法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 走方郎中, 江湖

2. 庸

3. 江湖骗子, 招摇撞骗者
un charlatan politique政治骗子 www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • escroquer   v.t. 骗取(钱财);诈取,诈骗

近义词:
esbroufeur (vieux),  hâbleur,  imposteur,  médicastre (vieux),  rebouteux,  guérisseur,  camelot,  farceur,  fumiste,  beau parleur,  bluffeur,  escroc,  menteur,  bonimenteur,  jongleur
联想词
escroc骗子,诈骗者;gourou领袖;menteur说谎;savant精通,博学;magicien魔术师;manipulateur摆布人,操纵人,支配人;sorcier魔法师;marabout鹳;bouffon滑稽可笑;séducteur诱奸者;médecin生,师;

Le monde n'a jamais manqué de charlatan.

这个世界上江湖可有

Le défaut d'accès aux soins de santé a créé un vide qui a favorisé la multiplication des charlatans.

由于难以享受疗服务,为江湖泛滥提供了机会

Jusqu'à présent, les efforts du Gouvernement pour lutter contre ces charlatans sans formation et contre l'utilisation de produits pharmaceutiques illégaux ont été vains.

政府打击这些非法和未经训练用非法努力迄今毫无结果。

Naturellement, lorsqu'un sujet infecté n'est pas au fait des divers traitements possibles ou n'y a pas accès, il se tourne vers les charlatans qui n'hésitent pas à l'exploiter.

可以理解,如果一般受感染人没有机会接受治疗或没有意识到有可供选择治疗办法,病人就会转而去找或被骗子用。

Depuis le XIXe siècle et ses charlatans qui prétendaient déceler la trace du génie en effectuant un simple massage du crane, de nombreuses théories ont fait surface sans jamais rien démontrer.

从19世纪以来,众多理论浮出水面却没有做出任何证明,一些江湖术士还试图通过摸头骨来寻找天才迹象。

L'existence de ces charlatans et l'augmentation du nombre de pharmacies de rue non enregistrées et non autorisées ainsi que la vente de médicaments périmés ou factices constituent toujours d'importants problèmes pour le secteur de la santé.

江湖其道以及街头未登记和无许可证增加,加上过期或假销售仍然是卫生部门重大难题。

En troisième lieu, il est nécessaire de retourner aux principes fondamentaux: le but principal de marchés financiers est d'allouer les capitaux le plus efficacement possible aux investissements et aux activités les plus productifs et non de permettre à des charlatans financiers colportant une fausse alchimie de s'enrichir.

第三种需要是回到基本点上:金融市场主要目是把资本最有效地分配给最具生产能力投资和活动上,不能让那些兜售假炼金术金融骗子富起来。

Cependant, comme il a été fait observer dans l'un des ouvrages de référence sur le développement publié au début des années 80, quiconque se vante d'avoir trouvé le secret de la croissance économique «est probablement un idiot ou un charlatan, ou les deux à la fois» (Herrick et Kindleberger, 1983: xvi).

正如80年代初一本主要发展教科书所指出,自称已找到经济增长奥秘人,“不是白痴,就是骗子或两者兼而有之”( Herrick 和 Kindleberger, 1983:xvi)。

L'article 405-3 énumère les catégories de travail suivantes comme pouvant nuire à la moralité d'un mineur : a) travail dans les théâtres de revue, night-clubs, casinos, dancings et établissements semblables; b) travail dans un cirque en tant qu'acrobates, charlatans, gymnastes et autres; c) participation à la production, la composition, la livraison ou la vente d'écrits, d'imprimés, d'affiches, de dessins, de tableaux, de peintures, d'emblèmes, d'images et de tout autre objet de nature à compromettre, aux yeux de l'autorité compétente, la moralité du mineur; d) vente au détail de boissons alcoolisées.

第405条第3段列出了以下对未成年人道德有害工种:(a)在歌舞剧场、夜总会、赌场、舞厅及类似场所内工作;(b)在马戏场工作,当杂技演员、江湖游、卖艺者等;(c)从事书籍、印刷、招贴画、绘图、图片、油画、徽章、肖像以及主管当局认为可能对未成年人道德成长有害其他任何物生产、创作、运输或销售工作;(d)酒精类饮料零售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charlatan 的法语例句

用户正在搜索


hétérochlamydé, hétérochromatine, hétérochromatique, hétérochromatisme, hétérochrome, hétérochromosome, hétérochrone, hétérochronie, hétérochronisme, hétérocinèse,

相似单词


charisme, charitable, charitablement, charité, charivari, charlatan, charlatanesque, charlatanisme, charlemagne, charleston,
n.m.
1. 走方郎中, 江湖医生

2. 庸医

3. 江湖骗子, 招摇撞骗者
un charlatan politique治骗子 www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • escroquer   v.t. 骗取(钱财);诈取,诈骗

近义词:
esbroufeur (vieux),  hâbleur,  imposteur,  médicastre (vieux),  rebouteux,  guérisseur,  camelot,  farceur,  fumiste,  beau parleur,  bluffeur,  escroc,  menteur,  bonimenteur,  jongleur
联想词
escroc骗子,诈骗者;gourou领袖;menteur说谎的;savant精通的,博学的;magicien魔术师;manipulateur摆布人的,操纵人的,支配人的;sorcier魔法师;marabout鹳;bouffon滑稽可笑的;séducteur诱奸者;médecin医生,医师;

Le monde n'a jamais manqué de charlatan.

这个世界上江湖医生可有的是

Le défaut d'accès aux soins de santé a créé un vide qui a favorisé la multiplication des charlatans.

由于难以享受医疗服务,为江湖医生的泛滥提供了

Jusqu'à présent, les efforts du Gouvernement pour lutter contre ces charlatans sans formation et contre l'utilisation de produits pharmaceutiques illégaux ont été vains.

