法语助手
  • 关闭
a.indéf.
1. (整体中的)每个, 各个
Chaque matin il fait sa promenade.他每散步。
à chaque instant时时刻刻
chaque dix minutes〈口语〉每10分钟

2. [用作 pron.indéf.] 每一个
Ces cravates coûtent cent francs chaque .这些领带每条价值100法郎。

常见用法
chaque chose en son temps每件事有每件事的时候
chaque joueur possède six cartes每个玩家有六张牌
de nouveaux problèmes surgissent chaque jour每有新的问题产生

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
tout
联想词
chacun各人,每个人;fois回,次;même相同的,同样的;cette这;jour,日子;dernière最后的;autre别的,另外的;deuxième第二个,第二名;troisième第三个;seconde秒;quand什么时候,何时;

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

处将视必要自动作出此项改动。

Chaque faculté a un doyen et un secrétaire ainsi qu'un chef pour chaque département.

每个学院设有一名主任和一名秘,每个系设有一名系主任。

Chaque pays a ses propres défis à relever.

每个国家有特殊的挑战要应对。

Depuis lors, cette rencontre a lieu chaque année.

自那以后,东南欧首脑会议每年举行一次。

Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.

犯罪分子利用一切机会丰富其专门知识。

Chaque État doit s'engager de manière non équivoque.

每个国家的承诺应该是明确的。

La situation de chaque territoire non autonome est unique.

一个非自治领土的情况是独特的。

Chaque emplacement compte des centaines de bombettes ou sous-munitions.

每个击中的地方百枚子炸弹或子弹药。

Dans cette situation, chaque créancier supportera une diminution proportionnelle.

在这种情形下,每个债权人的所得将按比例缩减。

Chaque année, la CLEF accueille de nouvelles associations membres.

欧洲妇女游说团法国协调会每年接纳了新的成员协会。

Chaque fibre de notre être perçoit leur absence.

我们人民在心灵深处感觉到他们的离去。

Au-delà de cette action collective, chaque État est individuellement interpelé.

此外,各国也要开展自身的工作。

Les crédits budgétaires pour leur développement sont doublés chaque année.

用于儿童发展的预算拨款每年翻一倍。

Néanmoins, tout dépendra de l'engagement de chaque pays concerné.

然而,一切将取决于一个有关国家的承诺。

Nous sommes les États au service de chaque être vivant.

我们是各国,为一个人服务的各国。

Les informations relatives aux applications industrielles sont fournies pour chaque souche.

一个菌株提供有关工业应用的信息。

Chaque entité devra répondre de sa contribution au Plan d'action.

联合国每个实体有责任为《行动计划》作出贡献。

Chaque membre est représenté à la Commission par un représentant accrédité.

每一成员应任命代表一人出席委员会。

La Commission peut limiter le temps de parole de chaque orateur.

委员会可限制每一发言者的发言时间。

Chaque sous-thème doit être clairement délimité pour permettre un débat ciblé.

该项目的范围应加以明确界定,以便进行有重点的讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chaque 的法语例句

用户正在搜索


标出准线, 标道路中线, 标的, 标灯, 标底, 标点, 标点法, 标点符号, 标定, 标定边界线,

相似单词


Chapsal, chapska, chaptalisation, chaptaliser, Chapu, chaque, chaque fois, chaque fois que, char, charabia,
a.indéf.
1. (整体中)个, 各个
Chaque matin il fait sa promenade.天早晨都散步。
à chaque instant时时刻刻
chaque dix minutes〈口语〉10分钟

2. [用作 pron.indéf.] 一个
Ces cravates coûtent cent francs chaque .这些领带条价值100法郎。

常见用法
chaque chose en son temps件事有件事时候
chaque joueur possède six cartes个玩家有六张牌
de nouveaux problèmes surgissent chaque jour天都有新问题产生

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
tout
联想词
chacun各人,个人;fois回,次;même;cette这;jour天,日子;dernière最后;autre,另外;deuxième第二个,第二名;troisième第三个;seconde秒;quand什么时候,何时;

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

处将视必要自动作出此项改动。

Chaque faculté a un doyen et un secrétaire ainsi qu'un chef pour chaque département.

个学院都设有一名和一名秘个系设有一名系

Chaque pays a ses propres défis à relever.

