法语助手
  • 关闭

n.f.
1. (中世纪的)城堡; 设防的新建城市
2. (像小城堡那么的)乡间别墅; 农庄住宅[专指法国南部普罗旺]

Les bastides étaient aussi ouvertes au commerce comme en témoignent les célèbres arcades de Monpazier.

堡垒也早开始用作商业,就和著名的Monpazier拱廊一样。

Aujourd'hui, pour le même budget, ma femme et moi pensons pouvoir nous offrir une petite bastide avec un terrain de 1 000 ou 2 000 mètres carrés.

今天,同样的预算,我和我的妻子都相信我们可以提供一个小房子,面积为1 000或2 000平方米。"

Le cheau la Bastide RougePeyre et ses vignes se trouvent dans l’aire de l’AOC Cabardes, à 15 km au nord de Carcassonne, près du village de Pennautier.

底德的罗格佩尔城堡和他的葡萄园坐落在卡巴德法定产,距离卡尔卡松北部15公里,靠近白露第村庄。

Le domaine de la Bastide s’étend sur 53 ha autour du Château de la Bastide, au pied des premiers contreforts cévenols. Les vignes sont plantées sur les flancs sud de collines argilo-calcaires。

底德这个域是围绕着拉巴德城堡53公顷的葡萄园,是在第一个赛文围墙的脚下。

Cette saison, c'est sûr, on ne sortira pas sans Chapeau de paille, casquette, capeline ou trilby, lequel choisir et comment l'assortir? Pour le savoir, suivez le mode d'emploi de Lauren Bastide.

不知道这个夏天如何扮靓?其实一顶简单的帽子就能变整体的造型!闲话少说,一起来欣赏今夏最时新的帽子吧!

À la 17e séance, le 6 septembre, la Conférence a entendu des déclarations faites par le Ministre de l'éducation et de la culture de l'Uruguay, S. E. M. Antonio Mercader, et par le chef de la délégation malienne, S. E. M.  Louis Marie Bastide.

在9月6日第17次会议上,会议听取了乌拉圭教育和文化部长Antonio Mercader先生阁下和马里代表团团长Louis Marie Bastide先生阁下的发言。

Le Président de la Cour de justice des Caraïbes, M. Michaël de la Bastide, s'est déclaré inquiet de voir que la plupart des pays membres de la CARICOM considèrent toujours le Privy Council du Royaume-Uni, et non la Cour de justice des Caraïbes, comme l'organe d'appel en dernier ressort.

加勒比法院院长Michael De La Bastide曾表示关注说,加勒比共同体(加共体)多数成员的司法系统仍然与英国枢密院挂钩,以它而非加勒比法院作为终审法院。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bastide 的法语例句

用户正在搜索


笔直走, 笔致, 笔状剂, 笔资, 笔走龙蛇, , 俾众周知, , 舭板, 舭部撑柱,

相似单词


baster, basterne, bastia, Bastiais, Bastiat, bastide, bastidon, Bastien, Bastille, bastillé,

n.f.
1. (中世纪的)城堡; 设防的新建城市
2. (像小城堡那么大的)乡间别墅; 农庄住宅[专指法国南部普罗旺斯地区]

Les bastides étaient aussi ouvertes au commerce comme en témoignent les célèbres arcades de Monpazier.

堡垒也早开始用作商业,就和著名的Monpazier样。

Aujourd'hui, pour le même budget, ma femme et moi pensons pouvoir nous offrir une petite bastide avec un terrain de 1 000 ou 2 000 mètres carrés.

今天,同样的预算,我和我的妻子都相信我们可以提供个小房子,面积为1 000或2 000平方米。"

Le cheau la Bastide RougePeyre et ses vignes se trouvent dans l’aire de l’AOC Cabardes, à 15 km au nord de Carcassonne, près du village de Pennautier.

