法语助手
  • 关闭
CAC40种股票平均价格指数; CAC40指数[法国证券交易所参考指数] 法语 助 手 版 权 所 有

Malheureusement, c'est précisément ce qui a lieu.

可遗憾是,目前发生正是这种情况。

Cependant, et c'est là une situation plus inquiétante, il y a aussi des déceptions.

然而,更令人担忧是,也一些令人失望情况。

Cependant, comme c'est souvent le cas, ce qui a de la valeur a un coût.

然而,如同许多很有价值东西一样,成本也颇为高昂。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略。

Malheureusement, c'est une question qui a suscité de nombreuses divisions par le passé.

不幸是,这个问题过去曾造成了许多分裂。

Il nous a été dit que c'était parce que des consultations avaient lieu.

由是正进行额商。

Et c'est avec prudence, persévérance et précision qu'il a dirigé l'Organisation.

他以精明强干,顽强不懈和一丝不苟精神领导了本组织。

1.2.2 Remplacer les trois premières lettres a), b) et c) par des tirets (texte inchangé).

2.2 将前边三个字母(a)、(b)和(c)改为横线(文字不变)。

Donc, et c'est heureux, notre Conseil a des exigences vis-à-vis des opérations des Nations Unies.

显然,安会已就联合国行动要求,当行动被赋予保护任务时,这些要求是艰巨

Cette résolution a échoué à cet égard, et c'est pourquoi nous nous sommes prononcés contre.

这项决议不能达到这方面要求,因此我们对它投了反对票。

Pendant son présent mandat, le Groupe a pu constater que c'était encore le cas.

专家小组发现,当前任务期间情况还是这样。

Selon moi, cela a été possible parce que le mal absolu, c'est l'indifférence.

我认为,它之所以发生是因为冷漠这一最大罪恶。

Sous réserve de ce changement, le Comité a adopté l'alinéa c) de la recommandation 4.

上述修改前提下,全委会通过了建议4 (c)项。

Dans certains pays, le secteur industriel a, de son propre gré, cessé de produire le c-pentaBDE.

这一承诺已经一些国家得到成功实施,那里工业已经自愿停止了商用五溴二苯醚生产。

2 L'auteur affirme que c'est sous la torture que son fils a reconnu sa culpabilité.

2 提交人声称,她儿子是酷刑之下认罪

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家活跃增长是口增长刺激下实现

Le sceau a été remplacé par une signature attestée (c'est-à-dire donnée en présence d'un témoin).

经证明(有证人见证)签字已被取代。

Et puis l'Europe, meurtrie, a su s'engager vers l'union, c'est-à-dire vers la paix.

一片废墟欧洲能够走上团结,也就是和平之路。

La délégation de l'orateur appuie le maintien des projets de paragraphes 1 a) et 1 c).

代表团支持保留第一款第项和第㈢项。

Le Gouvernement n'a pas promulgué jusqu'ici de loi distincte, c'est-à-dire de loi contre la discrimination.

迄今为止,印度政府还没有制定一部单独《反歧视法》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a.c.40 的法语例句

用户正在搜索


cadavéreux, cadavérine, cadavérique, cadavre, caddie, caddies, caddy, cade, cadeau, cadenas,

相似单词


ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o., c.a.p., c.a.p.e.s.,
CAC40种股平均价格指数; CAC40指数[法国证券交易所的参考指数] 法语 助 手 版 权 所 有

Malheureusement, c'est précisément ce qui a lieu.

可遗憾的是,目前发生的正是这种情况。

Cependant, et c'est là une situation plus inquiétante, il y a aussi des déceptions.

然而,更令人担忧的是,也出现一些令人失望的情况。

Cependant, comme c'est souvent le cas, ce qui a de la valeur a un coût.

然而,如同许多很有价值的东西一样,成本也颇为高昂。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略。

Malheureusement, c'est une question qui a suscité de nombreuses divisions par le passé.

不幸的是,这个问题过去曾造成了许多的分裂。

Il nous a été dit que c'était parce que des consultations avaient lieu.

提出的理由是正进行额外的磋商。

Et c'est avec prudence, persévérance et précision qu'il a dirigé l'Organisation.

