Il a demandé à la communauté internationale d'aider le Comité à faire cesser la campagne orchestrée par le FBI pour empêcher que Leonard Peltier soit rejugé et recouvre la liberté.
他请国际社会帮助制止联邦调查局试图阻挠公平对待莱·佩
蒂埃
运动,以便保证他获得自由。
Il a demandé à la communauté internationale d'aider le Comité à faire cesser la campagne orchestrée par le FBI pour empêcher que Leonard Peltier soit rejugé et recouvre la liberté.
他请国际社会帮助制止联邦调查局试图阻挠公平对待莱·佩
蒂埃
运动,以便保证他获得自由。
Un représentant du Comité de défense de Leonard Peltier a remercié les personnes qui avaient aidé son organisation à remporter le combat qu'elle avait engagé pour que Leonard Peltier reçoive des soins médicaux appropriés.
莱·佩
蒂埃保护委员会
代表表
感谢曾帮助该组织赢得为莱
·佩
蒂埃争取适当医疗斗争
那些人士。
Il y a plus de 25 ans, Leonard Peltier a été jugé, reconnu coupable et condamné à une peine de prison au cours d'une procédure entachée de graves irrégularités qui a conduit plusieurs personnalités éminentes à demander qu'il soit grâcié.
在25诉讼中,Leonard Peltier受到审判,宣布有罪并判刑,这次诉讼程序引起了对正当程序
严重关注,一些知名人士要求予以宽恕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a demandé à la communauté internationale d'aider le Comité à faire cesser la campagne orchestrée par le FBI pour empêcher que Leonard Peltier soit rejugé et recouvre la liberté.
他请国际社会帮助制止联邦调查局试图阻挠公平对待莱奥纳尔·佩尔蒂埃的运动,以便保证他获得自由。
Un représentant du Comité de défense de Leonard Peltier a remercié les personnes qui avaient aidé son organisation à remporter le combat qu'elle avait engagé pour que Leonard Peltier reçoive des soins médicaux appropriés.
莱奥纳尔·佩尔蒂埃保护委员会的代表表感谢曾帮助该组织赢得为莱奥纳尔·佩尔蒂埃争取适当医疗斗争的那些
。
Il y a plus de 25 ans, Leonard Peltier a été jugé, reconnu coupable et condamné à une peine de prison au cours d'une procédure entachée de graves irrégularités qui a conduit plusieurs personnalités éminentes à demander qu'il soit grâcié.
在25年前的诉讼中,Leonard Peltier受到审判,宣布有罪并判刑,这次诉讼程序引起了对正当程序的严重关注,一些知名求予以宽恕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a demandé à la communauté internationale d'aider le Comité à faire cesser la campagne orchestrée par le FBI pour empêcher que Leonard Peltier soit rejugé et recouvre la liberté.
他请国际社会帮助制止联邦调查局试图阻挠公平奥纳尔·佩尔蒂埃的运动,以便保证他获得自由。
Un représentant du Comité de défense de Leonard Peltier a remercié les personnes qui avaient aidé son organisation à remporter le combat qu'elle avait engagé pour que Leonard Peltier reçoive des soins médicaux appropriés.
奥纳尔·佩尔蒂埃保护委员会的代表表
感谢曾帮助该组织赢得为
奥纳尔·佩尔蒂埃争取适当医疗斗争的那些人士。
Il y a plus de 25 ans, Leonard Peltier a été jugé, reconnu coupable et condamné à une peine de prison au cours d'une procédure entachée de graves irrégularités qui a conduit plusieurs personnalités éminentes à demander qu'il soit grâcié.
在25年前的,Leonard Peltier受到审判,宣布有罪并判刑,这次
程序引起了
正当程序的严重关注,一些知名人士要求予以宽恕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a demandé à la communauté internationale d'aider le Comité à faire cesser la campagne orchestrée par le FBI pour empêcher que Leonard Peltier soit rejugé et recouvre la liberté.
他请国际社会帮助制止联邦调查局试图阻挠公平对待奥纳
·佩
的运动,以便保证他获
自由。
Un représentant du Comité de défense de Leonard Peltier a remercié les personnes qui avaient aidé son organisation à remporter le combat qu'elle avait engagé pour que Leonard Peltier reçoive des soins médicaux appropriés.
奥纳
·佩
保护委员会的代表表
感谢曾帮助该组织赢
奥纳
·佩
争取适当医疗斗争的那些人士。
Il y a plus de 25 ans, Leonard Peltier a été jugé, reconnu coupable et condamné à une peine de prison au cours d'une procédure entachée de graves irrégularités qui a conduit plusieurs personnalités éminentes à demander qu'il soit grâcié.
在25年前的诉讼中,Leonard Peltier受到审判,宣布有罪并判刑,这次诉讼程序引起了对正当程序的严重关注,一些知名人士要求予以宽恕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a demandé à la communauté internationale d'aider le Comité à faire cesser la campagne orchestrée par le FBI pour empêcher que Leonard Peltier soit rejugé et recouvre la liberté.
他请国际社会帮助制止联邦调查局试图阻对待莱奥纳尔·佩尔蒂埃的运动,以便保证他获得自由。
Un représentant du Comité de défense de Leonard Peltier a remercié les personnes qui avaient aidé son organisation à remporter le combat qu'elle avait engagé pour que Leonard Peltier reçoive des soins médicaux appropriés.
