法语助手
  • 关闭
n. f.
[音](嘴的)开张 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les 2 et 3 mars, des représentants de l'ESA et des membres du personnel de l'ICIMOD ont préparé tous les matériels nécessaires pour le stage de formation et l'atelier, et installé divers logiciels, notamment les logiciels BEAM (Basic European Remote Sensing Satellite, Envisat Advanced Along-Track Scanning Radiometer, Medium Resolution Imaging Spectrometer Toolbox), BEST (Basic Envisat Synthetic Aperture Radar Toolbox) et LEOWorks ainsi que diverses séries de données Envisat originales.

3月2日和3日,欧空局代表和山区发展中心工作人员为培训班和讲习班准备了所有必要材料,并且安装了各种软件,包括基本欧卫星和环境卫星先进的沿径迹扫描射线探测器和中分辨率成像分光仪工箱(BEAM)、基本环境卫星合成孔径雷达工箱(BEST)、LEOWorks和环境卫星的不同原始数据集。

La mise à jour et l'amélioration d'Aperture de même que l'établissement de rapports de gestion se sont poursuivis sans interruption.

更新并加强Aperture软件以及制定管理报告是一项需要持续进行的工作。

Il a annoncé que des informations sur l'état de la base de données APERTURE seraient fournies à une date ultérieure.

他说,关于通软件数据库的现况资料将在销后提供。

La collecte de données sur l'occupation de l'espace au siège a été menée à bien grâce à la base de données Aperture.

通过Aperture数据库,已经完成了收集总部空间占数据的工作

Un certain nombre de fonctions ont été ajoutées à la version actuelle du système Aperture, notamment pour la garde et la cession des biens.

Aperture盘存系统目前的功能中已经加上了少数几个特点,其中包括保管/处理特点。

En attendant la mise en place du système de planification des ressources, le PNUD utilise le système d'inventaire Aperture à titre de solution provisoire.

在实施紧急恢复方案之前,开发计划署正在使Aperture系统,作为临时解决方法。

Les loyers et autres données relatives à l'occupation des locaux des bureaux de pays et du siège du PNUD figurent désormais dans la base de données Aperture.

Aperture数据库已开始收集开发计划署国别办事处和开发计划署在总部占空间的租赁和其他数据

Les loyers et autres données relatives à l'occupation des locaux de bureaux de pays et du siège du PNUD figurent désormais dans la base de données Aperture.

Aperture数据库已开始收集开发计划署国别办事处和开发计划署在总部占空间的租赁和其他数据

En sa qualité de membre du Sous-Groupe des locaux et des services communs du Groupe des Nations Unies pour le développement, le FNUAP a vigoureusement défendu la proposition d'acquisition du logiciel de gestion de locaux « Aperture ».

作为发展集团共同房地分组的成员,人口基金坚决支持购买空间管理软件“Aperture”的倡议和共同事务。

Une autre délégation a demandé des renseignements supplémentaires sur l'état de la base de données APERTURE et la passation par pertes et profits des avances pour frais de voyage qui n'ont pas été réglées dans les délais.

另一代表团要求就有关通软件数据库和有关注销过期的预支旅费方面的现况提出进一步资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aperture 的法语例句

用户正在搜索


爆胎, 爆笑, 爆羊肉, 爆音, 爆玉米花, 爆炸, 爆炸(用炸药), 爆炸班, 爆炸波, 爆炸车,

相似单词


apériteur, apéritif, apéritrice, apéro, apertomètre, aperture, aperturedu, apesanteur, apétale, apétales,
n. f.
[音](嘴的)开张 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les 2 et 3 mars, des représentants de l'ESA et des membres du personnel de l'ICIMOD ont préparé tous les matériels nécessaires pour le stage de formation et l'atelier, et installé divers logiciels, notamment les logiciels BEAM (Basic European Remote Sensing Satellite, Envisat Advanced Along-Track Scanning Radiometer, Medium Resolution Imaging Spectrometer Toolbox), BEST (Basic Envisat Synthetic Aperture Radar Toolbox) et LEOWorks ainsi que diverses séries de données Envisat originales.

3月2日和3日,欧空局代表和山区发展中心工作人员为培训班和讲习班准备了所有必要材,并且安装了软件,包括基本欧洲遥感卫星和环境卫星先进的沿径迹扫描射线探测器和中分辨率成像分光仪工箱(BEAM)、基本环境卫星合成孔径雷达工箱(BEST)、LEOWorks和环境卫星的不同原始数据集。

La mise à jour et l'amélioration d'Aperture de même que l'établissement de rapports de gestion se sont poursuivis sans interruption.

