminine ne sont pas et n'ont jamais été pratiquées en Jamaïque.

割女性生殖器和包皮的情况从未牙买加发生过。

Le Comité observe avec préoccupation que la circoncision est parfois pratiquée dans des conditions dangereuses pour la santé.

委员会关地注意到,男性割礼有时不安全的医疗条件下进行。

Il n'y a aucun signe de préférence pour les enfants mâles et la circoncision des filles n'existe pas à Trinité-et-Tobago.

尚无证据表明特立尼达和多巴哥存重男轻女和女性割礼的情况。

Or, la pratique de la circoncision, ou l'absence de cette pratique, est un fait culturel dont on parle rarement en public.

然而,割礼的作法或没有这种作法,只是文化的问题,而常常不是公共讨论的议题。

Tout le monde est au courant de la circoncision féminine et 9 femmes sur 10 (89 %) indiquent qu'elles ont été circoncises.

厄立特里亚,人们普遍了解女性割礼,十名妇女有九名(89%)报告说,她们施行过割礼。

L'UNICEF a également alloué des crédits aux praticiens de la circoncision à Addis-Abeba afin de les orienter vers d'autres activités rémunératrices.

儿童基金会亚的斯亚贝巴从事女性割礼的从业者提供信贷资金以支助他们从事其他创收活动。

Dans certains endroits, l'excision a été remplacée par une cérémonie rituelle et de nombreuses filles refusent de se soumettre à la circoncision.

有些地方,以宗教仪式取代了实际割,许多女孩都拒绝受到割。

Bien que la pratique de la circoncision féminine ne soit pas très répandue, elle reste critiquable - même à cette échelle restreinte.

尽管女性割礼的做法不广泛,但即使是小规模地实行,那也应该加以反对。

L'attitude à l'égard de la circoncision varie considérablement selon les zobas - de 26 % (Gash-Barka) à 69 % (Maekel) - et les groupes d'âge.

不同地区对女性割礼的赞成态度从26%(伽什—巴卡地区)到69%(迈克尔地区)有差异,随年龄大小而不同。

Le nouveau Code pénal réprime les crimes tels que l'enlèvement d'enfants, la circoncision féminine, le viol, la traite d'êtres humains et le mariage précoce.

新的《刑法典》规定对诱拐儿童、女性割礼、强奸、贩运和早婚等犯罪行为给予罚。

Au Timor occidental, aussitôt après la cérémonie de circoncision, le jeune homme doit avoir des rapports sexuels avec de jeunes vierges choisies à cet effet.

西帝汶,男子割礼仪式过程中,接收割礼的年轻男子必须同为此而挑选的女性交。

L'OMS apporte son soutien aux pays sous forme de conseils techniques sur la circoncision masculine lorsque cette démarche semble être une stratégie de prévention biomédicale appropriée.

包皮构成适当的生物医疗预防战略之,卫生组织支助各国,它们提供技咨询意见。

Dans un souci de transparence, le Rapporteur spécial tient à mentionner qu'elle continue de recevoir quelques rares courriers relatifs à la condamnation de la circoncision masculine.

为透明起见,特别报告员想提一下,她有时还收到关于谴责男性割礼的信件。

Au siècle passé, des médecins européens avaient même eu recours, sans aucune base scientifique valable, à la circoncision pour traiter de certains troubles mentaux chez les femmes.

上一个世纪,某些欧洲医生甚至毫无科学根据就采用这种做法,治疗妇女的某些精神疾病。

Ceci indique que, grâce au développement économique et à l'accès accru à l'éducation des femmes et des hommes, la pratique de la circoncision reculera certainement, mais lentement.

这显示,随着经济的发展和社区的妇女和男人接受到教育,对女性施割礼的做法肯定会被摒弃,但是步伐会比较缓慢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 circoncision 的法语例句

用户正在搜索


caféyle, caffolide, caffut, caflait, cafouillage, cafouiller, cafouilleux, cafouillis, cafre, caftan,

相似单词


circlip, circompolaire, circoncire, circoncis, circoncise, circoncision, circonférence, circonférentiel, circonflexe, circoninsulaire,
n.f.
1. 〔医〕包皮环切术
2. 〔宗〕
La circoncision est un rite des religions juive et islamique.礼是犹太教和伊斯兰教的一个教仪。
L'église catholique fête la circoncision de Jésus-Christ le 1er janvier.天主教每年元月一日过耶稣礼节。
Hier, nous avons vu une procession magnifique pour la circoncision du fils d'un riche négociant (Flaubert).昨天,我们看见一个富商的儿子受礼的隆重的礼仪队伍。(福楼拜)

法 语 助手

Le Comité est également préoccupé par les dangers pour la santé inhérents à la circoncision masculine.