莱奥纳尔·佩尔蒂埃保护委员会的代表表感谢曾帮助该组织赢得为莱奥纳尔·佩尔蒂埃争取适当医疗斗争的那些人士。
Il y a plus de 25 ans, Leonard Peltier a été jugé, reconnu coupable et condamné à une peine de prison au cours d'une procédure entachée de graves irrégularités qui a conduit plusieurs personnalités éminentes à demander qu'il soit grâcié.
在25年前的诉讼中,Leonard Peltier判,宣布有罪并判刑,这次诉讼程序引起了对正当程序的严重关注,一些知名人士要求予以宽恕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a demandé à la communauté internationale d'aider le Comité à faire cesser la campagne orchestrée par le FBI pour empêcher que Leonard Peltier soit rejugé et recouvre la liberté.
他请国际社会帮助制止联邦调查局试图阻挠公平对待莱奥纳尔·佩尔的运动,以便
证他获
自由。
Un représentant du Comité de défense de Leonard Peltier a remercié les personnes qui avaient aidé son organisation à remporter le combat qu'elle avait engagé pour que Leonard Peltier reçoive des soins médicaux appropriés.
莱奥纳尔·佩尔护委员会的代表表
感谢曾帮助该组织
莱奥纳尔·佩尔
争取适当医疗斗争的那些人士。
Il y a plus de 25 ans, Leonard Peltier a été jugé, reconnu coupable et condamné à une peine de prison au cours d'une procédure entachée de graves irrégularités qui a conduit plusieurs personnalités éminentes à demander qu'il soit grâcié.
在25年前的诉讼中,Leonard Peltier受到审判,宣布有罪并判刑,这次诉讼程序引起了对正当程序的严重关注,一些知名人士要求予以宽恕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a demandé à la communauté internationale d'aider le Comité à faire cesser la campagne orchestrée par le FBI pour empêcher que Leonard Peltier soit rejugé et recouvre la liberté.
他请国际社会帮助制止联邦调查局试图阻挠公平对待莱奥纳尔·佩尔蒂埃,
便保证他获得自由。
Un représentant du Comité de défense de Leonard Peltier a remercié les personnes qui avaient aidé son organisation à remporter le combat qu'elle avait engagé pour que Leonard Peltier reçoive des soins médicaux appropriés.
莱奥纳尔·佩尔蒂埃保护委员会代表表
感谢曾帮助该组织赢得为莱奥纳尔·佩尔蒂埃
取适当医疗
那些人士。
Il y a plus de 25 ans, Leonard Peltier a été jugé, reconnu coupable et condamné à une peine de prison au cours d'une procédure entachée de graves irrégularités qui a conduit plusieurs personnalités éminentes à demander qu'il soit grâcié.
在25年前诉讼中,Leonard Peltier受到审判,宣布有罪并判刑,这次诉讼程序引起了对正当程序
严重关注,一些知名人士要求予
宽恕。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a demandé à la communauté internationale d'aider le Comité à faire cesser la campagne orchestrée par le FBI pour empêcher que Leonard Peltier soit rejugé et recouvre la liberté.
他请国际社会帮助制止联邦调查局试图阻挠公平对待莱奥纳尔·佩尔的运动,以便
证他获
自由。
Un représentant du Comité de défense de Leonard Peltier a remercié les personnes qui avaient aidé son organisation à remporter le combat qu'elle avait engagé pour que Leonard Peltier reçoive des soins médicaux appropriés.
莱奥纳尔·佩尔护委员会的代表表
感谢曾帮助该组织
莱奥纳尔·佩尔
争取适当医疗斗争的那些人士。
Il y a plus de 25 ans, Leonard Peltier a été jugé, reconnu coupable et condamné à une peine de prison au cours d'une procédure entachée de graves irrégularités qui a conduit plusieurs personnalités éminentes à demander qu'il soit grâcié.
在25年前的诉讼中,Leonard Peltier受到审判,宣布有罪并判刑,这次诉讼程序引起了对正当程序的严重关注,一些知名人士要求予以宽恕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a demandé à la communauté internationale d'aider le Comité à faire cesser la campagne orchestrée par le FBI pour empêcher que Leonard Peltier soit rejugé et recouvre la liberté.
他请国帮助制止联邦调查局试图阻挠公平对待莱奥纳尔·佩尔蒂埃的运动,以便保证他获得自由。
Un représentant du Comité de défense de Leonard Peltier a remercié les personnes qui avaient aidé son organisation à remporter le combat qu'elle avait engagé pour que Leonard Peltier reçoive des soins médicaux appropriés.
莱奥纳尔·佩尔蒂埃保护委员的代表表
感谢曾帮助该组织赢得为莱奥纳尔·佩尔蒂埃争取适当医疗斗争的那些人士。
Il y a plus de 25 ans, Leonard Peltier a été jugé, reconnu coupable et condamné à une peine de prison au cours d'une procédure entachée de graves irrégularités qui a conduit plusieurs personnalités éminentes à demander qu'il soit grâcié.
在25年前的诉讼中,Leonard Peltier受到审判,宣布有罪并判刑,这次诉讼起了对正当
的严重关注,一些知名人士要求予以宽恕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。