更新并加强Aperture软件以及制定管理报告是一项需要持续进行的工作。

Il a annoncé que des informations sur l'état de la base de données APERTURE seraient fournies à une date ultérieure.

他说,关于通用软件数据库的现况在销后提供。

La collecte de données sur l'occupation de l'espace au siège a été menée à bien grâce à la base de données Aperture.

通过Aperture数据库,已经完成了收集总部空间占用数据的工作

Un certain nombre de fonctions ont été ajoutées à la version actuelle du système Aperture, notamment pour la garde et la cession des biens.

Aperture盘存系统目前的功能中已经加上了少数几个特点,其中包括保管/处理特点。

En attendant la mise en place du système de planification des ressources, le PNUD utilise le système d'inventaire Aperture à titre de solution provisoire.

在实施紧急恢复方案之前,开发计划署正在使用Aperture系统,作为临时解决方法。

Les loyers et autres données relatives à l'occupation des locaux des bureaux de pays et du siège du PNUD figurent désormais dans la base de données Aperture.

Aperture数据库已开始收集开发计划署国别办事处和开发计划署在总部占用空间的租赁和其他数据

Les loyers et autres données relatives à l'occupation des locaux de bureaux de pays et du siège du PNUD figurent désormais dans la base de données Aperture.

Aperture数据库已开始收集开发计划署国别办事处和开发计划署在总部占用空间的租赁和其他数据

En sa qualité de membre du Sous-Groupe des locaux et des services communs du Groupe des Nations Unies pour le développement, le FNUAP a vigoureusement défendu la proposition d'acquisition du logiciel de gestion de locaux « Aperture ».

作为发展集团共同房地分组的成员,人口基金坚决支持购买空间管理软件“Aperture”的倡议和共同事务。

Une autre délégation a demandé des renseignements supplémentaires sur l'état de la base de données APERTURE et la passation par pertes et profits des avances pour frais de voyage qui n'ont pas été réglées dans les délais.

另一代表团要求就有关通用软件数据库和有关注销过期的预支旅费方面的现况提出进一步

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aperture 的法语例句

用户正在搜索


爆炸剂, 爆炸裂变反应, 爆炸螺栓, 爆炸铆钉, 爆炸膨胀, 爆炸品, 爆炸前峰, 爆炸声, 爆炸物, 爆炸物的破坏力,

相似单词


apériteur, apéritif, apéritrice, apéro, apertomètre, aperture, aperturedu, apesanteur, apétale, apétales,
n. f.
[音](嘴的)开张 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les 2 et 3 mars, des représentants de l'ESA et des membres du personnel de l'ICIMOD ont préparé tous les matériels nécessaires pour le stage de formation et l'atelier, et installé divers logiciels, notamment les logiciels BEAM (Basic European Remote Sensing Satellite, Envisat Advanced Along-Track Scanning Radiometer, Medium Resolution Imaging Spectrometer Toolbox), BEST (Basic Envisat Synthetic Aperture Radar Toolbox) et LEOWorks ainsi que diverses séries de données Envisat originales.

3月2日和3日,欧空局代表和山区发展中心工作人员为培训班和讲习班准备了所有必要材料,并且安装了各种软件,包括欧洲遥感卫星和环境卫星先进的沿径迹扫描射线探测器和中分辨率成像分光仪工箱(BEAM)、环境卫星合成孔径雷达工箱(BEST)、LEOWorks和环境卫星的不同原始集。

La mise à jour et l'amélioration d'Aperture de même que l'établissement de rapports de gestion se sont poursuivis sans interruption.

更新并加强Aperture软件以及制定管理报告是一项需要持续进行的工作。

Il a annoncé que des informations sur l'état de la base de données APERTURE seraient fournies à une date ultérieure.

他说,关于通用软件的现况资料将在销后提供。

La collecte de données sur l'occupation de l'espace au siège a été menée à bien grâce à la base de données Aperture.

通过Aperture,已经完成了收集总部空间占用的工作

Un certain nombre de fonctions ont été ajoutées à la version actuelle du système Aperture, notamment pour la garde et la cession des biens.

Aperture盘存系统目前的功能中已经加上了少几个特点,其中包括保管/处理特点。

En attendant la mise en place du système de planification des ressources, le PNUD utilise le système d'inventaire Aperture à titre de solution provisoire.