巴斯底德的罗格佩尔城堡和他的葡萄园坐落在卡巴德法定产区,距离卡尔卡松北部15公里,靠近白露第村庄。

Le domaine de la Bastide s’étend sur 53 ha autour du Château de la Bastide, au pied des premiers contreforts cévenols. Les vignes sont plantées sur les flancs sud de collines argilo-calcaires。

巴斯底德这个区域是围绕着拉巴斯德城堡53公顷的葡萄园,是在第个赛文围墙的脚

Cette saison, c'est sûr, on ne sortira pas sans Chapeau de paille, casquette, capeline ou trilby, lequel choisir et comment l'assortir? Pour le savoir, suivez le mode d'emploi de Lauren Bastide.

道这个夏天如何扮靓?其实顶简单的帽子就能大大改变整体的造型!闲话少说,起来欣赏今夏最时新的帽子吧!

À la 17e séance, le 6 septembre, la Conférence a entendu des déclarations faites par le Ministre de l'éducation et de la culture de l'Uruguay, S. E. M. Antonio Mercader, et par le chef de la délégation malienne, S. E. M.  Louis Marie Bastide.

在9月6日第17次会议上,会议听取了乌拉圭教育和文化部长Antonio Mercader先生阁和马里代表团团长Louis Marie Bastide先生阁的发言。

Le Président de la Cour de justice des Caraïbes, M. Michaël de la Bastide, s'est déclaré inquiet de voir que la plupart des pays membres de la CARICOM considèrent toujours le Privy Council du Royaume-Uni, et non la Cour de justice des Caraïbes, comme l'organe d'appel en dernier ressort.

加勒比法院院长Michael De La Bastide曾表示关注说,加勒比共同体(加共体)大多数成员的司法系统仍然与英国枢密院挂钩,以它而非加勒比法院作为终审法院。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bastide 的法语例句

用户正在搜索


鄙陋, 鄙陋无知, 鄙弃, 鄙人, 鄙视, 鄙视某人, 鄙视某物, 鄙俗, 鄙夷, 鄙意,

相似单词


baster, basterne, bastia, Bastiais, Bastiat, bastide, bastidon, Bastien, Bastille, bastillé,

n.f.
1. (中世纪)城堡; 设建城市
2. (像小城堡那么大)乡间别墅; 农庄住宅[专指法国南部普罗旺斯地区]

Les bastides étaient aussi ouvertes au commerce comme en témoignent les célèbres arcades de Monpazier.

堡垒也早开始用作商业,就和著名Monpazier拱廊一样。

Aujourd'hui, pour le même budget, ma femme et moi pensons pouvoir nous offrir une petite bastide avec un terrain de 1 000 ou 2 000 mètres carrés.

今天,同样预算,我和我妻子都相信我们可以提供一个小房子,面积为1 000或2 000平方米。"

Le cheau la Bastide RougePeyre et ses vignes se trouvent dans l’aire de l’AOC Cabardes, à 15 km au nord de Carcassonne, près du village de Pennautier.

巴斯底德罗格佩尔城堡和他葡萄园坐落在卡巴德法定产区,距离卡尔卡松北部15公里,靠近白露第村庄。

Le domaine de la Bastide s’étend sur 53 ha autour du Château de la Bastide, au pied des premiers contreforts cévenols. Les vignes sont plantées sur les flancs sud de collines argilo-calcaires。

巴斯底德这个区域是围绕着拉巴斯德城堡53公顷葡萄园,是在第一个赛文围墙脚下。

Cette saison, c'est sûr, on ne sortira pas sans Chapeau de paille, casquette, capeline ou trilby, lequel choisir et comment l'assortir? Pour le savoir, suivez le mode d'emploi de Lauren Bastide.

不知道这个夏天如何扮靓?其实一顶简单帽子就能大大改变整体造型!闲话少说,一起来欣赏今夏最时帽子吧!

