法语助手
  • 关闭
n. m
反犹太主义, 排犹主义

Ainsi, en luttant contre l'antisémitisme, le monde lutte pour l'avenir de l'humanité.

,全世界打击反犹太主义,正是为了全人类的未来而战。

Il faut agir pour que les médias cessent d'inciter à un antisémitisme aussi virulent.

必须些措施来制止媒体对犹太主义的这种恶意煽动。

Leur tentative constitue la meilleure preuve de la nécessité d'une condamnation résolue de l'antisémitisme.

他们的企图是需要严厉谴责犹太主义的最有力的证据

Il appelle à démasquer l'antisémitisme voilé, qui se cache sous la forme de l'antisionisme.

他呼吁,各种以反犹太复国主义为幌子的人,应该摘掉其虚伪的面纱。

La communication d'Israël concernant l'antisémitisme est résumée à la section A du chapitre III.

第三章A节概述了以色列于反犹太主义的来文。

Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.

文章作者特鲁蒙是个反犹太主义者,甚至可以说他是法国反犹太复国主义的鼻祖。

Nous avons la responsabilité de combattre le racisme et l'antisémitisme.

我们有责任同种族主义和犹太主义作斗争

La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.

歧视还包括仇心理、犹太主义及相的表现形

Un accent particulier est mis sur la lutte contre l'antisémitisme.

还特别注重禁止反犹太主义行为。

Enfin, nous avons l'obligation d'admettre que l'antisémitisme existe encore.

最后,我们有义务承认反犹主义仍然存在于我们中间。

Les forces sinistres du racisme et de l'antisémitisme trouvent des appuis.

种族主义和反犹太主义的黑暗势力得到支持。

Les États devraient élaborer des programmes éducatifs spéciaux de lutte contre l'antisémitisme.

国家应当制定旨在抵制反犹现象的特别教育计划

Le Gouvernement hongrois demeure fermement résolu à combattre la discrimination raciale et ethnique ainsi que l'antisémitisme.

匈牙利政府仍然坚定地决心打击种族和民族歧视以及反犹主义

L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.

包括亚洲在内的其他区域犹太主义的兴起也令人警惕。

La montée de l'antisémitisme est une menace pour les peuples du monde entier.

任何地方犹太主义现象抬头都是对各地人民的种威胁。

Elle publie des rapports mensuels qui appellent l'attention sur les actes d'antisémitisme.

该同盟每月印行报告,凸显反犹行为

Il ressort des données recueillies que l'antisémitisme recule dans presque tous ces pays.

民意测验发现在几乎所有经调查的国家内,反犹态度有所减少。

L'Union européenne attache également une grande importance à la lutte contre l'antisémitisme.

欧洲联盟还特别重视打击反犹太主义的活动。

Il est cependant fondamental aujourd'hui que l'Assemblée générale condamne énergiquement l'antisémitisme dans toutes les résolutions pertinentes.

尽管如,目前最重要的是联合国在各种有决议中都强烈谴责犹太主义

Nul ne doit rester indifférent à l'antisémitisme, à la xénophobie et à l'intolérance raciale ou religieuse.

任何人都不能对反犹太主义心理和种族或宗教不容忍持无动于衷态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antisémitisme 的法语例句

用户正在搜索


outrecuidance, outrecuidant, outre-Manche, outremer, outre-mer, outrepassé, outrepassée, outrepasser, outrer, outre-Rhin,

相似单词


antiségrégationniste, antisélection, antisélène, antisémite, antisémitique, antisémitisme, antisensibilisation, antisepsie, antisepsine, antiseptique,
n. m
反犹, 排犹

Ainsi, en luttant contre l'antisémitisme, le monde lutte pour l'avenir de l'humanité.

因此,全世界打击反,正是为了全人类的未来而战。

Il faut agir pour que les médias cessent d'inciter à un antisémitisme aussi virulent.