在实施紧急恢复方案之前,开发计划署正在使用Aperture系统,作为临时解决方法。

Les loyers et autres données relatives à l'occupation des locaux des bureaux de pays et du siège du PNUD figurent désormais dans la base de données Aperture.

Aperture已开始收集开发计划署国别办事处和开发计划署在总部占用空间的租赁和其他

Les loyers et autres données relatives à l'occupation des locaux de bureaux de pays et du siège du PNUD figurent désormais dans la base de données Aperture.

Aperture已开始收集开发计划署国别办事处和开发计划署在总部占用空间的租赁和其他

En sa qualité de membre du Sous-Groupe des locaux et des services communs du Groupe des Nations Unies pour le développement, le FNUAP a vigoureusement défendu la proposition d'acquisition du logiciel de gestion de locaux « Aperture ».

作为发展集团共同房地分组的成员,人口金坚决支持购买空间管理软件“Aperture”的倡议和共同事务。

Une autre délégation a demandé des renseignements supplémentaires sur l'état de la base de données APERTURE et la passation par pertes et profits des avances pour frais de voyage qui n'ont pas été réglées dans les délais.

另一代表团要求就有关通用软件和有关注销过期的预支旅费方面的现况提出进一步资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aperture 的法语例句

用户正在搜索


陂陀, , 杯点, 杯盾属, 杯耳, 杯盖, 杯葛, 杯弓蛇影, 杯觥交错, 杯甲鱼属,

相似单词


apériteur, apéritif, apéritrice, apéro, apertomètre, aperture, aperturedu, apesanteur, apétale, apétales,
n. f.
[](的)开张 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les 2 et 3 mars, des représentants de l'ESA et des membres du personnel de l'ICIMOD ont préparé tous les matériels nécessaires pour le stage de formation et l'atelier, et installé divers logiciels, notamment les logiciels BEAM (Basic European Remote Sensing Satellite, Envisat Advanced Along-Track Scanning Radiometer, Medium Resolution Imaging Spectrometer Toolbox), BEST (Basic Envisat Synthetic Aperture Radar Toolbox) et LEOWorks ainsi que diverses séries de données Envisat originales.

3月2日和3日,欧空局代表和山区发展中心工作人员为培训班和讲习班准备了所有必要材料,并且安装了各种软件,包括基本欧洲遥感卫星和环境卫星先进的沿径迹扫描射线探测器和中分辨率成像分光仪工箱(BEAM)、基本环境卫星合成孔径雷达工箱(BEST)、LEOWorks和环境卫星的不同原始数据集。

La mise à jour et l'amélioration d'Aperture de même que l'établissement de rapports de gestion se sont poursuivis sans interruption.

更新并加强Aperture软件以及制定报告是一项需要持续进行的工作。

Il a annoncé que des informations sur l'état de la base de données APERTURE seraient fournies à une date ultérieure.

他说,关于通用软件数据库的现况资料将在销后提供。

La collecte de données sur l'occupation de l'espace au siège a été menée à bien grâce à la base de données Aperture.

通过Aperture数据库,已经完成了收集总部空间占用数据的工作

Un certain nombre de fonctions ont été ajoutées à la version actuelle du système Aperture, notamment pour la garde et la cession des biens.

Aperture盘存系统目前的功能中已经加上了少数几个特点,其中包括保/特点。

En attendant la mise en place du système de planification des ressources, le PNUD utilise le système d'inventaire Aperture à titre de solution provisoire.

在实施紧急恢复方案之前,开发计划署正在使用Aperture系统,作为临时解决方法。

Les loyers et autres données relatives à l'occupation des locaux des bureaux de pays et du siège du PNUD figurent désormais dans la base de données Aperture.

Aperture数据库已开始收集开发计划署国别办事和开发计划署在总部占用空间的租赁和其他数据

Les loyers et autres données relatives à l'occupation des locaux de bureaux de pays et du siège du PNUD figurent désormais dans la base de données Aperture.

Aperture数据库已开始收集开发计划署国别办事和开发计划署在总部占用空间的租赁和其他数据

En sa qualité de membre du Sous-Groupe des locaux et des services communs du Groupe des Nations Unies pour le développement, le FNUAP a vigoureusement défendu la proposition d'acquisition du logiciel de gestion de locaux « Aperture ».