对与礼相关的健康危险表示关注。

Un nouveau rite, appelé «circoncision par les mots», s'est substitué aux MGF.

一种称为“用话语施行礼”的新仪式已经取代女生殖器残习俗。

Le Ministre a ajouté que la circoncision féminine était un «problème d'éducation».

司法部长说女礼是一个“教育问题”。

Dans d'autres sociétés, la circoncision masculine donne lieu à des violations des droits des femmes.

在其它社,对子施行的礼使得妇女的权利遭到侵犯。

Le Comité recommande également à l'État partie de faire face aux dangers pour la santé associés à la circoncision masculine.

建议理与礼相关的健康危险问题。

La mutilation génitale et la circoncision féminine ne sont pas et n'ont jamais été pratiquées en Jamaïque.

生殖器和包皮的情况从未在牙买加发生过。

Le Comité observe avec préoccupation que la circoncision est parfois pratiquée dans des conditions dangereuses pour la santé.

关切地注意到,有时在不安全的医疗条件下进行。

Il n'y a aucun signe de préférence pour les enfants mâles et la circoncision des filles n'existe pas à Trinité-et-Tobago.

尚无证据表明在特立尼达和多巴哥存在重轻女和女礼的情况。

Or, la pratique de la circoncision, ou l'absence de cette pratique, est un fait culturel dont on parle rarement en public.

然而,礼的作法或没有这种作法,只是文化的问题,而常常不是公共讨论的议题。

Tout le monde est au courant de la circoncision féminine et 9 femmes sur 10 (89 %) indiquent qu'elles ont été circoncises.

在厄立特里亚,人们普遍了解女,十名妇女有九名(89%)报告说,她们施行过礼。

L'UNICEF a également alloué des crédits aux praticiens de la circoncision à Addis-Abeba afin de les orienter vers d'autres activités rémunératrices.

儿童基金并向在亚的斯亚贝巴从事女礼的从业者提供信贷资金以支助他们从事其他创收活动。

Dans certains endroits, l'excision a été remplacée par une cérémonie rituelle et de nombreuses filles refusent de se soumettre à la circoncision.

在有些地方,以宗教仪式取代了实际切,许多女孩都拒绝受到切

Bien que la pratique de la circoncision féminine ne soit pas très répandue, elle reste critiquable - même à cette échelle restreinte.

尽管女礼的做法并不广泛,但即使是小规模地实行,那也应该加以反对。

L'attitude à l'égard de la circoncision varie considérablement selon les zobas - de 26 % (Gash-Barka) à 69 % (Maekel) - et les groupes d'âge.

不同地区对女的赞成态度从26%(伽什—巴卡地区)到69%(迈克尔地区)有差异,随年龄大小而不同。

Le nouveau Code pénal réprime les crimes tels que l'enlèvement d'enfants, la circoncision féminine, le viol, la traite d'êtres humains et le mariage précoce.

新的《刑法典》规定对诱拐儿童、女礼、强奸、贩运和早婚等犯罪行为给予罚。

Au Timor occidental, aussitôt après la cérémonie de circoncision, le jeune homme doit avoir des rapports sexuels avec de jeunes vierges choisies à cet effet.

在西帝汶,在礼仪式过程中,接收礼的年轻子必须同为此而挑选的交。

L'OMS apporte son soutien aux pays sous forme de conseils techniques sur la circoncision masculine lorsque cette démarche semble être une stratégie de prévention biomédicale appropriée.

在包皮环切手术构成适当的生物医疗预防战略之,卫生组织支助各国,向它们提供技术咨询意见。

Dans un souci de transparence, le Rapporteur spécial tient à mentionner qu'elle continue de recevoir quelques rares courriers relatifs à la condamnation de la circoncision masculine.

为透明起见,特别报告想提一下,她有时在收到关于谴责礼的信件。

Au siècle passé, des médecins européens avaient même eu recours, sans aucune base scientifique valable, à la circoncision pour traiter de certains troubles mentaux chez les femmes.