必须采取一些措施来制止媒体对的这恶意煽动。

Leur tentative constitue la meilleure preuve de la nécessité d'une condamnation résolue de l'antisémitisme.

他们的企图是需要严厉谴责的最有力的证据

Il appelle à démasquer l'antisémitisme voilé, qui se cache sous la forme de l'antisionisme.

他呼吁,各以反犹复国为幌子的人,应该摘掉其虚伪的面纱。

La communication d'Israël concernant l'antisémitisme est résumée à la section A du chapitre III.

第三章A节概述了以色列于反犹的来文。

Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.

文章作者特鲁蒙是个反犹者,甚至可以说他是法国反犹复国的鼻祖。

Nous avons la responsabilité de combattre le racisme et l'antisémitisme.

我们有责任同作斗争

La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.

歧视还包括仇外心理、及相的表现形式。

Un accent particulier est mis sur la lutte contre l'antisémitisme.

此外还特别注重禁止反犹行为。

Enfin, nous avons l'obligation d'admettre que l'antisémitisme existe encore.

最后,我们有务承认反犹仍然存在于我们中

Les forces sinistres du racisme et de l'antisémitisme trouvent des appuis.

和反犹的黑暗势力得到支持。

Les États devraient élaborer des programmes éducatifs spéciaux de lutte contre l'antisémitisme.

国家应当制定旨在抵制反犹现象的特别教育计划

Le Gouvernement hongrois demeure fermement résolu à combattre la discrimination raciale et ethnique ainsi que l'antisémitisme.

匈牙利政府仍然坚定地决心打击和民歧视以及反犹

L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.

包括亚洲在内的其他区域的兴起也令人警惕。

La montée de l'antisémitisme est une menace pour les peuples du monde entier.

任何地方现象抬头都是对各地人民的一威胁。

Elle publie des rapports mensuels qui appellent l'attention sur les actes d'antisémitisme.

该同盟每月印行报告,凸显反犹行为

Il ressort des données recueillies que l'antisémitisme recule dans presque tous ces pays.

民意测验发现在几乎所有经调查的国家内,反犹态度有所减少。

L'Union européenne attache également une grande importance à la lutte contre l'antisémitisme.

欧洲联盟还特别重视打击反犹的活动。

Il est cependant fondamental aujourd'hui que l'Assemblée générale condamne énergiquement l'antisémitisme dans toutes les résolutions pertinentes.

尽管如此,目前最重要的是联合国在各决议中都强烈谴责

Nul ne doit rester indifférent à l'antisémitisme, à la xénophobie et à l'intolérance raciale ou religieuse.

任何人都不能对反犹仇外心理和或宗教不容忍持无动于衷态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antisémitisme 的法语例句

用户正在搜索


ouvrage, ouvragé, ouvrager, ouvraison, ouvrant, ouvrante, ouvré, ouvreau, ouvre-boîtes, ouvre-bouteilles,

相似单词


antiségrégationniste, antisélection, antisélène, antisémite, antisémitique, antisémitisme, antisensibilisation, antisepsie, antisepsine, antiseptique,
n. m
太主, 排

Ainsi, en luttant contre l'antisémitisme, le monde lutte pour l'avenir de l'humanité.

因此,全世界打太主,正是为了全人类的未来而战。

Il faut agir pour que les médias cessent d'inciter à un antisémitisme aussi virulent.

必须采取一些措施来制止媒体对太主的这种恶意煽动。

Leur tentative constitue la meilleure preuve de la nécessité d'une condamnation résolue de l'antisémitisme.

的企图是需要严厉谴责太主的最有力的证据

Il appelle à démasquer l'antisémitisme voilé, qui se cache sous la forme de l'antisionisme.

他呼吁,各种以太复国主为幌子的人,应该摘掉其虚伪的面纱。

La communication d'Israël concernant l'antisémitisme est résumée à la section A du chapitre III.

第三章A节概述了以色列太主的来文。

Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.