作为发展集团共同房地分组的成员,人口基金坚决支持购买空间软件“Aperture”的倡议和共同事务。

Une autre délégation a demandé des renseignements supplémentaires sur l'état de la base de données APERTURE et la passation par pertes et profits des avances pour frais de voyage qui n'ont pas été réglées dans les délais.

另一代表团要求就有关通用软件数据库和有关注销过期的预支旅费方面的现况提出进一步资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aperture 的法语例句

用户正在搜索


杯胃属, 杯形黏度计, 杯形柔轮, 杯形砂轮, 杯叶, 杯叶虫属, 杯芋, 杯芋属, 杯殖吸虫属, 杯中酒,

相似单词


apériteur, apéritif, apéritrice, apéro, apertomètre, aperture, aperturedu, apesanteur, apétale, apétales,
n. f.
[音](嘴的)开张 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les 2 et 3 mars, des représentants de l'ESA et des membres du personnel de l'ICIMOD ont préparé tous les matériels nécessaires pour le stage de formation et l'atelier, et installé divers logiciels, notamment les logiciels BEAM (Basic European Remote Sensing Satellite, Envisat Advanced Along-Track Scanning Radiometer, Medium Resolution Imaging Spectrometer Toolbox), BEST (Basic Envisat Synthetic Aperture Radar Toolbox) et LEOWorks ainsi que diverses séries de données Envisat originales.

3月2日3日,欧空局代表山区发展中心工作人员为培训班讲习班准备了所有必要材料,并且安装了各种软件,包括基本欧洲遥感卫星环境卫星先进的沿径迹扫描射线探中分辨率成像分光仪工箱(BEAM)、基本环境卫星合成孔径雷达工箱(BEST)、LEOWorks环境卫星的不同原始数据集。

La mise à jour et l'amélioration d'Aperture de même que l'établissement de rapports de gestion se sont poursuivis sans interruption.

更新并加强Aperture软件以及制定告是一项需要持续进行的工作。

Il a annoncé que des informations sur l'état de la base de données APERTURE seraient fournies à une date ultérieure.

他说,关于通用软件数据库的现况资料将在销后提供。

La collecte de données sur l'occupation de l'espace au siège a été menée à bien grâce à la base de données Aperture.

通过Aperture数据库,已经完成了收集总部空间占用数据的工作

Un certain nombre de fonctions ont été ajoutées à la version actuelle du système Aperture, notamment pour la garde et la cession des biens.

Aperture盘存系统目前的功能中已经加上了少数几个特点,其中包括保/处特点。

En attendant la mise en place du système de planification des ressources, le PNUD utilise le système d'inventaire Aperture à titre de solution provisoire.

在实施紧急恢复方案之前,开发计划署正在使用Aperture系统,作为临时解决方法。

Les loyers et autres données relatives à l'occupation des locaux des bureaux de pays et du siège du PNUD figurent désormais dans la base de données Aperture.

Aperture数据库已开始收集开发计划署国别办事处开发计划署在总部占用空间的租赁其他数据

Les loyers et autres données relatives à l'occupation des locaux de bureaux de pays et du siège du PNUD figurent désormais dans la base de données Aperture.

Aperture数据库已开始收集开发计划署国别办事处开发计划署在总部占用空间的租赁其他数据

En sa qualité de membre du Sous-Groupe des locaux et des services communs du Groupe des Nations Unies pour le développement, le FNUAP a vigoureusement défendu la proposition d'acquisition du logiciel de gestion de locaux « Aperture ».

作为发展集团共同房地分组的成员,人口基金坚决支持购买空间软件“Aperture”的倡议共同事务。

Une autre délégation a demandé des renseignements supplémentaires sur l'état de la base de données APERTURE et la passation par pertes et profits des avances pour frais de voyage qui n'ont pas été réglées dans les délais.

另一代表团要求就有关通用软件数据库有关注销过期的预支旅费方面的现况提出进一步资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aperture 的法语例句

用户正在搜索


卑鄙<书>, 卑鄙的, 卑鄙的(人), 卑鄙的报复行为, 卑鄙的行为, 卑鄙的交易, 卑鄙的灵魂, 卑鄙的人, 卑鄙的手段, 卑鄙地,

相似单词


apériteur, apéritif, apéritrice, apéro, apertomètre, aperture, aperturedu, apesanteur, apétale, apétales,

用户正在搜索


, 悲哀, 悲哀的, 悲哀的语调, 悲不自胜, 悲惨, 悲惨的, 悲惨的结局, 悲惨的情景, 悲惨的遭遇,

相似单词


apériteur, apéritif, apéritrice, apéro, apertomètre, aperture, aperturedu, apesanteur, apétale, apétales,