国家都有特殊挑战要应对。

Depuis lors, cette rencontre a lieu chaque année.

自那以后,东南欧首脑会议年举行一次。

Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.

犯罪分子利用一切机会丰富其专门知识。

Chaque État doit s'engager de manière non équivoque.

国家承诺都应该是明确

La situation de chaque territoire non autonome est unique.

一个非自治领土情况都是独特

Chaque emplacement compte des centaines de bombettes ou sous-munitions.

击中地方都有数百枚子炸弹或子弹药。

Dans cette situation, chaque créancier supportera une diminution proportionnelle.

在这种情形下,债权人所得都将按比例缩减。

Chaque année, la CLEF accueille de nouvelles associations membres.

欧洲妇女游说团法国协调会年接纳了新成员协会。

Chaque fibre de notre être perçoit leur absence.

我们人民在心灵深处感觉到他们离去。

Au-delà de cette action collective, chaque État est individuellement interpelé.

此外,各国也要开展自身工作。

Les crédits budgétaires pour leur développement sont doublés chaque année.

用于儿童发展预算拨款年翻一倍。

Néanmoins, tout dépendra de l'engagement de chaque pays concerné.

然而,一切将取决于一个有关国家承诺。

Nous sommes les États au service de chaque être vivant.

我们是各国,为一个人服务各国。

Les informations relatives aux applications industrielles sont fournies pour chaque souche.

一个菌株都提供有关工业应用信息。

Chaque entité devra répondre de sa contribution au Plan d'action.

联合国实体都有责为《行动计划》作出贡献。

Chaque membre est représenté à la Commission par un représentant accrédité.

成员应命代表一人出席委员会。

La Commission peut limiter le temps de parole de chaque orateur.

委员会可限制发言者发言时间。

Chaque sous-thème doit être clairement délimité pour permettre un débat ciblé.

该项目范围应加以明确界定,以便进行有重点讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chaque 的法语例句

用户正在搜索


标号桩, 标记, 标记(法), 标记(制作者的), 标记的, 标记脉冲, 标记原子, 标记桩, 标价, 标间,

相似单词


Chapsal, chapska, chaptalisation, chaptaliser, Chapu, chaque, chaque fois, chaque fois que, char, charabia,
a.indéf.
1. (整体中的)每个, 各个
Chaque matin il fait sa promenade.他每天早晨都散步。
à chaque instant刻刻
chaque dix minutes〈口语〉每10分钟

2. [用 pron.indéf.] 每一个
Ces cravates coûtent cent francs chaque .这些领带每条价值100法郎。

常见用法
chaque chose en son temps每件事有每件事的
chaque joueur possède six cartes每个玩家有六张牌
de nouveaux problèmes surgissent chaque jour每天都有新的问题产生

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
tout
联想词
chacun各人,每个人;fois回,次;même相同的,同样的;cette这;jour天,日子;dernière最后的;autre别的,另外的;deuxième第二个,第二名;troisième第三个;seconde秒;quand什么;

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

处将视必要自动项改动。

Chaque faculté a un doyen et un secrétaire ainsi qu'un chef pour chaque département.

每个学院都设有一名主任和一名秘,每个系设有一名系主任。

Chaque pays a ses propres défis à relever.

每个国家都有特殊的挑战要应对。

Depuis lors, cette rencontre a lieu chaque année.

自那以后,东南欧首脑会议每年举行一次。

Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.

犯罪分子利用一切机会丰富其专门知识。

Chaque État doit s'engager de manière non équivoque.

每个国家的承诺都应该是明确的。

La situation de chaque territoire non autonome est unique.

一个非自治领土的情况都是独特的。

Chaque emplacement compte des centaines de bombettes ou sous-munitions.

每个击中的地方都有数百枚子炸弹或子弹药。

Dans cette situation, chaque créancier supportera une diminution proportionnelle.

在这种情形下,每个债权人的所得都将按比例缩减。

Chaque année, la CLEF accueille de nouvelles associations membres.

欧洲妇女游说团法国协调会每年接纳了新的成员协会。

Chaque fibre de notre être perçoit leur absence.

我们人民在心灵深处感觉到他们的离去。

Au-delà de cette action collective, chaque État est individuellement interpelé.

