法语助手
  • 关闭
n. f
<书> 1训诫, 告诫 2申斥, 警告 法 语 助 手
词:
admonition,  avertissement,  gronderie,  leçon,  mercuriale (littéraire),  objurgation,  remontrance,  réprimande,  savon,  semonce,  sermon,  mercuriale,  représentation,  blâme,  engueulade,  reproche
词:
compliment,  congratulation,  félicitation,  louange,  éloge
联想词
punition惩处,惩办;injonction令,指令,禁令,训令;sanction批准,认可;excommunication开除教籍;condamnation判决,宣判;avertissement通知,告知;injure损害;blâme惩戒,纪律处分;sentence判决,宣判;indulgence宽容,宽大,纵容,宽恕;offense冒犯,触犯,得罪;

Un médiateur peut engager des poursuites pénales contre un fonctionnaire, mais le plus souvent il se borne à lui adresser une admonestation.

监察专员可以根据刑法对公务员提起法律诉讼,但普遍的作法是,如果发现有理由提出批评,其行动仅限于就此作出声明。

Ces sanctions comprennent notamment l'avertissement, en privé ou en public; l'admonestation, en privé ou en public; la suspension; la révocation ou destitution; les sanctions économiques; ou l'interdiction temporaire d'exercer toute fonction dans le service public.

这类处罚其特别包括:公开不公开的纪律处罚、公开不公开的训诫、暂停职务、职责 、撤职、经济处罚暂时取消其在公共事业部门担任任何职务、职责 的资格。

De plus, 80 personnes ont déjà été condamnées dans des juridictions inférieures et des juridictions municipales, les peines allant des admonestations et amendes jusqu'à 200 euros à des condamnations pour une période de deux à six mois d'emprisonnement.

轻罪法院和市法院已将80人定罪,处罚包括法院斥责、最多为200欧元的罚款、监禁2至6个月等。

En ce qui concerne la visite des établissements du système pénitentiaire de la Direction générale de l'application des peines du Ministère de l'intérieur de la République d'Ouzbékistan, aucune admonestation n'a été adressée aux représentants d'ONG ou d'autres organisations.

非政府组织和其它组织对乌兹别克斯坦共和国内务部中央惩戒署管理的感化设施视察后,其代表没有作出提出评论意见。

D'autre part, l'article 16 de cette même loi définit les armes dont l'usage est considéré comme interdit, avec lesquelles aucune activité ne peut être effectuée, et prévoit des procédures administratives ou sanctions qui vont de l'admonestation, en passant par la saisie, l'incapacitation, le retrait de l'enregistrement et de l'autorisation accordée à diverses amendes.

此外,第16条指定被禁止用的武器和列出行政程序和处罚,包括惩戒、没收、剥夺权利、取消登记、撤回授权和罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admonestation 的法语例句

用户正在搜索


tessiture, tesson, test, testa, testabilité, testable, testacé, testacée, testacelle, testament,

相似单词


admissible, admission, admittance, admittancemètre, admixtion, admonestation, admonester, admonition, admontite, ADN,
n. f
<书> 1训诫, 告诫 2申斥, 警告 法 语 助 手
近义词:
admonition,  avertissement,  gronderie,  leçon,  mercuriale (littéraire),  objurgation,  remontrance,  réprimande,  savon,  semonce,  sermon,  mercuriale,  représentation,  blâme,  engueulade,  reproche
反义词:
compliment,  congratulation,  félicitation,  louange,  éloge
联想词
punition处,办;injonction命令,指令,禁令,训令;sanction批准,认可;excommunication除教籍;condamnation判决,宣判;avertissement通知,告知;injure;blâme戒,纪律处分;sentence判决,宣判;indulgence宽容,宽大,纵容,宽恕;offense冒犯,触犯,得罪;

Un médiateur peut engager des poursuites pénales contre un fonctionnaire, mais le plus souvent il se borne à lui adresser une admonestation.