府打击这些非法和未经训练的行医者用非法药品的努力迄今毫无结

Naturellement, lorsqu'un sujet infecté n'est pas au fait des divers traitements possibles ou n'y a pas accès, il se tourne vers les charlatans qui n'hésitent pas à l'exploiter.

可以理一般受感染的人没有接受治疗或没有意识到有可供选择的治疗办法,病人就转而去找庸医或被骗子用。

Depuis le XIXe siècle et ses charlatans qui prétendaient déceler la trace du génie en effectuant un simple massage du crane, de nombreuses théories ont fait surface sans jamais rien démontrer.

从19世纪以来,众多的理论浮出水面却没有做出任何的证明,一些江湖术士还试图通过摸头骨来寻找天才的迹象。

L'existence de ces charlatans et l'augmentation du nombre de pharmacies de rue non enregistrées et non autorisées ainsi que la vente de médicaments périmés ou factices constituent toujours d'importants problèmes pour le secteur de la santé.

江湖庸医的大行其道以及街头未登记和无许可证药房的增加,加上过期或假药的销售仍然是卫生部门的重大难题。

En troisième lieu, il est nécessaire de retourner aux principes fondamentaux: le but principal de marchés financiers est d'allouer les capitaux le plus efficacement possible aux investissements et aux activités les plus productifs et non de permettre à des charlatans financiers colportant une fausse alchimie de s'enrichir.

第三种需要是回到基本点上:金融市场的主要目的是把资本最有效地分配给最具生产能力的投资和活动上,不能让那些兜售假炼金术的金融骗子富起来。

Cependant, comme il a été fait observer dans l'un des ouvrages de référence sur le développement publié au début des années 80, quiconque se vante d'avoir trouvé le secret de la croissance économique «est probablement un idiot ou un charlatan, ou les deux à la fois» (Herrick et Kindleberger, 1983: xvi).

80年代初一本主要发展教科书所指出的,自称已找到经济增长奥秘的人,“不是白痴,就是骗子或两者兼而有之”( Herrick 和 Kindleberger, 1983:xvi)。

L'article 405-3 énumère les catégories de travail suivantes comme pouvant nuire à la moralité d'un mineur : a) travail dans les théâtres de revue, night-clubs, casinos, dancings et établissements semblables; b) travail dans un cirque en tant qu'acrobates, charlatans, gymnastes et autres; c) participation à la production, la composition, la livraison ou la vente d'écrits, d'imprimés, d'affiches, de dessins, de tableaux, de peintures, d'emblèmes, d'images et de tout autre objet de nature à compromettre, aux yeux de l'autorité compétente, la moralité du mineur; d) vente au détail de boissons alcoolisées.

第405条第3段列出了以下对未成年人的道德有害的工种:(a)在歌舞剧场、夜总、赌场、舞厅及类似场所内工作;(b)在马戏场工作,当杂技演员、江湖游医、卖艺者等;(c)从事书籍、印刷品、招贴画、绘图、图片、油画、徽章、肖像以及主管当局认为可能对未成年人的道德成长有害的其他任何物品的生产、创作、运输或销售工作;(d)酒精类饮料的零售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charlatan 的法语例句

用户正在搜索


hétérocyte, hétérocytolysine, hétérocytotoxine, Heterodera, Heteroderma, hétérodiffusion, Heterodinium, hétérodont, hétérodonte, Heterodontus,

相似单词


charisme, charitable, charitablement, charité, charivari, charlatan, charlatanesque, charlatanisme, charlemagne, charleston,
n.m.
1. 走方郎中, 江湖

2. 庸

3. 江湖骗子, 招摇撞骗者
un charlatan politique政治骗子 www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • escroquer   v.t. 骗取(钱财);诈取,诈骗

近义词:
esbroufeur (vieux),  hâbleur,  imposteur,  médicastre (vieux),  rebouteux,  guérisseur,  camelot,  farceur,  fumiste,  beau parleur,  bluffeur,  escroc,  menteur,  bonimenteur,  jongleur
联想词
escroc骗子,诈骗者;gourou领袖;menteur说谎;savant精通,博学;magicien魔术师;manipulateur摆布人,操纵人,支配人;sorcier魔法师;marabout鹳;bouffon滑稽;séducteur诱奸者;médecin师;

Le monde n'a jamais manqué de charlatan.

这个世界上江湖

Le défaut d'accès aux soins de santé a créé un vide qui a favorisé la multiplication des charlatans.

由于难以享受疗服务,为江湖泛滥提供了机会

Jusqu'à présent, les efforts du Gouvernement pour lutter contre ces charlatans sans formation et contre l'utilisation de produits pharmaceutiques illégaux ont été vains.

政府打击这些非法和未经训练用非法药品努力迄今毫无结果。

Naturellement, lorsqu'un sujet infecté n'est pas au fait des divers traitements possibles ou n'y a pas accès, il se tourne vers les charlatans qui n'hésitent pas à l'exploiter.

以理解,如果一般受感染人没有机会接受治疗或没有意识到有治疗办法,病人就会转而去找或被骗子用。

Depuis le XIXe siècle et ses charlatans qui prétendaient déceler la trace du génie en effectuant un simple massage du crane, de nombreuses théories ont fait surface sans jamais rien démontrer.

从19世纪以来,众多理论浮出水面却没有做出任何证明,一些江湖术士还试图通过摸头骨来寻找天才迹象。

L'existence de ces charlatans et l'augmentation du nombre de pharmacies de rue non enregistrées et non autorisées ainsi que la vente de médicaments périmés ou factices constituent toujours d'importants problèmes pour le secteur de la santé.

江湖大行其道以及街头未登记和无许证药房增加,加上过期或假药销售仍然是卫部门重大难题。

En troisième lieu, il est nécessaire de retourner aux principes fondamentaux: le but principal de marchés financiers est d'allouer les capitaux le plus efficacement possible aux investissements et aux activités les plus productifs et non de permettre à des charlatans financiers colportant une fausse alchimie de s'enrichir.