他以精明强干,顽强不懈和一丝不苟的精神领导了本组织。

1.2.2 Remplacer les trois premières lettres a), b) et c) par des tirets (texte inchangé).

2.2 将前边的三个字母(a)、(b)和(c)改为横线(文字不变)。

Donc, et c'est heureux, notre Conseil a des exigences vis-à-vis des opérations des Nations Unies.

显然,安理会已就联合国的行动提出要求,当行动被赋予保护任务时,这些要求是艰巨的。

Cette résolution a échoué à cet égard, et c'est pourquoi nous nous sommes prononcés contre.

这项决议不能达到这方面要求,因此我们它投了反

Pendant son présent mandat, le Groupe a pu constater que c'était encore le cas.

专家小组发现,当前的任务期间情况还是这样。

Selon moi, cela a été possible parce que le mal absolu, c'est l'indifférence.

我认为,它之所以发生是因为冷漠这一最大的罪恶。

Sous réserve de ce changement, le Comité a adopté l'alinéa c) de la recommandation 4.

作出上述修改的前提下,全委会通过了建议4 (c)项。

Dans certains pays, le secteur industriel a, de son propre gré, cessé de produire le c-pentaBDE.

这一承诺已经一些国家得到成功实施,那里的工业已经自愿停止了商用五溴二苯醚的生产。

2 L'auteur affirme que c'est sous la torture que son fils a reconnu sa culpabilité.

2 提交人声称,她儿子是酷刑之下认罪的。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家的活跃增长是出色的出口增长刺激下实现的。

Le sceau a été remplacé par une signature attestée (c'est-à-dire donnée en présence d'un témoin).

经证明(有证人见证)的签字已被取代。

Et puis l'Europe, meurtrie, a su s'engager vers l'union, c'est-à-dire vers la paix.

一片废墟的欧洲能够走上团结,也就是和平之路。

La délégation de l'orateur appuie le maintien des projets de paragraphes 1 a) et 1 c).

他的代表团支持保留第一款第项和第㈢项。

Le Gouvernement n'a pas promulgué jusqu'ici de loi distincte, c'est-à-dire de loi contre la discrimination.

迄今为止,印度政府还没有制定一部单独的《反歧视法》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a.c.40 的法语例句

用户正在搜索


cadinol, cadix, cadmiage, cadmie, cadmier, cadmifère, cadmiphyrophosphate, cadmique, cadmium, cadmiumage,

相似单词


ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o., c.a.p., c.a.p.e.s.,
CAC40种股票平均价格指数; CAC40指数[法国证券交易所参考指数] 法语 助 手 版 权 所 有

Malheureusement, c'est précisément ce qui a lieu.

可遗憾是,目前发生正是这种情况。

Cependant, et c'est là une situation plus inquiétante, il y a aussi des déceptions.

然而,更令人担忧是,也出现一些令人失望情况。

Cependant, comme c'est souvent le cas, ce qui a de la valeur a un coût.

然而,如同许多很有价值东西一样,成本也颇为高昂。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略。

Malheureusement, c'est une question qui a suscité de nombreuses divisions par le passé.

不幸是,这个问题过去曾造成了许多分裂。

Il nous a été dit que c'était parce que des consultations avaient lieu.

提出是正进行磋商。

Et c'est avec prudence, persévérance et précision qu'il a dirigé l'Organisation.

他以精明强干,顽强不懈和一丝不苟精神领导了本组织。

1.2.2 Remplacer les trois premières lettres a), b) et c) par des tirets (texte inchangé).

2.2 将前边三个字母(a)、(b)和(c)改为横线(文字不变)。

Donc, et c'est heureux, notre Conseil a des exigences vis-à-vis des opérations des Nations Unies.

显然,安会已就联合国行动提出要求,当行动被赋予保护任务时,这些要求是艰巨

Cette résolution a échoué à cet égard, et c'est pourquoi nous nous sommes prononcés contre.

这项决议不能达到这方面要求,因此我们对它投了反对票。

Pendant son présent mandat, le Groupe a pu constater que c'était encore le cas.

专家小组发现,当前任务期间情况还是这样。

Selon moi, cela a été possible parce que le mal absolu, c'est l'indifférence.

我认为,它之所以发生是因为冷漠这一最大罪恶。

Sous réserve de ce changement, le Comité a adopté l'alinéa c) de la recommandation 4.

