C'est ce que nous appelons la participation «passive».
在发展方案中,参与通常被理解只是“协商”,也就是“消极参与”。
C'est ce que nous appelons la participation «passive».
在发展方案中,参与通常被理解只是“协商”,也就是“消极参与”。
C'est ce que nous appelons « gagner la paix de proche en proche ».
我们称“
次对
人开展和平工作”。
Nous les appelons à déposer les armes, maintenant.
我们呼吁他们现在就立即放下器。
Nous appelons les parties à la plus stricte retenue.
我们呼吁各方实行最大的克制。
Nous appelons d'autres pays à suivre leur exemple.
我们敦促其他国家也。
Nous appelons les autres États à suivre cet exemple.
俄罗斯联邦吁请其他国家也。
Nous appelons de nos vœux des mesures dans ce sens.
我们将欢迎方面及时的准备工作。
Nous appelons les autres pays développés à faire de même.
我们敦促其他发达中国家也。
Nous appelons cette démarche les « multiples mains secourables ».
我们将此称作“八方援手”办法。
Nous appelons donc à la prompte ratification de ce traité.
因此我们吁请它迅速予以批准。
Nous appelons les factions politiques libanaises à rechercher un compromis.
我们再次呼吁黎巴嫩各政治团体寻求妥协。
Nous appelons les autres centres diamantaires à suivre cet exemple.
我们呼吁其他钻石生产国效仿我们的作法。
Nous appelons tous les États à appuyer cette session.
我们呼吁所有国家支持此次会议。
Nous appelons le Quatuor à intensifier ses efforts dans ce but.
我们吁请四方此加紧努力。
Nous appelons toutes les autres délégations à faire de même.
我们吁请所有其他代表团也。
Nous appelons donc tous les États à participer à ces efforts.
因此,我们呼吁各国参与作出些努力。
Nous appelons tous les États concernés à honorer leurs engagements.
我们要求所有有关国家履行承诺。
Nous appelons les autres délégations à appuyer ce projet de résolution.
我们呼吁其他国家代表团支持该决议草案。
Nous appelons tous les États membres à faire de même.
我们呼吁所有会员国也。
Nous appelons l'attention sur le personnel pléthorique de cette instance.
我们提请注意的事实,即该机构的人员编制已经膨胀。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est ce que nous appelons la participation «passive».
在发展,
与通常被理解为只是“协商”,也就是“消极
与”。
C'est ce que nous appelons « gagner la paix de proche en proche ».
我们称之为“一次对一人开展和平工作”。
Nous les appelons à déposer les armes, maintenant.
我们呼吁他们现在就立即放下器。
Nous appelons les parties à la plus stricte retenue.
我们呼吁各实行最大的克制。
Nous appelons d'autres pays à suivre leur exemple.
我们敦促其他国家也这样做。
Nous appelons les autres États à suivre cet exemple.
俄罗斯联邦吁请其他国家也这样做。
Nous appelons de nos vœux des mesures dans ce sens.
我们将欢迎这时的准备工作。
Nous appelons les autres pays développés à faire de même.
我们敦促其他发达国家也这样做。
Nous appelons cette démarche les « multiples mains secourables ».
我们将此称作“八援手”办法。
Nous appelons donc à la prompte ratification de ce traité.
因此我们吁请它迅速予以批准。
Nous appelons les factions politiques libanaises à rechercher un compromis.
我们再次呼吁黎巴嫩各政治团体寻求妥协。
Nous appelons les autres centres diamantaires à suivre cet exemple.
我们呼吁其他钻石生产国效仿我们的作法。
Nous appelons tous les États à appuyer cette session.
我们呼吁所有国家支持此次会议。
Nous appelons le Quatuor à intensifier ses efforts dans ce but.
我们吁请四为此加紧努力。
Nous appelons toutes les autres délégations à faire de même.
我们吁请所有其他代表团也这样做。
Nous appelons donc tous les États à participer à ces efforts.