外,各国也要开展自身的工

Les crédits budgétaires pour leur développement sont doublés chaque année.

用于儿童发展的预算拨款每年翻一倍。

Néanmoins, tout dépendra de l'engagement de chaque pays concerné.

然而,一切将取决于一个有关国家的承诺。

Nous sommes les États au service de chaque être vivant.

我们是各国,为一个人服务的各国。

Les informations relatives aux applications industrielles sont fournies pour chaque souche.

一个菌株都提供有关工业应用的信息。

Chaque entité devra répondre de sa contribution au Plan d'action.

联合国每个实体都有责任为《行动计划》贡献。

Chaque membre est représenté à la Commission par un représentant accrédité.

每一成员应任命代表一人席委员会。

La Commission peut limiter le temps de parole de chaque orateur.

委员会可限制每一发言者的发言间。

Chaque sous-thème doit être clairement délimité pour permettre un débat ciblé.

该项目的范围应加以明确界定,以便进行有重点的讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chaque 的法语例句

用户正在搜索


标识继电器, 标氏衣属, 标示, 标示法, 标式说, 标书, 标塔, 标题, 标题新闻, 标题字,

相似单词


Chapsal, chapska, chaptalisation, chaptaliser, Chapu, chaque, chaque fois, chaque fois que, char, charabia,
a.indéf.
1. (整体中的)每个, 各个
Chaque matin il fait sa promenade.他每天早晨都散步。
à chaque instant时时刻刻
chaque dix minutes〈口语〉每10分钟

2. [用作 pron.indéf.] 每一个
Ces cravates coûtent cent francs chaque .这些领带每条价值100法郎。

常见用法
chaque chose en son temps每件事有每件事的时候
chaque joueur possède six cartes每个玩家有六张牌
de nouveaux problèmes surgissent chaque jour每天都有新的问题产

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
tout
联想词
chacun各人,每个人;fois回,次;même相同的,同样的;cette这;jour天,日子;dernière最后的;autre别的,另外的;deuxième第二个,第二名;troisième第三个;seconde秒;quand什么时候,何时;

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

处将视必要动作出此项改动。

Chaque faculté a un doyen et un secrétaire ainsi qu'un chef pour chaque département.

每个学院都设有一名主任和一名秘,每个系设有一名系主任。

Chaque pays a ses propres défis à relever.

每个国家都有特殊的挑战要应对。

Depuis lors, cette rencontre a lieu chaque année.

后,东南欧首脑会议每年举行一次。

Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.

犯罪分子利用一切机会丰富其专门知识。

Chaque État doit s'engager de manière non équivoque.

每个国家的承诺都应该是明确的。

La situation de chaque territoire non autonome est unique.

一个非治领土的情况都是独特的。

Chaque emplacement compte des centaines de bombettes ou sous-munitions.

每个击中的地方都有数百枚子炸弹或子弹药。

Dans cette situation, chaque créancier supportera une diminution proportionnelle.

在这种情形下,每个债权人的所得都将按比例缩减。

Chaque année, la CLEF accueille de nouvelles associations membres.

欧洲妇女游说团法国协调会每年接纳了新的成员协会。

Chaque fibre de notre être perçoit leur absence.

我们人民在心灵深处感觉到他们的离去。

Au-delà de cette action collective, chaque État est individuellement interpelé.

此外,各国也要开展身的工作。

Les crédits budgétaires pour leur développement sont doublés chaque année.

用于儿童发展的预算拨款每年翻一倍。

Néanmoins, tout dépendra de l'engagement de chaque pays concerné.

然而,一切将取决于一个有关国家的承诺。

Nous sommes les États au service de chaque être vivant.

我们是各国,为一个人服务的各国。

Les informations relatives aux applications industrielles sont fournies pour chaque souche.

一个菌株都提供有关工业应用的信息。

Chaque entité devra répondre de sa contribution au Plan d'action.

联合国每个实体都有责任为《行动计划》作出贡献。

Chaque membre est représenté à la Commission par un représentant accrédité.

每一成员应任命代表一人出席委员会。

La Commission peut limiter le temps de parole de chaque orateur.

委员会可限制每一发言者的发言时间。

Chaque sous-thème doit être clairement délimité pour permettre un débat ciblé.