第三种需要是回到基本点上:金融市场主要目是把资本最有效地分配给最具产能力投资和活动上,不能让那些兜售假炼金术金融骗子富起来。

Cependant, comme il a été fait observer dans l'un des ouvrages de référence sur le développement publié au début des années 80, quiconque se vante d'avoir trouvé le secret de la croissance économique «est probablement un idiot ou un charlatan, ou les deux à la fois» (Herrick et Kindleberger, 1983: xvi).

正如80年代初一本主要发展教科书所指出,自称已找到经济增长奥秘人,“不是白痴,就是骗子或两者兼而有之”( Herrick 和 Kindleberger, 1983:xvi)。

L'article 405-3 énumère les catégories de travail suivantes comme pouvant nuire à la moralité d'un mineur : a) travail dans les théâtres de revue, night-clubs, casinos, dancings et établissements semblables; b) travail dans un cirque en tant qu'acrobates, charlatans, gymnastes et autres; c) participation à la production, la composition, la livraison ou la vente d'écrits, d'imprimés, d'affiches, de dessins, de tableaux, de peintures, d'emblèmes, d'images et de tout autre objet de nature à compromettre, aux yeux de l'autorité compétente, la moralité du mineur; d) vente au détail de boissons alcoolisées.

第405条第3段列出了以下对未成年人道德有害工种:(a)在歌舞剧场、夜总会、赌场、舞厅及类似场所内工作;(b)在马戏场工作,当杂技演员、江湖游、卖艺者等;(c)从事书籍、印刷品、招贴画、绘图、图片、油画、徽章、肖像以及主管当局认为能对未成年人道德成长有害其他任何物品产、创作、运输或销售工作;(d)酒精类饮料零售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charlatan 的法语例句

用户正在搜索


hétéroépitaxial, hétéroépitaxie, hétérogamètes, hétérogamie, hétérogène, hétérogénéité, hétérogenèse, hétérogénésie, hétérogénétique, hétérogénie,

相似单词


charisme, charitable, charitablement, charité, charivari, charlatan, charlatanesque, charlatanisme, charlemagne, charleston,
n.m.
1. 走方郎中, 江湖医生

2. 庸医

3. 江湖骗子, 招摇撞骗
un charlatan politique骗子 www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • escroquer   v.t. 骗取(钱财);诈取,诈骗

近义词:
esbroufeur (vieux),  hâbleur,  imposteur,  médicastre (vieux),  rebouteux,  guérisseur,  camelot,  farceur,  fumiste,  beau parleur,  bluffeur,  escroc,  menteur,  bonimenteur,  jongleur
联想词
escroc骗子,诈骗;gourou领袖;menteur说谎;savant精通,博学;magicien魔术师;manipulateur摆布人,操纵人,支配人;sorcier魔法师;marabout鹳;bouffon滑稽可笑;séducteur诱奸;médecin医生,医师;

Le monde n'a jamais manqué de charlatan.

这个世界上江湖医生可有

Le défaut d'accès aux soins de santé a créé un vide qui a favorisé la multiplication des charlatans.

由于难以享受医疗服务,为江湖医生泛滥提供了机会

Jusqu'à présent, les efforts du Gouvernement pour lutter contre ces charlatans sans formation et contre l'utilisation de produits pharmaceutiques illégaux ont été vains.

府打击这些非法和未经训练行医用非法药品努力迄今毫无结果。

Naturellement, lorsqu'un sujet infecté n'est pas au fait des divers traitements possibles ou n'y a pas accès, il se tourne vers les charlatans qui n'hésitent pas à l'exploiter.

可以理解,如果一般受感染人没有机会接受疗或没有意识到有可供选择疗办法,病人就会转而去找庸医或被骗子用。

Depuis le XIXe siècle et ses charlatans qui prétendaient déceler la trace du génie en effectuant un simple massage du crane, de nombreuses théories ont fait surface sans jamais rien démontrer.

从19世纪以来,众多理论浮出水面却没有做出任何证明,一些江湖术士还试图通过摸头骨来寻找天才迹象。

L'existence de ces charlatans et l'augmentation du nombre de pharmacies de rue non enregistrées et non autorisées ainsi que la vente de médicaments périmés ou factices constituent toujours d'importants problèmes pour le secteur de la santé.

江湖庸医大行其道以及街头未登记和无许可证药房上过期或假药销售仍然是卫生部门重大难题。

En troisième lieu, il est nécessaire de retourner aux principes fondamentaux: le but principal de marchés financiers est d'allouer les capitaux le plus efficacement possible aux investissements et aux activités les plus productifs et non de permettre à des charlatans financiers colportant une fausse alchimie de s'enrichir.

第三种需要是回到基本点上:金融市场主要目是把资本最有效地分配给最具生产能力投资和活动上,不能让那些兜售假炼金术金融骗子富起来。

Cependant, comme il a été fait observer dans l'un des ouvrages de référence sur le développement publié au début des années 80, quiconque se vante d'avoir trouvé le secret de la croissance économique «est probablement un idiot ou un charlatan, ou les deux à la fois» (Herrick et Kindleberger, 1983: xvi).

正如80年代初一本主要发展教科书所指出,自称已找到经济长奥秘人,“不是白痴,就是骗子或两兼而有之”( Herrick 和 Kindleberger, 1983:xvi)。

L'article 405-3 énumère les catégories de travail suivantes comme pouvant nuire à la moralité d'un mineur : a) travail dans les théâtres de revue, night-clubs, casinos, dancings et établissements semblables; b) travail dans un cirque en tant qu'acrobates, charlatans, gymnastes et autres; c) participation à la production, la composition, la livraison ou la vente d'écrits, d'imprimés, d'affiches, de dessins, de tableaux, de peintures, d'emblèmes, d'images et de tout autre objet de nature à compromettre, aux yeux de l'autorité compétente, la moralité du mineur; d) vente au détail de boissons alcoolisées.