因此,我们呼吁各国与作出这些努力。
Nous appelons tous les États concernés à honorer leurs engagements.
我们要求所有有关国家履行承诺。
Nous appelons les autres délégations à appuyer ce projet de résolution.
我们呼吁其他国家代表团支持该决议草。
Nous appelons tous les États membres à faire de même.
我们呼吁所有会员国也这样做。
Nous appelons l'attention sur le personnel pléthorique de cette instance.
我们提请注意这样的事实,即该机构的人员编制已经膨胀。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est ce que nous appelons la participation «passive».
在发展方案中,参与通常被理解为只是“协商”,就是“消极参与”。
C'est ce que nous appelons « gagner la paix de proche en proche ».
我们称之为“人开展和平工作”。
Nous les appelons à déposer les armes, maintenant.
我们呼吁他们现在就立即放下器。
Nous appelons les parties à la plus stricte retenue.
我们呼吁各方实行最大的克制。
Nous appelons d'autres pays à suivre leur exemple.
我们敦促其他这样做。
Nous appelons les autres États à suivre cet exemple.
俄罗斯联邦吁请其他这样做。
Nous appelons de nos vœux des mesures dans ce sens.
我们将欢迎这方面及时的准备工作。
Nous appelons les autres pays développés à faire de même.
我们敦促其他发达中这样做。
Nous appelons cette démarche les « multiples mains secourables ».
我们将此称作“八方援手”办法。
Nous appelons donc à la prompte ratification de ce traité.
因此我们吁请它迅速予以批准。
Nous appelons les factions politiques libanaises à rechercher un compromis.
我们再呼吁黎巴嫩各政治团体寻求妥协。
Nous appelons les autres centres diamantaires à suivre cet exemple.
我们呼吁其他钻石生产效仿我们的作法。
Nous appelons tous les États à appuyer cette session.
我们呼吁所有支持此
会议。
Nous appelons le Quatuor à intensifier ses efforts dans ce but.
我们吁请四方为此加紧努力。
Nous appelons toutes les autres délégations à faire de même.
我们吁请所有其他代表团这样做。
Nous appelons donc tous les États à participer à ces efforts.
因此,我们呼吁各参与作出这些努力。
Nous appelons tous les États concernés à honorer leurs engagements.
我们要求所有有关履行承诺。
Nous appelons les autres délégations à appuyer ce projet de résolution.
我们呼吁其他代表团支持该决议草案。
Nous appelons tous les États membres à faire de même.
我们呼吁所有会员这样做。
Nous appelons l'attention sur le personnel pléthorique de cette instance.
我们提请注意这样的事实,即该机构的人员编制已经膨胀。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est ce que nous appelons la participation «passive».
在发展方案中,参与通常被理解为只是“协商”,也就是“消极参与”。
C'est ce que nous appelons « gagner la paix de proche en proche ».
我们称之为“一次对一人开展和平工作”。
Nous les appelons à déposer les armes, maintenant.
我们呼吁他们现在就立即放下器。
Nous appelons les parties à la plus stricte retenue.
我们呼吁各方实行最大克制。
Nous appelons d'autres pays à suivre leur exemple.
我们敦促其他国家也这样做。
Nous appelons les autres États à suivre cet exemple.
俄罗斯联邦吁请其他国家也这样做。
Nous appelons de nos vœux des mesures dans ce sens.
我们将欢迎这方面及时准备工作。
Nous appelons les autres pays développés à faire de même.
我们敦促其他发达中国家也这样做。
Nous appelons cette démarche les « multiples mains secourables ».
我们将此称作“八方援手”法。
Nous appelons donc à la prompte ratification de ce traité.
此我们吁请它迅速予以批准。
Nous appelons les factions politiques libanaises à rechercher un compromis.
我们再次呼吁黎巴嫩各政治团体寻求妥协。
Nous appelons les autres centres diamantaires à suivre cet exemple.