该项目的范围应加明确界定,便进行有重点的讨论。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chaque 的法语例句

用户正在搜索


标型矿物的, 标型岩系, 标型岩相, 标幺值, 标音, 标音符, 标音符的错误, 标音符号(速记用的), 标音文学, 标银,

相似单词


Chapsal, chapska, chaptalisation, chaptaliser, Chapu, chaque, chaque fois, chaque fois que, char, charabia,
a.indéf.
1. (整体中)每个, 各个
Chaque matin il fait sa promenade.他每天早晨都散步。
à chaque instant时时刻刻
chaque dix minutes〈口语〉每10分钟

2. [用作 pron.indéf.] 每一个
Ces cravates coûtent cent francs chaque .这些领带每条100法郎。

常见用法
chaque chose en son temps每件事有每件事时候
chaque joueur possède six cartes每个玩家有六张牌
de nouveaux problèmes surgissent chaque jour每天都有新问题产生

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
tout
联想词
chacun各人,每个人;fois回,次;même相同,同样;cette这;jour天,日子;dernière最后;autre,另外;deuxième第二个,第二名;troisième第三个;seconde秒;quand什么时候,何时;

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

处将视必要自动作出此项改动。

Chaque faculté a un doyen et un secrétaire ainsi qu'un chef pour chaque département.

每个学院都设有一名主任和一名秘,每个系设有一名系主任。

Chaque pays a ses propres défis à relever.

每个国家都有特殊挑战要应对。

Depuis lors, cette rencontre a lieu chaque année.

自那以后,东南欧首脑会议每年举行一次。

Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.

犯罪分子利用一切机会丰富其专门知识。

Chaque État doit s'engager de manière non équivoque.

每个国家承诺都应该是

La situation de chaque territoire non autonome est unique.

一个非自治领土情况都是独特

Chaque emplacement compte des centaines de bombettes ou sous-munitions.

每个击中地方都有数百枚子炸弹或子弹药。

Dans cette situation, chaque créancier supportera une diminution proportionnelle.

在这种情形下,每个债权人所得都将按比例缩减。

Chaque année, la CLEF accueille de nouvelles associations membres.

欧洲妇女游说团法国协调会每年接纳了新成员协会。

Chaque fibre de notre être perçoit leur absence.

我们人民在心灵深处感觉到他们离去。

Au-delà de cette action collective, chaque État est individuellement interpelé.

此外,各国也要开展自身工作。

Les crédits budgétaires pour leur développement sont doublés chaque année.

用于儿童发展预算拨款每年翻一倍。

Néanmoins, tout dépendra de l'engagement de chaque pays concerné.

然而,一切将取决于一个有关国家承诺。

Nous sommes les États au service de chaque être vivant.

我们是各国,为一个人服务各国。

Les informations relatives aux applications industrielles sont fournies pour chaque souche.

一个菌株都提供有关工业应用信息。

Chaque entité devra répondre de sa contribution au Plan d'action.

联合国每个实体都有责任为《行动计划》作出贡献。

Chaque membre est représenté à la Commission par un représentant accrédité.

每一成员应任命代表一人出席委员会。

La Commission peut limiter le temps de parole de chaque orateur.

委员会可限制每一发言者发言时间。

Chaque sous-thème doit être clairement délimité pour permettre un débat ciblé.

该项目范围应加以界定,以便进行有重点讨论。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chaque 的法语例句

用户正在搜索


标志环, 标志基因, 标志漆, 标志器, 标志信号匹配器, 标志岩, 标致, 标致的, 标注, 标注尺寸,

相似单词


Chapsal, chapska, chaptalisation, chaptaliser, Chapu, chaque, chaque fois, chaque fois que, char, charabia,
a.indéf.
1. (整体中)每个, 各个
Chaque matin il fait sa promenade.他每天早晨都散步。
à chaque instant刻刻
chaque dix minutes〈口语〉每10分钟

2. [用作 pron.indéf.] 每一个
Ces cravates coûtent cent francs chaque .这些领带每条价值100法郎。

常见用法
chaque chose en son temps每件事有每件事
chaque joueur possède six cartes每个玩家有六张牌
de nouveaux problèmes surgissent chaque jour每天都有新问题产生

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
tout
联想词
chacun各人,每个人;fois回,次;même相同,同样;cette这;jour天,日子;dernière最后;autre,另外;deuxième第二个,第二名;troisième第三个;seconde秒;quand什么,何;

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

处将视必要自动作出此项改动。

Chaque faculté a un doyen et un secrétaire ainsi qu'un chef pour chaque département.