À la 17e séance, le 6 septembre, la Conférence a entendu des déclarations faites par le Ministre de l'éducation et de la culture de l'Uruguay, S. E. M. Antonio Mercader, et par le chef de la délégation malienne, S. E. M.  Louis Marie Bastide.

在9月6日第17上,听取了乌拉圭教育和文化部长Antonio Mercader先生阁下和马里代表团团长Louis Marie Bastide先生阁下发言。

Le Président de la Cour de justice des Caraïbes, M. Michaël de la Bastide, s'est déclaré inquiet de voir que la plupart des pays membres de la CARICOM considèrent toujours le Privy Council du Royaume-Uni, et non la Cour de justice des Caraïbes, comme l'organe d'appel en dernier ressort.

加勒比法院院长Michael De La Bastide曾表示关注说,加勒比共同体(加共体)大多数成员司法系统仍然与英国枢密院挂钩,以它而非加勒比法院作为终审法院。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bastide 的法语例句

用户正在搜索


必不得已, 必不可免, 必不可少, 必不可少的, 必不可少的人, 必操胜券, 必得, 必定, 必定的, 必读书,

相似单词


baster, basterne, bastia, Bastiais, Bastiat, bastide, bastidon, Bastien, Bastille, bastillé,

n.f.
1. (中世纪的)城堡; 设防的新建城市
2. (像小城堡那么大的)乡间别墅; 农庄住宅[专指法国南部普罗旺斯地区]

Les bastides étaient aussi ouvertes au commerce comme en témoignent les célèbres arcades de Monpazier.

堡垒也早开始用作业,和著名的Monpazier拱廊一样。

Aujourd'hui, pour le même budget, ma femme et moi pensons pouvoir nous offrir une petite bastide avec un terrain de 1 000 ou 2 000 mètres carrés.

,同样的预算,我和我的妻子都相信我们可以提供一个小房子,面积为1 000或2 000平方米。"

Le cheau la Bastide RougePeyre et ses vignes se trouvent dans l’aire de l’AOC Cabardes, à 15 km au nord de Carcassonne, près du village de Pennautier.

巴斯底德的罗格佩尔城堡和他的葡萄园坐落在卡巴德法定产区,距离卡尔卡松北部15公里,靠近白露第村庄。

Le domaine de la Bastide s’étend sur 53 ha autour du Château de la Bastide, au pied des premiers contreforts cévenols. Les vignes sont plantées sur les flancs sud de collines argilo-calcaires。

巴斯底德这个区域是围绕着拉巴斯德城堡53公顷的葡萄园,是在第一个赛文围墙的脚下。

Cette saison, c'est sûr, on ne sortira pas sans Chapeau de paille, casquette, capeline ou trilby, lequel choisir et comment l'assortir? Pour le savoir, suivez le mode d'emploi de Lauren Bastide.

不知道这个夏扮靓?其实一顶简单的帽子能大大改变整体的造型!闲话少说,一起来欣赏今夏最时新的帽子吧!

À la 17e séance, le 6 septembre, la Conférence a entendu des déclarations faites par le Ministre de l'éducation et de la culture de l'Uruguay, S. E. M. Antonio Mercader, et par le chef de la délégation malienne, S. E. M.  Louis Marie Bastide.

在9月6日第17次会议上,会议听取了乌拉圭教育和文化部长Antonio Mercader先生阁下和马里代表团团长Louis Marie Bastide先生阁下的发言。

Le Président de la Cour de justice des Caraïbes, M. Michaël de la Bastide, s'est déclaré inquiet de voir que la plupart des pays membres de la CARICOM considèrent toujours le Privy Council du Royaume-Uni, et non la Cour de justice des Caraïbes, comme l'organe d'appel en dernier ressort.