我们呼吁其他钻石生产国效仿我们作法。
Nous appelons tous les États à appuyer cette session.
我们呼吁所有国家支持此次会议。
Nous appelons le Quatuor à intensifier ses efforts dans ce but.
我们吁请四方为此加紧努力。
Nous appelons toutes les autres délégations à faire de même.
我们吁请所有其他代表团也这样做。
Nous appelons donc tous les États à participer à ces efforts.
此,我们呼吁各国参与作出这些努力。
Nous appelons tous les États concernés à honorer leurs engagements.
我们要求所有有关国家履行承诺。
Nous appelons les autres délégations à appuyer ce projet de résolution.
我们呼吁其他国家代表团支持该决议草案。
Nous appelons tous les États membres à faire de même.
我们呼吁所有会员国也这样做。
Nous appelons l'attention sur le personnel pléthorique de cette instance.
我们提请注意这样事实,即该机构
人员编制已经膨胀。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est ce que nous appelons la participation «passive».
在发方案中,参与通常被理解为只是“协商”,也就是“消极参与”。
C'est ce que nous appelons « gagner la paix de proche en proche ».
我们称之为“一次对一和平工作”。
Nous les appelons à déposer les armes, maintenant.
我们呼吁们现在就立即放下
器。
Nous appelons les parties à la plus stricte retenue.
我们呼吁各方实行最大的克制。
Nous appelons d'autres pays à suivre leur exemple.
我们敦国家也这样做。
Nous appelons les autres États à suivre cet exemple.
俄罗斯联邦吁请国家也这样做。
Nous appelons de nos vœux des mesures dans ce sens.
我们将欢迎这方面及时的准备工作。
Nous appelons les autres pays développés à faire de même.
我们敦发达中国家也这样做。
Nous appelons cette démarche les « multiples mains secourables ».
我们将此称作“八方援手”办法。
Nous appelons donc à la prompte ratification de ce traité.
因此我们吁请它迅速予以批准。
Nous appelons les factions politiques libanaises à rechercher un compromis.
我们再次呼吁黎巴嫩各政治团体寻求妥协。
Nous appelons les autres centres diamantaires à suivre cet exemple.
我们呼吁钻石生产国效仿我们的作法。
Nous appelons tous les États à appuyer cette session.
我们呼吁所有国家支持此次会议。
Nous appelons le Quatuor à intensifier ses efforts dans ce but.
我们吁请四方为此加紧努力。
Nous appelons toutes les autres délégations à faire de même.
我们吁请所有代表团也这样做。
Nous appelons donc tous les États à participer à ces efforts.
因此,我们呼吁各国参与作出这些努力。
Nous appelons tous les États concernés à honorer leurs engagements.
我们要求所有有关国家履行承诺。
Nous appelons les autres délégations à appuyer ce projet de résolution.
我们呼吁国家代表团支持该决议草案。
Nous appelons tous les États membres à faire de même.
我们呼吁所有会员国也这样做。
Nous appelons l'attention sur le personnel pléthorique de cette instance.
我们提请注意这样的事实,即该机构的员编制已经膨胀。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est ce que nous appelons la participation «passive».
在发展方案中,参与通常被理解为只是“协商”,也就是“消极参与”。
C'est ce que nous appelons « gagner la paix de proche en proche ».
我称之为“一
对一人开展和平工作”。
Nous les appelons à déposer les armes, maintenant.
我呼吁他
现在就立即放下
器。
Nous appelons les parties à la plus stricte retenue.
我呼吁各方实行最大的克制。
Nous appelons d'autres pays à suivre leur exemple.
我敦促其他国家也这样做。
Nous appelons les autres États à suivre cet exemple.
俄罗斯联邦吁请其他国家也这样做。
Nous appelons de nos vœux des mesures dans ce sens.
我将欢迎这方面及时的准备工作。
Nous appelons les autres pays développés à faire de même.