每个学院都设有一名主任和一名秘,每个系设有一名系主任。

Chaque pays a ses propres défis à relever.

每个国家都有特殊挑战要应对。

Depuis lors, cette rencontre a lieu chaque année.

自那以后,东南欧首脑会议每年举行一次。

Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.

犯罪分子利用一切机会丰富其专识。

Chaque État doit s'engager de manière non équivoque.

每个国家承诺都应该是明确

La situation de chaque territoire non autonome est unique.

一个非自治领土情况都是独特

Chaque emplacement compte des centaines de bombettes ou sous-munitions.

每个击中地方都有数百枚子炸弹或子弹药。

Dans cette situation, chaque créancier supportera une diminution proportionnelle.

在这种情形下,每个债权人所得都将按比例缩减。

Chaque année, la CLEF accueille de nouvelles associations membres.

欧洲妇女游说团法国协调会每年接纳了新成员协会。

Chaque fibre de notre être perçoit leur absence.

我们人民在心灵深处感觉到他们离去。

Au-delà de cette action collective, chaque État est individuellement interpelé.

此外,各国也要开展自身工作。

Les crédits budgétaires pour leur développement sont doublés chaque année.

用于儿童发展预算拨款每年翻一倍。

Néanmoins, tout dépendra de l'engagement de chaque pays concerné.

然而,一切将取决于一个有关国家承诺。

Nous sommes les États au service de chaque être vivant.

我们是各国,为一个人服务各国。

Les informations relatives aux applications industrielles sont fournies pour chaque souche.

一个菌株都提供有关工业应用信息。

Chaque entité devra répondre de sa contribution au Plan d'action.

联合国每个实体都有责任为《行动计划》作出贡献。

Chaque membre est représenté à la Commission par un représentant accrédité.

每一成员应任命代表一人出席委员会。

La Commission peut limiter le temps de parole de chaque orateur.

委员会可限制每一发言者发言间。

Chaque sous-thème doit être clairement délimité pour permettre un débat ciblé.

该项目范围应加以明确界定,以便进行有重点讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chaque 的法语例句

用户正在搜索


标准价格, 标准间, 标准检波器, 标准件, 标准胶卷, 标准经济船, 标准菌体悬液, 标准矿物, 标准粒度, 标准轮距,

相似单词


Chapsal, chapska, chaptalisation, chaptaliser, Chapu, chaque, chaque fois, chaque fois que, char, charabia,
a.indéf.
1. (整体中的), 各
Chaque matin il fait sa promenade.天早晨都散步。
à chaque instant时时刻刻
chaque dix minutes〈口语〉10分钟

2. [用作 pron.indéf.]
Ces cravates coûtent cent francs chaque .这些领带条价值100法郎。

常见用法
chaque chose en son temps件事有件事的时候
chaque joueur possède six cartes玩家有六张牌
de nouveaux problèmes surgissent chaque jour天都有新的问题产生

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
tout
联想词
chacun各人,人;fois;même同的,同样的;cette这;jour天,日子;dernière最后的;autre别的,另外的;deuxième第二,第二名;troisième第三;seconde秒;quand什么时候,何时;

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

处将视必要自动作出此项改动。

Chaque faculté a un doyen et un secrétaire ainsi qu'un chef pour chaque département.

学院都设有一名主任和一名秘系设有一名系主任。

Chaque pays a ses propres défis à relever.

家都有特殊的挑战要应对。

Depuis lors, cette rencontre a lieu chaque année.

自那以后,东南欧首脑会议年举行一

Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.

犯罪分子利用一切机会丰富其专门知识。

Chaque État doit s'engager de manière non équivoque.

家的承诺都应该是明确的。

La situation de chaque territoire non autonome est unique.

非自治领土的情况都是独特的。

Chaque emplacement compte des centaines de bombettes ou sous-munitions.