加勒比法院院长Michael De La Bastide曾表示关注说,加勒比共同体(加共体)大多数成员的司法系统仍然与英国枢密院挂钩,以它而非加勒比法院作为终审法院。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bastide 的法语例句

用户正在搜索


必然的结果, 必然的事, 必然地, 必然归宿, 必然规律, 必然和自由, 必然后果, 必然结果, 必然联系, 必然判断,

相似单词


baster, basterne, bastia, Bastiais, Bastiat, bastide, bastidon, Bastien, Bastille, bastillé,

n.f.
1. (中世纪的)城堡; 设防的新建城市
2. (像小城堡那么大的)乡间别墅; 农庄住宅[专指法部普罗旺斯地区]

Les bastides étaient aussi ouvertes au commerce comme en témoignent les célèbres arcades de Monpazier.

堡垒也早开始用作商业,就和著名的Monpazier拱廊一样。

Aujourd'hui, pour le même budget, ma femme et moi pensons pouvoir nous offrir une petite bastide avec un terrain de 1 000 ou 2 000 mètres carrés.

今天,同样的预算,我和我的妻子都相信我们可以提供一个小房子,面积为1 000或2 000平方米。"

Le cheau la Bastide RougePeyre et ses vignes se trouvent dans l’aire de l’AOC Cabardes, à 15 km au nord de Carcassonne, près du village de Pennautier.

巴斯底德的罗格佩尔城堡和他的葡萄园坐落在卡巴德法定产区,距离卡尔卡松北部15公里,靠近白露第村庄。

Le domaine de la Bastide s’étend sur 53 ha autour du Château de la Bastide, au pied des premiers contreforts cévenols. Les vignes sont plantées sur les flancs sud de collines argilo-calcaires。

巴斯底德这个区域是围绕着拉巴斯德城堡53公顷的葡萄园,是在第一个赛文围墙的脚下。

Cette saison, c'est sûr, on ne sortira pas sans Chapeau de paille, casquette, capeline ou trilby, lequel choisir et comment l'assortir? Pour le savoir, suivez le mode d'emploi de Lauren Bastide.

不知道这个夏天如何扮靓?其实一顶简单的帽子就能大大改变整体的话少说,一起来欣赏今夏最时新的帽子吧!

À la 17e séance, le 6 septembre, la Conférence a entendu des déclarations faites par le Ministre de l'éducation et de la culture de l'Uruguay, S. E. M. Antonio Mercader, et par le chef de la délégation malienne, S. E. M.  Louis Marie Bastide.

在9月6日第17次会议上,会议听取了乌拉圭教育和文化部长Antonio Mercader先生阁下和马里代表团团长Louis Marie Bastide先生阁下的发言。

Le Président de la Cour de justice des Caraïbes, M. Michaël de la Bastide, s'est déclaré inquiet de voir que la plupart des pays membres de la CARICOM considèrent toujours le Privy Council du Royaume-Uni, et non la Cour de justice des Caraïbes, comme l'organe d'appel en dernier ressort.

加勒比法院院长Michael De La Bastide曾表示关注说,加勒比共同体(加共体)大多数成员的司法系统仍然与英枢密院挂钩,以它而非加勒比法院作为终审法院。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bastide 的法语例句

用户正在搜索


必须, 必须(必定), 必须穿晚礼服, 必须的, 必须对您说…, 必须说的话, 必须有耐心, 必须抓紧治疗, 必须遵守诺言, 必须做的事,

相似单词


baster, basterne, bastia, Bastiais, Bastiat, bastide, bastidon, Bastien, Bastille, bastillé,

用户正在搜索


必要的知识, 必要基团, 必要劳动, 必要前提, 必要时间, 必要素, 必要条件, 必要性, 必由之路, 必争之地,

相似单词


baster, basterne, bastia, Bastiais, Bastiat, bastide, bastidon, Bastien, Bastille, bastillé,

n.f.
1. (中世纪)城堡; 设防建城市
2. (像小城堡那)乡间别墅; 农庄住宅[专指法国南部普罗旺斯地区]

Les bastides étaient aussi ouvertes au commerce comme en témoignent les célèbres arcades de Monpazier.