文章作者特鲁蒙是个太主者,甚至可以说他是法国复国主的鼻祖。

Nous avons la responsabilité de combattre le racisme et l'antisémitisme.

有责任同种族主太主作斗争

La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.

歧视还包括仇外心理、太主及相的表现形式。

Un accent particulier est mis sur la lutte contre l'antisémitisme.

此外还特别注重禁止太主行为。

Enfin, nous avons l'obligation d'admettre que l'antisémitisme existe encore.

最后,我务承认仍然存在于我中间。

Les forces sinistres du racisme et de l'antisémitisme trouvent des appuis.

种族主太主的黑暗势力得到支持。

Les États devraient élaborer des programmes éducatifs spéciaux de lutte contre l'antisémitisme.

国家应当制定旨在抵制现象的特别教育计划

Le Gouvernement hongrois demeure fermement résolu à combattre la discrimination raciale et ethnique ainsi que l'antisémitisme.

匈牙利政府仍然坚定地决心打种族和民族歧视以及

L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.

包括亚洲在内的其他区域太主的兴起也令人警惕。

La montée de l'antisémitisme est une menace pour les peuples du monde entier.

任何地方太主现象抬头都是对各地人民的一种威胁。

Elle publie des rapports mensuels qui appellent l'attention sur les actes d'antisémitisme.

该同盟每月印行报告,凸显行为

Il ressort des données recueillies que l'antisémitisme recule dans presque tous ces pays.

民意测验发现在几乎所有经调查的国家内,态度有所减少。

L'Union européenne attache également une grande importance à la lutte contre l'antisémitisme.

欧洲联盟还特别重视打太主的活动。

Il est cependant fondamental aujourd'hui que l'Assemblée générale condamne énergiquement l'antisémitisme dans toutes les résolutions pertinentes.

尽管如此,目前最重要的是联合国在各种有决议中都强烈谴责太主

Nul ne doit rester indifférent à l'antisémitisme, à la xénophobie et à l'intolérance raciale ou religieuse.

任何人都不能对太主仇外心理和种族或宗教不容忍持无动于衷态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 antisémitisme 的法语例句

用户正在搜索


Ouzbek, ouzbékistan, ouzo, ovaflavine, ovaire, ovalaire, ovalbumine, ovale, ovalisation, ovaliser,

相似单词


antiségrégationniste, antisélection, antisélène, antisémite, antisémitique, antisémitisme, antisensibilisation, antisepsie, antisepsine, antiseptique,
n. m
反犹太主义, 排犹主义

Ainsi, en luttant contre l'antisémitisme, le monde lutte pour l'avenir de l'humanité.

因此,全世界打击反犹太主义,正是为了全人类的未来而

Il faut agir pour que les médias cessent d'inciter à un antisémitisme aussi virulent.

采取一些措施来制止媒体对犹太主义的这种恶意煽动。

Leur tentative constitue la meilleure preuve de la nécessité d'une condamnation résolue de l'antisémitisme.

他们的企图是需要严厉谴责犹太主义的最有力的证据

Il appelle à démasquer l'antisémitisme voilé, qui se cache sous la forme de l'antisionisme.

他呼吁,各种以反犹太复国主义为幌子的人,应该摘掉其虚伪的面纱。

La communication d'Israël concernant l'antisémitisme est résumée à la section A du chapitre III.

第三章A节概述了以色列于反犹太主义的来文。

Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.

文章作者鲁蒙是个反犹太主义者,甚至可以说他是法国反犹太复国主义的鼻祖。

Nous avons la responsabilité de combattre le racisme et l'antisémitisme.

我们有责任同种族主义和犹太主义作斗争

La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.

歧视包括仇外心理、犹太主义及相的表现形式。

Un accent particulier est mis sur la lutte contre l'antisémitisme.

此外注重禁止反犹太主义行为。

Enfin, nous avons l'obligation d'admettre que l'antisémitisme existe encore.