作出上述修改前提下,全委会通过了建议4 (c)项。

Dans certains pays, le secteur industriel a, de son propre gré, cessé de produire le c-pentaBDE.

这一承诺已经一些国家得到成功实施,那里工业已经自愿停止了商用五溴二苯醚生产。

2 L'auteur affirme que c'est sous la torture que son fils a reconnu sa culpabilité.

2 提交人声称,她儿子是酷刑之下认罪

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家活跃增长是出色出口增长刺激下实现

Le sceau a été remplacé par une signature attestée (c'est-à-dire donnée en présence d'un témoin).

经证明(有证人见证)签字已被取代。

Et puis l'Europe, meurtrie, a su s'engager vers l'union, c'est-à-dire vers la paix.

一片废墟欧洲能够走上团结,也就是和平之路。

La délégation de l'orateur appuie le maintien des projets de paragraphes 1 a) et 1 c).

代表团支持保留第一款第项和第㈢项。

Le Gouvernement n'a pas promulgué jusqu'ici de loi distincte, c'est-à-dire de loi contre la discrimination.

迄今为止,印度政府还没有制定一部单独《反歧视法》。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a.c.40 的法语例句

用户正在搜索


cadrat, cadratin, cadrature, cadre, cadre-container, cadrer, cadreur, caduc, caducée, caducifolié,

相似单词


ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o., c.a.p., c.a.p.e.s.,
CAC40种股票平均价格指数; CAC40指数[法国证券参考指数] 法语 助 手 版 权 所 有

Malheureusement, c'est précisément ce qui a lieu.

可遗憾是,目发生正是这种情况。

Cependant, et c'est là une situation plus inquiétante, il y a aussi des déceptions.

然而,更令人担忧是,也出现一些令人失望情况。

Cependant, comme c'est souvent le cas, ce qui a de la valeur a un coût.

然而,如同许多很有价值东西一样,成本也颇为高昂。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略。

Malheureusement, c'est une question qui a suscité de nombreuses divisions par le passé.

不幸是,这个问题过去曾造成了许多分裂。

Il nous a été dit que c'était parce que des consultations avaient lieu.

提出理由是正进行额外磋商。

Et c'est avec prudence, persévérance et précision qu'il a dirigé l'Organisation.

他以精明强干,顽强不懈和一丝不苟精神领导了本组织。

1.2.2 Remplacer les trois premières lettres a), b) et c) par des tirets (texte inchangé).

2.2 将三个字母(a)、(b)和(c)改为横线(文字不变)。

Donc, et c'est heureux, notre Conseil a des exigences vis-à-vis des opérations des Nations Unies.

显然,安理会已就联合国行动提出要求,当行动被赋予保护务时,这些要求是艰巨

Cette résolution a échoué à cet égard, et c'est pourquoi nous nous sommes prononcés contre.

这项决议不能达到这方面要求,因此我们对它投了反对票。

Pendant son présent mandat, le Groupe a pu constater que c'était encore le cas.

专家小组发现,务期间情况还是这样。

Selon moi, cela a été possible parce que le mal absolu, c'est l'indifférence.

我认为,它之所以发生是因为冷漠这一最大罪恶。

Sous réserve de ce changement, le Comité a adopté l'alinéa c) de la recommandation 4.

作出上述修改提下,全委会通过了建议4 (c)项。

Dans certains pays, le secteur industriel a, de son propre gré, cessé de produire le c-pentaBDE.

这一承诺已经一些国家得到成功实施,那里工业已经自愿停止了商用五溴二苯醚生产。

2 L'auteur affirme que c'est sous la torture que son fils a reconnu sa culpabilité.

2 提人声称,她儿子是酷刑之下认罪

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家活跃增长是出色出口增长刺激下实现

Le sceau a été remplacé par une signature attestée (c'est-à-dire donnée en présence d'un témoin).

经证明(有证人见证)签字已被取代。

Et puis l'Europe, meurtrie, a su s'engager vers l'union, c'est-à-dire vers la paix.

一片废墟欧洲能够走上团结,也就是和平之路。

La délégation de l'orateur appuie le maintien des projets de paragraphes 1 a) et 1 c).

代表团支持保留第一款第项和第㈢项。

Le Gouvernement n'a pas promulgué jusqu'ici de loi distincte, c'est-à-dire de loi contre la discrimination.