击中的地方都有数百枚子炸弹或子弹药。

Dans cette situation, chaque créancier supportera une diminution proportionnelle.

在这种情形下,债权人的所得都将按比例缩减。

Chaque année, la CLEF accueille de nouvelles associations membres.

欧洲妇女游说团法协调会年接纳了新的成员协会。

Chaque fibre de notre être perçoit leur absence.

我们人民在心灵深处感觉到他们的离去。

Au-delà de cette action collective, chaque État est individuellement interpelé.

此外,各也要开展自身的工作。

Les crédits budgétaires pour leur développement sont doublés chaque année.

用于儿童发展的预算拨款年翻一倍。

Néanmoins, tout dépendra de l'engagement de chaque pays concerné.

然而,一切将取决于有关家的承诺。

Nous sommes les États au service de chaque être vivant.

我们是各,为人服务的各

Les informations relatives aux applications industrielles sont fournies pour chaque souche.

菌株都提供有关工业应用的信息。

Chaque entité devra répondre de sa contribution au Plan d'action.

联合实体都有责任为《行动计划》作出贡献。

Chaque membre est représenté à la Commission par un représentant accrédité.

成员应任命代表一人出席委员会。

La Commission peut limiter le temps de parole de chaque orateur.

委员会可限制发言者的发言时间。

Chaque sous-thème doit être clairement délimité pour permettre un débat ciblé.

该项目的范围应加以明确界定,以便进行有重点的讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chaque 的法语例句

用户正在搜索


标准曲线, 标准溶液, 标准塞规, 标准熵, 标准时, 标准时区, 标准试剂, 标准试验片, 标准试样, 标准水听器,

相似单词


Chapsal, chapska, chaptalisation, chaptaliser, Chapu, chaque, chaque fois, chaque fois que, char, charabia,
a.indéf.
1. (整体中的)每个, 各个
Chaque matin il fait sa promenade.他每天早晨都散步。
à chaque instant时时刻刻
chaque dix minutes〈口语〉每10分钟

2. [用作 pron.indéf.] 每一个
Ces cravates coûtent cent francs chaque .这些领带每条价值100法郎。

常见用法
chaque chose en son temps每件事有每件事的时候
chaque joueur possède six cartes每个玩家有六张牌
de nouveaux problèmes surgissent chaque jour每天都有新的问题产生

www.fr hel per.com 版 权 所 有
义词:
tout
联想词
chacun各人,每个人;fois回,次;même相同的,同样的;cette这;jour天,日子;dernière最后的;autre别的,另外的;deuxième第二个,第二名;troisième第三个;seconde秒;quand什么时候,何时;

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

处将视必要动作出此项改动。

Chaque faculté a un doyen et un secrétaire ainsi qu'un chef pour chaque département.

每个学院都设有一名主任和一名秘,每个系设有一名系主任。

Chaque pays a ses propres défis à relever.

每个国家都有特殊的挑战要应

Depuis lors, cette rencontre a lieu chaque année.

以后,东南欧首脑会议每年举行一次。

Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.

犯罪分子利用一切机会丰富其专门知识。

Chaque État doit s'engager de manière non équivoque.

每个国家的承诺都应该是明确的。

La situation de chaque territoire non autonome est unique.

一个非治领土的情况都是独特的。

Chaque emplacement compte des centaines de bombettes ou sous-munitions.

每个击中的地方都有数百枚子炸弹或子弹药。

Dans cette situation, chaque créancier supportera une diminution proportionnelle.

在这种情形下,每个债权人的所得都将按比例缩减。

Chaque année, la CLEF accueille de nouvelles associations membres.

欧洲妇女游说团法国协调会每年接纳了新的成员协会。

Chaque fibre de notre être perçoit leur absence.

我们人民在心灵深处感觉到他们的离去。

Au-delà de cette action collective, chaque État est individuellement interpelé.

此外,各国也要开展身的工作。

Les crédits budgétaires pour leur développement sont doublés chaque année.

用于儿童发展的预算拨款每年翻一倍。

Néanmoins, tout dépendra de l'engagement de chaque pays concerné.

然而,一切将取决于一个有关国家的承诺。

Nous sommes les États au service de chaque être vivant.