监察专员可以根据刑法对务员提起法律诉讼,但普遍的作法是,如果发现有理由提出批评,其行动仅限于就此作出声明。

Ces sanctions comprennent notamment l'avertissement, en privé ou en public; l'admonestation, en privé ou en public; la suspension; la révocation ou destitution; les sanctions économiques; ou l'interdiction temporaire d'exercer toute fonction dans le service public.

这类处罚其特别包括:的纪律处罚、的训诫、暂停职务、职责 使命、撤职、经济处罚暂时取消其在共事业部门担任任何职务、职责使命 的资格。

De plus, 80 personnes ont déjà été condamnées dans des juridictions inférieures et des juridictions municipales, les peines allant des admonestations et amendes jusqu'à 200 euros à des condamnations pour une période de deux à six mois d'emprisonnement.

轻罪法院和市法院已将80人定罪,处罚包括法院斥责、最多为200欧元的罚款、监禁2至6个月等。

En ce qui concerne la visite des établissements du système pénitentiaire de la Direction générale de l'application des peines du Ministère de l'intérieur de la République d'Ouzbékistan, aucune admonestation n'a été adressée aux représentants d'ONG ou d'autres organisations.

非政府组织和其它组织对乌兹别克斯坦共和国内务部中央戒署管理的感化设施视察后,其代表没有作出提出评论意见。

D'autre part, l'article 16 de cette même loi définit les armes dont l'usage est considéré comme interdit, avec lesquelles aucune activité ne peut être effectuée, et prévoit des procédures administratives ou sanctions qui vont de l'admonestation, en passant par la saisie, l'incapacitation, le retrait de l'enregistrement et de l'autorisation accordée à diverses amendes.

此外,第16条指定被禁止使用的武器和列出行政程序和处罚,包括、没收、剥夺权利、取消登记、撤回授权和罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admonestation 的法语例句

用户正在搜索


testif, testimonial, testimoniale, test-match, testolactone, testologie, testostérone, testudinidés, Testut, têt,

相似单词


admissible, admission, admittance, admittancemètre, admixtion, admonestation, admonester, admonition, admontite, ADN,
n. f
<书> 1训诫, 告诫 2申斥, 警告 法 语 助 手
近义词:
admonition,  avertissement,  gronderie,  leçon,  mercuriale (littéraire),  objurgation,  remontrance,  réprimande,  savon,  semonce,  sermon,  mercuriale,  représentation,  blâme,  engueulade,  reproche
反义词:
compliment,  congratulation,  félicitation,  louange,  éloge
联想词
punition,惩办;injonction命令,指令,禁令,训令;sanction批准,认可;excommunication开除教籍;condamnation判决,宣判;avertissement通知,告知;injure损害;blâme分;sentence判决,宣判;indulgence宽容,宽大,纵容,宽恕;offense冒犯,触犯,得罪;

Un médiateur peut engager des poursuites pénales contre un fonctionnaire, mais le plus souvent il se borne à lui adresser une admonestation.

监察专员可以根据刑法对公务员提起法诉讼,但普遍的作法是,如果发现有理由提出批评,其行动仅限于就此作出声明。

Ces sanctions comprennent notamment l'avertissement, en privé ou en public; l'admonestation, en privé ou en public; la suspension; la révocation ou destitution; les sanctions économiques; ou l'interdiction temporaire d'exercer toute fonction dans le service public.

这类其特别包括:公开或不公开的、公开或不公开的训诫、暂停职务、职责或 使命、撤职、经济或暂时取消其在公共事业部门担任任何职务、职责或使命 的资格。

De plus, 80 personnes ont déjà été condamnées dans des juridictions inférieures et des juridictions municipales, les peines allant des admonestations et amendes jusqu'à 200 euros à des condamnations pour une période de deux à six mois d'emprisonnement.

轻罪法院和市法院已将80人定罪,包括法院斥责、最多为200欧元的款、监禁2至6个月等。

En ce qui concerne la visite des établissements du système pénitentiaire de la Direction générale de l'application des peines du Ministère de l'intérieur de la République d'Ouzbékistan, aucune admonestation n'a été adressée aux représentants d'ONG ou d'autres organisations.