迄今为止,印度政府还没有制定一部单独《反歧视法》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a.c.40 的法语例句

用户正在搜索


Caecilioides, cæco, cæcocèle, cæcofixation, cæcopexie, cæcoplicature, cæcoptose, cæcostomie, cæcotomie, cæcum,

相似单词


ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o., c.a.p., c.a.p.e.s.,
CAC40种股票平均价格指数; CAC40指数[法国证券交易所的参考指数] 法语 助 手 版 权 所 有

Malheureusement, c'est précisément ce qui a lieu.

可遗憾的,目前发生的种情况。

Cependant, et c'est là une situation plus inquiétante, il y a aussi des déceptions.

然而,更令人担忧的,也出现一些令人失望的情况。

Cependant, comme c'est souvent le cas, ce qui a de la valeur a un coût.

然而,如同许多很有价值的东西一样,成本也颇为高昂。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,一种辩护策略。

Malheureusement, c'est une question qui a suscité de nombreuses divisions par le passé.

不幸的个问题过去曾造成了许多的分裂。

Il nous a été dit que c'était parce que des consultations avaient lieu.

提出的理由进行额外的磋商。

Et c'est avec prudence, persévérance et précision qu'il a dirigé l'Organisation.

他以精明强干,顽强不懈和一丝不苟的精神领导了本组织。

1.2.2 Remplacer les trois premières lettres a), b) et c) par des tirets (texte inchangé).

2.2 将前边的三个字母(a)、(b)和(c)改为横线(文字不变)。

Donc, et c'est heureux, notre Conseil a des exigences vis-à-vis des opérations des Nations Unies.

显然,安理会已就联合国的行动提出要求,当行动被赋予保护任务时,些要求艰巨的。

Cette résolution a échoué à cet égard, et c'est pourquoi nous nous sommes prononcés contre.

不能达到方面要求,因此我们对它投了反对票。

Pendant son présent mandat, le Groupe a pu constater que c'était encore le cas.

专家小组发现,当前的任务期间情况还样。

Selon moi, cela a été possible parce que le mal absolu, c'est l'indifférence.

我认为,它之所以发生因为冷漠一最大的罪恶。

Sous réserve de ce changement, le Comité a adopté l'alinéa c) de la recommandation 4.

作出上述修改的前提下,全委会通过了建4 (c)

Dans certains pays, le secteur industriel a, de son propre gré, cessé de produire le c-pentaBDE.

一承诺已经一些国家得到成功实施,那里的工业已经自愿停止了商用五溴二苯醚的生产。

2 L'auteur affirme que c'est sous la torture que son fils a reconnu sa culpabilité.

2 提交人声称,她儿子酷刑之下认罪的。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家的活跃增长出色的出口增长刺激下实现的。

Le sceau a été remplacé par une signature attestée (c'est-à-dire donnée en présence d'un témoin).

经证明(有证人见证)的签字已被取代。

Et puis l'Europe, meurtrie, a su s'engager vers l'union, c'est-à-dire vers la paix.

一片废墟的欧洲能够走上团结,也就和平之路。

La délégation de l'orateur appuie le maintien des projets de paragraphes 1 a) et 1 c).

他的代表团支持保留第一款第和第㈢

Le Gouvernement n'a pas promulgué jusqu'ici de loi distincte, c'est-à-dire de loi contre la discrimination.

迄今为止,印度政府还没有制定一部单独的《反歧视法》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 c.a.c.40 的法语例句

用户正在搜索


Caesalpinia, Caesalpiniaceae, cæsium, caesium, caf, cafard, cafardage, cafarder, cafardeur, cafardeux,

相似单词


ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o., c.a.p., c.a.p.e.s.,
CAC40种股票平均价格指数; CAC40指数[法国证券交易所的参考指数] 法语 助 手 版 权 所 有

Malheureusement, c'est précisément ce qui a lieu.

可遗憾的是,目前发生的正是这种情况。

Cependant, et c'est là une situation plus inquiétante, il y a aussi des déceptions.

然而,更令人担忧的是,也出现些令人失望的情况。

Cependant, comme c'est souvent le cas, ce qui a de la valeur a un coût.

然而,如同许多很有价值的东西样,成本也颇为高昂。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是种辩护策略。

Malheureusement, c'est une question qui a suscité de nombreuses divisions par le passé.