第405条第3段列出了以下对未成年人道德有害工种:(a)在歌舞剧场、夜总会、赌场、舞厅及类似场所内工作;(b)在马戏场工作,当杂技演员、江湖游医、卖艺等;(c)从事书籍、印刷品、招贴画、绘图、图片、油画、徽章、肖像以及主管当局认为可能对未成年人道德成长有害其他任何物品生产、创作、运输或销售工作;(d)酒精类饮料零售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charlatan 的法语例句

用户正在搜索


hétérologue, hétérolyse, hétérolyte, Heteromeles, hétéromère, hétéromérie, hétéromérite, hétéromésique, hétérométrie, hétérométrique,

相似单词


charisme, charitable, charitablement, charité, charivari, charlatan, charlatanesque, charlatanisme, charlemagne, charleston,
n.m.
1. 走方郎中, 医生

2. 庸医

3. 骗子, 招摇撞骗者
un charlatan politique政治骗子 www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • escroquer   v.t. 骗取(钱财);诈取,诈骗

近义词:
esbroufeur (vieux),  hâbleur,  imposteur,  médicastre (vieux),  rebouteux,  guérisseur,  camelot,  farceur,  fumiste,  beau parleur,  bluffeur,  escroc,  menteur,  bonimenteur,  jongleur
联想词
escroc骗子,诈骗者;gourou领袖;menteur说谎;savant,博学;magicien师;manipulateur摆布人,操纵人,支配人;sorcier魔法师;marabout鹳;bouffon滑稽可笑;séducteur诱奸者;médecin医生,医师;

Le monde n'a jamais manqué de charlatan.

这个世界上医生可有

Le défaut d'accès aux soins de santé a créé un vide qui a favorisé la multiplication des charlatans.

由于难以享受医疗服务,为医生泛滥提供了机会

Jusqu'à présent, les efforts du Gouvernement pour lutter contre ces charlatans sans formation et contre l'utilisation de produits pharmaceutiques illégaux ont été vains.

政府打击这些非法和未经训练行医者用非法药品努力迄今毫无结果。

Naturellement, lorsqu'un sujet infecté n'est pas au fait des divers traitements possibles ou n'y a pas accès, il se tourne vers les charlatans qui n'hésitent pas à l'exploiter.

可以理解,如果一般受感染人没有机会接受治疗或没有意识到有可供选择治疗办法,病人就会转而去找庸医或被骗子用。

Depuis le XIXe siècle et ses charlatans qui prétendaient déceler la trace du génie en effectuant un simple massage du crane, de nombreuses théories ont fait surface sans jamais rien démontrer.

从19世纪以来,众多理论浮出水面却没有做出任何证明,一些还试图过摸头骨来寻找天才迹象。

L'existence de ces charlatans et l'augmentation du nombre de pharmacies de rue non enregistrées et non autorisées ainsi que la vente de médicaments périmés ou factices constituent toujours d'importants problèmes pour le secteur de la santé.

庸医大行其道以及街头未登记和无许可证药房增加,加上过期或假药销售仍然是卫生部门重大难题。

En troisième lieu, il est nécessaire de retourner aux principes fondamentaux: le but principal de marchés financiers est d'allouer les capitaux le plus efficacement possible aux investissements et aux activités les plus productifs et non de permettre à des charlatans financiers colportant une fausse alchimie de s'enrichir.

第三种需要是回到基本点上:金融市场主要目是把资本最有效地分配给最具生产能力投资和活动上,不能让那些兜售假炼金金融骗子富起来。

Cependant, comme il a été fait observer dans l'un des ouvrages de référence sur le développement publié au début des années 80, quiconque se vante d'avoir trouvé le secret de la croissance économique «est probablement un idiot ou un charlatan, ou les deux à la fois» (Herrick et Kindleberger, 1983: xvi).

正如80年代初一本主要发展教科书所指出,自称已找到经济增长奥秘人,“不是白痴,就是骗子或两者兼而有之”( Herrick 和 Kindleberger, 1983:xvi)。

L'article 405-3 énumère les catégories de travail suivantes comme pouvant nuire à la moralité d'un mineur : a) travail dans les théâtres de revue, night-clubs, casinos, dancings et établissements semblables; b) travail dans un cirque en tant qu'acrobates, charlatans, gymnastes et autres; c) participation à la production, la composition, la livraison ou la vente d'écrits, d'imprimés, d'affiches, de dessins, de tableaux, de peintures, d'emblèmes, d'images et de tout autre objet de nature à compromettre, aux yeux de l'autorité compétente, la moralité du mineur; d) vente au détail de boissons alcoolisées.

第405条第3段列出了以下对未成年人道德有害工种:(a)在歌舞剧场、夜总会、赌场、舞厅及类似场所内工作;(b)在马戏场工作,当杂技演员、游医、卖艺者等;(c)从事书籍、印刷品、招贴画、绘图、图片、油画、徽章、肖像以及主管当局认为可能对未成年人道德成长有害其他任何物品生产、创作、运输或销售工作;(d)酒类饮料零售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charlatan 的法语例句

用户正在搜索


hétéroploïdie, Heteropogon, hétéropolaire, hétéropolyacide, hétéropolycondensation, hétéropolymère, Heteropora, hétéroprotéine, hétéroprotéose, hétéroptères,

相似单词


charisme, charitable, charitablement, charité, charivari, charlatan, charlatanesque, charlatanisme, charlemagne, charleston,

用户正在搜索


hétérostatique, Hétérostracés, hétérosynapse, hétérotaxe, hétérotaxie, hétérotaxique, hétérothallisme, hétérotherme, hétérothermie, hétérotope,

相似单词


charisme, charitable, charitablement, charité, charivari, charlatan, charlatanesque, charlatanisme, charlemagne, charleston,