用户正在搜索


悲悼, 悲愤, 悲愤填膺, 悲愤欲绝, 悲风, 悲歌, 悲歌当哭, 悲歌慷慨, 悲观, 悲观的,

相似单词


apériteur, apéritif, apéritrice, apéro, apertomètre, aperture, aperturedu, apesanteur, apétale, apétales,
n. f.
[音](嘴的)开张 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les 2 et 3 mars, des représentants de l'ESA et des membres du personnel de l'ICIMOD ont préparé tous les matériels nécessaires pour le stage de formation et l'atelier, et installé divers logiciels, notamment les logiciels BEAM (Basic European Remote Sensing Satellite, Envisat Advanced Along-Track Scanning Radiometer, Medium Resolution Imaging Spectrometer Toolbox), BEST (Basic Envisat Synthetic Aperture Radar Toolbox) et LEOWorks ainsi que diverses séries de données Envisat originales.

3月2日和3日,欧空局代表和山区发展中心工作人员为培训班和讲习班准备了所有必要材,并且安装了各软件,包括基本欧洲遥感卫星和环境卫星先进的沿径迹扫描射线探测器和中分辨率成像分光仪工箱(BEAM)、基本环境卫星合成孔径雷达工箱(BEST)、LEOWorks和环境卫星的不同原始数据集。

La mise à jour et l'amélioration d'Aperture de même que l'établissement de rapports de gestion se sont poursuivis sans interruption.

更新并加强Aperture软件以及制定管理报告是一项需要持续进行的工作。

Il a annoncé que des informations sur l'état de la base de données APERTURE seraient fournies à une date ultérieure.

他说,关于通用软件数据库的现将在销后提供。

La collecte de données sur l'occupation de l'espace au siège a été menée à bien grâce à la base de données Aperture.

通过Aperture数据库,已经完成了收集总部空间占用数据的工作

Un certain nombre de fonctions ont été ajoutées à la version actuelle du système Aperture, notamment pour la garde et la cession des biens.

Aperture盘存系统目前的功能中已经加上了少数几个特点,其中包括保管/处理特点。

En attendant la mise en place du système de planification des ressources, le PNUD utilise le système d'inventaire Aperture à titre de solution provisoire.

在实施紧急恢复方案之前,开发计划署正在使用Aperture系统,作为临时解决方法。

Les loyers et autres données relatives à l'occupation des locaux des bureaux de pays et du siège du PNUD figurent désormais dans la base de données Aperture.

Aperture数据库已开始收集开发计划署国别办事处和开发计划署在总部占用空间的租赁和其他数据

Les loyers et autres données relatives à l'occupation des locaux de bureaux de pays et du siège du PNUD figurent désormais dans la base de données Aperture.

Aperture数据库已开始收集开发计划署国别办事处和开发计划署在总部占用空间的租赁和其他数据

En sa qualité de membre du Sous-Groupe des locaux et des services communs du Groupe des Nations Unies pour le développement, le FNUAP a vigoureusement défendu la proposition d'acquisition du logiciel de gestion de locaux « Aperture ».

作为发展集团共同房地分组的成员,人口基金坚决支持购买空间管理软件“Aperture”的倡议和共同事务。

Une autre délégation a demandé des renseignements supplémentaires sur l'état de la base de données APERTURE et la passation par pertes et profits des avances pour frais de voyage qui n'ont pas été réglées dans les délais.

另一代表团要求就有关通用软件数据库和有关注销过期的预支旅费方面的现提出进一步

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aperture 的法语例句

用户正在搜索


悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公, 悲剧演员穿的厚底靴, 悲剧重演, 悲剧作家, 悲刻收场,

相似单词


apériteur, apéritif, apéritrice, apéro, apertomètre, aperture, aperturedu, apesanteur, apétale, apétales,
n. f.
[音](嘴)开张 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les 2 et 3 mars, des représentants de l'ESA et des membres du personnel de l'ICIMOD ont préparé tous les matériels nécessaires pour le stage de formation et l'atelier, et installé divers logiciels, notamment les logiciels BEAM (Basic European Remote Sensing Satellite, Envisat Advanced Along-Track Scanning Radiometer, Medium Resolution Imaging Spectrometer Toolbox), BEST (Basic Envisat Synthetic Aperture Radar Toolbox) et LEOWorks ainsi que diverses séries de données Envisat originales.