不幸的是,这个问去曾造成了许多的分裂。

Il nous a été dit que c'était parce que des consultations avaient lieu.

提出的理由是正进行额外的磋商。

Et c'est avec prudence, persévérance et précision qu'il a dirigé l'Organisation.

他以精明强干,顽强不懈不苟的精神领导了本组织。

1.2.2 Remplacer les trois premières lettres a), b) et c) par des tirets (texte inchangé).

2.2 将前边的三个字母(a)、(b)(c)改为横线(文字不变)。

Donc, et c'est heureux, notre Conseil a des exigences vis-à-vis des opérations des Nations Unies.

显然,安理会已就联合国的行动提出要求,当行动被赋予保护任务时,这些要求是艰巨的。

Cette résolution a échoué à cet égard, et c'est pourquoi nous nous sommes prononcés contre.

这项决议不能达到这方面要求,因此我们对它投了反对票。

Pendant son présent mandat, le Groupe a pu constater que c'était encore le cas.

专家小组发现,当前的任务期间情况还是这样。

Selon moi, cela a été possible parce que le mal absolu, c'est l'indifférence.

我认为,它之所以发生是因为冷漠这最大的罪恶。

Sous réserve de ce changement, le Comité a adopté l'alinéa c) de la recommandation 4.

作出上述修改的前提下,全委会通了建议4 (c)项。

Dans certains pays, le secteur industriel a, de son propre gré, cessé de produire le c-pentaBDE.

承诺已经些国家得到成功实施,那里的工业已经自愿停止了商用五溴二苯醚的生产。

2 L'auteur affirme que c'est sous la torture que son fils a reconnu sa culpabilité.

2 提交人声称,她儿子是酷刑之下认罪的。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家的活跃增长是出色的出口增长刺激下实现的。

Le sceau a été remplacé par une signature attestée (c'est-à-dire donnée en présence d'un témoin).

经证明(有证人见证)的签字已被取代。

Et puis l'Europe, meurtrie, a su s'engager vers l'union, c'est-à-dire vers la paix.

片废墟的欧洲能够走上团结,也就是平之路。

La délégation de l'orateur appuie le maintien des projets de paragraphes 1 a) et 1 c).

他的代表团支持保留第款第第㈢项。

Le Gouvernement n'a pas promulgué jusqu'ici de loi distincte, c'est-à-dire de loi contre la discrimination.

迄今为止,印度政府还没有制定部单独的《反歧视法》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a.c.40 的法语例句

用户正在搜索


caféiculture, caféidine, cafeier, caféier, caféière, cafeine, caféine, caféique, caféisme, caféone,

相似单词


ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o., c.a.p., c.a.p.e.s.,
CAC40种股票平均价格指数; CAC40指数[法国证券交易所的参考指数] 法语 助 手 版 权 所 有

Malheureusement, c'est précisément ce qui a lieu.

可遗憾的是,目前发生的正是这种情况。

Cependant, et c'est là une situation plus inquiétante, il y a aussi des déceptions.

然而,更令人担忧的是,也出现一些令人失望的情况。

Cependant, comme c'est souvent le cas, ce qui a de la valeur a un coût.

然而,如同许多很有价值的东西一样,成本也颇为高昂。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略。

Malheureusement, c'est une question qui a suscité de nombreuses divisions par le passé.

不幸的是,这个问题过去曾造成了许多的分裂。

Il nous a été dit que c'était parce que des consultations avaient lieu.

提出的理由是正进行额外的磋商。

Et c'est avec prudence, persévérance et précision qu'il a dirigé l'Organisation.

他以精明强干,顽强不懈和一丝不苟的精神领导了本组织。

1.2.2 Remplacer les trois premières lettres a), b) et c) par des tirets (texte inchangé).

2.2 将前边的三个字母(a)、(b)和(c)改为横线(文字不变)。

Donc, et c'est heureux, notre Conseil a des exigences vis-à-vis des opérations des Nations Unies.

显然,安理会已就联合国的行动提出要求,当行动被赋予保护任务时,这些要求是艰巨的。

Cette résolution a échoué à cet égard, et c'est pourquoi nous nous sommes prononcés contre.

这项决议不能达到这方面要求,因此我们对它投了反对票。

Pendant son présent mandat, le Groupe a pu constater que c'était encore le cas.