堡垒也早开始用作商业,就和著名Monpazier拱廊一样。

Aujourd'hui, pour le même budget, ma femme et moi pensons pouvoir nous offrir une petite bastide avec un terrain de 1 000 ou 2 000 mètres carrés.

今天,同样预算,我和我妻子都相信我们可以提供一个小房子,面积为1 000或2 000平方米。"

Le cheau la Bastide RougePeyre et ses vignes se trouvent dans l’aire de l’AOC Cabardes, à 15 km au nord de Carcassonne, près du village de Pennautier.

巴斯底德罗格佩尔城堡和他葡萄园坐落在卡巴德法定产区,距离卡尔卡松北部15公里,靠近白露第村庄。

Le domaine de la Bastide s’étend sur 53 ha autour du Château de la Bastide, au pied des premiers contreforts cévenols. Les vignes sont plantées sur les flancs sud de collines argilo-calcaires。

巴斯底德这个区域是围绕着拉巴斯德城堡53公顷葡萄园,是在第一个赛文围墙脚下。

Cette saison, c'est sûr, on ne sortira pas sans Chapeau de paille, casquette, capeline ou trilby, lequel choisir et comment l'assortir? Pour le savoir, suivez le mode d'emploi de Lauren Bastide.

不知道这个夏天如何扮靓?其实一顶简单帽子就能改变整体造型!闲话少说,一起来欣赏今夏帽子吧!

À la 17e séance, le 6 septembre, la Conférence a entendu des déclarations faites par le Ministre de l'éducation et de la culture de l'Uruguay, S. E. M. Antonio Mercader, et par le chef de la délégation malienne, S. E. M.  Louis Marie Bastide.

在9月6日第17次会议上,会议听取了乌拉圭教育和文化部长Antonio Mercader先生阁下和马里代表团团长Louis Marie Bastide先生阁下发言。

Le Président de la Cour de justice des Caraïbes, M. Michaël de la Bastide, s'est déclaré inquiet de voir que la plupart des pays membres de la CARICOM considèrent toujours le Privy Council du Royaume-Uni, et non la Cour de justice des Caraïbes, comme l'organe d'appel en dernier ressort.

加勒比法院院长Michael De La Bastide曾表示关注说,加勒比共同体(加共体)多数成员司法系统仍然与英国枢密院挂钩,以它而非加勒比法院作为终审法院。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bastide 的法语例句

用户正在搜索


毕命, 毕其功于一役, 毕茹虾属, 毕升, 毕生, 毕肖, 毕业, 毕业班, 毕业的, 毕业考试,

相似单词


baster, basterne, bastia, Bastiais, Bastiat, bastide, bastidon, Bastien, Bastille, bastillé,

n.f.
1. (中世堡; 设防新建
2. (像小堡那么大)乡间别墅; 农庄住宅[专指法国南部普罗旺斯地区]

Les bastides étaient aussi ouvertes au commerce comme en témoignent les célèbres arcades de Monpazier.

堡垒也早开始用作商业,就和著名Monpazier拱廊一样。

Aujourd'hui, pour le même budget, ma femme et moi pensons pouvoir nous offrir une petite bastide avec un terrain de 1 000 ou 2 000 mètres carrés.

今天,同样预算,我和我妻子都相信我们可以提供一个小房子,面积为1 000或2 000平方米。"

Le cheau la Bastide RougePeyre et ses vignes se trouvent dans l’aire de l’AOC Cabardes, à 15 km au nord de Carcassonne, près du village de Pennautier.

巴斯底德罗格佩尔堡和他葡萄园坐落在卡巴德法定产区,距离卡尔卡松北部15公里,靠近白露第村庄。

Le domaine de la Bastide s’étend sur 53 ha autour du Château de la Bastide, au pied des premiers contreforts cévenols. Les vignes sont plantées sur les flancs sud de collines argilo-calcaires。

巴斯底德这个区域是围绕着拉巴斯德堡53公顷葡萄园,是在第一个赛文围墙脚下。

Cette saison, c'est sûr, on ne sortira pas sans Chapeau de paille, casquette, capeline ou trilby, lequel choisir et comment l'assortir? Pour le savoir, suivez le mode d'emploi de Lauren Bastide.