最后,我们有义务承认反犹主义仍然存在于我们中间。

Les forces sinistres du racisme et de l'antisémitisme trouvent des appuis.

种族主义和反犹太主义的黑暗势力得到支持。

Les États devraient élaborer des programmes éducatifs spéciaux de lutte contre l'antisémitisme.

国家应当制定旨在抵制反犹现象教育计划

Le Gouvernement hongrois demeure fermement résolu à combattre la discrimination raciale et ethnique ainsi que l'antisémitisme.

匈牙利政府仍然坚定地决心打击种族和民族歧视以及反犹主义

L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.

包括亚洲在内的其他区域犹太主义的兴起也令人警惕。

La montée de l'antisémitisme est une menace pour les peuples du monde entier.

任何地方犹太主义现象抬头都是对各地人民的一种威胁。

Elle publie des rapports mensuels qui appellent l'attention sur les actes d'antisémitisme.

该同盟每月印行报告,凸显反犹行为

Il ressort des données recueillies que l'antisémitisme recule dans presque tous ces pays.

民意测验发现在几乎所有经调查的国家内,反犹态度有所减少。

L'Union européenne attache également une grande importance à la lutte contre l'antisémitisme.

欧洲联盟重视打击反犹太主义的活动。

Il est cependant fondamental aujourd'hui que l'Assemblée générale condamne énergiquement l'antisémitisme dans toutes les résolutions pertinentes.

尽管如此,目前最重要的是联合国在各种有决议中都强烈谴责犹太主义

Nul ne doit rester indifférent à l'antisémitisme, à la xénophobie et à l'intolérance raciale ou religieuse.

任何人都不能对反犹太主义仇外心理和种族或宗教不容忍持无动于衷态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antisémitisme 的法语例句

用户正在搜索


ovariocèle, ovariopexie, ovarioprive, ovariostomie, ovariotomie, ovarite, ovaroïte, ovate, ovation, ovationner,

相似单词


antiségrégationniste, antisélection, antisélène, antisémite, antisémitique, antisémitisme, antisensibilisation, antisepsie, antisepsine, antiseptique,
n. m
太主, 排

Ainsi, en luttant contre l'antisémitisme, le monde lutte pour l'avenir de l'humanité.

因此,全世界打太主,正是为了全人类的未来而战。

Il faut agir pour que les médias cessent d'inciter à un antisémitisme aussi virulent.

必须采取一些措施来制止媒体对太主的这种恶意煽动。

Leur tentative constitue la meilleure preuve de la nécessité d'une condamnation résolue de l'antisémitisme.

的企图是需要严厉谴责太主的最有力的证据

Il appelle à démasquer l'antisémitisme voilé, qui se cache sous la forme de l'antisionisme.

他呼吁,各种以太复国主为幌子的人,应该摘掉其虚伪的面纱。

La communication d'Israël concernant l'antisémitisme est résumée à la section A du chapitre III.

第三章A节概述了以色列太主的来文。

Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.

文章作者特鲁蒙是个太主者,甚至可以说他是法国复国主的鼻祖。

Nous avons la responsabilité de combattre le racisme et l'antisémitisme.

有责任同种族主太主作斗争

La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.

歧视还包括仇外心理、太主及相的表现形式。

Un accent particulier est mis sur la lutte contre l'antisémitisme.

此外还特别注重禁止太主行为。

Enfin, nous avons l'obligation d'admettre que l'antisémitisme existe encore.

最后,我务承认仍然存在于我中间。

Les forces sinistres du racisme et de l'antisémitisme trouvent des appuis.

种族主太主的黑暗势力得到支持。

Les États devraient élaborer des programmes éducatifs spéciaux de lutte contre l'antisémitisme.

国家应当制定旨在抵制现象的特别教育计划

Le Gouvernement hongrois demeure fermement résolu à combattre la discrimination raciale et ethnique ainsi que l'antisémitisme.