我们是各国,为一个人服务的各国。

Les informations relatives aux applications industrielles sont fournies pour chaque souche.

一个菌株都提供有关工业应用的信息。

Chaque entité devra répondre de sa contribution au Plan d'action.

联合国每个实体都有责任为《行动计划》作出贡献。

Chaque membre est représenté à la Commission par un représentant accrédité.

每一成员应任命代表一人出席委员会。

La Commission peut limiter le temps de parole de chaque orateur.

委员会可限制每一发言者的发言时间。

Chaque sous-thème doit être clairement délimité pour permettre un débat ciblé.

该项目的范围应加以明确界定,以便进行有重点的讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chaque 的法语例句

用户正在搜索


标准音, 标准音高, 标准银, 标准语, 标准增殖介质, 标准正交的, 标准制剂, 标准砖, 标准装配式房屋, 标准状态,

相似单词


Chapsal, chapska, chaptalisation, chaptaliser, Chapu, chaque, chaque fois, chaque fois que, char, charabia,
a.indéf.
1. (整体中的)每个, 各个
Chaque matin il fait sa promenade.他每早晨都散步。
à chaque instant时时刻刻
chaque dix minutes〈口语〉每10分钟

2. [用作 pron.indéf.] 每一个
Ces cravates coûtent cent francs chaque .些领带每条价值100法郎。

常见用法
chaque chose en son temps每件事有每件事的时候
chaque joueur possède six cartes每个玩家有六张牌
de nouveaux problèmes surgissent chaque jour每都有新的问题产生

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
tout
联想词
chacun各人,每个人;fois回,次;même相同的,同样的;cette;jour子;dernière最后的;autre别的,另外的;deuxième第二个,第二名;troisième第三个;seconde秒;quand什么时候,何时;

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

处将视必要自动作出此项改动。

Chaque faculté a un doyen et un secrétaire ainsi qu'un chef pour chaque département.

每个学院都有一名主任和一名秘,每个有一名主任。

Chaque pays a ses propres défis à relever.

每个国家都有特殊的挑战要应对。

Depuis lors, cette rencontre a lieu chaque année.

自那以后,东南欧首脑会议每年举行一次。

Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.

犯罪分子利用一切机会丰富其专门知识。

Chaque État doit s'engager de manière non équivoque.

每个国家的承诺都应该是明确的。

La situation de chaque territoire non autonome est unique.

一个非自治领土的情况都是独特的。

Chaque emplacement compte des centaines de bombettes ou sous-munitions.

每个击中的地方都有数百枚子炸弹或子弹药。

Dans cette situation, chaque créancier supportera une diminution proportionnelle.

种情形下,每个债权人的所得都将按比例缩减。

Chaque année, la CLEF accueille de nouvelles associations membres.

欧洲妇女游说团法国协调会每年接纳了新的成员协会。

Chaque fibre de notre être perçoit leur absence.

我们人民在心灵深处感觉到他们的离去。

Au-delà de cette action collective, chaque État est individuellement interpelé.

此外,各国也要开展自身的工作。

Les crédits budgétaires pour leur développement sont doublés chaque année.

用于儿童发展的预算拨款每年翻一倍。

Néanmoins, tout dépendra de l'engagement de chaque pays concerné.

然而,一切将取决于一个有关国家的承诺。

Nous sommes les États au service de chaque être vivant.

我们是各国,为一个人服务的各国。

Les informations relatives aux applications industrielles sont fournies pour chaque souche.

一个菌株都提供有关工业应用的信息。

Chaque entité devra répondre de sa contribution au Plan d'action.

联合国每个实体都有责任为《行动计划》作出贡献。

Chaque membre est représenté à la Commission par un représentant accrédité.

每一成员应任命代表一人出席委员会。

La Commission peut limiter le temps de parole de chaque orateur.

委员会可限制每一发言者的发言时间。

Chaque sous-thème doit être clairement délimité pour permettre un débat ciblé.

该项目的范围应加以明确界定,以便进行有重点的讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chaque 的法语例句

用户正在搜索


彪形大汉, , , , 摽劲儿, , , 骠骑, , 膘肥,

相似单词


Chapsal, chapska, chaptalisation, chaptaliser, Chapu, chaque, chaque fois, chaque fois que, char, charabia,