不知道这个夏天如何扮靓?其实一顶简单帽子就能大大改变整体造型!闲话少说,一起来欣赏今夏最时新帽子吧!

À la 17e séance, le 6 septembre, la Conférence a entendu des déclarations faites par le Ministre de l'éducation et de la culture de l'Uruguay, S. E. M. Antonio Mercader, et par le chef de la délégation malienne, S. E. M.  Louis Marie Bastide.

在9月6日第17次会上,会了乌拉圭教育和文化部长Antonio Mercader先生阁下和马里代表团团长Louis Marie Bastide先生阁下发言。

Le Président de la Cour de justice des Caraïbes, M. Michaël de la Bastide, s'est déclaré inquiet de voir que la plupart des pays membres de la CARICOM considèrent toujours le Privy Council du Royaume-Uni, et non la Cour de justice des Caraïbes, comme l'organe d'appel en dernier ressort.

加勒比法院院长Michael De La Bastide曾表示关注说,加勒比共同体(加共体)大多数成员司法系统仍然与英国枢密院挂钩,以它而非加勒比法院作为终审法院。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bastide 的法语例句

用户正在搜索


闭花受粉花, 闭环, 闭环控制, 闭环控制系统, 闭会, 闭肌, 闭集, 闭架, 闭睑反应, 闭角型青光眼,

相似单词


baster, basterne, bastia, Bastiais, Bastiat, bastide, bastidon, Bastien, Bastille, bastillé,

n.f.
1. (中世纪的); 设防的新建
2. (像小那么大的)乡间别墅; 农庄住宅[专指法国南部普罗旺斯地区]

Les bastides étaient aussi ouvertes au commerce comme en témoignent les célèbres arcades de Monpazier.

也早开始用作商业,就和著名的Monpazier拱廊一样。

Aujourd'hui, pour le même budget, ma femme et moi pensons pouvoir nous offrir une petite bastide avec un terrain de 1 000 ou 2 000 mètres carrés.

今天,同样的预算,的妻子都相信以提供一个小房子,面积为1 000或2 000平方米。"

Le cheau la Bastide RougePeyre et ses vignes se trouvent dans l’aire de l’AOC Cabardes, à 15 km au nord de Carcassonne, près du village de Pennautier.

巴斯底德的罗格佩尔和他的葡萄园坐落在卡巴德法定产区,距离卡尔卡松北部15公里,靠近白露第村庄。

Le domaine de la Bastide s’étend sur 53 ha autour du Château de la Bastide, au pied des premiers contreforts cévenols. Les vignes sont plantées sur les flancs sud de collines argilo-calcaires。

巴斯底德这个区域是围绕着拉巴斯德53公顷的葡萄园,是在第一个赛文围墙的脚下。

Cette saison, c'est sûr, on ne sortira pas sans Chapeau de paille, casquette, capeline ou trilby, lequel choisir et comment l'assortir? Pour le savoir, suivez le mode d'emploi de Lauren Bastide.

不知道这个夏天如何扮靓?其实一顶简单的帽子就能大大改变整体的造型!闲话少说,一起来欣赏今夏最时新的帽子吧!

À la 17e séance, le 6 septembre, la Conférence a entendu des déclarations faites par le Ministre de l'éducation et de la culture de l'Uruguay, S. E. M. Antonio Mercader, et par le chef de la délégation malienne, S. E. M.  Louis Marie Bastide.