在上一个世纪,某些欧洲医生甚至毫无科学根据就采用这种做法,治疗妇女的某些精神疾病。

Ceci indique que, grâce au développement économique et à l'accès accru à l'éducation des femmes et des hommes, la pratique de la circoncision reculera certainement, mais lentement.

这显示,随着经济的发展和社区的妇女和人接受到教育,对女的做法肯定被摒弃,但是步伐比较缓慢。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 circoncision 的法语例句

用户正在搜索


cagliari, cagna, cagnard, cagnarder, cagne, cagneuse, cagneux, cagnotte, cagot, cagoterie,

相似单词


circlip, circompolaire, circoncire, circoncis, circoncise, circoncision, circonférence, circonférentiel, circonflexe, circoninsulaire,
n.f.
1. 〔医〕包皮环
2. 〔宗〕
La circoncision est un rite des religions juive et islamique.礼是犹太教和伊斯兰教的一个教仪。
L'église catholique fête la circoncision de Jésus-Christ le 1er janvier.天主教每年元月一日过耶稣礼节。
Hier, nous avons vu une procession magnifique pour la circoncision du fils d'un riche négociant (Flaubert).昨天,我们看见一个富商的儿子受礼的隆重的礼仪队伍。(福楼拜)

法 语 助手

Le Comité est également préoccupé par les dangers pour la santé inhérents à la circoncision masculine.

委员会还对与男性礼相关的健康危险表示关注。

Un nouveau rite, appelé «circoncision par les mots», s'est substitué aux MGF.

一种称为“用话语施行礼”的新仪式已经取代女性生殖器残习俗。

Le Ministre a ajouté que la circoncision féminine était un «problème d'éducation».

司法部长还说女性礼是一个“教育问”。

Dans d'autres sociétés, la circoncision masculine donne lieu à des violations des droits des femmes.

在其它社会,对男子施行的女的权利遭到侵犯。

Le Comité recommande également à l'État partie de faire face aux dangers pour la santé associés à la circoncision masculine.

委员会还建议理与男性礼相关的健康危险问

La mutilation génitale et la circoncision féminine ne sont pas et n'ont jamais été pratiquées en Jamaïque.

女性生殖器和包皮的情况从未在牙买加发生过。

Le Comité observe avec préoccupation que la circoncision est parfois pratiquée dans des conditions dangereuses pour la santé.

委员会关地注意到,男性有时在不安全的医疗条件下进行。

Il n'y a aucun signe de préférence pour les enfants mâles et la circoncision des filles n'existe pas à Trinité-et-Tobago.

尚无证据表明在特立尼达和多巴哥存在重男轻女和女性礼的情况。

Or, la pratique de la circoncision, ou l'absence de cette pratique, est un fait culturel dont on parle rarement en public.

然而,礼的作法或没有这种作法,只是文化的问,而常常不是公共讨论的议

Tout le monde est au courant de la circoncision féminine et 9 femmes sur 10 (89 %) indiquent qu'elles ont été circoncises.

在厄立特里亚,人们普遍了解女性,十名女有九名(89%)报告说,她们施行过礼。

L'UNICEF a également alloué des crédits aux praticiens de la circoncision à Addis-Abeba afin de les orienter vers d'autres activités rémunératrices.

儿童基金会并向在亚的斯亚贝巴从事女性礼的从业者提供信贷资金以支助他们从事其他创收活动。

Dans certains endroits, l'excision a été remplacée par une cérémonie rituelle et de nombreuses filles refusent de se soumettre à la circoncision.

在有些地方,以宗教仪式取代了实际,许多女孩都拒绝受到

Bien que la pratique de la circoncision féminine ne soit pas très répandue, elle reste critiquable - même à cette échelle restreinte.

尽管女性礼的做法并不广泛,但即是小规模地实行,那也应该加以反对。

L'attitude à l'égard de la circoncision varie considérablement selon les zobas - de 26 % (Gash-Barka) à 69 % (Maekel) - et les groupes d'âge.

不同地区对女性的赞成态度从26%(伽什—巴卡地区)到69%(迈克尔地区)有差异,随年龄大小而不同。

Le nouveau Code pénal réprime les crimes tels que l'enlèvement d'enfants, la circoncision féminine, le viol, la traite d'êtres humains et le mariage précoce.