匈牙利政府仍然坚定地决心打种族和民族歧视以及

L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.

包括亚洲在内的其他区域太主的兴起也令人警惕。

La montée de l'antisémitisme est une menace pour les peuples du monde entier.

任何地方太主现象抬头都是对各地人民的一种威胁。

Elle publie des rapports mensuels qui appellent l'attention sur les actes d'antisémitisme.

该同盟每月印行报告,凸显行为

Il ressort des données recueillies que l'antisémitisme recule dans presque tous ces pays.

民意测验发现在几乎所有经调查的国家内,态度有所减少。

L'Union européenne attache également une grande importance à la lutte contre l'antisémitisme.

欧洲联盟还特别重视打太主的活动。

Il est cependant fondamental aujourd'hui que l'Assemblée générale condamne énergiquement l'antisémitisme dans toutes les résolutions pertinentes.

尽管如此,目前最重要的是联合国在各种有决议中都强烈谴责太主

Nul ne doit rester indifférent à l'antisémitisme, à la xénophobie et à l'intolérance raciale ou religieuse.

任何人都不能对太主仇外心理和种族或宗教不容忍持无动于衷态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 antisémitisme 的法语例句

用户正在搜索


Ovide, ovidés, oviducte, Oviductus, oviedo, ovigène, ovin, ovinés, ovinia, ovipare,

相似单词


antiségrégationniste, antisélection, antisélène, antisémite, antisémitique, antisémitisme, antisensibilisation, antisepsie, antisepsine, antiseptique,

用户正在搜索


oxyméthyle, oxymètre, oxymétrie, oxymimétite, oxymore, oxymoron, oxymorphone, oxynarcotine, oxynitrate, oxynitrocarburation,

相似单词


antiségrégationniste, antisélection, antisélène, antisémite, antisémitique, antisémitisme, antisensibilisation, antisepsie, antisepsine, antiseptique,

用户正在搜索


pachysalpingite, pachysynovitehémorragique, pachyvaginite, pacificateur, pacification, pacifier, pacifique, pacifiquement, pacifisme, pacifiste,

相似单词


antiségrégationniste, antisélection, antisélène, antisémite, antisémitique, antisémitisme, antisensibilisation, antisepsie, antisepsine, antiseptique,
n. m
太主

Ainsi, en luttant contre l'antisémitisme, le monde lutte pour l'avenir de l'humanité.

因此,全世界打击反太主,正是为了全人类的未来而战。

Il faut agir pour que les médias cessent d'inciter à un antisémitisme aussi virulent.

必须采取一些措施来制止媒体对太主的这种恶意煽动。

Leur tentative constitue la meilleure preuve de la nécessité d'une condamnation résolue de l'antisémitisme.

的企图是需要严厉谴责太主的最有力的证据

Il appelle à démasquer l'antisémitisme voilé, qui se cache sous la forme de l'antisionisme.

他呼吁,各种以反太复国主为幌子的人,应该摘掉其虚伪的面纱。

La communication d'Israël concernant l'antisémitisme est résumée à la section A du chapitre III.

第三章A节概述了以色列于反太主的来文。

Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.

文章作者特鲁蒙是个反太主者,甚至可以说他是法国复国主的鼻祖。

Nous avons la responsabilité de combattre le racisme et l'antisémitisme.

有责任同种族主太主作斗争

La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.

歧视还包括仇外心理、太主及相的表现形式。

Un accent particulier est mis sur la lutte contre l'antisémitisme.

此外还特别注重禁止反太主行为。

Enfin, nous avons l'obligation d'admettre que l'antisémitisme existe encore.

最后,我务承认仍然存在于我

Les forces sinistres du racisme et de l'antisémitisme trouvent des appuis.

种族主和反太主的黑暗势力得到支持。

Les États devraient élaborer des programmes éducatifs spéciaux de lutte contre l'antisémitisme.