非政府组织和其它组织对乌兹别克斯坦共和国内务部中央惩署管理的感化设施视察后,其代表没有作出提出评论意见。

D'autre part, l'article 16 de cette même loi définit les armes dont l'usage est considéré comme interdit, avec lesquelles aucune activité ne peut être effectuée, et prévoit des procédures administratives ou sanctions qui vont de l'admonestation, en passant par la saisie, l'incapacitation, le retrait de l'enregistrement et de l'autorisation accordée à diverses amendes.

此外,第16条指定被禁止使用的武器和列出行政程序和,包括、没收、剥夺权利、取消登记、撤回授权和款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admonestation 的法语例句

用户正在搜索


tétanos, tétanospasmine, tétanotoxine, têtard, tetartine, tête, tête (faire la ), tête de ligne, tête de singe, tête hyperfréquence,

相似单词


admissible, admission, admittance, admittancemètre, admixtion, admonestation, admonester, admonition, admontite, ADN,
n. f
<书> 1训 2斥, 警 法 语 助 手
近义词:
admonition,  avertissement,  gronderie,  leçon,  mercuriale (littéraire),  objurgation,  remontrance,  réprimande,  savon,  semonce,  sermon,  mercuriale,  représentation,  blâme,  engueulade,  reproche
反义词:
compliment,  congratulation,  félicitation,  louange,  éloge
联想词
punition惩处,惩办;injonction命令,指令,禁令,训令;sanction批准,认可;excommunication开除教籍;condamnation判决,宣判;avertissement通知,知;injure损害;blâme惩戒,纪律处分;sentence判决,宣判;indulgence宽容,宽大,纵容,宽恕;offense冒犯,触犯,得罪;

Un médiateur peut engager des poursuites pénales contre un fonctionnaire, mais le plus souvent il se borne à lui adresser une admonestation.

监察专员可以根据刑法对公务员提起法律诉讼,但普遍的作法是,如果发现有理由提出批评,其行动仅限于就此作出声明。

Ces sanctions comprennent notamment l'avertissement, en privé ou en public; l'admonestation, en privé ou en public; la suspension; la révocation ou destitution; les sanctions économiques; ou l'interdiction temporaire d'exercer toute fonction dans le service public.

这类处罚其特别包括:公开或不公开的纪律处罚、公开或不公开的训、暂停职务、职责或 使命、撤职、经济处罚或暂时取消其在公共事业部门担任任何职务、职责或使命 的资格。

De plus, 80 personnes ont déjà été condamnées dans des juridictions inférieures et des juridictions municipales, les peines allant des admonestations et amendes jusqu'à 200 euros à des condamnations pour une période de deux à six mois d'emprisonnement.

轻罪法院法院已将80人定罪,处罚包括法院斥责、最多为200欧元的罚款、监禁2至6个月等。

En ce qui concerne la visite des établissements du système pénitentiaire de la Direction générale de l'application des peines du Ministère de l'intérieur de la République d'Ouzbékistan, aucune admonestation n'a été adressée aux représentants d'ONG ou d'autres organisations.

非政府组织其它组织对乌兹别克斯坦共国内务部中央惩戒署管理的感化设施视察后,其代表没有作出提出评论意见。

D'autre part, l'article 16 de cette même loi définit les armes dont l'usage est considéré comme interdit, avec lesquelles aucune activité ne peut être effectuée, et prévoit des procédures administratives ou sanctions qui vont de l'admonestation, en passant par la saisie, l'incapacitation, le retrait de l'enregistrement et de l'autorisation accordée à diverses amendes.