用户正在搜索


heures supplémentaires, heureusement, heureux, heuristique, heurt, heurté, heurtée, heurtequin, heurter, heurtoir,

相似单词


charisme, charitable, charitablement, charité, charivari, charlatan, charlatanesque, charlatanisme, charlemagne, charleston,
n.m.
1. 走方郎中, 江湖医生

2. 庸医

3. 江湖骗子, 招摇撞骗者
un charlatan politique政治骗子 www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • escroquer   v.t. 骗取(钱财);诈取,诈骗

近义词:
esbroufeur (vieux),  hâbleur,  imposteur,  médicastre (vieux),  rebouteux,  guérisseur,  camelot,  farceur,  fumiste,  beau parleur,  bluffeur,  escroc,  menteur,  bonimenteur,  jongleur
联想词
escroc骗子,诈骗者;gourou领袖;menteur说谎的;savant精通的,博学的;magicien魔术师;manipulateur摆布人的,操纵人的,支配人的;sorcier魔法师;marabout鹳;bouffon滑稽可笑的;séducteur诱奸者;médecin医生,医师;

Le monde n'a jamais manqué de charlatan.

这个世界上江湖医生可有的是

Le défaut d'accès aux soins de santé a créé un vide qui a favorisé la multiplication des charlatans.

由于难以享受医疗服务,为江湖医生的泛滥提

Jusqu'à présent, les efforts du Gouvernement pour lutter contre ces charlatans sans formation et contre l'utilisation de produits pharmaceutiques illégaux ont été vains.

政府打击这些非法和未经训练的行医者用非法药品的努力迄今毫无结

Naturellement, lorsqu'un sujet infecté n'est pas au fait des divers traitements possibles ou n'y a pas accès, il se tourne vers les charlatans qui n'hésitent pas à l'exploiter.

可以理解,如受感染的人没有会接受治疗或没有意识到有可选择的治疗办法,病人就会转而去找庸医或被骗子用。

Depuis le XIXe siècle et ses charlatans qui prétendaient déceler la trace du génie en effectuant un simple massage du crane, de nombreuses théories ont fait surface sans jamais rien démontrer.

从19世纪以来,众多的理论浮出水面却没有做出任何的证明,江湖术士还试图通过摸头骨来寻找天才的迹象。

L'existence de ces charlatans et l'augmentation du nombre de pharmacies de rue non enregistrées et non autorisées ainsi que la vente de médicaments périmés ou factices constituent toujours d'importants problèmes pour le secteur de la santé.

江湖庸医的大行其道以及街头未登记和无许可证药房的增加,加上过期或假药的销售仍然是卫生部门的重大难题。

En troisième lieu, il est nécessaire de retourner aux principes fondamentaux: le but principal de marchés financiers est d'allouer les capitaux le plus efficacement possible aux investissements et aux activités les plus productifs et non de permettre à des charlatans financiers colportant une fausse alchimie de s'enrichir.

第三种需要是回到基本点上:金融市场的主要目的是把资本最有效地分配给最具生产能力的投资和活动上,不能让那些兜售假炼金术的金融骗子富起来。

Cependant, comme il a été fait observer dans l'un des ouvrages de référence sur le développement publié au début des années 80, quiconque se vante d'avoir trouvé le secret de la croissance économique «est probablement un idiot ou un charlatan, ou les deux à la fois» (Herrick et Kindleberger, 1983: xvi).

正如80年代初本主要发展教科书所指出的,自称已找到经济增长奥秘的人,“不是白痴,就是骗子或两者兼而有之”( Herrick 和 Kindleberger, 1983:xvi)。

L'article 405-3 énumère les catégories de travail suivantes comme pouvant nuire à la moralité d'un mineur : a) travail dans les théâtres de revue, night-clubs, casinos, dancings et établissements semblables; b) travail dans un cirque en tant qu'acrobates, charlatans, gymnastes et autres; c) participation à la production, la composition, la livraison ou la vente d'écrits, d'imprimés, d'affiches, de dessins, de tableaux, de peintures, d'emblèmes, d'images et de tout autre objet de nature à compromettre, aux yeux de l'autorité compétente, la moralité du mineur; d) vente au détail de boissons alcoolisées.

第405条第3段列出以下对未成年人的道德有害的工种:(a)在歌舞剧场、夜总会、赌场、舞厅及类似场所内工作;(b)在马戏场工作,当杂技演员、江湖游医、卖艺者等;(c)从事书籍、印刷品、招贴画、绘图、图片、油画、徽章、肖像以及主管当局认为可能对未成年人的道德成长有害的其他任何物品的生产、创作、运输或销售工作;(d)酒精类饮料的零售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charlatan 的法语例句

用户正在搜索


hexacène, hexacétones, hexachalcocite, hexachloréthane, hexachloro, hexachlorobenzène, hexachlorocyclohexane, hexachloroparaxylenum, hexachlorure, hexacido,

相似单词


charisme, charitable, charitablement, charité, charivari, charlatan, charlatanesque, charlatanisme, charlemagne, charleston,
n.m.
1. 走方郎中,

2. 庸

3. 骗子, 招摇撞骗者
un charlatan politique政治骗子 www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • escroquer   v.t. 骗取(钱财);诈取,诈骗

近义词:
esbroufeur (vieux),  hâbleur,  imposteur,  médicastre (vieux),  rebouteux,  guérisseur,  camelot,  farceur,  fumiste,  beau parleur,  bluffeur,  escroc,  menteur,  bonimenteur,  jongleur
联想词
escroc骗子,诈骗者;gourou领袖;menteur说谎;savant精通,博学;magicien魔术师;manipulateur摆布人,操纵人,支配人;sorcier魔法师;marabout鹳;bouffon滑稽可笑;séducteur诱奸者;médecin生,师;

Le monde n'a jamais manqué de charlatan.

这个世界上可有

Le défaut d'accès aux soins de santé a créé un vide qui a favorisé la multiplication des charlatans.