3月2日和3日,欧空局代表和山区发展中人员为培训班和讲习班准备了所有必要材料,并且安装了各种软件,包括基本欧洲遥感卫星和环境卫星先进沿径迹扫描射线探测器和中分辨率成像分光仪箱(BEAM)、基本环境卫星合成孔径雷达箱(BEST)、LEOWorks和环境卫星不同原始数集。

La mise à jour et l'amélioration d'Aperture de même que l'établissement de rapports de gestion se sont poursuivis sans interruption.

更新并加强Aperture软件以及制定管理报告是一项需要持续进行

Il a annoncé que des informations sur l'état de la base de données APERTURE seraient fournies à une date ultérieure.

他说,关于通用软件数现况资料将在销后提供。

La collecte de données sur l'occupation de l'espace au siège a été menée à bien grâce à la base de données Aperture.

通过Aperture库,已经完成了收集总部空间占用数

Un certain nombre de fonctions ont été ajoutées à la version actuelle du système Aperture, notamment pour la garde et la cession des biens.

Aperture盘存系统目前功能中已经加上了少数几个特点,其中包括保管/处理特点。

En attendant la mise en place du système de planification des ressources, le PNUD utilise le système d'inventaire Aperture à titre de solution provisoire.

在实施紧急恢复方案之前,开发计划署正在使用Aperture系统,为临时解决方法。

Les loyers et autres données relatives à l'occupation des locaux des bureaux de pays et du siège du PNUD figurent désormais dans la base de données Aperture.

Aperture库已开始收集开发计划署国别办事处和开发计划署在总部占用空间租赁和其他数

Les loyers et autres données relatives à l'occupation des locaux de bureaux de pays et du siège du PNUD figurent désormais dans la base de données Aperture.

Aperture库已开始收集开发计划署国别办事处和开发计划署在总部占用空间租赁和其他数

En sa qualité de membre du Sous-Groupe des locaux et des services communs du Groupe des Nations Unies pour le développement, le FNUAP a vigoureusement défendu la proposition d'acquisition du logiciel de gestion de locaux « Aperture ».

为发展集团共同房地分组成员,人口基金坚决支持购买空间管理软件“Aperture”倡议和共同事务。

Une autre délégation a demandé des renseignements supplémentaires sur l'état de la base de données APERTURE et la passation par pertes et profits des avances pour frais de voyage qui n'ont pas été réglées dans les délais.

另一代表团要求就有关通用软件数库和有关注销过期预支旅费方面现况提出进一步资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aperture 的法语例句

用户正在搜索


悲伤, 悲伤的, 悲伤的(颜色深暗的), 悲伤的脸色, 悲伤的民歌, 悲伤的声调, 悲伤的声音, 悲伤地, 悲伤万分, 悲酸,

相似单词


apériteur, apéritif, apéritrice, apéro, apertomètre, aperture, aperturedu, apesanteur, apétale, apétales,
n. f.
[音](嘴的)开张 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les 2 et 3 mars, des représentants de l'ESA et des membres du personnel de l'ICIMOD ont préparé tous les matériels nécessaires pour le stage de formation et l'atelier, et installé divers logiciels, notamment les logiciels BEAM (Basic European Remote Sensing Satellite, Envisat Advanced Along-Track Scanning Radiometer, Medium Resolution Imaging Spectrometer Toolbox), BEST (Basic Envisat Synthetic Aperture Radar Toolbox) et LEOWorks ainsi que diverses séries de données Envisat originales.

3月2日和3日,欧空局代表和山区发展中心工作人员为培训班和讲习班准备了所有必要材料,并且安装了各种软件,包括基本欧洲遥感卫星和环境卫星先进的沿径迹扫描射线和中分辨率成像分光仪工箱(BEAM)、基本环境卫星合成孔径雷达工箱(BEST)、LEOWorks和环境卫星的不同原始数据集。

La mise à jour et l'amélioration d'Aperture de même que l'établissement de rapports de gestion se sont poursuivis sans interruption.

更新并加强Aperture软件以及制定管是一项需要持续进行的工作。

Il a annoncé que des informations sur l'état de la base de données APERTURE seraient fournies à une date ultérieure.

他说,关于通用软件数据库的现况资料将在销后提供。

La collecte de données sur l'occupation de l'espace au siège a été menée à bien grâce à la base de données Aperture.

