Cette caméra doit permettre d'obtenir une sélectivité de bande spectrale orbitale de 400 à 900 nanomètres par commande au sol.
OSMI按照设计是要通过地面指令提供400至900纳米频谱范围内的轨道内谱带灵敏度。
Cette caméra doit permettre d'obtenir une sélectivité de bande spectrale orbitale de 400 à 900 nanomètres par commande au sol.
OSMI按照设计是要通过地面指令提供400至900纳米频谱范围内的轨道内谱带灵敏度。
Ils les ont dénommés des nanobes parce que leur taille est de l'ordre des nanomètres, c'est-à-dire le milliardième d'un mètre.
在20至150毫微米之间,它们比体积约100毫微米的已知最小的细菌还要小。
EnMAP est une mission allemande qui utilise un satellite hyperspectral composé de 200 canaux, entre 420 et 2 450 nanomètres, avec une résolution spatiale de 30 mètres.
环境测

析方案是德国的
飞行任务,该任务使

具有200条信道的高光谱卫星,光谱范围很广,从420毫微米至2,450毫微米,地面
辨率高达30米。
La fabrication de ce matériau part d'un substrat fait de minuscules billes de silice d'environ 200 nanomètres de diamètre.
首先我们把很多直径200纳米左右的硅材料小球叠起来,这其实就是乳白石的微观结构。
Mesurant de 20 à 150 nanomètres, ils sont plus petits que les bactéries les plus petites qui soient connues, dont la taille est de l'ordre de 100 nanomètres.
在能将物体放大近100万倍的最先进的电子显微镜下,毫微生物就象
团纠结而成的细丝。
Le programme EnMAP de surveillance et d'analyse de l'environnement est une mission allemande qui utilise un satellite hyperspectral composé de 200 canaux, entre 420 et 2 450 nanomètres, avec une résolution spatiale de 30 mètres.
环境监测与
析方案(EnMAP)是德国的
项飞行任务,所使
的高光谱卫星在420-2,450纳米宽谱段内有200多
频道,地面
辨率为30米。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 纳
[10=-9=
, 符号nm] 法 语 助 手Cette caméra doit permettre d'obtenir une sélectivité de bande spectrale orbitale de 400 à 900 nanomètres par commande au sol.
OSMI按照设计是要通过地面指令提供400至900纳
频

内
轨道内
带灵敏度。
Ils les ont dénommés des nanobes parce que leur taille est de l'ordre des nanomètres, c'est-à-dire le milliardième d'un mètre.
在20至150毫微
之间,它们比体积约100毫微

知最小
细菌还要小。
EnMAP est une mission allemande qui utilise un satellite hyperspectral composé de 200 canaux, entre 420 et 2 450 nanomètres, avec une résolution spatiale de 30 mètres.
环境测绘和分析方案是德国
一
飞行任务,该任务使用一
具有200条信道
高光
卫星,光

很广,从420毫微
至2,450毫微
,地面分辨率高达30
。
La fabrication de ce matériau part d'un substrat fait de minuscules billes de silice d'environ 200 nanomètres de diamètre.
首先我们把很多直径200纳
左右
硅材料小球叠起来,这其实就是乳白石
微观结构。
Mesurant de 20 à 150 nanomètres, ils sont plus petits que les bactéries les plus petites qui soient connues, dont la taille est de l'ordre de 100 nanomètres.
在能将物体放大近100万倍
最先进
电子显微镜下,毫微生物就象一团纠结而成
细丝。
Le programme EnMAP de surveillance et d'analyse de l'environnement est une mission allemande qui utilise un satellite hyperspectral composé de 200 canaux, entre 420 et 2 450 nanomètres, avec une résolution spatiale de 30 mètres.
环境监测与分析方案(EnMAP)是德国
一项飞行任务,所使用
高光
卫星在420-2,450纳
宽
段内有200多
频道,地面分辨率为30
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette caméra doit permettre d'obtenir une sélectivité de bande spectrale orbitale de 400 à 900 nanomètres par commande au sol.
OSMI按照设计是要通过地面指令提供400至900纳米频谱范围内
轨道内谱带灵敏度。
Ils les ont dénommés des nanobes parce que leur taille est de l'ordre des nanomètres, c'est-à-dire le milliardième d'un mètre.
在20至150毫微米之间,它们比体积约100毫微米
已知最小