组发现,当前的任务期间情况还是这样。

Selon moi, cela a été possible parce que le mal absolu, c'est l'indifférence.

我认为,它之所以发生是因为冷漠这一最大的罪恶。

Sous réserve de ce changement, le Comité a adopté l'alinéa c) de la recommandation 4.

作出上述修改的前提下,全委会通过了建议4 (c)项。

Dans certains pays, le secteur industriel a, de son propre gré, cessé de produire le c-pentaBDE.

这一承诺已经一些国得到成功实施,那里的工业已经自愿停止了商用五溴二苯醚的生产。

2 L'auteur affirme que c'est sous la torture que son fils a reconnu sa culpabilité.

2 提交人声称,她儿子是酷刑之下认罪的。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国的活跃增长是出色的出口增长刺激下实现的。

Le sceau a été remplacé par une signature attestée (c'est-à-dire donnée en présence d'un témoin).

经证明(有证人见证)的签字已被取代。

Et puis l'Europe, meurtrie, a su s'engager vers l'union, c'est-à-dire vers la paix.

一片废墟的欧洲能够走上团结,也就是和平之路。

La délégation de l'orateur appuie le maintien des projets de paragraphes 1 a) et 1 c).

他的代表团支持保留第一款第项和第㈢项。

Le Gouvernement n'a pas promulgué jusqu'ici de loi distincte, c'est-à-dire de loi contre la discrimination.

迄今为止,印度政府还没有制定一部单独的《反歧视法》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a.c.40 的法语例句

用户正在搜索


cagliari, cagna, cagnard, cagnarder, cagne, cagneuse, cagneux, cagnotte, cagot, cagoterie,

相似单词


ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o., c.a.p., c.a.p.e.s.,
CAC40种股票平均价格指数; CAC40指数[法国证券交易所参考指数] 法语 助 手 版 权 所 有

Malheureusement, c'est précisément ce qui a lieu.

可遗憾是,目前发生正是这种情况。

Cependant, et c'est là une situation plus inquiétante, il y a aussi des déceptions.

然而,更令人担忧是,也出现一些令人失望情况。

Cependant, comme c'est souvent le cas, ce qui a de la valeur a un coût.

然而,如同许多很有价值东西一样,成本也颇为高昂。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一种辩护策略。

Malheureusement, c'est une question qui a suscité de nombreuses divisions par le passé.

不幸是,这个问题过去曾造成了许多分裂。

Il nous a été dit que c'était parce que des consultations avaient lieu.

提出是正进行磋商。

Et c'est avec prudence, persévérance et précision qu'il a dirigé l'Organisation.

他以精明强干,顽强不懈和一丝不苟精神领导了本组织。

1.2.2 Remplacer les trois premières lettres a), b) et c) par des tirets (texte inchangé).

2.2 将前边三个字母(a)、(b)和(c)改为横线(文字不变)。

Donc, et c'est heureux, notre Conseil a des exigences vis-à-vis des opérations des Nations Unies.

显然,安会已就联合国行动提出要求,当行动被赋予保护任务时,这些要求是艰巨

Cette résolution a échoué à cet égard, et c'est pourquoi nous nous sommes prononcés contre.

这项决议不能达到这方面要求,因此我们对它投了反对票。

Pendant son présent mandat, le Groupe a pu constater que c'était encore le cas.

专家小组发现,当前任务期间情况还是这样。

Selon moi, cela a été possible parce que le mal absolu, c'est l'indifférence.

我认为,它之所以发生是因为冷漠这一最大罪恶。

Sous réserve de ce changement, le Comité a adopté l'alinéa c) de la recommandation 4.

作出上述修改前提下,全委会通过了建议4 (c)项。

Dans certains pays, le secteur industriel a, de son propre gré, cessé de produire le c-pentaBDE.

这一承诺已经一些国家得到成功实施,那里工业已经自愿停止了商用五溴二苯醚生产。

2 L'auteur affirme que c'est sous la torture que son fils a reconnu sa culpabilité.

2 提交人声称,她儿子是酷刑之下认罪

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家活跃增长是出色出口增长刺激下实现

Le sceau a été remplacé par une signature attestée (c'est-à-dire donnée en présence d'un témoin).