国家应当制定旨在抵制现象的特别教育计划

Le Gouvernement hongrois demeure fermement résolu à combattre la discrimination raciale et ethnique ainsi que l'antisémitisme.

匈牙利政府仍然坚定地决心打击种族和民族歧视以及

L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.

包括亚洲在内的其他区域太主的兴起也令人警惕。

La montée de l'antisémitisme est une menace pour les peuples du monde entier.

任何地方太主现象抬头都是对各地人民的一种威胁。

Elle publie des rapports mensuels qui appellent l'attention sur les actes d'antisémitisme.

该同盟每月印行报告,凸显行为

Il ressort des données recueillies que l'antisémitisme recule dans presque tous ces pays.

民意测验发现在几乎所有经调查的国家内,态度有所减少。

L'Union européenne attache également une grande importance à la lutte contre l'antisémitisme.

欧洲联盟还特别重视打击反太主的活动。

Il est cependant fondamental aujourd'hui que l'Assemblée générale condamne énergiquement l'antisémitisme dans toutes les résolutions pertinentes.

尽管如此,目前最重要的是联合国在各种有决议都强烈谴责太主

Nul ne doit rester indifférent à l'antisémitisme, à la xénophobie et à l'intolérance raciale ou religieuse.

任何人都不能对反太主仇外心理和种族或宗教不容忍持无动于衷态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 antisémitisme 的法语例句

用户正在搜索


pacquage, pacquer, PACS, pacsé, pacser, pacson, pactase, pacte, pacté, pactiser,

相似单词


antiségrégationniste, antisélection, antisélène, antisémite, antisémitique, antisémitisme, antisensibilisation, antisepsie, antisepsine, antiseptique,
n. m
太主义, 排主义

Ainsi, en luttant contre l'antisémitisme, le monde lutte pour l'avenir de l'humanité.

因此,全世界打击太主义,正是为了全人类的未来而战。

Il faut agir pour que les médias cessent d'inciter à un antisémitisme aussi virulent.

必须采取一些措施来制止媒体对太主义的这种恶意煽动。

Leur tentative constitue la meilleure preuve de la nécessité d'une condamnation résolue de l'antisémitisme.

他们的企图是厉谴责太主义的最有力的证据

Il appelle à démasquer l'antisémitisme voilé, qui se cache sous la forme de l'antisionisme.

他呼吁,各种以太复国主义为幌子的人,应该摘掉其虚伪的面纱。

La communication d'Israël concernant l'antisémitisme est résumée à la section A du chapitre III.

第三章A节概述了以色列太主义的来文。

Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.

文章作者特鲁蒙是个太主义者,甚至可以说他是法国复国主义的鼻祖。

Nous avons la responsabilité de combattre le racisme et l'antisémitisme.

我们有责任同种族主义太主义作斗争

La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.

歧视还包括仇外心理、太主义及相的表现形式。

Un accent particulier est mis sur la lutte contre l'antisémitisme.

此外还特别注重禁止太主义行为。

Enfin, nous avons l'obligation d'admettre que l'antisémitisme existe encore.

最后,我们有义务承认主义仍然存在于我们中间。

Les forces sinistres du racisme et de l'antisémitisme trouvent des appuis.

种族主义太主义的黑暗势力得到支持。

Les États devraient élaborer des programmes éducatifs spéciaux de lutte contre l'antisémitisme.

国家应当制定旨在抵制现象的特别教育计划

Le Gouvernement hongrois demeure fermement résolu à combattre la discrimination raciale et ethnique ainsi que l'antisémitisme.

匈牙利政府仍然坚定地决心打击种族民族歧视以及主义

L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.

包括亚洲在内的其他区域太主义的兴起也令人警惕。

La montée de l'antisémitisme est une menace pour les peuples du monde entier.

任何地方太主义现象抬头都是对各地人民的一种威胁。

Elle publie des rapports mensuels qui appellent l'attention sur les actes d'antisémitisme.