要小。
EnMAP est une mission allemande qui utilise un satellite hyperspectral composé de 200 canaux, entre 420 et 2 450 nanomètres, avec une résolution spatiale de 30 mètres.
环境测绘和分析方案是德国
一
飞行任务,该任务使用一
具有200条信道

谱卫星,
谱范围很广,从420毫微米至2,450毫微米,地面分辨率
达30米。
La fabrication de ce matériau part d'un substrat fait de minuscules billes de silice d'environ 200 nanomètres de diamètre.
首先我们把很多直径200纳米左右
硅材料小球叠起来,这其实就是乳白石
微观结构。
Mesurant de 20 à 150 nanomètres, ils sont plus petits que les bactéries les plus petites qui soient connues, dont la taille est de l'ordre de 100 nanomètres.
在能将物体放大近100万倍
最先进
电子显微镜下,毫微生物就象一团纠结而成
丝。
Le programme EnMAP de surveillance et d'analyse de l'environnement est une mission allemande qui utilise un satellite hyperspectral composé de 200 canaux, entre 420 et 2 450 nanomètres, avec une résolution spatiale de 30 mètres.
环境监测与分析方案(EnMAP)是德国
一项飞行任务,所使用

谱卫星在420-2,450纳米宽谱段内有200多
频道,地面分辨率为30米。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 
[10=-9=
, 符号nm] 法 语 助 手Cette caméra doit permettre d'obtenir une sélectivité de bande spectrale orbitale de 400 à 900 nanomètres par commande au sol.
OSMI按照设计是要通过地面指令提供400至900



围内的轨道内
带灵敏度。
Ils les ont dénommés des nanobes parce que leur taille est de l'ordre des nanomètres, c'est-à-dire le milliardième d'un mètre.
在20至150毫微
之间,它们比体积约100毫微
的已知最小的细菌还要小。
EnMAP est une mission allemande qui utilise un satellite hyperspectral composé de 200 canaux, entre 420 et 2 450 nanomètres, avec une résolution spatiale de 30 mètres.
环境测绘和分析方案是德国的一
飞行任务,该任务使用一
具有200条信道的高光
卫星,光
围很广,从420毫微
至2,450毫微
,地面分辨率高达30
。
La fabrication de ce matériau part d'un substrat fait de minuscules billes de silice d'environ 200 nanomètres de diamètre.
首先我们把很多直
200
左右的硅材料小球叠起来,这其实就是乳白石的微观结构。
Mesurant de 20 à 150 nanomètres, ils sont plus petits que les bactéries les plus petites qui soient connues, dont la taille est de l'ordre de 100 nanomètres.
在能将物体放大近100万倍的最先进的电子显微镜下,毫微生物就象一团纠结而成的细丝。
Le programme EnMAP de surveillance et d'analyse de l'environnement est une mission allemande qui utilise un satellite hyperspectral composé de 200 canaux, entre 420 et 2 450 nanomètres, avec une résolution spatiale de 30 mètres.
环境监测与分析方案(EnMAP)是德国的一项飞行任务,所使用的高光
卫星在420-2,450
宽
段内有200多
道,地面分辨率为30
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

, 纳
[10=-9=
, 符号nm] 法 语 助 手Cette caméra doit permettre d'obtenir une sélectivité de bande spectrale orbitale de 400 à 900 nanomètres par commande au sol.
OSMI按照设计是要通过
面指令提供400至900纳
频谱范围内的轨道内谱带灵敏度。
Ils les ont dénommés des nanobes parce que leur taille est de l'ordre des nanomètres, c'est-à-dire le milliardième d'un mètre.
在20至150毫