由于难以享受疗服务,为泛滥提供了机会

Jusqu'à présent, les efforts du Gouvernement pour lutter contre ces charlatans sans formation et contre l'utilisation de produits pharmaceutiques illégaux ont été vains.

政府打击这些非法和未经训练用非法努力迄今毫无结果。

Naturellement, lorsqu'un sujet infecté n'est pas au fait des divers traitements possibles ou n'y a pas accès, il se tourne vers les charlatans qui n'hésitent pas à l'exploiter.

可以理解,如果一般受感染人没有机会接受治疗或没有意识到有可供选择治疗办法,病人就会转而去找或被骗子用。

Depuis le XIXe siècle et ses charlatans qui prétendaient déceler la trace du génie en effectuant un simple massage du crane, de nombreuses théories ont fait surface sans jamais rien démontrer.

从19世纪以来,众多理论浮出水面却没有做出任何证明,一些术士还试图通过摸头骨来寻找天才迹象。

L'existence de ces charlatans et l'augmentation du nombre de pharmacies de rue non enregistrées et non autorisées ainsi que la vente de médicaments périmés ou factices constituent toujours d'importants problèmes pour le secteur de la santé.

大行其道以及街头未登记和无许可证增加,加上过期或假售仍然是卫生部门重大难题。

En troisième lieu, il est nécessaire de retourner aux principes fondamentaux: le but principal de marchés financiers est d'allouer les capitaux le plus efficacement possible aux investissements et aux activités les plus productifs et non de permettre à des charlatans financiers colportant une fausse alchimie de s'enrichir.

第三种需要是回到基本点上:金融市场主要目是把资本最有效地分配给最具生产能力投资和活动上,不能让那些兜售假炼金术金融骗子富起来。

Cependant, comme il a été fait observer dans l'un des ouvrages de référence sur le développement publié au début des années 80, quiconque se vante d'avoir trouvé le secret de la croissance économique «est probablement un idiot ou un charlatan, ou les deux à la fois» (Herrick et Kindleberger, 1983: xvi).

正如80年代初一本主要发展教科书所指出,自称已找到经济增长奥秘人,“不是白痴,就是骗子或两者兼而有之”( Herrick 和 Kindleberger, 1983:xvi)。

L'article 405-3 énumère les catégories de travail suivantes comme pouvant nuire à la moralité d'un mineur : a) travail dans les théâtres de revue, night-clubs, casinos, dancings et établissements semblables; b) travail dans un cirque en tant qu'acrobates, charlatans, gymnastes et autres; c) participation à la production, la composition, la livraison ou la vente d'écrits, d'imprimés, d'affiches, de dessins, de tableaux, de peintures, d'emblèmes, d'images et de tout autre objet de nature à compromettre, aux yeux de l'autorité compétente, la moralité du mineur; d) vente au détail de boissons alcoolisées.

第405条第3段列出了以下对未成年人道德有害工种:(a)在歌舞剧场、夜总会、赌场、舞厅及类似场所内工作;(b)在马戏场工作,当杂技演员、、卖艺者等;(c)从事书籍、印刷品、招贴画、绘图、图片、油画、徽章、肖像以及主管当局认为可能对未成年人道德成长有害其他任何物品生产、创作、运输或售工作;(d)酒精类饮料零售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charlatan 的法语例句

用户正在搜索


hexactines, hexadactylie, hexadactylisme, hexadécadrol, hexadécane, hexadécanol, hexadécène, hexadécimal, hexadécimale, hexadécyle,

相似单词


charisme, charitable, charitablement, charité, charivari, charlatan, charlatanesque, charlatanisme, charlemagne, charleston,
n.m.
1. 走方郎中, 江湖医生

2. 庸医

3. 江湖骗子, 招摇撞骗者
un charlatan politique政治骗子 www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • escroquer   v.t. 骗取(钱财);诈取,诈骗

近义词:
esbroufeur (vieux),  hâbleur,  imposteur,  médicastre (vieux),  rebouteux,  guérisseur,  camelot,  farceur,  fumiste,  beau parleur,  bluffeur,  escroc,  menteur,  bonimenteur,  jongleur
联想词
escroc骗子,诈骗者;gourou领袖;menteur说谎的;savant精通的,博学的;magicien魔术师;manipulateur摆布人的,操纵人的,支配人的;sorcier魔法师;marabout鹳;bouffon滑稽笑的;séducteur诱奸者;médecin医生,医师;

Le monde n'a jamais manqué de charlatan.

个世界上江湖医生有的是

Le défaut d'accès aux soins de santé a créé un vide qui a favorisé la multiplication des charlatans.

由于难以享受医疗服务,为江湖医生的泛滥提供了机会

Jusqu'à présent, les efforts du Gouvernement pour lutter contre ces charlatans sans formation et contre l'utilisation de produits pharmaceutiques illégaux ont été vains.

政府打非法和未经训练的行医者用非法药品的努力迄今毫无

Naturellement, lorsqu'un sujet infecté n'est pas au fait des divers traitements possibles ou n'y a pas accès, il se tourne vers les charlatans qui n'hésitent pas à l'exploiter.

以理解,如一般受感染的人没有机会接受治疗或没有意识到有供选择的治疗办法,病人就会转而去找庸医或被骗子用。

Depuis le XIXe siècle et ses charlatans qui prétendaient déceler la trace du génie en effectuant un simple massage du crane, de nombreuses théories ont fait surface sans jamais rien démontrer.

从19世纪以来,众多的理论浮出水面却没有做出任何的证明,一江湖术士还试图通过摸头骨来寻找天才的迹象。

L'existence de ces charlatans et l'augmentation du nombre de pharmacies de rue non enregistrées et non autorisées ainsi que la vente de médicaments périmés ou factices constituent toujours d'importants problèmes pour le secteur de la santé.