此外,第16条指定被禁止使用的武器列出行政程序处罚,包括惩戒、没收、剥夺权利、取消登记、撤回授权罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admonestation 的法语例句

用户正在搜索


tétée, téter, têter, téterelle, têterelle, Téthys, téthysien, têtière, tétin, tétine,

相似单词


admissible, admission, admittance, admittancemètre, admixtion, admonestation, admonester, admonition, admontite, ADN,
n. f
<书> 1训诫, 告诫 2申斥, 警告 法 语 助 手
近义词:
admonition,  avertissement,  gronderie,  leçon,  mercuriale (littéraire),  objurgation,  remontrance,  réprimande,  savon,  semonce,  sermon,  mercuriale,  représentation,  blâme,  engueulade,  reproche
反义词:
compliment,  congratulation,  félicitation,  louange,  éloge
punition惩处,惩办;injonction命令,指令,禁令,训令;sanction批准,认可;excommunication开除教籍;condamnation判决,宣判;avertissement通知,告知;injure损害;blâme惩戒,纪律处分;sentence判决,宣判;indulgence宽容,宽大,纵容,宽恕;offense冒犯,触犯,得罪;

Un médiateur peut engager des poursuites pénales contre un fonctionnaire, mais le plus souvent il se borne à lui adresser une admonestation.

监察专员可以根据刑法对公务员提起法律诉讼,但普遍的作法是,如果发现有理由提出批评,其行动仅限于就此作出声明。

Ces sanctions comprennent notamment l'avertissement, en privé ou en public; l'admonestation, en privé ou en public; la suspension; la révocation ou destitution; les sanctions économiques; ou l'interdiction temporaire d'exercer toute fonction dans le service public.

这类处罚其特别包括:公开或不公开的纪律处罚、公开或不公开的训诫、暂停职务、职责或 使命、撤职、经济处罚或暂时取消其在公业部门担任任何职务、职责或使命 的资格。

De plus, 80 personnes ont déjà été condamnées dans des juridictions inférieures et des juridictions municipales, les peines allant des admonestations et amendes jusqu'à 200 euros à des condamnations pour une période de deux à six mois d'emprisonnement.

轻罪法院和市法院已将80人定罪,处罚包括法院斥责、最多为200欧元的罚款、监禁2至6个月等。

En ce qui concerne la visite des établissements du système pénitentiaire de la Direction générale de l'application des peines du Ministère de l'intérieur de la République d'Ouzbékistan, aucune admonestation n'a été adressée aux représentants d'ONG ou d'autres organisations.

非政府组织和其它组织对乌兹别克斯坦和国内务部中央惩戒署管理的感化设施视察后,其代表没有作出提出评论意见。

D'autre part, l'article 16 de cette même loi définit les armes dont l'usage est considéré comme interdit, avec lesquelles aucune activité ne peut être effectuée, et prévoit des procédures administratives ou sanctions qui vont de l'admonestation, en passant par la saisie, l'incapacitation, le retrait de l'enregistrement et de l'autorisation accordée à diverses amendes.

此外,第16条指定被禁止使用的武器和列出行政程序和处罚,包括惩戒、没收、剥夺权利、取消登记、撤回授权和罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admonestation 的法语例句

用户正在搜索


tétrabromure, tétracaïne, tétracène, tétracétate, tétrachloréthylène, tétrachloro, tétrachloroéthylène, tétrachlorophénolphtaléine, tétrachlorure, tétrachromate,

相似单词


admissible, admission, admittance, admittancemètre, admixtion, admonestation, admonester, admonition, admontite, ADN,

用户正在搜索


tétraphénylène, tétraphényléthylène, tétraphonie, tétraphosphate, tétraphyline, tétraplégie, tétraplégique, tétraploïde, tétraploïdie, tétrapode,

相似单词


admissible, admission, admittance, admittancemètre, admixtion, admonestation, admonester, admonition, admontite, ADN,
n. f
<书> 1训诫, 告诫 2申斥, 警告 法 语 助 手
近义词:
admonition,  avertissement,  gronderie,  leçon,  mercuriale (littéraire),  objurgation,  remontrance,  réprimande,  savon,  semonce,  sermon,  mercuriale,  représentation,  blâme,  engueulade,  reproche
反义词:
compliment,  congratulation,  félicitation,  louange,  éloge
联想词
punition惩处,惩办;injonction令,指令,禁令,训令;sanction可;excommunication开除教籍;condamnation判决,宣判;avertissement通知,告知;injure损害;blâme惩戒,纪律处分;sentence判决,宣判;indulgence宽容,宽大,纵容,宽恕;offense冒犯,触犯,得罪;

Un médiateur peut engager des poursuites pénales contre un fonctionnaire, mais le plus souvent il se borne à lui adresser une admonestation.