,它们比体积约100毫
的已知最小的细菌还要小。
EnMAP est une mission allemande qui utilise un satellite hyperspectral composé de 200 canaux, entre 420 et 2 450 nanomètres, avec une résolution spatiale de 30 mètres.
环境测绘和分析方案是德国的一
飞行任务,该任务使用一
具有200条信道的高光谱卫星,光谱范围很广,从420毫
至2,450毫
,
面分辨率高达30
。
La fabrication de ce matériau part d'un substrat fait de minuscules billes de silice d'environ 200 nanomètres de diamètre.
首先我们把很多直径200纳
左右的硅材料小球叠起来,这其实就是乳白石的
观结构。
Mesurant de 20 à 150 nanomètres, ils sont plus petits que les bactéries les plus petites qui soient connues, dont la taille est de l'ordre de 100 nanomètres.
在能将物体放大近100万倍的最先进的电子显
镜下,毫
生物就象一团纠结而成的细丝。
Le programme EnMAP de surveillance et d'analyse de l'environnement est une mission allemande qui utilise un satellite hyperspectral composé de 200 canaux, entre 420 et 2 450 nanomètres, avec une résolution spatiale de 30 mètres.
环境监测与分析方案(EnMAP)是德国的一项飞行任务,所使用的高光谱卫星在420-2,450纳
宽谱段内有200多
频道,
面分辨率为30
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette caméra doit permettre d'obtenir une sélectivité de bande spectrale orbitale de 400 à 900 nanomètres par commande au sol.
OSMI按照设计是要通过地面指令提供400至900纳米频谱范围内
轨道内谱带灵敏度。
Ils les ont dénommés des nanobes parce que leur taille est de l'ordre des nanomètres, c'est-à-dire le milliardième d'un mètre.
在20至150毫微米之间,它们比体积约100毫微米
已知
小
细菌还要小。
EnMAP est une mission allemande qui utilise un satellite hyperspectral composé de 200 canaux, entre 420 et 2 450 nanomètres, avec une résolution spatiale de 30 mètres.
环境测绘和分析方案是德国
一
飞行任务,该任务使用一
具有200条信道
高光谱卫星,光谱范围很广,从420毫微米至2,450毫微米,地面分辨率高达30米。
La fabrication de ce matériau part d'un substrat fait de minuscules billes de silice d'environ 200 nanomètres de diamètre.
首
我们把很多直径200纳米左右
硅材料小球叠起来,这其实就是乳白石
微观结构。
Mesurant de 20 à 150 nanomètres, ils sont plus petits que les bactéries les plus petites qui soient connues, dont la taille est de l'ordre de 100 nanomètres.
在能将物体放大近100万倍

进
电子显微镜下,毫微生物就象一团纠结而成
细丝。
Le programme EnMAP de surveillance et d'analyse de l'environnement est une mission allemande qui utilise un satellite hyperspectral composé de 200 canaux, entre 420 et 2 450 nanomètres, avec une résolution spatiale de 30 mètres.
环境监测与分析方案(EnMAP)是德国
一项飞行任务,所使用
高光谱卫星在420-2,450纳米宽谱段内有200多
频道,地面分辨率为30米。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

, 纳
[10=-9=
, 符号nm] 法 语 助 手Cette caméra doit permettre d'obtenir une sélectivité de bande spectrale orbitale de 400 à 900 nanomètres par commande au sol.
OSMI按照设计是要通过地面指令提供400至900纳
频谱
内
轨道内谱带灵敏度。
Ils les ont dénommés des nanobes parce que leur taille est de l'ordre des nanomètres, c'est-à-dire le milliardième d'un mètre.
在20至150毫
之间,它们比体积约100毫

已知最小
细菌还要小。
EnMAP est une mission allemande qui utilise un satellite hyperspectral composé de 200 canaux, entre 420 et 2 450 nanomètres, avec une résolution spatiale de 30 mètres.
环境测绘和分析方案是德国
一
飞行任务,该任务使用一
具有200条信道
高光谱卫星,光谱