新的《刑法典》规定对诱拐儿童、女性礼、强奸、贩运和早婚等犯罪行为给予罚。

Au Timor occidental, aussitôt après la cérémonie de circoncision, le jeune homme doit avoir des rapports sexuels avec de jeunes vierges choisies à cet effet.

在西帝汶,在男子礼仪式过程中,接收礼的年轻男子必须同为此而挑选的女性交。

L'OMS apporte son soutien aux pays sous forme de conseils techniques sur la circoncision masculine lorsque cette démarche semble être une stratégie de prévention biomédicale appropriée.

在包皮环手术构成适当的生物医疗预防战略之,卫生组织支助各国,向它们提供技术咨询意见。

Dans un souci de transparence, le Rapporteur spécial tient à mentionner qu'elle continue de recevoir quelques rares courriers relatifs à la condamnation de la circoncision masculine.

为透明起见,特别报告员想提一下,她有时还在收到关于谴责男性礼的信件。

Au siècle passé, des médecins européens avaient même eu recours, sans aucune base scientifique valable, à la circoncision pour traiter de certains troubles mentaux chez les femmes.

在上一个世纪,某些欧洲医生甚至毫无科学根据就采用这种做法,治疗女的某些精神疾病。

Ceci indique que, grâce au développement économique et à l'accès accru à l'éducation des femmes et des hommes, la pratique de la circoncision reculera certainement, mais lentement.

这显示,随着经济的发展和社区的女和男人接受到教育,对女性施的做法肯定会被摒弃,但是步伐会比较缓慢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 circoncision 的法语例句

用户正在搜索


caille-lait, caillement, cailler, caillérite, Caillet, cailleteau, cailleter, Cailletet, caillette, Cailliaud,

相似单词


circlip, circompolaire, circoncire, circoncis, circoncise, circoncision, circonférence, circonférentiel, circonflexe, circoninsulaire,
n.f.
1. 〔医〕包皮环
2. 〔宗〕割礼
La circoncision est un rite des religions juive et islamique.割礼是犹太教和伊斯兰教的一个教仪。
L'église catholique fête la circoncision de Jésus-Christ le 1er janvier.天主教每年元月一日过耶稣割礼节。
Hier, nous avons vu une procession magnifique pour la circoncision du fils d'un riche négociant (Flaubert).昨天,我们看见一个富商的儿子受割礼的隆重的礼仪队伍。(福楼拜)

法 语 助手

Le Comité est également préoccupé par les dangers pour la santé inhérents à la circoncision masculine.

委员会对与男性割礼相的健康危险表示注。

Un nouveau rite, appelé «circoncision par les mots», s'est substitué aux MGF.

一种称为“用话语施行割礼”的新仪式已经取代女性生殖器残割习俗。

Le Ministre a ajouté que la circoncision féminine était un «problème d'éducation».

司法说女性割礼是一个“教育问题”。

Dans d'autres sociétés, la circoncision masculine donne lieu à des violations des droits des femmes.

在其它社会,对男子施行的割礼使得妇女的权利遭到侵犯。

Le Comité recommande également à l'État partie de faire face aux dangers pour la santé associés à la circoncision masculine.

委员会建议理与男性割礼相的健康危险问题。

La mutilation génitale et la circoncision féminine ne sont pas et n'ont jamais été pratiquées en Jamaïque.

割女性生殖器和包皮的情况从未在牙买加发生过。

Le Comité observe avec préoccupation que la circoncision est parfois pratiquée dans des conditions dangereuses pour la santé.

委员会注意到,男性割礼有时在不安全的医疗条件下进行。

Il n'y a aucun signe de préférence pour les enfants mâles et la circoncision des filles n'existe pas à Trinité-et-Tobago.

尚无证据表明在特立尼达和多巴哥存在重男轻女和女性割礼的情况。

Or, la pratique de la circoncision, ou l'absence de cette pratique, est un fait culturel dont on parle rarement en public.

然而,割礼的作法或没有这种作法,只是文化的问题,而常常不是公共讨论的议题。

Tout le monde est au courant de la circoncision féminine et 9 femmes sur 10 (89 %) indiquent qu'elles ont été circoncises.