监察专员可以根据刑法对公务员提起法律诉讼,但普遍的作法是,如果发现有理由提出评,其行动仅限于就此作出声明。

Ces sanctions comprennent notamment l'avertissement, en privé ou en public; l'admonestation, en privé ou en public; la suspension; la révocation ou destitution; les sanctions économiques; ou l'interdiction temporaire d'exercer toute fonction dans le service public.

这类处罚其特别包括:公开或不公开的纪律处罚、公开或不公开的训诫、暂停职务、职责或 职、经济处罚或暂时取消其在公共事业部门担任任何职务、职责或 的资格。

De plus, 80 personnes ont déjà été condamnées dans des juridictions inférieures et des juridictions municipales, les peines allant des admonestations et amendes jusqu'à 200 euros à des condamnations pour une période de deux à six mois d'emprisonnement.

轻罪法院和市法院已将80人定罪,处罚包括法院斥责、最多为200欧元的罚款、监禁2至6个月等。

En ce qui concerne la visite des établissements du système pénitentiaire de la Direction générale de l'application des peines du Ministère de l'intérieur de la République d'Ouzbékistan, aucune admonestation n'a été adressée aux représentants d'ONG ou d'autres organisations.

非政府组织和其它组织对乌兹别克斯坦共和国内务部中央惩戒署管理的感化设施视察后,其代表没有作出提出评论意见。

D'autre part, l'article 16 de cette même loi définit les armes dont l'usage est considéré comme interdit, avec lesquelles aucune activité ne peut être effectuée, et prévoit des procédures administratives ou sanctions qui vont de l'admonestation, en passant par la saisie, l'incapacitation, le retrait de l'enregistrement et de l'autorisation accordée à diverses amendes.

此外,第16条指定被禁止用的武器和列出行政程序和处罚,包括惩戒、没收、剥夺权利、取消登记、回授权和罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admonestation 的法语例句

用户正在搜索


tétrasperme, tétraspermique, tétrastachyé, tétrastémone, tétrastigmaté, tétrastyle, tétrasyllabe, tétrasyllabique, tétrathionate, tétratoèdre,

相似单词


admissible, admission, admittance, admittancemètre, admixtion, admonestation, admonester, admonition, admontite, ADN,
n. f
<书> 1训诫, 诫 2申斥, 警 法 语 助 手
近义词:
admonition,  avertissement,  gronderie,  leçon,  mercuriale (littéraire),  objurgation,  remontrance,  réprimande,  savon,  semonce,  sermon,  mercuriale,  représentation,  blâme,  engueulade,  reproche
反义词:
compliment,  congratulation,  félicitation,  louange,  éloge
联想词
punition惩处,惩办;injonction命令,指令,禁令,训令;sanction批准,认可;excommunication除教籍;condamnation判决,宣判;avertissement;injure损害;blâme惩戒,纪律处分;sentence判决,宣判;indulgence宽容,宽大,纵容,宽恕;offense冒犯,触犯,得罪;

Un médiateur peut engager des poursuites pénales contre un fonctionnaire, mais le plus souvent il se borne à lui adresser une admonestation.

监察专员可以根据刑法对务员提起法律诉讼,但普遍的作法是,如果发现有理由提出批评,其行动仅限于就此作出声明。

Ces sanctions comprennent notamment l'avertissement, en privé ou en public; l'admonestation, en privé ou en public; la suspension; la révocation ou destitution; les sanctions économiques; ou l'interdiction temporaire d'exercer toute fonction dans le service public.