通过Aperture数据库,已经完成了收集总部空间占用数据的工作

Un certain nombre de fonctions ont été ajoutées à la version actuelle du système Aperture, notamment pour la garde et la cession des biens.

Aperture盘存系统目前的功能中已经加上了少数几个特点,其中包括保管/处特点。

En attendant la mise en place du système de planification des ressources, le PNUD utilise le système d'inventaire Aperture à titre de solution provisoire.

在实施紧急恢复方案之前,开发计划署正在使用Aperture系统,作为临时解决方法。

Les loyers et autres données relatives à l'occupation des locaux des bureaux de pays et du siège du PNUD figurent désormais dans la base de données Aperture.

Aperture数据库已开始收集开发计划署国别办事处和开发计划署在总部占用空间的租赁和其他数据

Les loyers et autres données relatives à l'occupation des locaux de bureaux de pays et du siège du PNUD figurent désormais dans la base de données Aperture.

Aperture数据库已开始收集开发计划署国别办事处和开发计划署在总部占用空间的租赁和其他数据

En sa qualité de membre du Sous-Groupe des locaux et des services communs du Groupe des Nations Unies pour le développement, le FNUAP a vigoureusement défendu la proposition d'acquisition du logiciel de gestion de locaux « Aperture ».

作为发展集团共同房地分组的成员,人口基金坚决支持购买空间管软件“Aperture”的倡议和共同事务。

Une autre délégation a demandé des renseignements supplémentaires sur l'état de la base de données APERTURE et la passation par pertes et profits des avances pour frais de voyage qui n'ont pas été réglées dans les délais.

另一代表团要求就有关通用软件数据库和有关注销过期的预支旅费方面的现况提出进一步资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aperture 的法语例句

用户正在搜索


悲痛万分, 悲痛欲绝, 悲喜交集, 悲喜交加, 悲喜剧, 悲辛, 悲咽, 悲郁, 悲壮, 悲壮的,

相似单词


apériteur, apéritif, apéritrice, apéro, apertomètre, aperture, aperturedu, apesanteur, apétale, apétales,
n. f.
[音](嘴的)开张 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les 2 et 3 mars, des représentants de l'ESA et des membres du personnel de l'ICIMOD ont préparé tous les matériels nécessaires pour le stage de formation et l'atelier, et installé divers logiciels, notamment les logiciels BEAM (Basic European Remote Sensing Satellite, Envisat Advanced Along-Track Scanning Radiometer, Medium Resolution Imaging Spectrometer Toolbox), BEST (Basic Envisat Synthetic Aperture Radar Toolbox) et LEOWorks ainsi que diverses séries de données Envisat originales.

3月2日和3日,欧空局代表和山区发展中心工作人员为培训班和讲习班准备了所有必要材料,并且安装了各种软件,包括基本欧感卫星和环境卫星先进的沿径迹扫描射线探测器和中分辨率成像分光仪工箱(BEAM)、基本环境卫星合成孔径雷达工箱(BEST)、LEOWorks和环境卫星的不同原始据集。

La mise à jour et l'amélioration d'Aperture de même que l'établissement de rapports de gestion se sont poursuivis sans interruption.

更新并加强Aperture软件以及制定管理报告是一项需要持续进行的工作。

Il a annoncé que des informations sur l'état de la base de données APERTURE seraient fournies à une date ultérieure.

他说,关于通用软件据库的现况资料将在销后提供。

La collecte de données sur l'occupation de l'espace au siège a été menée à bien grâce à la base de données Aperture.

通过Aperture据库,已经完成了收集总部空间占用据的工作

Un certain nombre de fonctions ont été ajoutées à la version actuelle du système Aperture, notamment pour la garde et la cession des biens.

Aperture盘存系统目前的功能中已经加上了少几个特点,其中包括保管/处理特点。

En attendant la mise en place du système de planification des ressources, le PNUD utilise le système d'inventaire Aperture à titre de solution provisoire.

在实施紧急恢复方案之前,开发计划署正在使用Aperture系统,作为临时解决方法。

Les loyers et autres données relatives à l'occupation des locaux des bureaux de pays et du siège du PNUD figurent désormais dans la base de données Aperture.

Aperture据库已开始收集开发计划署国别办事处和开发计划署在总部占用空间的租赁和其他

Les loyers et autres données relatives à l'occupation des locaux de bureaux de pays et du siège du PNUD figurent désormais dans la base de données Aperture.