江湖庸医的大行其道以及街头未登记和无许证药房的增加,加上过期或假药的销售仍然是卫生部门的重大难题。

En troisième lieu, il est nécessaire de retourner aux principes fondamentaux: le but principal de marchés financiers est d'allouer les capitaux le plus efficacement possible aux investissements et aux activités les plus productifs et non de permettre à des charlatans financiers colportant une fausse alchimie de s'enrichir.

第三种需要是回到基本点上:金融市场的主要目的是把资本最有效地分配给最具生产能力的投资和活动上,不能让那兜售假炼金术的金融骗子富起来。

Cependant, comme il a été fait observer dans l'un des ouvrages de référence sur le développement publié au début des années 80, quiconque se vante d'avoir trouvé le secret de la croissance économique «est probablement un idiot ou un charlatan, ou les deux à la fois» (Herrick et Kindleberger, 1983: xvi).

正如80年代初一本主要发展教科书所指出的,自称已找到经济增长奥秘的人,“不是白痴,就是骗子或两者兼而有之”( Herrick 和 Kindleberger, 1983:xvi)。

L'article 405-3 énumère les catégories de travail suivantes comme pouvant nuire à la moralité d'un mineur : a) travail dans les théâtres de revue, night-clubs, casinos, dancings et établissements semblables; b) travail dans un cirque en tant qu'acrobates, charlatans, gymnastes et autres; c) participation à la production, la composition, la livraison ou la vente d'écrits, d'imprimés, d'affiches, de dessins, de tableaux, de peintures, d'emblèmes, d'images et de tout autre objet de nature à compromettre, aux yeux de l'autorité compétente, la moralité du mineur; d) vente au détail de boissons alcoolisées.

第405条第3段列出了以下对未成年人的道德有害的工种:(a)在歌舞剧场、夜总会、赌场、舞厅及类似场所内工作;(b)在马戏场工作,当杂技演员、江湖游医、卖艺者等;(c)从事书籍、印刷品、招贴画、绘图、图片、油画、徽章、肖像以及主管当局认为能对未成年人的道德成长有害的其他任何物品的生产、创作、运输或销售工作;(d)酒精类饮料的零售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charlatan 的法语例句

用户正在搜索


hexafluoropropylène, hexafluorure, hexaglycérine, hexaglycérol, hexagonal, hexagonale, Hexagonaria, hexagone, hexagonite, hexagramme,

相似单词


charisme, charitable, charitablement, charité, charivari, charlatan, charlatanesque, charlatanisme, charlemagne, charleston,
n.m.
1. 走方郎中, 江湖医生

2. 庸医

3. 江湖骗子, 招摇撞骗者
un charlatan politique政治骗子 www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • escroquer   v.t. 骗取(钱财);诈取,诈骗

近义词:
esbroufeur (vieux),  hâbleur,  imposteur,  médicastre (vieux),  rebouteux,  guérisseur,  camelot,  farceur,  fumiste,  beau parleur,  bluffeur,  escroc,  menteur,  bonimenteur,  jongleur
联想词
escroc骗子,诈骗者;gourou领袖;menteur说谎的;savant精通的,博学的;magicien魔术师;manipulateur摆布的,操纵的,支配的;sorcier魔法师;marabout鹳;bouffon滑稽可笑的;séducteur诱奸者;médecin医生,医师;

Le monde n'a jamais manqué de charlatan.

世界上江湖医生可有的是

Le défaut d'accès aux soins de santé a créé un vide qui a favorisé la multiplication des charlatans.

由于难以享受医疗服务,为江湖医生的泛滥提供了机

Jusqu'à présent, les efforts du Gouvernement pour lutter contre ces charlatans sans formation et contre l'utilisation de produits pharmaceutiques illégaux ont été vains.

政府打击非法和未经训练的行医者用非法药品的努力迄今毫无结果。

Naturellement, lorsqu'un sujet infecté n'est pas au fait des divers traitements possibles ou n'y a pas accès, il se tourne vers les charlatans qui n'hésitent pas à l'exploiter.

可以理解,如果一般受感染的没有机接受治疗或没有意识到有可供选择的治疗办法,病转而去找庸医或被骗子用。

Depuis le XIXe siècle et ses charlatans qui prétendaient déceler la trace du génie en effectuant un simple massage du crane, de nombreuses théories ont fait surface sans jamais rien démontrer.

从19世纪以来,众多的理论浮出水面却没有做出任何的证明,一些江湖术士还试图通过摸头骨来寻找天才的迹象。

L'existence de ces charlatans et l'augmentation du nombre de pharmacies de rue non enregistrées et non autorisées ainsi que la vente de médicaments périmés ou factices constituent toujours d'importants problèmes pour le secteur de la santé.

江湖庸医的大行其道以及街头未登记和无许可证药房的增加,加上过期或假药的销售仍然是卫生部门的重大难题。

En troisième lieu, il est nécessaire de retourner aux principes fondamentaux: le but principal de marchés financiers est d'allouer les capitaux le plus efficacement possible aux investissements et aux activités les plus productifs et non de permettre à des charlatans financiers colportant une fausse alchimie de s'enrichir.

第三种需要是回到基本点上:金融市场的主要目的是把资本最有效地分配给最具生产能力的投资和活动上,不能让那些兜售假炼金术的金融骗子富起来。

Cependant, comme il a été fait observer dans l'un des ouvrages de référence sur le développement publié au début des années 80, quiconque se vante d'avoir trouvé le secret de la croissance économique «est probablement un idiot ou un charlatan, ou les deux à la fois» (Herrick et Kindleberger, 1983: xvi).