这类处罚其特别包括:的纪律处罚、的训诫、暂停职务、职责或 使命、撤职、经济处罚或暂时取消其在共事业部门担任任何职务、职责或使命 的资格。

De plus, 80 personnes ont déjà été condamnées dans des juridictions inférieures et des juridictions municipales, les peines allant des admonestations et amendes jusqu'à 200 euros à des condamnations pour une période de deux à six mois d'emprisonnement.

轻罪法院和市法院已将80人定罪,处罚包括法院斥责、最多为200欧元的罚款、监禁2至6个月等。

En ce qui concerne la visite des établissements du système pénitentiaire de la Direction générale de l'application des peines du Ministère de l'intérieur de la République d'Ouzbékistan, aucune admonestation n'a été adressée aux représentants d'ONG ou d'autres organisations.

非政府组织和其它组织对乌兹别克斯坦共和国内务部中央惩戒署管理的感化设施视察后,其代表没有作出提出评论意见。

D'autre part, l'article 16 de cette même loi définit les armes dont l'usage est considéré comme interdit, avec lesquelles aucune activité ne peut être effectuée, et prévoit des procédures administratives ou sanctions qui vont de l'admonestation, en passant par la saisie, l'incapacitation, le retrait de l'enregistrement et de l'autorisation accordée à diverses amendes.

此外,第16条指定被禁止使用的武器和列出行政程序和处罚,包括惩戒、没收、剥夺权利、取消登记、撤回授权和罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admonestation 的法语例句

用户正在搜索


tétrawickmanite, tétraxones, tétrazanne, tétrazène, tétrazine, tétrazo, tétrazoïque, tétrazole, tétrazoline, tétrazolo,

相似单词


admissible, admission, admittance, admittancemètre, admixtion, admonestation, admonester, admonition, admontite, ADN,
n. f
<书> 1训诫, 告诫 2 法 语 助 手
近义词:
admonition,  avertissement,  gronderie,  leçon,  mercuriale (littéraire),  objurgation,  remontrance,  réprimande,  savon,  semonce,  sermon,  mercuriale,  représentation,  blâme,  engueulade,  reproche
反义词:
compliment,  congratulation,  félicitation,  louange,  éloge
联想词
punition惩处,惩办;injonction命令,指令,禁令,训令;sanction批准,认可;excommunication开除教籍;condamnation判决,宣判;avertissement通知,告知;injure损害;blâme惩戒,纪律处分;sentence判决,宣判;indulgence宽容,宽大,纵容,宽恕;offense冒犯,触犯,得罪;

Un médiateur peut engager des poursuites pénales contre un fonctionnaire, mais le plus souvent il se borne à lui adresser une admonestation.

监察专员可以根据刑法对公务员提起法律诉讼,但普遍的作法是,如果发现有理由提出批评,其行动仅限于就此作出声明。

Ces sanctions comprennent notamment l'avertissement, en privé ou en public; l'admonestation, en privé ou en public; la suspension; la révocation ou destitution; les sanctions économiques; ou l'interdiction temporaire d'exercer toute fonction dans le service public.

这类处罚其特别包括:公开或不公开的纪律处罚、公开或不公开的训诫、暂停职务、职责或 使命、撤职、经济处罚或暂时取消其在公共事业部门担任任何职务、职责或使命 的资格。

De plus, 80 personnes ont déjà été condamnées dans des juridictions inférieures et des juridictions municipales, les peines allant des admonestations et amendes jusqu'à 200 euros à des condamnations pour une période de deux à six mois d'emprisonnement.

轻罪法市法已将80人定罪,处罚包括、最多为200欧元的罚款、监禁2至6个月等。

En ce qui concerne la visite des établissements du système pénitentiaire de la Direction générale de l'application des peines du Ministère de l'intérieur de la République d'Ouzbékistan, aucune admonestation n'a été adressée aux représentants d'ONG ou d'autres organisations.