该同盟每月印行报告,凸显行为

Il ressort des données recueillies que l'antisémitisme recule dans presque tous ces pays.

民意测验发现在几乎所有经调查的国家内,态度有所减少。

L'Union européenne attache également une grande importance à la lutte contre l'antisémitisme.

欧洲联盟还特别重视打击太主义的活动。

Il est cependant fondamental aujourd'hui que l'Assemblée générale condamne énergiquement l'antisémitisme dans toutes les résolutions pertinentes.

尽管如此,目前最重的是联合国在各种有决议中都强烈谴责太主义

Nul ne doit rester indifférent à l'antisémitisme, à la xénophobie et à l'intolérance raciale ou religieuse.

任何人都不能对太主义仇外心理种族或宗教不容忍持无动于衷态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antisémitisme 的法语例句

用户正在搜索


pagel, pageot, pageotte, pager, page-son, pagination, paginer, paging, pagne, Pagnol,

相似单词


antiségrégationniste, antisélection, antisélène, antisémite, antisémitique, antisémitisme, antisensibilisation, antisepsie, antisepsine, antiseptique,
n. m
, 排

Ainsi, en luttant contre l'antisémitisme, le monde lutte pour l'avenir de l'humanité.

因此,全世界打击,正是为了全人类的未来而战。

Il faut agir pour que les médias cessent d'inciter à un antisémitisme aussi virulent.

必须采取一些措施来制止媒体对的这种恶意煽动。

Leur tentative constitue la meilleure preuve de la nécessité d'une condamnation résolue de l'antisémitisme.

他们的企图是需要严厉谴责的最有力的证据

Il appelle à démasquer l'antisémitisme voilé, qui se cache sous la forme de l'antisionisme.

他呼吁,各种以复国为幌子的人,应该摘掉其虚伪的面纱。

La communication d'Israël concernant l'antisémitisme est résumée à la section A du chapitre III.

第三章A节概述了以色列的来文。

Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.

文章作者特鲁蒙是个者,甚至可以说他是法国复国的鼻祖。

Nous avons la responsabilité de combattre le racisme et l'antisémitisme.

我们有责任同种作斗争

La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.

歧视还包括仇外心理、及相的表现形式。

Un accent particulier est mis sur la lutte contre l'antisémitisme.

此外还特别注重禁止行为。

Enfin, nous avons l'obligation d'admettre que l'antisémitisme existe encore.

最后,我们有务承认仍然存在于我们中间。

Les forces sinistres du racisme et de l'antisémitisme trouvent des appuis.

的黑暗势力得到支持。

Les États devraient élaborer des programmes éducatifs spéciaux de lutte contre l'antisémitisme.

国家应当制定旨在抵制现象的特别教育计划

Le Gouvernement hongrois demeure fermement résolu à combattre la discrimination raciale et ethnique ainsi que l'antisémitisme.

匈牙利政府仍然坚定地决心打击种和民歧视以及

L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.

包括亚洲在内的其他区域的兴起也令人警惕。

La montée de l'antisémitisme est une menace pour les peuples du monde entier.

任何地方现象抬头都是对各地人民的一种威胁。

Elle publie des rapports mensuels qui appellent l'attention sur les actes d'antisémitisme.

该同盟每月印行报告,凸显行为

Il ressort des données recueillies que l'antisémitisme recule dans presque tous ces pays.

民意测验发现在几乎所有经调查的国家内,态度有所减少。

L'Union européenne attache également une grande importance à la lutte contre l'antisémitisme.

欧洲联盟还特别重视打击的活动。

Il est cependant fondamental aujourd'hui que l'Assemblée générale condamne énergiquement l'antisémitisme dans toutes les résolutions pertinentes.

尽管如此,目前最重要的是联合国在各种有决议中都强烈谴责

Nul ne doit rester indifférent à l'antisémitisme, à la xénophobie et à l'intolérance raciale ou religieuse.