我敦促其他发达中国家也这样做。
Nous appelons cette démarche les « multiples mains secourables ».
我将此称作“八方援手”办法。
Nous appelons donc à la prompte ratification de ce traité.
因此我吁请它迅速予以批准。
Nous appelons les factions politiques libanaises à rechercher un compromis.
我呼吁黎巴嫩各政治团体寻求妥协。
Nous appelons les autres centres diamantaires à suivre cet exemple.
我呼吁其他钻石生产国效仿我
的作法。
Nous appelons tous les États à appuyer cette session.
我呼吁所有国家支持此
会议。
Nous appelons le Quatuor à intensifier ses efforts dans ce but.
我吁请四方为此加紧努力。
Nous appelons toutes les autres délégations à faire de même.
我吁请所有其他代表团也这样做。
Nous appelons donc tous les États à participer à ces efforts.
因此,我呼吁各国参与作出这些努力。
Nous appelons tous les États concernés à honorer leurs engagements.
我要求所有有关国家履行承诺。
Nous appelons les autres délégations à appuyer ce projet de résolution.
我呼吁其他国家代表团支持该决议草案。
Nous appelons tous les États membres à faire de même.
我呼吁所有会员国也这样做。
Nous appelons l'attention sur le personnel pléthorique de cette instance.
我提请注意这样的事实,即该机构的人员编制已经膨胀。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
C'est ce que nous appelons la participation «passive».
在发展方案中,参与通常被理解为只是“协商”,也就是“消极参与”。
C'est ce que nous appelons « gagner la paix de proche en proche ».
我称之为“一次对一人开展和平工作”。
Nous les appelons à déposer les armes, maintenant.
我呼吁他
现在就立即放下
器。
Nous appelons les parties à la plus stricte retenue.
我呼吁各方实行最大的克制。
Nous appelons d'autres pays à suivre leur exemple.
我其他国家也这样做。
Nous appelons les autres États à suivre cet exemple.
俄罗斯联邦吁请其他国家也这样做。
Nous appelons de nos vœux des mesures dans ce sens.
我将欢迎这方面及时的准备工作。
Nous appelons les autres pays développés à faire de même.
我其他发达中国家也这样做。
Nous appelons cette démarche les « multiples mains secourables ».
我将此称作“八方援手”办法。
Nous appelons donc à la prompte ratification de ce traité.
因此我吁请它迅速予以批准。
Nous appelons les factions politiques libanaises à rechercher un compromis.
我再次呼吁黎巴嫩各政治团体寻求妥协。
Nous appelons les autres centres diamantaires à suivre cet exemple.
我呼吁其他钻石生产国效仿我
的作法。
Nous appelons tous les États à appuyer cette session.
我呼吁所有国家支持此次会议。
Nous appelons le Quatuor à intensifier ses efforts dans ce but.
我吁请四方为此加紧努力。
Nous appelons toutes les autres délégations à faire de même.
我吁请所有其他代表团也这样做。
Nous appelons donc tous les États à participer à ces efforts.
因此,我呼吁各国参与作出这些努力。
Nous appelons tous les États concernés à honorer leurs engagements.
我要求所有有关国家履行承诺。
Nous appelons les autres délégations à appuyer ce projet de résolution.
我呼吁其他国家代表团支持该决议草案。
Nous appelons tous les États membres à faire de même.
我呼吁所有会员国也这样做。
Nous appelons l'attention sur le personnel pléthorique de cette instance.
我提请注意这样的事实,即该机构的人员编制已经膨胀。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
C'est ce que nous appelons la participation «passive».
在发展方案中,参与通常被理解为只是“协商”,也就是“消极参与”。
C'est ce que nous appelons « gagner la paix de proche en proche ».
我们称之为“一次对一人开展和平工作”。
Nous les appelons à déposer les armes, maintenant.
我们呼吁他们现在就立即放下器。
Nous appelons les parties à la plus stricte retenue.
我们呼吁各方实行最大的克制。
Nous appelons d'autres pays à suivre leur exemple.