非政府组织其它组织对乌兹别克斯坦共国内务部中央惩戒署管理的感化设施视察后,其代表没有作出提出评论意见。

D'autre part, l'article 16 de cette même loi définit les armes dont l'usage est considéré comme interdit, avec lesquelles aucune activité ne peut être effectuée, et prévoit des procédures administratives ou sanctions qui vont de l'admonestation, en passant par la saisie, l'incapacitation, le retrait de l'enregistrement et de l'autorisation accordée à diverses amendes.

此外,第16条指定被禁止使用的武器列出行政程序处罚,包括惩戒、没收、剥夺权利、取消登记、撤回授权罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admonestation 的法语例句

用户正在搜索


tétrzbromothyronine, tette, têtu, teuf-teuf, Teuthoidea, Teuthoidés, Teuton, teutonique, tévertin, tex,

相似单词


admissible, admission, admittance, admittancemètre, admixtion, admonestation, admonester, admonition, admontite, ADN,
n. f
<书> 1训诫, 告诫 2申斥, 警告 法 语 助 手
近义词:
admonition,  avertissement,  gronderie,  leçon,  mercuriale (littéraire),  objurgation,  remontrance,  réprimande,  savon,  semonce,  sermon,  mercuriale,  représentation,  blâme,  engueulade,  reproche
反义词:
compliment,  congratulation,  félicitation,  louange,  éloge
联想词
punition,惩办;injonction命令,指令,禁令,训令;sanction批准,认可;excommunication除教籍;condamnation决,宣;avertissement通知,告知;injure损害;blâme惩戒,;sentence决,宣;indulgence宽容,宽大,纵容,宽恕;offense冒犯,触犯,得罪;

Un médiateur peut engager des poursuites pénales contre un fonctionnaire, mais le plus souvent il se borne à lui adresser une admonestation.

监察专员可以根据刑法对公务员提起法律诉讼,但普遍作法是,如果发现有理由提出批评,其行动仅限于就此作出声明。

Ces sanctions comprennent notamment l'avertissement, en privé ou en public; l'admonestation, en privé ou en public; la suspension; la révocation ou destitution; les sanctions économiques; ou l'interdiction temporaire d'exercer toute fonction dans le service public.

这类罚其特别包括:公或不公罚、公或不公训诫、暂停职务、职责或 使命、撤职、经济罚或暂时取消其在公共事业部门担任任何职务、职责或使命 资格。

De plus, 80 personnes ont déjà été condamnées dans des juridictions inférieures et des juridictions municipales, les peines allant des admonestations et amendes jusqu'à 200 euros à des condamnations pour une période de deux à six mois d'emprisonnement.

轻罪法院和市法院已将80人定罪,罚包括法院斥责、最多为200欧元罚款、监禁2至6个月等。

En ce qui concerne la visite des établissements du système pénitentiaire de la Direction générale de l'application des peines du Ministère de l'intérieur de la République d'Ouzbékistan, aucune admonestation n'a été adressée aux représentants d'ONG ou d'autres organisations.

非政府组织和其它组织对乌兹别克斯坦共和国内务部中央惩戒署管理感化设施视察后,其代表没有作出提出评论意见。

D'autre part, l'article 16 de cette même loi définit les armes dont l'usage est considéré comme interdit, avec lesquelles aucune activité ne peut être effectuée, et prévoit des procédures administratives ou sanctions qui vont de l'admonestation, en passant par la saisie, l'incapacitation, le retrait de l'enregistrement et de l'autorisation accordée à diverses amendes.

此外,第16条指定被禁止使用武器和列出行政程序和罚,包括惩戒、没收、剥夺权利、取消登记、撤回授权和罚款。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admonestation 的法语例句

用户正在搜索


textural, texturant, texturation, texture, texturer, tézigue, TGV, Th, th., Thaddée,

相似单词


admissible, admission, admittance, admittancemètre, admixtion, admonestation, admonester, admonition, admontite, ADN,