任何人都不能对仇外心理和种或宗教不容忍持无动于衷态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antisémitisme 的法语例句

用户正在搜索


pailler, Pailleron, paillet, pailleté, pailletéd'or, pailleter, pailleteur, paillette, pailleuse, pailleux,

相似单词


antiségrégationniste, antisélection, antisélène, antisémite, antisémitique, antisémitisme, antisensibilisation, antisepsie, antisepsine, antiseptique,
n. m
反犹太主, 排犹主

Ainsi, en luttant contre l'antisémitisme, le monde lutte pour l'avenir de l'humanité.

因此,全世界打击反犹太主,正是为了全人类而战。

Il faut agir pour que les médias cessent d'inciter à un antisémitisme aussi virulent.

必须采取一些措施制止媒体对犹太主这种恶意煽动。

Leur tentative constitue la meilleure preuve de la nécessité d'une condamnation résolue de l'antisémitisme.

他们企图是需要严厉谴责犹太主最有力证据

Il appelle à démasquer l'antisémitisme voilé, qui se cache sous la forme de l'antisionisme.

他呼吁,各种以反犹太复国主为幌子人,应该摘掉其虚伪面纱。

La communication d'Israël concernant l'antisémitisme est résumée à la section A du chapitre III.

第三A述了以色列于反犹太主文。

Drumont, l'auteur de l'article, est antisémite, c'est même le père de l'antisémitisme en France.

作者特鲁蒙是个反犹太主者,甚至可以说他是法国反犹太复国主鼻祖。

Nous avons la responsabilité de combattre le racisme et l'antisémitisme.

我们有责任同种族主犹太主作斗争

La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.

歧视还包括仇外心理、犹太主及相表现形式。

Un accent particulier est mis sur la lutte contre l'antisémitisme.

此外还特别注重禁止反犹太主行为。

Enfin, nous avons l'obligation d'admettre que l'antisémitisme existe encore.

最后,我们有务承认反犹主仍然存在于我们中间。

Les forces sinistres du racisme et de l'antisémitisme trouvent des appuis.

种族主和反犹太主黑暗势力得到支持。

Les États devraient élaborer des programmes éducatifs spéciaux de lutte contre l'antisémitisme.

国家应当制定旨在抵制反犹现象特别教育计划

Le Gouvernement hongrois demeure fermement résolu à combattre la discrimination raciale et ethnique ainsi que l'antisémitisme.

匈牙利政府仍然坚定地决心打击种族和民族歧视以及反犹主

L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.

包括亚洲在内其他区域犹太主兴起也令人警惕。

La montée de l'antisémitisme est une menace pour les peuples du monde entier.

任何地方犹太主现象抬头都是对各地人民一种威胁。

Elle publie des rapports mensuels qui appellent l'attention sur les actes d'antisémitisme.

该同盟每月印行报告,凸显反犹行为

Il ressort des données recueillies que l'antisémitisme recule dans presque tous ces pays.

民意测验发现在几乎所有经调查国家内,反犹态度有所减少。

L'Union européenne attache également une grande importance à la lutte contre l'antisémitisme.

欧洲联盟还特别重视打击反犹太主活动。

Il est cependant fondamental aujourd'hui que l'Assemblée générale condamne énergiquement l'antisémitisme dans toutes les résolutions pertinentes.

尽管如此,目前最重要是联合国在各种有决议中都强烈谴责犹太主

Nul ne doit rester indifférent à l'antisémitisme, à la xénophobie et à l'intolérance raciale ou religieuse.

任何人都不能对反犹太主仇外心理和种族或宗教不容忍持无动于衷态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antisémitisme 的法语例句

用户正在搜索


Painlevé, paintérite, pair, pairage, paire, pairement, pairesse, pairie, pairiste, pairle,

相似单词


antiségrégationniste, antisélection, antisélène, antisémite, antisémitique, antisémitisme, antisensibilisation, antisepsie, antisepsine, antiseptique,