Aperture据库已开始收集开发计划署国别办事处和开发计划署在总部占用空间的租赁和其他

En sa qualité de membre du Sous-Groupe des locaux et des services communs du Groupe des Nations Unies pour le développement, le FNUAP a vigoureusement défendu la proposition d'acquisition du logiciel de gestion de locaux « Aperture ».

作为发展集团共同房地分组的成员,人口基金坚决支持购买空间管理软件“Aperture”的倡议和共同事务。

Une autre délégation a demandé des renseignements supplémentaires sur l'état de la base de données APERTURE et la passation par pertes et profits des avances pour frais de voyage qui n'ont pas été réglées dans les délais.

另一代表团要求就有关通用软件据库和有关注销过期的预支旅费方面的现况提出进一步资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aperture 的法语例句

用户正在搜索


碑铭学的, 碑铭学家, 碑铭研究家, 碑石, 碑帖, 碑亭, 碑拓, 碑文, 碑阴, 碑座,

相似单词


apériteur, apéritif, apéritrice, apéro, apertomètre, aperture, aperturedu, apesanteur, apétale, apétales,
n. f.
[音](嘴的)开张 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les 2 et 3 mars, des représentants de l'ESA et des membres du personnel de l'ICIMOD ont préparé tous les matériels nécessaires pour le stage de formation et l'atelier, et installé divers logiciels, notamment les logiciels BEAM (Basic European Remote Sensing Satellite, Envisat Advanced Along-Track Scanning Radiometer, Medium Resolution Imaging Spectrometer Toolbox), BEST (Basic Envisat Synthetic Aperture Radar Toolbox) et LEOWorks ainsi que diverses séries de données Envisat originales.

3月2日和3日,欧空局代表和山区发展中心工作培训班和讲习班准备了所有必要材料,并且安装了各种软件,包括基本欧洲遥感卫星和环境卫星先进的沿径迹扫描射线探测器和中分辨率成像分光仪工箱(BEAM)、基本环境卫星合成孔径雷达工箱(BEST)、LEOWorks和环境卫星的不同原始据集。

La mise à jour et l'amélioration d'Aperture de même que l'établissement de rapports de gestion se sont poursuivis sans interruption.

更新并加强Aperture软件以及制定管理报告是一项需要持续进行的工作。

Il a annoncé que des informations sur l'état de la base de données APERTURE seraient fournies à une date ultérieure.

他说,关于通软件据库的现况资料将在销后提供。

La collecte de données sur l'occupation de l'espace au siège a été menée à bien grâce à la base de données Aperture.

通过Aperture据库,已经完成了收集总部空间据的工作

Un certain nombre de fonctions ont été ajoutées à la version actuelle du système Aperture, notamment pour la garde et la cession des biens.

Aperture盘存系统目前的功能中已经加上了少几个特点,其中包括保管/处理特点。

En attendant la mise en place du système de planification des ressources, le PNUD utilise le système d'inventaire Aperture à titre de solution provisoire.

在实施紧急恢复方案之前,开发计划署正在使Aperture系统,作临时解决方法。

Les loyers et autres données relatives à l'occupation des locaux des bureaux de pays et du siège du PNUD figurent désormais dans la base de données Aperture.

Aperture据库已开始收集开发计划署国别办事处和开发计划署在总部空间的租赁和其他

Les loyers et autres données relatives à l'occupation des locaux de bureaux de pays et du siège du PNUD figurent désormais dans la base de données Aperture.

Aperture据库已开始收集开发计划署国别办事处和开发计划署在总部空间的租赁和其他

En sa qualité de membre du Sous-Groupe des locaux et des services communs du Groupe des Nations Unies pour le développement, le FNUAP a vigoureusement défendu la proposition d'acquisition du logiciel de gestion de locaux « Aperture ».

发展集团共同房地分组的成口基金坚决支持购买空间管理软件“Aperture”的倡议和共同事务。

Une autre délégation a demandé des renseignements supplémentaires sur l'état de la base de données APERTURE et la passation par pertes et profits des avances pour frais de voyage qui n'ont pas été réglées dans les délais.

另一代表团要求就有关通软件据库和有关注销过期的预支旅费方面的现况提出进一步资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aperture 的法语例句

用户正在搜索


北部地区, 北部气候, 北朝, 北辰, 北赤道海流, 北赤纬, 北窗, 北大荒, 北大西洋, 北大西洋公约,

相似单词


apériteur, apéritif, apéritrice, apéro, apertomètre, aperture, aperturedu, apesanteur, apétale, apétales,