在厄立特里亚,人们普遍了解女性割礼,十名妇女有九名(89%)报告说,她们施行过割礼。

L'UNICEF a également alloué des crédits aux praticiens de la circoncision à Addis-Abeba afin de les orienter vers d'autres activités rémunératrices.

儿童基金会并向在亚的斯亚贝巴从事女性割礼的从业者提供信贷资金以支助他们从事其他创收活动。

Dans certains endroits, l'excision a été remplacée par une cérémonie rituelle et de nombreuses filles refusent de se soumettre à la circoncision.

在有些方,以宗教仪式取代了实际割,许多女孩都拒绝受到割。

Bien que la pratique de la circoncision féminine ne soit pas très répandue, elle reste critiquable - même à cette échelle restreinte.

尽管女性割礼的做法并不广泛,但即使是小规模实行,那也应该加以反对。

L'attitude à l'égard de la circoncision varie considérablement selon les zobas - de 26 % (Gash-Barka) à 69 % (Maekel) - et les groupes d'âge.

不同区对女性割礼的赞成态度从26%(伽什—巴卡区)到69%(迈克尔区)有差异,随年龄大小而不同。

Le nouveau Code pénal réprime les crimes tels que l'enlèvement d'enfants, la circoncision féminine, le viol, la traite d'êtres humains et le mariage précoce.

新的《刑法典》规定对诱拐儿童、女性割礼、强奸、贩运和早婚等犯罪行为给予罚。

Au Timor occidental, aussitôt après la cérémonie de circoncision, le jeune homme doit avoir des rapports sexuels avec de jeunes vierges choisies à cet effet.

在西帝汶,在男子割礼仪式过程中,接收割礼的年轻男子必须同为此而挑选的女性交。

L'OMS apporte son soutien aux pays sous forme de conseils techniques sur la circoncision masculine lorsque cette démarche semble être une stratégie de prévention biomédicale appropriée.

在包皮环手术构成适当的生物医疗预防战略之,卫生组织支助各国,向它们提供技术咨询意见。

Dans un souci de transparence, le Rapporteur spécial tient à mentionner qu'elle continue de recevoir quelques rares courriers relatifs à la condamnation de la circoncision masculine.

为透明起见,特别报告员想提一下,她有时在收到于谴责男性割礼的信件。

Au siècle passé, des médecins européens avaient même eu recours, sans aucune base scientifique valable, à la circoncision pour traiter de certains troubles mentaux chez les femmes.

在上一个世纪,某些欧洲医生甚至毫无科学根据就采用这种做法,治疗妇女的某些精神疾病。

Ceci indique que, grâce au développement économique et à l'accès accru à l'éducation des femmes et des hommes, la pratique de la circoncision reculera certainement, mais lentement.

这显示,随着经济的发展和社区的妇女和男人接受到教育,对女性施割礼的做法肯定会被摒弃,但是步伐会比较缓慢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 circoncision 的法语例句

用户正在搜索


caillouteux, cailloutis, caïman, caïmite, caïmitier, Cain, caïn, caïnite, caïnosite, caïque,

相似单词


circlip, circompolaire, circoncire, circoncis, circoncise, circoncision, circonférence, circonférentiel, circonflexe, circoninsulaire,
n.f.
1. 〔医〕包皮环切术
2. 〔宗〕割礼
La circoncision est un rite des religions juive et islamique.割礼是犹太教和伊斯兰教的一个教仪。
L'église catholique fête la circoncision de Jésus-Christ le 1er janvier.天主教每年元月一日过耶稣割礼节。
Hier, nous avons vu une procession magnifique pour la circoncision du fils d'un riche négociant (Flaubert).昨天,我们看见一个富商的儿子受割礼的隆重的礼仪队伍。(福楼拜)

法 语 助手

Le Comité est également préoccupé par les dangers pour la santé inhérents à la circoncision masculine.

委员会还对与男性割礼相关的健康危险表示关注。

Un nouveau rite, appelé «circoncision par les mots», s'est substitué aux MGF.

一种称为“用话语施行割礼”的新仪式已经取代女性生殖器残割习俗。

Le Ministre a ajouté que la circoncision féminine était un «problème d'éducation».

司法部长还说女性割礼是一个“教育问题”。

Dans d'autres sociétés, la circoncision masculine donne lieu à des violations des droits des femmes.

在其它社会,对男子施行的割礼使得妇女的权利遭到侵犯。

Le Comité recommande également à l'État partie de faire face aux dangers pour la santé associés à la circoncision masculine.