在9月6日第17次会议上,会议听取了乌拉圭教育和文化部长Antonio Mercader先生阁下和马里代表团团长Louis Marie Bastide先生阁下的发言。

Le Président de la Cour de justice des Caraïbes, M. Michaël de la Bastide, s'est déclaré inquiet de voir que la plupart des pays membres de la CARICOM considèrent toujours le Privy Council du Royaume-Uni, et non la Cour de justice des Caraïbes, comme l'organe d'appel en dernier ressort.

加勒比法院院长Michael De La Bastide曾表示关注说,加勒比共同体(加共体)大多数成员的司法系统仍然与英国枢密院挂钩,以它而非加勒比法院作为终审法院。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 bastide 的法语例句

用户正在搜索


闭孔膜, 闭孔内肌, 闭孔前结节, 闭孔神经, 闭孔外肌, 闭口, 闭口不谈, 闭口不言, 闭口风洞, 闭口无言,

相似单词


baster, basterne, bastia, Bastiais, Bastiat, bastide, bastidon, Bastien, Bastille, bastillé,

n.f.
1. (中世纪的)堡; 设防的
2. (像小堡那么大的)乡间别墅; 农庄住宅[专指法国南部普罗旺斯地区]

Les bastides étaient aussi ouvertes au commerce comme en témoignent les célèbres arcades de Monpazier.

堡垒也早开始用作商业,就和著名的Monpazier拱廊一样。

Aujourd'hui, pour le même budget, ma femme et moi pensons pouvoir nous offrir une petite bastide avec un terrain de 1 000 ou 2 000 mètres carrés.

今天,同样的预算,我和我的妻子都相信我们可以提供一个小房子,面积为1 000或2 000平方米。"

Le cheau la Bastide RougePeyre et ses vignes se trouvent dans l’aire de l’AOC Cabardes, à 15 km au nord de Carcassonne, près du village de Pennautier.

巴斯底德的罗格佩尔堡和他的葡萄园坐落在卡巴德法定产区,距离卡尔卡松北部15公里,靠近白露村庄。

Le domaine de la Bastide s’étend sur 53 ha autour du Château de la Bastide, au pied des premiers contreforts cévenols. Les vignes sont plantées sur les flancs sud de collines argilo-calcaires。

巴斯底德这个区域是围绕着拉巴斯德堡53公顷的葡萄园,是在一个赛文围墙的脚下。

Cette saison, c'est sûr, on ne sortira pas sans Chapeau de paille, casquette, capeline ou trilby, lequel choisir et comment l'assortir? Pour le savoir, suivez le mode d'emploi de Lauren Bastide.

不知道这个夏天如何扮靓?其实一顶简单的帽子就能大大改变整体的造型!闲话少说,一起来欣赏今夏最时的帽子吧!

À la 17e séance, le 6 septembre, la Conférence a entendu des déclarations faites par le Ministre de l'éducation et de la culture de l'Uruguay, S. E. M. Antonio Mercader, et par le chef de la délégation malienne, S. E. M.  Louis Marie Bastide.

在9月617会议上,会议听取了乌拉圭教育和文化部长Antonio Mercader先生阁下和马里代表团团长Louis Marie Bastide先生阁下的发言。

Le Président de la Cour de justice des Caraïbes, M. Michaël de la Bastide, s'est déclaré inquiet de voir que la plupart des pays membres de la CARICOM considèrent toujours le Privy Council du Royaume-Uni, et non la Cour de justice des Caraïbes, comme l'organe d'appel en dernier ressort.

加勒比法院院长Michael De La Bastide曾表示关注说,加勒比共同体(加共体)大多数成员的司法系统仍然与英国枢密院挂钩,以它而非加勒比法院作为终审法院。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bastide 的法语例句

用户正在搜索


闭门不纳, 闭门读书, 闭门羹, 闭门思过, 闭门谢客, 闭门幽居, 闭门造车, 闭膜管, 闭目塞听, 闭目养神,

相似单词


baster, basterne, bastia, Bastiais, Bastiat, bastide, bastidon, Bastien, Bastille, bastillé,