正如80年代初一本主要发展教科书所指出的,自称已找到经济增长奥秘的,“不是白痴,骗子或两者兼而有之”( Herrick 和 Kindleberger, 1983:xvi)。

L'article 405-3 énumère les catégories de travail suivantes comme pouvant nuire à la moralité d'un mineur : a) travail dans les théâtres de revue, night-clubs, casinos, dancings et établissements semblables; b) travail dans un cirque en tant qu'acrobates, charlatans, gymnastes et autres; c) participation à la production, la composition, la livraison ou la vente d'écrits, d'imprimés, d'affiches, de dessins, de tableaux, de peintures, d'emblèmes, d'images et de tout autre objet de nature à compromettre, aux yeux de l'autorité compétente, la moralité du mineur; d) vente au détail de boissons alcoolisées.

第405条第3段列出了以下对未成年的道德有害的工种:(a)在歌舞剧场、夜总、赌场、舞厅及类似场所内工作;(b)在马戏场工作,当杂技演员、江湖游医、卖艺者等;(c)从事书籍、印刷品、招贴画、绘图、图片、油画、徽章、肖像以及主管当局认为可能对未成年的道德成长有害的其他任何物品的生产、创作、运输或销售工作;(d)酒精类饮料的零售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charlatan 的法语例句

用户正在搜索


hexaméthyldisilane, hexaméthylène, hexaméthylphosphoramide, hexaméthyltétramine, hexamètre, Hexamita, hexamone, hexamoteur, hexanal, hexanaphtène,

相似单词


charisme, charitable, charitablement, charité, charivari, charlatan, charlatanesque, charlatanisme, charlemagne, charleston,
n.m.
1. 走方郎中, 江湖医生

2. 庸医

3. 江湖子, 招摇撞
un charlatan politique政治 www .fr dic. co m 版 权 所 有

近义词:
esbroufeur (vieux),  hâbleur,  imposteur,  médicastre (vieux),  rebouteux,  guérisseur,  camelot,  farceur,  fumiste,  beau parleur,  bluffeur,  escroc,  menteur,  bonimenteur,  jongleur
escroc子,诈者;gourou领袖;menteur说谎的;savant精通的,博学的;magicien魔术师;manipulateur摆布人的,操纵人的,支配人的;sorcier魔法师;marabout鹳;bouffon滑稽可笑的;séducteur诱奸者;médecin医生,医师;

Le monde n'a jamais manqué de charlatan.

这个世界上江湖医生可有的是

Le défaut d'accès aux soins de santé a créé un vide qui a favorisé la multiplication des charlatans.

由于难以享受医疗服务,为江湖医生的泛滥提供了机会

Jusqu'à présent, les efforts du Gouvernement pour lutter contre ces charlatans sans formation et contre l'utilisation de produits pharmaceutiques illégaux ont été vains.

政府打击这些非法和未经训练的医者用非法药品的努力迄今毫无结果。

Naturellement, lorsqu'un sujet infecté n'est pas au fait des divers traitements possibles ou n'y a pas accès, il se tourne vers les charlatans qui n'hésitent pas à l'exploiter.

可以理解,如果一般受感染的人没有机会接受治疗或没有意识到有可供选择的治疗办法,病人就会转而去找庸医或被用。

Depuis le XIXe siècle et ses charlatans qui prétendaient déceler la trace du génie en effectuant un simple massage du crane, de nombreuses théories ont fait surface sans jamais rien démontrer.

从19世纪以来,众多的理论浮出水面却没有做出任何的证明,一些江湖术士还试图通过摸头骨来寻找天才的迹象。

L'existence de ces charlatans et l'augmentation du nombre de pharmacies de rue non enregistrées et non autorisées ainsi que la vente de médicaments périmés ou factices constituent toujours d'importants problèmes pour le secteur de la santé.

江湖庸医道以及街头未登记和无许可证药房的增加,加上过期或假药的销售仍然是卫生部门的重难题。

En troisième lieu, il est nécessaire de retourner aux principes fondamentaux: le but principal de marchés financiers est d'allouer les capitaux le plus efficacement possible aux investissements et aux activités les plus productifs et non de permettre à des charlatans financiers colportant une fausse alchimie de s'enrichir.

第三种需要是回到基本点上:金融市场的主要目的是把资本最有效地分配给最具生产能力的投资和活动上,不能让那些兜售假炼金术的金融子富起来。

Cependant, comme il a été fait observer dans l'un des ouvrages de référence sur le développement publié au début des années 80, quiconque se vante d'avoir trouvé le secret de la croissance économique «est probablement un idiot ou un charlatan, ou les deux à la fois» (Herrick et Kindleberger, 1983: xvi).

正如80年代初一本主要发展教科书所指出的,自称已找到经济增长奥秘的人,“不是白痴,就是或两者兼而有之”( Herrick 和 Kindleberger, 1983:xvi)。

L'article 405-3 énumère les catégories de travail suivantes comme pouvant nuire à la moralité d'un mineur : a) travail dans les théâtres de revue, night-clubs, casinos, dancings et établissements semblables; b) travail dans un cirque en tant qu'acrobates, charlatans, gymnastes et autres; c) participation à la production, la composition, la livraison ou la vente d'écrits, d'imprimés, d'affiches, de dessins, de tableaux, de peintures, d'emblèmes, d'images et de tout autre objet de nature à compromettre, aux yeux de l'autorité compétente, la moralité du mineur; d) vente au détail de boissons alcoolisées.

第405条第3段列出了以下对未成年人的道德有害的工种:(a)在歌舞剧场、夜总会、赌场、舞厅及类似场所内工作;(b)在马戏场工作,当杂技演员、江湖游医、卖艺者等;(c)从事书籍、印刷品、招贴画、绘图、图片、油画、徽章、肖像以及主管当局认为可能对未成年人的道德成长有害的他任何物品的生产、创作、运输或销售工作;(d)酒精类饮料的零售。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 charlatan 的法语例句

用户正在搜索


hexanone, hexanoyle, hexapétale, hexaphasé, hexaphylle, hexaploïde, hexapode, hexapolaire, hexapôle, Hexapus,

相似单词


charisme, charitable, charitablement, charité, charivari, charlatan, charlatanesque, charlatanisme, charlemagne, charleston,