委员会还建议理与男性割礼相关的健康危险问题。

La mutilation génitale et la circoncision féminine ne sont pas et n'ont jamais été pratiquées en Jamaïque.

切割女性生殖器和切割包皮的情况未在牙买加发生过。

Le Comité observe avec préoccupation que la circoncision est parfois pratiquée dans des conditions dangereuses pour la santé.

委员会关切地注意到,男性割礼有时在不安全的医疗条件下进行。

Il n'y a aucun signe de préférence pour les enfants mâles et la circoncision des filles n'existe pas à Trinité-et-Tobago.

尚无证据表明在特立尼达和多哥存在重男轻女和女性割礼的情况。

Or, la pratique de la circoncision, ou l'absence de cette pratique, est un fait culturel dont on parle rarement en public.

然而,割礼的作法或没有这种作法,只是文化的问题,而常常不是公共讨论的议题。

Tout le monde est au courant de la circoncision féminine et 9 femmes sur 10 (89 %) indiquent qu'elles ont été circoncises.

在厄立特里亚,人们普遍了解女性割礼,十名妇女有九名(89%)报告说,她们施行过割礼。

L'UNICEF a également alloué des crédits aux praticiens de la circoncision à Addis-Abeba afin de les orienter vers d'autres activités rémunératrices.

儿童基金会并向在亚的斯亚事女性割礼的业者提供信贷资金以支助他们事其他创收活动。

Dans certains endroits, l'excision a été remplacée par une cérémonie rituelle et de nombreuses filles refusent de se soumettre à la circoncision.

在有些地方,以宗教仪式取代了实际切割,许多女孩都拒绝受到切割。

Bien que la pratique de la circoncision féminine ne soit pas très répandue, elle reste critiquable - même à cette échelle restreinte.

尽管女性割礼的做法并不广泛,但即使是小规模地实行,那也应该加以反对。

L'attitude à l'égard de la circoncision varie considérablement selon les zobas - de 26 % (Gash-Barka) à 69 % (Maekel) - et les groupes d'âge.

不同地区对女性割礼的赞成态度26%(伽什—卡地区)到69%(迈克尔地区)有差异,随年龄大小而不同。

Le nouveau Code pénal réprime les crimes tels que l'enlèvement d'enfants, la circoncision féminine, le viol, la traite d'êtres humains et le mariage précoce.

新的《刑法典》规定对诱拐儿童、女性割礼、强奸、贩运和早婚等犯罪行为给予罚。

Au Timor occidental, aussitôt après la cérémonie de circoncision, le jeune homme doit avoir des rapports sexuels avec de jeunes vierges choisies à cet effet.

在西帝汶,在男子割礼仪式过程中,接收割礼的年轻男子必须同为此而挑选的女性交。

L'OMS apporte son soutien aux pays sous forme de conseils techniques sur la circoncision masculine lorsque cette démarche semble être une stratégie de prévention biomédicale appropriée.

在包皮环切手术构成适当的生物医疗预防战略之,卫生组织支助各国,向它们提供技术咨询意见。

Dans un souci de transparence, le Rapporteur spécial tient à mentionner qu'elle continue de recevoir quelques rares courriers relatifs à la condamnation de la circoncision masculine.

为透明起见,特别报告员想提一下,她有时还在收到关于谴责男性割礼的信件。

Au siècle passé, des médecins européens avaient même eu recours, sans aucune base scientifique valable, à la circoncision pour traiter de certains troubles mentaux chez les femmes.

在上一个世纪,某些欧洲医生甚至毫无科学根据就采用这种做法,治疗妇女的某些精神疾病。

Ceci indique que, grâce au développement économique et à l'accès accru à l'éducation des femmes et des hommes, la pratique de la circoncision reculera certainement, mais lentement.

这显示,随着经济的发展和社区的妇女和男人接受到教育,对女性施割礼的做法肯定会被摒弃,但是步伐会比较缓慢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 circoncision 的法语例句

用户正在搜索


cajeput, cajeputier, cajeputol, cajet, cajoler, cajolerie, cajoleur, cajou, cajuélite, Cajun,

相似单词


circlip, circompolaire, circoncire, circoncis, circoncise, circoncision, circonférence, circonférentiel, circonflexe, circoninsulaire,