经证明(有证人见证)签字已被取代。

Et puis l'Europe, meurtrie, a su s'engager vers l'union, c'est-à-dire vers la paix.

一片废墟欧洲能够走上团结,也就是和平之路。

La délégation de l'orateur appuie le maintien des projets de paragraphes 1 a) et 1 c).

代表团支持保留第一款第项和第㈢项。

Le Gouvernement n'a pas promulgué jusqu'ici de loi distincte, c'est-à-dire de loi contre la discrimination.

迄今为止,印度政府还没有制定一部单独《反歧视法》。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a.c.40 的法语例句

用户正在搜索


cahotant, cahoté, cahotement, cahoter, cahoteux, cahotique, cahute, caïd, caïeu, caillage,

相似单词


ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o., c.a.p., c.a.p.e.s.,
CAC40种股票平均价格指数; CAC40指数[法国证券交易所的参考指数] 法语 助 手 版 权 所 有

Malheureusement, c'est précisément ce qui a lieu.

可遗憾的发生的正种情况。

Cependant, et c'est là une situation plus inquiétante, il y a aussi des déceptions.

然而,更令人担忧的,也出现一些令人失望的情况。

Cependant, comme c'est souvent le cas, ce qui a de la valeur a un coût.

然而,如同许多很有价值的东西一样,成本也颇为高昂。

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,一种辩护策略。

Malheureusement, c'est une question qui a suscité de nombreuses divisions par le passé.

不幸的个问题过去曾造成了许多的分裂。

Il nous a été dit que c'était parce que des consultations avaient lieu.

提出的理由进行额外的磋商。

Et c'est avec prudence, persévérance et précision qu'il a dirigé l'Organisation.

他以精明强干,顽强不懈和一丝不苟的精神领导了本组织。

1.2.2 Remplacer les trois premières lettres a), b) et c) par des tirets (texte inchangé).

2.2 将边的三个字母(a)、(b)和(c)改为横线(文字不变)。

Donc, et c'est heureux, notre Conseil a des exigences vis-à-vis des opérations des Nations Unies.

显然,安理会已就联合国的行动提出要求,当行动被赋予保护任务时,些要求艰巨的。

Cette résolution a échoué à cet égard, et c'est pourquoi nous nous sommes prononcés contre.

项决议不能达面要求,因此我们对它投了反对票。

Pendant son présent mandat, le Groupe a pu constater que c'était encore le cas.

专家小组发现,的任务期间情况还样。

Selon moi, cela a été possible parce que le mal absolu, c'est l'indifférence.

我认为,它之所以发生因为冷漠一最大的罪恶。

Sous réserve de ce changement, le Comité a adopté l'alinéa c) de la recommandation 4.

作出上述修改的提下,全委会通过了建议4 (c)项。

Dans certains pays, le secteur industriel a, de son propre gré, cessé de produire le c-pentaBDE.

一承诺已经一些国家得成功实施,那里的工业已经自愿停止了商用五溴二苯醚的生产。

2 L'auteur affirme que c'est sous la torture que son fils a reconnu sa culpabilité.

2 提交人声称,她儿子酷刑之下认罪的。

Dans les pays en développement, c'est la formidable progression des exportations qui a stimulé la croissance.

发展中国家的活跃增长出色的出口增长刺激下实现的。

Le sceau a été remplacé par une signature attestée (c'est-à-dire donnée en présence d'un témoin).

经证明(有证人见证)的签字已被取代。

Et puis l'Europe, meurtrie, a su s'engager vers l'union, c'est-à-dire vers la paix.

一片废墟的欧洲能够走上团结,也就和平之路。

La délégation de l'orateur appuie le maintien des projets de paragraphes 1 a) et 1 c).

他的代表团支持保留第一款第项和第㈢项。

Le Gouvernement n'a pas promulgué jusqu'ici de loi distincte, c'est-à-dire de loi contre la discrimination.

迄今为止,印度政府还没有制定一部单独的《反歧视法》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 c.a.c.40 的法语例句

用户正在搜索


caille-lait, caillement, cailler, caillérite, Caillet, cailleteau, cailleter, Cailletet, caillette, Cailliaud,

相似单词


ç, C,c, C., c.a., c.a.c., c.a.c.40, c.a.f., c.a.o., c.a.p., c.a.p.e.s.,