广,从420毫
至2,450毫
,地面分辨率高达30
。
La fabrication de ce matériau part d'un substrat fait de minuscules billes de silice d'environ 200 nanomètres de diamètre.
首先我们把
多直径200纳
左右
硅材料小球叠起来,这其实就是乳白石
观结构。
Mesurant de 20 à 150 nanomètres, ils sont plus petits que les bactéries les plus petites qui soient connues, dont la taille est de l'ordre de 100 nanomètres.
在能将物体放大近100万倍
最先进
电子显
镜下,毫
生物就象一团纠结而成
细丝。
Le programme EnMAP de surveillance et d'analyse de l'environnement est une mission allemande qui utilise un satellite hyperspectral composé de 200 canaux, entre 420 et 2 450 nanomètres, avec une résolution spatiale de 30 mètres.
环境监测与分析方案(EnMAP)是德国
一项飞行任务,所使用
高光谱卫星在420-2,450纳
宽谱段内有200多
频道,地面分辨率为30
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
米[10=-9=米, 符号nm] 法 语 助 手Cette caméra doit permettre d'obtenir une sélectivité de bande spectrale orbitale de 400 à 900 nanomètres par commande au sol.
OSMI按照设计是要通过地面指令提
400
900
米频谱范围内
轨道内谱带灵敏度。
Ils les ont dénommés des nanobes parce que leur taille est de l'ordre des nanomètres, c'est-à-dire le milliardième d'un mètre.
在20
150毫微米之间,它们比体积约100毫微米
已知最小
细菌还要小。
EnMAP est une mission allemande qui utilise un satellite hyperspectral composé de 200 canaux, entre 420 et 2 450 nanomètres, avec une résolution spatiale de 30 mètres.
环境测绘和分析方案是德国
一
飞行任务,该任务使用一
具有200条信道
高光谱卫星,光谱范围很广,从420毫微米
2,450毫微米,地面分辨率高达30米。
La fabrication de ce matériau part d'un substrat fait de minuscules billes de silice d'environ 200 nanomètres de diamètre.
首先我们把很多直径200
米左

材料小球叠起来,这其实就是乳白石
微观结构。
Mesurant de 20 à 150 nanomètres, ils sont plus petits que les bactéries les plus petites qui soient connues, dont la taille est de l'ordre de 100 nanomètres.
在能将物体放大近100万倍
最先进
电子显微镜下,毫微生物就象一团纠结而成
细丝。
Le programme EnMAP de surveillance et d'analyse de l'environnement est une mission allemande qui utilise un satellite hyperspectral composé de 200 canaux, entre 420 et 2 450 nanomètres, avec une résolution spatiale de 30 mètres.
环境监测与分析方案(EnMAP)是德国
一项飞行任务,所使用
高光谱卫星在420-2,450
米宽谱段内有200多
频道,地面分辨率为30米。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette caméra doit permettre d'obtenir une sélectivité de bande spectrale orbitale de 400 à 900 nanomètres par commande au sol.
OSMI按照设计是要通过地面指令提供400至900纳米频谱

的轨道
谱带灵敏度。
Ils les ont dénommés des nanobes parce que leur taille est de l'ordre des nanomètres, c'est-à-dire le milliardième d'un mètre.
在20至150毫微米之间,它们比体积约100毫微米的已知最小的细菌还要小。
EnMAP est une mission allemande qui utilise un satellite hyperspectral composé de 200 canaux, entre 420 et 2 450 nanomètres, avec une résolution spatiale de 30 mètres.
环境测绘和分析方案是德国的一
飞行任务,该任务使用一
具有200条信道的高光谱卫星,光谱
很广,从420毫微米至2,450毫微米,地面分辨率高达30米。
La fabrication de ce matériau part d'un substrat fait de minuscules billes de silice d'environ 200 nanomètres de diamètre.
首先我们把很

200纳米左右的硅材料小球叠起来,这其实就是乳白石的微观结构。
Mesurant de 20 à 150 nanomètres, ils sont plus petits que les bactéries les plus petites qui soient connues, dont la taille est de l'ordre de 100 nanomètres.
在能将物体放大近100万倍的最先进的电子显微镜下,毫微生物就象一团纠结而成的细丝。
Le programme EnMAP de surveillance et d'analyse de l'environnement est une mission allemande qui utilise un satellite hyperspectral composé de 200 canaux, entre 420 et 2 450 nanomètres, avec une résolution spatiale de 30 mètres.
环境监测与分析方案(EnMAP)是德国的一项飞行任务,所使用的高光谱卫星在420-2,450纳米宽谱段
有200
频道,地面分辨率为30米。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。