我们敦促其他国家也这样做。
Nous appelons les autres États à suivre cet exemple.
俄罗斯联邦吁其他国家也这样做。
Nous appelons de nos vœux des mesures dans ce sens.
我们将欢迎这方面及时的准备工作。
Nous appelons les autres pays développés à faire de même.
我们敦促其他发达中国家也这样做。
Nous appelons cette démarche les « multiples mains secourables ».
我们将此称作“八方援手”办法。
Nous appelons donc à la prompte ratification de ce traité.
因此我们吁速予以批准。
Nous appelons les factions politiques libanaises à rechercher un compromis.
我们再次呼吁黎巴嫩各政治团体寻求妥协。
Nous appelons les autres centres diamantaires à suivre cet exemple.
我们呼吁其他钻石生产国效仿我们的作法。
Nous appelons tous les États à appuyer cette session.
我们呼吁所有国家支持此次会议。
Nous appelons le Quatuor à intensifier ses efforts dans ce but.
我们吁四方为此加紧努力。
Nous appelons toutes les autres délégations à faire de même.
我们吁所有其他代表团也这样做。
Nous appelons donc tous les États à participer à ces efforts.
因此,我们呼吁各国参与作出这些努力。
Nous appelons tous les États concernés à honorer leurs engagements.
我们要求所有有关国家履行承诺。
Nous appelons les autres délégations à appuyer ce projet de résolution.
我们呼吁其他国家代表团支持该决议草案。
Nous appelons tous les États membres à faire de même.
我们呼吁所有会员国也这样做。
Nous appelons l'attention sur le personnel pléthorique de cette instance.
我们注意这样的事实,即该机构的人员编制已经膨胀。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est ce que nous appelons la participation «passive».
在发展方案中,参与通常被理解为只是“协商”,也就是“消极参与”。
C'est ce que nous appelons « gagner la paix de proche en proche ».
我们称之为“一次对一人开展和平工作”。
Nous les appelons à déposer les armes, maintenant.
我们呼吁他们现在就立即放下器。
Nous appelons les parties à la plus stricte retenue.
我们呼吁各方实行最大的克制。
Nous appelons d'autres pays à suivre leur exemple.
我们敦促其他国家也这样做。
Nous appelons les autres États à suivre cet exemple.
俄罗斯联邦吁请其他国家也这样做。
Nous appelons de nos vœux des mesures dans ce sens.
我们将欢迎这方面及时的备工作。
Nous appelons les autres pays développés à faire de même.
我们敦促其他发达中国家也这样做。
Nous appelons cette démarche les « multiples mains secourables ».
我们将此称作“八方援手”办法。
Nous appelons donc à la prompte ratification de ce traité.
因此我们吁请它迅速予。
Nous appelons les factions politiques libanaises à rechercher un compromis.
我们再次呼吁黎巴嫩各政治团体寻求妥协。
Nous appelons les autres centres diamantaires à suivre cet exemple.
我们呼吁其他钻石生产国效仿我们的作法。
Nous appelons tous les États à appuyer cette session.
我们呼吁所有国家支持此次会议。
Nous appelons le Quatuor à intensifier ses efforts dans ce but.
我们吁请四方为此加紧努力。
Nous appelons toutes les autres délégations à faire de même.
我们吁请所有其他代表团也这样做。
Nous appelons donc tous les États à participer à ces efforts.
因此,我们呼吁各国参与作出这些努力。
Nous appelons tous les États concernés à honorer leurs engagements.
我们要求所有有关国家履行承诺。
Nous appelons les autres délégations à appuyer ce projet de résolution.
我们呼吁其他国家代表团支持该决议草案。
Nous appelons tous les États membres à faire de même.
我们呼吁所有会员国也这样做。
Nous appelons l'attention sur le personnel pléthorique de cette instance.
我们提请注意这样的事实,即该机构的人员编制已经膨胀。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。